Heray-Was-Here
Server : Apache
System : Linux mail.lomejor.cr 6.8.0-1059-azure #65~22.04.1-Ubuntu SMP Thu May 28 16:59:19 UTC 2026 x86_64
User : www-data ( 33)
PHP Version : 8.2.31
Disable Function : NONE
Directory :  /var/www/bamagocr/wp-content/languages/plugins/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : /var/www/bamagocr/wp-content/languages/plugins/worker-sv_SE.po
# Translation of Plugins - ManageWP Worker - Stable (latest release) in Swedish
# This file is distributed under the same license as the Plugins - ManageWP Worker - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-04-25 09:01:01+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: sv_SE\n"
"Project-Id-Version: Plugins - ManageWP Worker - Stable (latest release)\n"

#. translators: the variable in this string is the WordPress username that
#. could not be found
#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AutomaticLogin.php:173
msgid "User <strong>%s</strong> could not be found."
msgstr "AnvÀndare <strong>%s</strong> kunde inte hittas."

#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AutomaticLogin.php:166
msgid "The automatic login token is invalid. Please check if this website is properly connected with your dashboard, or, if this keeps happening, contact support."
msgstr "Den automatiska inloggningsmarkören Àr ogiltig. Kontrollera att webbplatsen Àr korrekt kopplad till din admin-panel. Kontakta supporten om problemet Äterkommer."

#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AutomaticLogin.php:158
msgid "The automatic login token isn't properly signed. Please contact our support for help."
msgstr "Den automatiska inloggningstoken Àr inte korrekt signerad. Kontakta vÄr support för hjÀlp."

#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AutomaticLogin.php:143
msgid "Invalid site connection specified. Please try again, or, if this keeps happening, contact support."
msgstr "Ogiltig webbplatsanslutning angavs. Försök igen, eller kontakta supporten om detta fortsÀtter."

#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AutomaticLogin.php:130
msgid "The automatic login token was already used. Please try again, or, if this keeps happening, contact support."
msgstr "Den automatiska inloggningsmarkören har redan förbrukats. Försök en gÄng till. Kontakta supporten om problemet Äterkommer."

#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AutomaticLogin.php:128
msgid "The automatic login token has expired. Please try again, or, if this keeps happening, contact support."
msgstr "Den automatiska inloggningsmarkören Àr utgÄngen. Försök en gÄng till. Kontakta supporten om problemet Äterkommer."

#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AutomaticLogin.php:126
msgid "The automatic login token is invalid. Please try again, or, if this keeps happening, contact support."
msgstr "Den automatiska inloggningsmarkören Àr ogiltig. Försök en gÄng till. Kontakta supporten om problemet Äterkommer."

#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:421
msgid "Currently loaded keys:"
msgstr "Nuvarande laddade nycklar:"

#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:404
msgid "Copy"
msgstr "Kopiera"

#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:396
msgid "Connection key:"
msgstr "Anslutningsnyckel:"

#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:386
msgid "Disconnect all"
msgstr "Koppla frÄn alla"

#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:374
msgid "Disconnect"
msgstr "Koppla frÄn"

#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:355
#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:367
msgid "N/A"
msgstr "N/A"

#. translators: the variable is going to contain a human time difference string
#. like "2 days"
#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:352
#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:364
msgid "%s ago"
msgstr "%s sedan"

#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:339
msgid "Last Used"
msgstr "Senast anvÀnd"

#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:335
msgid "Connected"
msgstr "Ansluten"

#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:331
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:324
msgid "Here is the list of currently active connections to this plugin:"
msgstr "HÀr Àr listan över nuvarande anslutningar till detta tillÀgg:"

#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:317
msgid "Enter this website's URL. When prompted, paste the connection key."
msgstr "Ange webbplatsens URL. Klistra in anslutningsnyckeln nÀr du uppmanas."

#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:303
msgid "Copy the connection key below."
msgstr "Kopiera anslutningsnyckeln nedan."

#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:299
msgid "Install and activate the <b>Worker</b> plugin."
msgstr "Installera och aktivera tillÀgget <b>Worker</b>."

#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:294
msgid "Manual"
msgstr "Manuellt"

#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:288
msgid "Enter this website's URL, admin username and password, and the system will take care of everything."
msgstr "Ange webbplatsens URL, admin anvÀndarnamn och lösenord, och systemet tar hand om allt."

#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:283
#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:313
msgid "Click the Add site button."
msgstr "Klicka pĂ„ knappen ”LĂ€gg till webbplats”."

#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:277
#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:308
msgid "Log into your account."
msgstr "Logga in pÄ ditt konto."

#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:271
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisk"

#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:266
msgid "There are two ways to connect your website to the management dashboard:"
msgstr "Det finns tvÄ sÀtt att ansluta din webbplats till adminpanelen:"

#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:219
#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:458
msgid "Connection Management"
msgstr "Anslutningshantering"

#: functions.php:1114
msgid "The site is currently in maintenance mode."
msgstr "Webbplatsen Àr för nÀrvarande i underhÄllslÀge."

#: functions.php:842
msgid "Every 5 Minutes"
msgstr "Var 5:e minut"

#. Author URI of the plugin
#: init.php
msgid "https://godaddy.com"
msgstr "https://godaddy.com"

#. Author of the plugin
#: init.php
msgid "GoDaddy"
msgstr "GoDaddy"

#. Description of the plugin
#: init.php
msgid "We help you efficiently manage all your WordPress websites. <strong>Updates, backups, 1-click login, migrations, security</strong> and more, on one dashboard. This service comes in two versions: standalone <a href=\"https://managewp.com\">ManageWP</a> service that focuses on website management, and <a href=\"https://godaddy.com/pro\">GoDaddy Pro</a> that includes additional tools for hosting, client management, lead generation, and more."
msgstr "Vi hjÀlper dig att effektivt hantera alla dina WordPress-webbplatser. <strong>Uppdateringar, sÀkerhetskopior, inloggning med 1 klick, migrering, sÀkerhet</strong> med mera, i en adminpanel. TjÀnsten finns i tvÄ versioner: fristÄende <a href=\"https://managewp.com\">ManageWP</a>-tjÀnst som fokuserar pÄ webbplatshantering och <a href=\"https://godaddy.com/pro\">GoDaddy Pro</a> som innehÄller ytterligare verktyg för webhotell, kundhantering, lead-generering med mera."

#. Plugin URI of the plugin
#: init.php
msgid "https://managewp.com"
msgstr "https://managewp.com"

#. Plugin Name of the plugin
#: init.php
msgid "ManageWP - Worker"
msgstr "ManageWP - Worker"

Hry