Heray-Was-Here
Server : Apache
System : Linux mail.lomejor.cr 6.8.0-1059-azure #65~22.04.1-Ubuntu SMP Thu May 28 16:59:19 UTC 2026 x86_64
User : www-data ( 33)
PHP Version : 8.2.31
Disable Function : NONE
Directory :  /var/www/dev/htdocs/langs/es_EC/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : /var/www/dev/htdocs/langs/es_EC/orders.lang
# Dolibarr language file - Source file is en_US - orders
OrdersArea=脕rea de pedidos de clientes
SuppliersOrdersArea=脕rea de pedidos de compras
OrderCard=Tarjeta de pedido
OrderId=Solicitar ID
Order=Orden
PdfOrderTitle=Orden
OrderLine=Fila para ordenar
OrderDateShort=Fecha de orden
OrderToProcess=Orden para procesar
NewOrder=Nueva orden
NewSupplierOrderShort=Nueva orden
NewOrderSupplier=Nueva orden de compra
ToOrder=Hacer orden
MakeOrder=Hacer orden
SupplierOrder=Orden de compra
SuppliersOrders=Ordenes de compra
SuppliersOrdersRunning=Pedidos de compra actuales
CustomerOrder=Pedidos
CustomersOrders=Ordenes de venta
CustomersOrdersRunning=Pedidos actuales
CustomersOrdersAndOrdersLines=Pedidos y detalles de pedidos
OrdersDeliveredToBill=Pedidos entregados a la factura
OrdersToBill=Pedidos entregados
OrdersInProcess=Pedidos en proceso
OrdersToProcess=Pedidos para procesar
SuppliersOrdersToProcess=脫rdenes de compra para procesar
SuppliersOrdersAwaitingReception=脫rdenes de compra en espera de recepci贸n
StatusOrderCanceledShort=Cancelado
StatusOrderSentShort=En proceso
StatusOrderSent=Env铆o en proceso
StatusOrderOnProcessShort=Ordenado
StatusOrderProcessedShort=Procesada
StatusOrderDelivered=Entregado
StatusOrderDeliveredShort=Entregado
StatusOrderToBillShort=Entregado
StatusOrderToProcessShort=Para procesar
StatusOrderCanceled=Cancelado
StatusOrderDraft=Proyecto (necesita ser validado)
StatusOrderValidated=validado
StatusOrderOnProcess=Pedido - Recepci贸n en espera
StatusOrderOnProcessWithValidation=Pedido - Recepci贸n o validaci贸n en espera
StatusOrderProcessed=Procesada
StatusOrderToBill=Entregado
ShippingExist=Existe un env铆o
QtyOrdered=Cant. ordenada
ProductQtyInDraft=Cantidad del producto en proyectos de pedido
ProductQtyInDraftOrWaitingApproved=Cantidad del producto en proyectos o pedidos aprobados, a煤n no solicitados
MenuOrdersToBill=脫rdenes entregadas
ShipProduct=Producto de la nave
RefuseOrder=Orden de rechazo
ApproveOrder=Aprobar la orden
Approve2Order=Aprobar el pedido (segundo nivel)
ValidateOrder=Validar pedido
UnvalidateOrder=Anular la orden
DeleteOrder=Eliminar orden
CancelOrder=Cancelar orden
OrderReopened=Orden %s reabrir
AddPurchaseOrder=Crear orden de compra
AddToDraftOrders=A帽adir al proyecto de orden
OrdersOpened=脫rdenes a procesar
NoDraftOrders=Ning煤n proyecto de 贸rdenes
NoOrder=Sin orden
LastOrders=脷ltimos pedidos %s
LastCustomerOrders=脷ltimos pedidos %s
LastSupplierOrders=脷ltimas %s 贸rdenes de compra
LastModifiedOrders=脷ltimos %s pedidos modificados
AllOrders=Todas las 贸rdenes
NbOfOrders=Numero de ordenes
OrdersStatistics=Estad铆sticas de Order
OrdersStatisticsSuppliers=Estad铆sticas de orden de compra
AmountOfOrdersByMonthHT=Cantidad de pedidos por mes (sin impuestos)
ListOfOrders=Lista de pedidos
ConfirmCloseOrder=驴Est谩 seguro de que desea configurar este pedido para entregado? Una vez que se entrega un pedido, se puede configurar para facturarse.
ConfirmDeleteOrder=驴Seguro que quieres eliminar este pedido?
ConfirmValidateOrder=驴Est谩 seguro de que desea validar este pedido con el nombre <b>%s</b>?
ConfirmUnvalidateOrder=驴Seguro que desea restaurar la orden <b>%s</b> para borrar el estado?
ConfirmCancelOrder=驴Seguro que desea cancelar este pedido?
ConfirmMakeOrder=驴Seguro que desea confirmar que realiz贸 esta orden en <b>%s</b>?
GenerateBill=Generar factura
ClassifyShipped=Clasificar entregado
DraftOrders=Proyectos de 贸rdenes
DraftSuppliersOrders=Borrador de 贸rdenes de compra
OnProcessOrders=En 贸rdenes de proceso
RefOrder=Ref. orden
RefCustomerOrder=Ref. orden para el cliente
RefOrderSupplier=Referencia orden para el vendedor
RefOrderSupplierShort=Referencia orden al vendedor
SendOrderByMail=Enviar pedido por correo
ActionsOnOrder=Eventos bajo pedido
NoArticleOfTypeProduct=Ning煤n art铆culo del tipo 'producto', por lo que no se puede enviar ning煤n art铆culo para este pedido
AuthorRequest=Solicitar autor
UserWithApproveOrderGrant=Usuarios concedidos con el permiso de "aprobar 贸rdenes".
PaymentOrderRef=Pago del pedido %s
ConfirmCloneOrder=驴Est谩 seguro de que desea clonar esta orden <b>%s</b>?
DispatchSupplierOrder=Recepci贸n de orden de compra %s
FirstApprovalAlreadyDone=Primera aprobaci贸n ya realizada
SecondApprovalAlreadyDone=Segunda aprobaci贸n ya realizada
SupplierOrderReceivedInDolibarr=Orden de compra %s recibida %s
SupplierOrderSubmitedInDolibarr=Orden de compra %s enviada
SupplierOrderClassifiedBilled=Conjunto de ordenes de compra %s facturado
OtherOrders=Otras 贸rdenes
TypeContact_commande_internal_SALESREPFOLL=Representante de seguimiento del pedido
TypeContact_commande_internal_SHIPPING=Env铆o de seguimiento representativo
TypeContact_commande_external_BILLING=Contacto de factura de cliente
TypeContact_commande_external_SHIPPING=Contacto de env铆o del cliente
TypeContact_commande_external_CUSTOMER=Orden de seguimiento del contacto del cliente
TypeContact_order_supplier_internal_SALESREPFOLL=Orden de compra de seguimiento representativa
TypeContact_order_supplier_internal_SHIPPING=Env铆o de seguimiento representativo
TypeContact_order_supplier_external_BILLING=Contacto de factura del vendedor
TypeContact_order_supplier_external_SHIPPING=Contacto de env铆o del proveedor
TypeContact_order_supplier_external_CUSTOMER=Orden de seguimiento del contacto del proveedor
Error_OrderNotChecked=No hay pedidos para facturar seleccionados
OrderByEMail=聽Email
PDFEinsteinDescription=Un modelo de pedido completo (antigua implementaci贸n de la plantilla Eratosthene)
PDFEratostheneDescription=Un modelo de orden completo
PDFEdisonDescription=Un modelo de pedido simple
PDFProformaDescription=Una plantilla completa de factura Proforma
CreateInvoiceForThisCustomer=Ordenes de factura
CreateInvoiceForThisSupplier=Ordenes de factura
NoOrdersToInvoice=No hay pedidos facturables
CloseProcessedOrdersAutomatically=Clasifique "Procesado" todos los pedidos seleccionados.
OrderCreation=Creaci贸n de 贸rdenes
Ordered=Ordenado
OrderFail=Se ha producido un error durante la creaci贸n de los pedidos.
ToBillSeveralOrderSelectCustomer=Para crear una factura para varios pedidos, haga clic primero en el cliente, luego elija "%s".
OptionToSetOrderBilledNotEnabled=La opci贸n del flujo de trabajo del m贸dulo, para establecer el pedido en 'Facturado' autom谩ticamente cuando se valida la factura, no est谩 habilitada, por lo que deber谩 establecer el estado de los pedidos en 'Facturado' manualmente despu茅s de que se haya generado la factura.
CloseReceivedSupplierOrdersAutomatically=Cierre el pedido al estado "%s" autom谩ticamente si se reciben todos los productos.
SetShippingMode=Establecer modo de env铆o
StatusSupplierOrderCanceledShort=Cancelado
StatusSupplierOrderSentShort=En proceso
StatusSupplierOrderSent=Env铆o en proceso
StatusSupplierOrderOnProcessShort=Ordenado
StatusSupplierOrderProcessedShort=Procesada
StatusSupplierOrderDelivered=Entregado
StatusSupplierOrderDeliveredShort=Entregado
StatusSupplierOrderToBillShort=Entregado
StatusSupplierOrderToProcessShort=Para procesar
StatusSupplierOrderCanceled=Cancelado
StatusSupplierOrderDraft=Proyecto (necesita ser validado)
StatusSupplierOrderOnProcess=Pedido - Recepci贸n en espera
StatusSupplierOrderOnProcessWithValidation=Pedido - Recepci贸n o validaci贸n en espera
StatusSupplierOrderProcessed=Procesada
StatusSupplierOrderToBill=Entregado

Hry