Heray-Was-Here
Server : Apache
System : Linux mail.lomejor.cr 6.8.0-1059-azure #65~22.04.1-Ubuntu SMP Thu May 28 16:59:19 UTC 2026 x86_64
User : www-data ( 33)
PHP Version : 8.2.31
Disable Function : NONE
Directory :  /var/www/dev/htdocs/langs/hu_HU/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : /var/www/dev/htdocs/langs/hu_HU/bills.lang
# Dolibarr language file - Source file is en_US - bills
Bill=SzĂĄmla
Bills=SzĂĄmlĂĄk
BillsCustomers=VĂĄsĂĄrlĂłi szĂĄmlĂĄk
BillsCustomer=VĂĄsĂĄrlĂłi szĂĄmla
BillsSuppliers=SzĂĄllĂ­tĂłi szĂĄmlĂĄk
BillsCustomersUnpaid=Kifizetetlen vĂĄsĂĄrlĂłi szĂĄmlĂĄk
BillsCustomersUnpaidForCompany=A %s kifizetetlen ĂŒgyfĂ©lszĂĄmlĂĄi
BillsSuppliersUnpaid=Kifizetetlen szĂĄllĂ­tĂłi szĂĄmlĂĄk
BillsSuppliersUnpaidForCompany=A %s kifizetetlen szĂĄllĂ­tĂłi szĂĄmlĂĄi
BillsLate=Késedelmes fizetések
BillsStatistics=VevƑszámla statisztika
BillsStatisticsSuppliers=SzĂĄllĂ­tĂłi szĂĄmlĂĄk statisztikĂĄi
DisabledBecauseDispatchedInBookkeeping=Letiltva, mert a szĂĄmlĂĄt a könyvelĂ©sbe kĂŒldtĂ©k
DisabledBecauseNotLastInvoice=Letiltva, mert a szĂĄmla nem törölhetƑ. NĂ©hĂĄny szĂĄmlĂĄt ez utĂĄn rögzĂ­tettek, Ă©s ez lyukakat fog okozni a szĂĄmlĂĄlĂłban.
DisabledBecauseNotErasable=Letiltva, mert nem törölhetƑ
InvoiceStandard=NormĂĄl szĂĄmla
InvoiceStandardAsk=NormĂĄl szĂĄmla
InvoiceStandardDesc=Ez a fajta szĂĄmla az ĂĄltalĂĄnos szĂĄmla.
InvoiceDeposit=ElƑleg fizetĂ©si szĂĄmla
InvoiceDepositAsk=ElƑleg fizetĂ©si szĂĄmla
InvoiceDepositDesc=Ez a fajta szĂĄmla akkor kĂ©szĂŒl, amikor elƑleg beĂ©rkezett.
InvoiceProForma=Proforma szĂĄmla
InvoiceProFormaAsk=Proforma szĂĄmla
InvoiceProFormaDesc=<b>Proforma szåmla</b> egy kép egy valódi szåmla, de nincs könyvelési értéke.
InvoiceReplacement=Csere szĂĄmla
InvoiceReplacementAsk=A szĂĄmla csere szĂĄmlĂĄja
InvoiceReplacementDesc=A <b>CsereszĂĄmla</b> arra szolgĂĄl, hogy egy olyan szĂĄmlĂĄt teljesen kicserĂ©ljen, amelynĂ©l mĂ©g nincs befizetĂ©s.<br><br>MegjegyzĂ©s: Csak a fizetĂ©s nĂ©lkĂŒli szĂĄmlĂĄk cserĂ©lhetƑk ki. Ha a lecserĂ©lt szĂĄmla mĂ©g nincs lezĂĄrva, akkor automatikusan „elhagyott” ĂĄllapotba kerĂŒl.
InvoiceAvoir=JĂłvĂĄĂ­rĂĄs
InvoiceAvoirAsk=SzĂĄmlĂĄt javtĂł jĂłvĂĄĂ­rĂł szĂĄmla
InvoiceAvoirDesc=A <b>jĂłvĂĄĂ­rĂĄs</b> egy negatĂ­v szĂĄmla, amelyet annak a tĂ©nynek a kijavĂ­tĂĄsĂĄra hasznĂĄlnak, hogy a szĂĄmla a tĂ©nylegesen kifizetett összegtƑl eltĂ©rƑ összeget tartalmaz (pl. az ĂŒgyfĂ©l tĂ©vedĂ©sbƑl tĂșl sokat fizetett, vagy nem fizeti ki a teljes összeget, mivel egyes termĂ©keket visszakĂŒldtek).
invoiceAvoirWithLines=Jóvåírås létrehozåsa a szårmazåsi szåmla soraival
invoiceAvoirWithPaymentRestAmount=Jóvåírås létrehozåsa a fennmaradó kifizetetlen szårmazåsi szåmlåval
invoiceAvoirLineWithPaymentRestAmount=JĂłvĂĄĂ­rĂĄs a fennmaradĂł kifizetetlen összegrƑl
ReplaceInvoice=Csere erre a szĂĄmlĂĄra %s
ReplacementInvoice=Csere szĂĄmla
ReplacedByInvoice=Kicserélve ezzel a szåmlåval %s
ReplacementByInvoice=Kicserélve ezzel a szåmlåval
CorrectInvoice=Helyes szĂĄmla %s
CorrectionInvoice=JavĂ­tĂł szĂĄmla
UsedByInvoice=Fizetésre hasznålt szåmla %s
ConsumedBy=Által elfogyasztott
NotConsumed=Nem fogyasztott
NoReplacableInvoice=Nincsenek cserĂ©lhetƑ szĂĄmlĂĄk
NoInvoiceToCorrect=Nincs javĂ­tandĂł szĂĄmla
InvoiceHasAvoir=Egy vagy több jóvåírås forråsa volt
CardBill=SzĂĄmla kĂĄrtya
PredefinedInvoices=ElƑre definiált számlák
Invoice=SzĂĄmla
PdfInvoiceTitle=SzĂĄmla
Invoices=SzĂĄmlĂĄk
InvoiceLine=Szåmla tételsor
InvoiceCustomer=VĂĄsĂĄrlĂłi szĂĄmla
CustomerInvoice=VĂĄsĂĄrlĂłi szĂĄmla
CustomersInvoices=VĂĄsĂĄrlĂłi szĂĄmlĂĄk
SupplierInvoice=SzĂĄllĂ­tĂłi szĂĄmla
SuppliersInvoices=SzĂĄllĂ­tĂłi szĂĄmlĂĄk
SupplierInvoiceLines=SzĂĄllĂ­tĂłi szĂĄmla sorai
SupplierBill=SzĂĄllĂ­tĂłi szĂĄmla
SupplierBills=SzĂĄllĂ­tĂłi szĂĄmlĂĄk
Payment=Fizetés
PaymentBack=Visszatérítés
CustomerInvoicePaymentBack=Visszatérítés
Payments=Kifizetések
PaymentsBack=Visszatérítések
paymentInInvoiceCurrency=Szåmla pénznemében
PaidBack=Visszafizetések
DeletePayment=Fizetés törlése
ConfirmDeletePayment=Biztosan törölni szeretné ezt a fizetést?
ConfirmConvertToReduc=Szeretné ezt a %s-t szabad jóvåíråsså konvertålni?
ConfirmConvertToReduc2=Az összeg el lesz mentve az összes engedmĂ©ny között, Ă©s felhasznĂĄlhatĂł kedvezmĂ©nykĂ©nt az ĂŒgyfĂ©l jelenlegi vagy jövƑbeli szĂĄmlĂĄjĂĄhoz.
ConfirmConvertToReducSupplier=SzeretnĂ© ĂĄtvĂĄltani ezt a %s-t elĂ©rhetƑ jĂłvĂĄĂ­rĂĄssĂĄ?
ConfirmConvertToReducSupplier2=Az összeg el lesz mentve az összes engedmĂ©ny között, Ă©s felhasznĂĄlhatĂł engedmĂ©nykĂ©nt a szĂĄllĂ­tĂł jelenlegi vagy jövƑbeli szĂĄmlĂĄjĂĄhoz.
SupplierPayments=Szållítói fizetések
ReceivedPayments=Fogadott befizetések
ReceivedCustomersPayments=Våsårlóktól kapott befizetések
PayedSuppliersPayments=Szållítóknak fizetett kifizetések
ReceivedCustomersPaymentsToValid=Jóvåhagyåsra våró våsårlóktól fogadott befizetések
PaymentsReportsForYear=Fizetések jelentései %s
PaymentsReports=Fizetések jelentései
PaymentsAlreadyDone=Fizetve
PaymentsBackAlreadyDone=A visszatérítések mår megtörténtek
PaymentRule=Fizetési szabåly
PaymentMode=Fizetési mód
PaymentModes=Fizetési módok
DefaultPaymentMode=Alapértelmezett fizetési mód
DefaultBankAccount=Alapértelmezett bankszåmla
IdPaymentMode=Fizetési mód (azonosító)
CodePaymentMode=Fizetési mód (kód)
LabelPaymentMode=Fizetési mód (címke)
PaymentModeShort=Fizetési mód
PaymentTerm=FizetĂ©si hatĂĄridƑ
PaymentConditions=Fizetési feltételek
PaymentConditionsShort=Fizetési feltételek
PaymentAmount=Fizetés összege
PaymentHigherThanReminderToPay=FizetĂ©s magasabb az emlĂ©keztetƑben leĂ­rtnĂĄl
HelpPaymentHigherThanReminderToPay=Figyelem, egy vagy több szĂĄmla fizetĂ©si összege magasabb, mint a fizetendƑ kintlĂ©vƑsĂ©g. <br> Szerkessze a bejegyzĂ©st, ellenkezƑ esetben erƑsĂ­tse meg, Ă©s fontolja meg jĂłvĂĄĂ­rĂĄs lĂ©trehozĂĄsĂĄt minden tĂșlfizetett szĂĄmlĂĄnĂĄl kapott többletrƑl.
HelpPaymentHigherThanReminderToPaySupplier=Figyelem, egy vagy több szĂĄmla kifizetĂ©si összege magasabb, mint a fizetendƑ összeg. <br> Szerkessze a bejegyzĂ©st, ellenkezƑ esetben erƑsĂ­tse meg, Ă©s fontolja meg jĂłvĂĄĂ­rĂĄs lĂ©trehozĂĄsĂĄt minden tĂșlfizetett szĂĄmlĂĄnĂĄl.
ClassifyPaid=OsztĂĄlyozva mint 'Fizetve'
ClassifyUnPaid=„Nem fizetett” besorolás
ClassifyPaidPartially=Osztålyozva mint 'Részben fizetve'
ClassifyCanceled=OsztĂĄlyozva mint 'Elhagyott'
ClassifyClosed=OsztĂĄlyozva mint 'LezĂĄrt'
ClassifyUnBilled=„Nem számlázatlan” besorolás
CreateBill=Szåmla létrehozåsa
CreateCreditNote=Jóvåírås létrehozåsa
AddBill=Szåmla vagy jóvåírås készítése
AddToDraftInvoices=SzĂĄmlatervezethez ad
DeleteBill=Szåmla törlése
SearchACustomerInvoice=Keressen egy vĂĄsĂĄrlĂłi szĂĄmlĂĄt
SearchASupplierInvoice=Szållítói szåmla keresése
CancelBill=Visszavon egy szĂĄmlĂĄt
SendRemindByMail=EmlĂ©keztetƑ kĂŒldĂ©se e-mailben
DoPayment=Adja meg a fizetést
DoPaymentBack=Adja meg a visszatérítést
ConvertToReduc=MegjelölĂ©s elĂ©rhetƑ hitelkĂ©nt
ConvertExcessReceivedToReduc=A kapott többlet åtvåltåsa rendelkezésre ålló jóvåíråsra
ConvertExcessPaidToReduc=A befizetett többlet ĂĄtvĂĄltĂĄsa elĂ©rhetƑ engedmĂ©nnyel
EnterPaymentReceivedFromCustomer=Írja be a vĂĄsĂĄrlĂłtĂłl kapott a fizetĂ©st
EnterPaymentDueToCustomer=Legyen esedékes a våsårló fizetése
DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Letiltva, mivel a maradék egyenleg 0.
PriceBase=AlapĂĄr
BillStatus=SzĂĄmla ĂĄllapota
StatusOfGeneratedInvoices=A generĂĄlt szĂĄmlĂĄk ĂĄllapota
BillStatusDraft=Tervezet (Ă©rvĂ©nyesĂ­tĂ©s szĂŒksĂ©ges)
BillStatusPaid=Fizetett
BillStatusPaidBackOrConverted=Hiteljegy visszatĂ©rĂ­tĂ©s vagy elĂ©rhetƑ jĂłvĂĄĂ­rĂĄskĂ©nt megjelölve
BillStatusConverted=Fizetett (fogyasztåsra kész a végszåmlån)
BillStatusCanceled=Elveszett
BillStatusValidated=HitelesĂ­tett (ki kell fizetni)
BillStatusStarted=IndĂ­totta
BillStatusNotPaid=Nem fizetett
BillStatusNotRefunded=Nem térítették vissza
BillStatusClosedUnpaid=ZĂĄrt (nem fizetett)
BillStatusClosedPaidPartially=Fizetett (részben)
BillShortStatusDraft=Tervezet
BillShortStatusPaid=Fizetett
BillShortStatusPaidBackOrConverted=Visszatérítve vagy åtalakítva
Refunded=Visszatérítve
BillShortStatusConverted=Fizetett
BillShortStatusCanceled=Elveszett
BillShortStatusValidated=HitelesĂ­tve
BillShortStatusStarted=IndĂ­totta
BillShortStatusNotPaid=Nem fizetett
BillShortStatusNotRefunded=Nem térítik vissza
BillShortStatusClosedUnpaid=LezĂĄrt
BillShortStatusClosedPaidPartially=Fizetett (részben)
PaymentStatusToValidShort=Hitelesítéshez
ErrorVATIntraNotConfigured=KözössĂ©gen belĂŒli adĂłszĂĄm mĂ©g nincs megadva
ErrorNoPaiementModeConfigured=Nincs megadva alapértelmezett fizetési típus. Ennek javítåsåhoz lépjen a Szåmlamodul beållítåsaihoz.
ErrorCreateBankAccount=Hozzon létre egy bankszåmlåt, majd lépjen a Szåmla modul Beållítås paneljére a fizetési típusok meghatårozåsåhoz
ErrorBillNotFound=Szåmla %s nem létezik
ErrorInvoiceAlreadyReplaced=Hiba, megpróbålt érvényesíteni egy szåmlåt a %s szåmla cseréjéhez. De ezt mår felvåltotta a %s szåmla.
ErrorDiscountAlreadyUsed=Hiba, a kedvezmény mår hasznålt
ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Hiba, a helyetesĂ­tƑ szĂĄmlĂĄtnak negatĂ­v összegƱnek kell lennie
ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Hiba, ennek a tĂ­pusĂș szĂĄmlĂĄnak pozitĂ­v (vagy nulla) adĂłt nem tartalmazĂł összeget kell tartalmaznia.
ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Hiba, nem lehet törölni egy szåmlåt, a helyébe egy måsik szåmlåt, amelyet még mindig våzlat
ErrorThisPartOrAnotherIsAlreadyUsedSoDiscountSerieCantBeRemoved=Ez vagy egy måsik alkatrész mår hasznålatban van, így az akciós sorozatokat nem lehet eltåvolítani.
ErrorInvoiceIsNotLastOfSameType=Hiba: Az %s szĂĄmla dĂĄtuma %s. UtĂłlagosnak kell lennie, vagy egyenlƑnek kell lennie az utolsĂł dĂĄtummal azonos tĂ­pusĂș szĂĄmlĂĄk esetĂ©n (%s). KĂ©rjĂŒk, mĂłdosĂ­tsa a szĂĄmla dĂĄtumĂĄt.
BillFrom=FeladĂł
BillTo=CĂ­mzett
ActionsOnBill=MƱveletek a szåmlån
RecurringInvoiceTemplate=Sablon / IsmĂ©tlƑdƑ szĂĄmla
NoQualifiedRecurringInvoiceTemplateFound=Nincs generĂĄlhatĂł ismĂ©tlƑdƑ sablonszĂĄmla.
FoundXQualifiedRecurringInvoiceTemplate=%s ismĂ©tlƑdƑ sablonszĂĄmlĂĄt talĂĄltunk generĂĄlĂĄsra.
NotARecurringInvoiceTemplate=Nem ismĂ©tlƑdƑ sablonszĂĄmla
NewBill=Új számla
LastBills=A legĂșjabb %s szĂĄmlĂĄk
LatestTemplateInvoices=A legĂșjabb %s sablonszĂĄmlĂĄk
LatestCustomerTemplateInvoices=A legfrissebb %s ĂŒgyfĂ©lsablon szĂĄmlĂĄk
LatestSupplierTemplateInvoices=A legĂșjabb %s szĂĄllĂ­tĂłi sablon szĂĄmlĂĄk
LastCustomersBills=A legfrissebb %s ĂŒgyfĂ©lszĂĄmlĂĄk
LastSuppliersBills=A legĂșjabb %s szĂĄllĂ­tĂłi szĂĄmlĂĄk
AllBills=Minden szĂĄmla
AllCustomerTemplateInvoices=Minden sablonszĂĄmla
OtherBills=MĂĄs szĂĄmlĂĄk
DraftBills=Tervezet szĂĄmlĂĄk
CustomersDraftInvoices=VĂĄsĂĄrlĂłi szĂĄmlatervezetek
SuppliersDraftInvoices=SzĂĄllĂ­tĂłi szĂĄmlatervezetek
Unpaid=Kifizetetlen
ErrorNoPaymentDefined=Hiba Nincs fizetés meghatårozva
ConfirmDeleteBill=Biztosan törölni szeretné ezt a szåmlåt?
ConfirmValidateBill=Biztosan érvényesíteni szeretné ezt a szåmlåt a <b>%s</b> hivatkozåssal?
ConfirmUnvalidateBill=Biztosan módosítani szeretné a(z) <b>%s</b> szåmla tervezet ållapotåt?
ConfirmClassifyPaidBill=Biztos benne, hogy a(z) <b>%s</b> szĂĄmlĂĄt kifizetett ĂĄllapotĂșra szeretnĂ© mĂłdosĂ­tani?
ConfirmCancelBill=Biztosan törölni szeretné a(z) <b>%s</b> szåmlåt?
ConfirmCancelBillQuestion=MiĂ©rt szeretnĂ© "elhagyottnak" minƑsĂ­teni ezt a szĂĄmlĂĄt?
ConfirmClassifyPaidPartially=Biztos benne, hogy a(z) <b>%s</b> szĂĄmlĂĄt kifizetett ĂĄllapotĂșra szeretnĂ© mĂłdosĂ­tani?
ConfirmClassifyPaidPartiallyQuestion=Ez a szĂĄmla nincs teljesen kifizetve. Mi az oka ennek a szĂĄmla lezĂĄrĂĄsĂĄnak?
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=A hĂĄtralĂ©vƑ kiegyenlĂ­tĂ©s <b>(%s %s)</b> egy kedvezmĂ©ny, amelyet azĂ©rt adnak, mert a fizetĂ©s hatĂĄridƑ elƑtt törtĂ©nt. Az ĂĄfĂĄt jĂłvĂĄĂ­rĂĄssal rendezem.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscount=FennmaradĂł kifizetetlen <b>(%s %s)</b> egy kedvezmĂ©ny, amelyet azĂ©rt adnak, mert a fizetĂ©s hatĂĄridƑ elƑtt törtĂ©nt.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat=MaradĂ©k egyenleg <b>(%s %s)</b> elengedĂ©sre kerĂŒl kedvezmĂ©nykĂ©nt, mivel a kifizetĂ©s a hatridƑ elött törtĂ©nt. Az ÁFA-t nem korrigĂĄlm, a jĂłvĂĄĂ­rĂĄs ĂĄfĂĄja elvesztĂ©sre kerĂŒl.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat=MaradĂ©k egyenleg <b>(%s %s)</b> elengedĂ©sre kerĂŒl kedvezmĂ©nykĂ©nt, mivel a kifizetĂ©s a hatĂĄridƑ elƑtt törtĂ©nt. Az ÁFA-t visszaigĂ©nylem jĂłvĂĄĂ­rĂĄs kĂ©szĂ­tĂ©se nĂ©lkĂŒl.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer=Rossz ĂŒgyfĂ©l
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBankCharge=Banki levonĂĄs (közvetĂ­tƑ banki dĂ­jak)
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturned=Részben visszaszållított termékek
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther=Összeg elhagyott más okból
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=Ez a vĂĄlasztĂĄs akkor lehetsĂ©ges, ha a szĂĄmlĂĄjĂĄt megfelelƑ megjegyzĂ©sekkel lĂĄttĂĄk el. (PĂ©lda "Csak a tĂ©nylegesen megfizetett ĂĄrnak megfelelƑ adĂł ad levonĂĄsi jogot")
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVatDesc=Egyes orszĂĄgokban ez a vĂĄlasztĂĄs csak akkor lehetsĂ©ges, ha a szĂĄmlĂĄja megfelelƑ megjegyzĂ©seket tartalmaz.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoirDesc=HasznĂĄlja ezt minden mĂĄs esetben.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomerDesc=A <b>rossz ĂŒgyfĂ©l</b> olyan ĂŒgyfĂ©l, aki nem hajlandĂł fizetni tartozĂĄsĂĄt.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturnedDesc=Ez a vĂĄlasztĂĄs akkor hasznĂĄlatos, ha a fizetĂ©s nem teljes, mert egyes termĂ©kek kerĂŒltek vissza
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBankChargeDesc=A ki nem fizetett összeg <b>közvetĂ­tƑ banki dĂ­jak</b>, amelyet közvetlenĂŒl az ÜgyfĂ©l ĂĄltal fizetett <b>helyes összegbƑl</b> vonnak le.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc=HasznĂĄlja ezt a lehetƑsĂ©get, ha az összes többi nem megfelelƑ, pĂ©ldĂĄul a következƑ helyzetben:<br>- a fizetĂ©s nem fejezƑdött be, mert egyes termĂ©keket visszakĂŒldtek<br>- tĂșl fontos az igĂ©nyelt összeg, mert elfelejtettĂ©k a kedvezmĂ©nyt<br>Minden esetben , a tĂșligĂ©nyelt összeget a szĂĄmviteli rendszerben jĂłvĂĄĂ­rĂĄs kĂ©szĂ­tĂ©sĂ©vel kell korrigĂĄlni.
ConfirmClassifyAbandonReasonOther=MĂĄs
ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=Ez a vålasztås fogja hasznålni minden mås esetben. Példåul azért, mert azt tervezi, hogy létrehoz egy szåmla helyett.
ConfirmCustomerPayment=MegerƑsĂ­ti ezt a befizetĂ©st a következƑhöz: <b>%s</b> %s?
ConfirmSupplierPayment=MegerƑsĂ­ti ezt a befizetĂ©st a következƑhöz: <b>%s</b> %s?
ConfirmValidatePayment=Biztosan érvényesíteni szeretné ezt a fizetést? A fizetés érvényesítése utån nem lehet våltoztatni.
ValidateBill=SzĂĄmla jĂłvĂĄhagyĂĄsa
UnvalidateBill=Szåmla jóvåhagyås törlése
NumberOfBills=SzĂĄmlĂĄk szĂĄma
NumberOfBillsByMonth=SzĂĄmlĂĄk szĂĄma havonta
AmountOfBills=Szåmlåk összege
AmountOfBillsHT=SzĂĄmlĂĄk összege (adĂł nĂ©lkĂŒl)
AmountOfBillsByMonthHT=Összege a számlák havonta (adózott)
UseSituationInvoices=Helyzetszåmla engedélyezése
UseSituationInvoicesCreditNote=Szåmla-jóvåírås engedélyezése
Retainedwarranty=Fenntartott garancia
AllowedInvoiceForRetainedWarranty=Fenntartott garancia a következƑ tĂ­pusĂș szĂĄmlĂĄkra
RetainedwarrantyDefaultPercent=Fenntartott jótållåsi alapértelmezett szåzalék
RetainedwarrantyOnlyForSituation=A „fenntartott jótállás” csak a helyzetszámlákra vonatkozó
RetainedwarrantyOnlyForSituationFinal=A helyzetszĂĄmlĂĄkon a globĂĄlis "fenntartott garancia" levonĂĄs csak a vĂ©gsƑ helyzetre vonatkozik
ToPayOn=Fizetés: %s
toPayOn=%s fizetéshez
RetainedWarranty=Fenntartott garancia
PaymentConditionsShortRetainedWarranty=Fenntartott garanciålis fizetési feltételek
DefaultPaymentConditionsRetainedWarranty=Alapértelmezett fenntartott garanciålis fizetési feltételek
setPaymentConditionsShortRetainedWarranty=A fenntartott garanciålis fizetési feltételek beållítåsa
setretainedwarranty=Fenntartott garancia beĂĄllĂ­tĂĄsa
setretainedwarrantyDateLimit=A fenntartott jĂłtĂĄllĂĄs dĂĄtumĂĄnak korlĂĄtjĂĄnak beĂĄllĂ­tĂĄsa
RetainedWarrantyDateLimit=A jĂłtĂĄllĂĄs megtartĂĄsĂĄnak hatĂĄrideje
RetainedWarrantyNeed100Percent=A helyzetszĂĄmlĂĄnak 100%%-os elƑrehaladĂĄst kell elĂ©rnie, hogy megjelenjen a PDF-ben
AlreadyPaid=MĂĄr kifizetett
AlreadyPaidBack=Visszafizetés megtörtént
AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=MĂĄr kifizetve (jĂłvĂĄĂ­rĂĄs Ă©s elƑleg nĂ©lkĂŒl)
Abandoned=Elveszett
RemainderToPay=Maradék egyenleg
RemainderToPayMulticurrency=Fennmaradó kifizetetlen, eredeti pénznem
RemainderToTake=Fennmaradt åtadandó összeg
RemainderToTakeMulticurrency=Fennmaradó összeg, eredeti pénznem
RemainderToPayBack=FennmaradĂł visszafizetendƑ összeg
RemainderToPayBackMulticurrency=Fennmaradó összeg, eredeti pénznemben
NegativeIfExcessRefunded=negatív, ha többletvisszatérítés történik
Rest=Folyamatban
AmountExpected=Követelt összeg
ExcessReceived=TĂșlfizetĂ©s beĂ©rkezett
ExcessReceivedMulticurrency=TĂșlzott összeg, eredeti pĂ©nznem
NegativeIfExcessReceived=Negatív, ha többlet érkezik
ExcessPaid=TĂșlfizetĂ©s
ExcessPaidMulticurrency=TĂșlfizetĂ©s, eredeti pĂ©nznem
EscompteOffered=ÁrengedmĂ©ny (kif. elƑtt tart)
EscompteOfferedShort=Kedvezmény
SendBillRef=SzĂĄmla elkĂŒldĂ©se %s
SendReminderBillRef=SzĂĄmla elkĂŒldĂ©se %s (emlĂ©keztetƑ)
SendPaymentReceipt=BefizetĂ©si bizonylat benyĂșjtĂĄsa %s
NoDraftBills=Nincsenek tervezet szĂĄmlĂĄk
NoOtherDraftBills=Nincs mĂĄs tervezet szĂĄmlĂĄk
NoDraftInvoices=Nincs szĂĄmlaterv
RefBill=SzĂĄmla hiv.
ToBill=SzĂĄmlĂĄzandĂł
RemainderToBill=EmlĂ©keztetƑ szĂĄmlĂĄzĂĄsra
SendBillByMail=SzĂĄmla kĂŒldĂ©se e-mailben
SendReminderBillByMail=KĂŒldje az emlĂ©keztetƑt e-mailben 
RelatedCommercialProposals=KapcsolĂłdĂł ĂŒzleti ajĂĄnlatok
RelatedRecurringCustomerInvoices=KapcsolĂłdĂł ismĂ©tlƑdƑ vĂĄsĂĄrlĂłi szĂĄmlĂĄk
MenuToValid=JĂłvĂĄhagyĂĄsra
DateMaxPayment=A fizetés esedékessége
DateInvoice=SzĂĄmla dĂĄtuma
DatePointOfTax=AdĂłpont
NoInvoice=Nincs szĂĄmla
NoOpenInvoice=Nincs nyitott szĂĄmla
NbOfOpenInvoices=A nyitott szĂĄmlĂĄk szĂĄma
ClassifyBill=SzĂĄmla osztĂĄlyozĂĄsa
SupplierBillsToPay=Kifizetetlen szĂĄllĂ­tĂłi szĂĄmlĂĄk
CustomerBillsUnpaid=Nyiott vevƑszámlák
NonPercuRecuperable=Nem visszahozhatĂł
SetConditions=Fizetési feltételek beållítåsa
SetMode=Fizetési típus beållítåsa
SetRevenuStamp=Bevételi bélyeg beållítåsa
Billed=KiszĂĄmlĂĄzott
RecurringInvoices=IsmĂ©tlƑdƑ szĂĄmlĂĄk
RecurringInvoice=IsmĂ©tlƑdƑ szĂĄmla
RepeatableInvoice=SzĂĄmla minta
RepeatableInvoices=SzĂĄmlamintĂĄk
RecurringInvoicesJob=IsmĂ©tlƑdƑ szĂĄmlĂĄk generĂĄlĂĄsa (Ă©rtĂ©kesĂ­tĂ©si szĂĄmlĂĄk)
RecurringSupplierInvoicesJob=IsmĂ©tlƑdƑ szĂĄmlĂĄk generĂĄlĂĄsa (beszerzĂ©si szĂĄmlĂĄk)
Repeatable=Minta
Repeatables=MintĂĄk
ChangeIntoRepeatableInvoice=KonvertĂĄlĂĄs szĂĄmlamintĂĄvĂĄ
CreateRepeatableInvoice=Szåmlaminta készítése
CreateFromRepeatableInvoice=Létrehozås szåmlamintåból
CustomersInvoicesAndInvoiceLines=Våsårlói szåmlåk és szåmlaadatok
CustomersInvoicesAndPayments=VevƑi szĂĄmlĂĄk Ă©s kifizetĂ©sek
ExportDataset_invoice_1=Våsårlói szåmlåk és szåmla részletei
ExportDataset_invoice_2=VevƑi szĂĄmlĂĄk Ă©s befizetĂ©sek
ProformaBill=Proforma szĂĄmla:
Reduction=Csökkentés
ReductionShort=Kedvezm.
Reductions=Csökkentések
ReductionsShort=Kedvezm.
Discounts=Kedvezmények
AddDiscount=Kedvezmény létrehozåsa 
AddRelativeDiscount=Relatív kedvezmény létrehozåsa
EditRelativeDiscount=Relatív kedvezmény szerkesztése
AddGlobalDiscount=AbszolĂșt kedvezmĂ©ny lĂ©trehozĂĄsa
EditGlobalDiscounts=AbszolĂșt kedvezmĂ©nyek szerkesztĂ©se
AddCreditNote=Jóvåíråst létrehozåsa
ShowDiscount=Kedvezmény mutatåsa
ShowReduc=Mutasd a kedvezményt
ShowSourceInvoice=A forråsszåmla megjelenítése
RelativeDiscount=Relatív kedvezmény
GlobalDiscount=Globålis kedvezmény
CreditNote=JĂłvĂĄĂ­rĂĄst
CreditNotes=JĂłvĂĄĂ­rĂĄsok
CreditNotesOrExcessReceived=Jóvåírås vagy többlet kapott
Deposit=ElƑleg
Deposits=ElƑlegek
DiscountFromCreditNote=Kedvezmény a jóvåíråsból %s
DiscountFromDeposit=ElƑlegek a %s számláról
DiscountFromExcessReceived=A %s szåmlåt meghaladó kifizetések
DiscountFromExcessPaid=A %s szåmlåt meghaladó befizetések
AbsoluteDiscountUse=Ez a fajta hitel felhasznĂĄlhatĂł a szĂĄmlĂĄn, mielƑtt azok jĂłvĂĄhagyĂĄsra kerĂŒlnek
CreditNoteDepositUse=A szĂĄmlĂĄt Ă©rvĂ©nyesĂ­teni kell az ilyen tĂ­pusĂș jĂłvĂĄĂ­rĂĄsok hasznĂĄlatĂĄhoz
NewGlobalDiscount=Új abszolĂșt kedvezmĂ©ny
NewRelativeDiscount=Új relatĂ­v kedvezmĂ©ny
DiscountType=Kedvezmény típusa
NoteReason=Megjegyzés / Ok
ReasonDiscount=Ok
DiscountOfferedBy=Által nyĂșjtott
DiscountStillRemaining=ElĂ©rhetƑ engedmĂ©nyek vagy kreditek
DiscountAlreadyCounted=Mår felhasznålt engedmények vagy kreditek
CustomerDiscounts=Våsårlói kedvezmények
SupplierDiscounts=Szållítói engedmények
BillAddress=SzĂĄnmlĂĄzĂĄsi cĂ­m
HelpEscompte=Ez a kedvezmĂ©ny az ĂŒgyfĂ©lnek biztosĂ­tott kedvezmĂ©ny, mert a fizetĂ©s a hatĂĄridƑ elƑtt törtĂ©nt.
HelpAbandonBadCustomer=Ezt az összeget elhagytĂĄk (az ĂŒgyfĂ©lrƑl azt mondjĂĄk, hogy rossz ĂŒgyfĂ©l), Ă©s rendkĂ­vĂŒli vesztesĂ©gnek minƑsĂŒl.
HelpAbandonOther=Ezt az összeget egy hiba miatt hagytĂĄk el (pĂ©ldĂĄul rossz ĂŒgyfĂ©l vagy szĂĄmlĂĄt cserĂ©ltek ki egy mĂĄsikkal)
IdSocialContribution=Szociålis/költségvetési adó fizetési azonosító
PaymentId=Fizetés id
PaymentRef=Fizetési hivatkozås
InvoiceId=SzĂĄmla id
InvoiceRef=SzĂĄmla hiv.
InvoiceDateCreation=Szåmla létrehozås dåtuma
InvoiceStatus=SzĂĄmla ĂĄllapota
InvoiceNote=Szåmla megjegyzés
InvoicePaid=SzĂĄmla fizetett
InvoicePaidCompletely=Teljesen kifizetve
InvoicePaidCompletelyHelp=A teljes mĂ©rtĂ©kben kifizetett szĂĄmlĂĄk. Ez nem tartalmazza a rĂ©szben kifizetett szĂĄmlĂĄkat. Az összes „LezĂĄrt” vagy nem „LezĂĄrt” szĂĄmla megtekintĂ©sĂ©hez hasznĂĄljon szƱrƑt a szĂĄmla ĂĄllapotĂĄra vonatkozĂłan.
OrderBilled=A rendelés kiszåmlåzva
DonationPaid=Az adomĂĄny kifizetve
PaymentNumber=Fizetés szåma
RemoveDiscount=Vegye el a kedvezményt
WatermarkOnDraftBill=VĂ­zjel a szĂĄmla sablonokon (semmi, ha ĂŒres)
InvoiceNotChecked=Nincs szĂĄmla kivĂĄlasztva
ConfirmCloneInvoice=Biztosan klónozni szeretné ezt a szåmlåt <b>%s</b>?
DisabledBecauseReplacedInvoice=Akció tiltva, mert szåmlåt kicserélte
DescTaxAndDividendsArea=Ez a terĂŒlet a speciĂĄlis kiadĂĄsokra teljesĂ­tett összes kifizetĂ©s összegzĂ©sĂ©t mutatja. Csak azok a rekordok szerepelnek itt, amelyekben a fix Ă©v sorĂĄn törtĂ©nt kifizetĂ©sek.
NbOfPayments=Kifizetések szåma
SplitDiscount=Kedvezmény kettéosztåsa
ConfirmSplitDiscount=Biztosan fel akarja osztani ezt a <b>%s</b> %s kedvezményt két kisebb kedvezményre?
TypeAmountOfEachNewDiscount=Beviteli összeg a két rész mindegyikéhez:
TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=A kĂ©t Ășj kedvezmĂ©ny összegĂ©nek meg kell egyeznie az eredeti engedmĂ©ny összegĂ©vel.
ConfirmRemoveDiscount=Biztosan el akarja tåvolítani ezt a kedvezményt?
RelatedBill=KapcsolĂłdĂł szĂĄmla
RelatedBills=KapcsolĂłdĂł szĂĄmlĂĄk
RelatedCustomerInvoices=KapcsolĂłdĂł ĂŒgyfĂ©lszĂĄmlĂĄk
RelatedSupplierInvoices=KapcsolĂłdĂł szĂĄllĂ­tĂłi szĂĄmlĂĄk
LatestRelatedBill=UtolsĂł kapcsolĂłdĂł szĂĄmla
WarningBillExist=Figyelem, egy vagy több szåmla mår létezik
MergingPDFTool=PDF egyesítési eszköz
AmountPaymentDistributedOnInvoice=A szåmlån elosztott fizetési összeg
PaymentOnDifferentThirdBills=KĂŒlönbözƑ harmadik felek szĂĄmlĂĄira törtĂ©nƑ fizetĂ©s engedĂ©lyezĂ©se, de ugyanaz az anyavĂĄllalat
PaymentNote=Fizetési megjegyzés
ListOfPreviousSituationInvoices=KorĂĄbbi szĂĄmlĂĄk listĂĄja
ListOfNextSituationInvoices=A következƑ helyzetƱ szĂĄmlĂĄk listĂĄja
ListOfSituationInvoices=A helyzetszĂĄmlĂĄk listĂĄja
CurrentSituationTotal=Teljes jelenlegi helyzet
DisabledBecauseNotEnouthCreditNote=Egy helyzetszåmla ciklusból való eltåvolítåsåhoz a szåmla jóvåíråsi összegének fedeznie kell ezt a szåmla végösszegét
RemoveSituationFromCycle=TĂĄvolĂ­tsa el ezt a szĂĄmlĂĄt a ciklusbĂłl
ConfirmRemoveSituationFromCycle=EltĂĄvolĂ­tja ezt a szĂĄmlĂĄt %s a ciklusbĂłl?
ConfirmOuting=Kimenet megerƑsĂ­tĂ©se
FrequencyPer_d=Minden %s. nap
FrequencyPer_m=Minden %s. hĂłnap
FrequencyPer_y=Minden %s. év
FrequencyUnit=Frekvencia egység
toolTipFrequency=PĂ©ldĂĄk:<br><b>7. kĂ©szlet, nap</b>: Ășj szĂĄmlĂĄt ad 7 naponta<br><b>3. halmaz, hĂłnap</b>: Ășj szĂĄmlĂĄt ad 3 havonta
NextDateToExecution=KövetkezƑ szĂĄmlakĂ©szĂ­tĂ©s dĂĄtuma
NextDateToExecutionShort=A következƑ generĂĄciĂł dĂĄtuma.
DateLastGeneration=A legĂșjabb generĂĄciĂł dĂĄtuma
DateLastGenerationShort=A legfrissebb generĂĄciĂł dĂĄtuma.
MaxPeriodNumber=Max. szĂĄmlagenerĂĄlĂĄs szĂĄma
NbOfGenerationDone=A mĂĄr elkĂ©szĂŒlt szĂĄmlagenerĂĄlĂĄsok szĂĄma
NbOfGenerationOfRecordDone=A mĂĄr elkĂ©szĂŒlt rekordok szĂĄma
NbOfGenerationDoneShort=A végzett generålås szåma
MaxGenerationReached=Elérte a generåciók maximålis szåmåt
InvoiceAutoValidate=SzĂĄmlĂĄk automatikus ellenƑrzĂ©se
GeneratedFromRecurringInvoice=Sablon ismĂ©tlƑdƑ szĂĄmlĂĄbĂłl generĂĄlva: %s
DateIsNotEnough=A dåtum még nem érte el
InvoiceGeneratedFromTemplate=A %s szĂĄmla ismĂ©tlƑdƑ sablonszĂĄmla %s alapjĂĄn kĂ©szĂŒlt
GeneratedFromTemplate=A %s szĂĄmlĂĄs sablonbĂłl generĂĄlva
WarningInvoiceDateInFuture=Figyelem, a szĂĄmla dĂĄtuma magasabb, mint az aktuĂĄlis dĂĄtum
WarningInvoiceDateTooFarInFuture=Figyelem, a szĂĄmla dĂĄtuma tĂșl messze van az aktuĂĄlis dĂĄtumtĂłl
ViewAvailableGlobalDiscounts=Az elĂ©rhetƑ kedvezmĂ©nyek megtekintĂ©se
GroupPaymentsByModOnReports=A kifizetések csoportosítåsa mód szerint a jelentésekben
# PaymentConditions
Statut=Állapot
PaymentConditionShortRECEP=Utånvétel
PaymentConditionRECEP=Utånvétel
PaymentConditionShort30D=30 nap
PaymentCondition30D=30 nap
PaymentConditionShort30DENDMONTH=30 nap a hónap végén
PaymentCondition30DENDMONTH=A hĂłnap vĂ©gĂ©t követƑ 30 napon belĂŒl
PaymentConditionShort60D=60 nap
PaymentCondition60D=60 nap
PaymentConditionShort60DENDMONTH=60 nap a hónap végén
PaymentCondition60DENDMONTH=A hĂłnap vĂ©gĂ©t követƑ 60 napon belĂŒl
PaymentConditionShortPT_DELIVERY=Kézbesítés
PaymentConditionPT_DELIVERY=Kézbesítéskor
PaymentConditionShortPT_ORDER=Megrendelés
PaymentConditionPT_ORDER=Megrendeléskor
PaymentConditionShortPT_5050=50-50
PaymentConditionPT_5050=50%% azonnal, 50%% åtvételkor
PaymentConditionShort10D=10 nap
PaymentCondition10D=10 nap
PaymentConditionShort10DENDMONTH=10 nap a hónap végén
PaymentCondition10DENDMONTH=A hĂłnap vĂ©gĂ©t követƑ 10 napon belĂŒl
PaymentConditionShort14D=14 nap
PaymentCondition14D=14 nap
PaymentConditionShort14DENDMONTH=14 nap a hónap végén
PaymentCondition14DENDMONTH=A hĂłnap vĂ©gĂ©t követƑ 14 napon belĂŒl
PaymentConditionShortDEP30PCTDEL=__DEPOSIT_PERCENT__%% letét
PaymentConditionDEP30PCTDEL=__DEPOSIT_PERCENT__%% letét, a fennmaradó rész kiszållítåskor
FixAmount=RögzĂ­tett összeg – 1 sor „%s” cĂ­mkĂ©vel
VarAmount=Våltozó összeg (%% össz.)
VarAmountOneLine=VĂĄltozĂł mennyisĂ©g (%% összesen) – 1 sor „%s” cĂ­mkĂ©vel
VarAmountAllLines=Våltozó mennyiség (%% összesen) - minden sor a forråsból
DepositPercent=Letét %%
DepositGenerationPermittedByThePaymentTermsSelected=Ezt a kivĂĄlasztott fizetĂ©si feltĂ©telek lehetƑvĂ© teszik
GenerateDeposit=%s%% letéti szåmla generålåsa
ValidateGeneratedDeposit=ÉrvĂ©nyesĂ­tse a generĂĄlt betĂ©tet
DepositGenerated=Betét keletkezett
ErrorCanOnlyAutomaticallyGenerateADepositFromProposalOrOrder=Csak ajĂĄnlatbĂłl vagy rendelĂ©sbƑl tud automatikusan letĂ©tet generĂĄlni
ErrorPaymentConditionsNotEligibleToDepositCreation=A vålasztott fizetési feltételek nem jogosultak automatikus befizetésre
# PaymentType
PaymentTypeVIR=Banki ĂĄtutalĂĄs
PaymentTypeShortVIR=Banki ĂĄtutalĂĄs
PaymentTypePRE=Beszedési megbízås
PaymentTypePREdetails=(a fiĂłkban *-%s)
PaymentTypeShortPRE=Teher fizetési megbízås
PaymentTypeLIQ=Készpénz
PaymentTypeShortLIQ=Kp
PaymentTypeCB=BankkĂĄrtya
PaymentTypeShortCB=HitelkĂĄrtya
PaymentTypeCHQ=Csekk
PaymentTypeShortCHQ=Csekk
PaymentTypeTIP=TIP (Dokumentumok fizetés ellenében)
PaymentTypeShortTIP=TIP Fizetés
PaymentTypeVAD=Online fizetés
PaymentTypeShortVAD=Online fizetés
PaymentTypeTRA=BankvĂĄltĂł
PaymentTypeShortTRA=Piszkozat
PaymentTypeFAC=TĂ©nyezƑ
PaymentTypeShortFAC=TĂ©nyezƑ
PaymentTypeDC=Betéti/Hitelkårtya
PaymentTypePP=PayPal
BankDetails=Banki adatok
BankCode=Bank kĂłdja
DeskCode=FiĂłkkĂłd
BankAccountNumber=SzĂĄmlaszĂĄm
BankAccountNumberKey=EllenƑrzƑ összeg
Residence=CĂ­m
IBANNumber=IBAN szĂĄmlaszĂĄm
IBAN=IBAN
CustomerIBAN=Az ĂŒgyfĂ©l IBAN-ja
SupplierIBAN=SzĂĄllĂ­tĂł IBAN szĂĄma
BIC=BIC / SWIFT
BICNumber=BIC/SWIFT kĂłd
ExtraInfos=Extra infĂłk
RegulatedOn=SzabĂĄlyozni
ChequeNumber=Csekk N °
ChequeOrTransferNumber=Csekk /  Transzfer N °
ChequeBordereau=EllenƑrzĂ©s ĂŒtemezĂ©se
ChequeMaker=FeladĂł ellenƑrzĂ©se/ĂĄtadĂĄsa
ChequeBank=Csekk bankja
CheckBank=Csekk
NetToBePaid=FizetendƑ nettó
PhoneNumber=Tel
FullPhoneNumber=Telefon
TeleFax=Fax
PrettyLittleSentence=Fogadja el az esedĂ©kes összegeket a nevemre kibocsĂĄtott csekkeken a szĂĄmviteli egyesĂŒlet tagjakĂ©nt, amit az adĂłigazgatĂĄsi adminisztrĂĄciĂł ĂĄltal jĂłvĂĄhagyott.
IntracommunityVATNumber=KözössĂ©gen belĂŒli ĂĄfaazonosĂ­tĂł
PaymentByChequeOrderedTo=A csekkbefizetĂ©sek (adĂłval egyĂŒtt) %s rĂ©szĂ©re fizetendƑk, kĂŒldje el
PaymentByChequeOrderedToShort=A csekkbefizetĂ©seket (adĂłval egyĂŒtt) kell fizetni
SendTo=kĂŒldött
PaymentByTransferOnThisBankAccount=FizetĂ©s ĂĄtutalĂĄssal a következƑ bankszĂĄmlĂĄra
VATIsNotUsedForInvoice=* Nem alkalmazható ÁFA art-293B a CGI
VATIsNotUsedForInvoiceAsso=* Nem alkalmazható ÁFA, a CGI-261-7 cikkelye
LawApplicationPart1=A jog alkalmazĂĄsa a 80,335 12/05/80
LawApplicationPart2=az ĂĄru tulajdonĂĄban marad:
LawApplicationPart3=Az eladó a teljes kifizetésig
LawApplicationPart4=azok ĂĄrait.
LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL tƑkĂ©vel
UseLine=Alkalmaz
UseDiscount=Hasznålja kedvezmény
UseCredit=HasznĂĄlja hitel
UseCreditNoteInInvoicePayment=Végösszeg csökkentése ezzel a hitellel
MenuChequeDeposits=BefizetĂ©sek ellenƑrzĂ©se
MenuCheques=Csekkek
MenuChequesReceipts=NyugtĂĄk ellenƑrzĂ©se
NewChequeDeposit=Új betĂ©ti
ChequesReceipts=NyugtĂĄk ellenƑrzĂ©se
ChequesArea=Csekk befizetĂ©si terĂŒlet
ChequeDeposits=Csekk befizetések
Cheques=Csekkek
DepositId=Letét Id
NbCheque=Csekkek szĂĄma
CreditNoteConvertedIntoDiscount=Ez a %s a következƑre lett konvertĂĄlva: %s
UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Hasznålja a kapcsolattartót/címet 'szåmlåzåsi kapcsolattartó' típussal a harmadik fél címe helyett a szåmlåk címzettjeként
ShowUnpaidAll=Összes ki nem fizetett számlák mutatása
ShowUnpaidLateOnly=Csak a kĂ©sƑn fizetett szĂĄmlĂĄk mutatĂĄsa
PaymentInvoiceRef=Fizetési szåmla %s
ValidateInvoice=JĂłvĂĄhagyĂĄs szĂĄmla
ValidateInvoices=Szåmlåk érvényesítése
Cash=Készpénz
Reported=Késik
DisabledBecausePayments=Nem lehetséges, mert van némi kifizetés
CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Nem lehet eltåvolítani a fizetést, hiszen legalåbb egy szåmla kifizettetként osztålyozott
CantRemovePaymentVATPaid=Nem lehet eltĂĄvolĂ­tani a fizetĂ©st, mivel az ĂĄfabevallĂĄs fizetettnek minƑsĂŒl
CantRemovePaymentSalaryPaid=Nem tĂĄvolĂ­thatĂł el a kifizetĂ©s, mivel a fizetĂ©s kifizetettnek minƑsĂŒl
ExpectedToPay=Vårható fizetés
CantRemoveConciliatedPayment=Nem tåvolítható el az egyeztetett fizetés
PayedByThisPayment=Ezzel a fizetéssel fizetve
ClosePaidInvoicesAutomatically=Minden szabvĂĄnyos, elƑleg- vagy csereszĂĄmlĂĄt automatikusan "Kifizetett" kategĂłriĂĄba sorolja, ha a fizetĂ©s teljesen megtörtĂ©nt.
ClosePaidCreditNotesAutomatically=Minden jóvåírås automatikus besorolåsa "Kifizetett" kategóriåba, ha a visszatérítés megtörtént.
ClosePaidContributionsAutomatically=Minden tĂĄrsadalombiztosĂ­tĂĄsi vagy adĂłfizetĂ©si hozzĂĄjĂĄrulĂĄs automatikus besorolĂĄsa „Kifizetett” kategĂłriĂĄba, ha a kifizetĂ©s teljes egĂ©szĂ©ben megtörtĂ©nt.
ClosePaidVATAutomatically=Áfa-bevallås automatikus besorolåsa "Kifizetett"-re, ha a fizetés teljesen megtörtént.
ClosePaidSalaryAutomatically=A fizetés automatikus besorolåsa "Kifizetett" kategóriåba, ha a kifizetés teljesen megtörtént.
AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=Minden szĂĄmla, amelynĂ©l nincs hĂĄtralĂ©k fizetni, automatikusan „Kifizetett” ĂĄllapottal zĂĄrĂłdik.
ToMakePayment=Kifizetés
ToMakePaymentBack=Visszafizetés
ListOfYourUnpaidInvoices=Nyitott szĂĄmlĂĄk listĂĄja
NoteListOfYourUnpaidInvoices=MegjegyzĂ©s: Ez a lista csak azon harmadik felek szĂĄmlĂĄit tartalmazza, akikkel Ön Ă©rtĂ©kesĂ­tĂ©si kĂ©pviselƑkĂ©nt kapcsolĂłdik.
RevenueStamp=Adóbélyeg
YouMustCreateInvoiceFromThird=Ez a lehetƑsĂ©g csak akkor Ă©rhetƑ el, ha szĂĄmlĂĄt hoz lĂ©tre a harmadik fĂ©l "ÜgyfĂ©l" lapjĂĄrĂłl
YouMustCreateInvoiceFromSupplierThird=Ez a lehetƑsĂ©g csak akkor Ă©rhetƑ el, ha szĂĄmlĂĄt hoz lĂ©tre harmadik fĂ©l "SzĂĄllĂ­tĂł" lapjĂĄrĂłl
YouMustCreateStandardInvoiceFirstDesc=ElƑször lĂ©tre kell hoznia egy szabvĂĄnyos szĂĄmlĂĄt, majd "sablonnĂĄ" kell konvertĂĄlnia egy Ășj sablon lĂ©trehozĂĄsĂĄhoz
PDFCrabeDescription=Szåmla PDF sablon Crabe. Teljes szåmlasablon (a Sponge sablon régi megvalósítåsa)
PDFSpongeDescription=SzĂĄmla PDF sablon szivacs. Teljes szĂĄmla sablon
PDFCrevetteDescription=SzĂĄmla PDF sablon Crevette. Teljes szĂĄmlasablon helyzetszĂĄmlĂĄkhoz
TerreNumRefModelDesc1=VisszatĂ©rĂ©si szĂĄm a következƑ formĂĄtumban: %syymm-nnnn szabvĂĄnyos szĂĄmlĂĄkhoz Ă©s %syymm-nnnn jĂłvĂĄĂ­rĂĄsokhoz, ahol az yy az Ă©v, a mm a hĂłnap Ă©s az nnnn egy szekvenciĂĄlis automatikusan növekvƑ szĂĄm, megszakĂ­tĂĄs nĂ©lkĂŒl Ă©s 0-hoz valĂł visszatĂ©rĂ©s nĂ©lkĂŒl
MarsNumRefModelDesc1=VisszakĂŒldĂ©si szĂĄm a következƑ formĂĄtumban: %syymm-nnnn szabvĂĄnyos szĂĄmlĂĄkhoz, %syymm-nnnn csereszĂĄmlĂĄkhoz, %syymm-nnnn elƑlegszĂĄmlĂĄhoz Ă©s %syymm-nnnn jĂłvĂĄĂ­rĂĄshoz, ahol az yy Ă©v, mm a hĂłnap Ă©s nnnn egy szekvenciĂĄlis automatikusan növekvƑ szĂĄm törĂ©s Ă©s 0-hoz valĂł visszatĂ©rĂ©s nĂ©lkĂŒl
TerreNumRefModelError=A $syymm kezdƑdĂ©ssel mĂĄr lĂ©tezik szĂĄmla, Ă©s nem kompatibilis ezzel a sorozat modellel. Töröld le vagy nevezd ĂĄt, hogy aktivĂĄlja ezt a modult.
CactusNumRefModelDesc1=VisszakĂŒldĂ©si szĂĄm a következƑ formĂĄtumban: %syymm-nnnn szabvĂĄnyos szĂĄmlĂĄkhoz, %syymm-nnnn jĂłvĂĄĂ­rĂĄsokhoz Ă©s %syymm-nnnn elƑlegszĂĄmlĂĄkhoz, ahol az yy Ă©v, mm a hĂłnap Ă©s az nnnn egy szekvenciĂĄlis automatikusan növekvƑ szĂĄm szĂŒnet Ă©s nincs visszatĂ©rĂ©s a 0-hoz
EarlyClosingReason=A korai bezĂĄrĂĄs oka
EarlyClosingComment=Korai zåró megjegyzés
##### Types de contacts #####
TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=ReprezentatĂ­v vevƑszĂĄmla nyomon követĂ©se 
TypeContact_facture_external_BILLING=ÜgyfĂ©l szĂĄmla Kapcsolat
TypeContact_facture_external_SHIPPING=MegrendelƑ szállítási kapcsolattartó
TypeContact_facture_external_SERVICE=ÜgyfĂ©lszolgĂĄlat Kapcsolat
TypeContact_invoice_supplier_internal_SALESREPFOLL=Reprezentatív nyomon követési szållítói szåmla
TypeContact_invoice_supplier_external_BILLING=SzĂĄllĂ­tĂł szĂĄmla kapcsolattartĂłja
TypeContact_invoice_supplier_external_SHIPPING=A szĂĄllĂ­tĂł szĂĄllĂ­tĂĄsi kapcsolattartĂłja
TypeContact_invoice_supplier_external_SERVICE=A szĂĄllĂ­tĂłi szerviz kapcsolattartĂłja
# Situation invoices
InvoiceFirstSituationAsk=ElsƑ helyzetƱ szĂĄmla
InvoiceFirstSituationDesc=A <b>helyzeti szĂĄmlĂĄk</b> elƑrehaladĂĄssal kapcsolatos helyzetekhez vannak kötve, pĂ©ldĂĄul egy Ă©pĂ­tkezĂ©s elƑrehaladĂĄsĂĄhoz. Minden helyzet szĂĄmlĂĄhoz van kötve.
InvoiceSituation=HelyzetszĂĄmla
PDFInvoiceSituation=HelyzetszĂĄmla
InvoiceSituationAsk=Szåmla a helyzetet követve
InvoiceSituationDesc=Új helyzet lĂ©trehozĂĄsa egy mĂĄr meglĂ©vƑ utĂĄn
SituationAmount=Helyzetszåmla összege (nettó)
SituationDeduction=A helyzet kivonĂĄsa
ModifyAllLines=Minden sor mĂłdosĂ­tĂĄsa
CreateNextSituationInvoice=KövetkezƑ helyzet lĂ©trehozĂĄsa
ErrorFindNextSituationInvoice=Hiba nem talĂĄlhatĂł a következƑ helyzetciklus hiv.
ErrorOutingSituationInvoiceOnUpdate=Ez a helyzetszĂĄmla nem Ă­rhatĂł ki.
ErrorOutingSituationInvoiceCreditNote=Nem lehet kiadni a kapcsolĂłdĂł jĂłvĂĄĂ­rĂĄst.
NotLastInCycle=Ez a szåmla nem a legfrissebb a ciklusban, ezért nem szabad módosítani.
DisabledBecauseNotLastInCycle=A következƑ helyzet mĂĄr lĂ©tezik.
DisabledBecauseFinal=Ez a helyzet végleges.
situationInvoiceShortcode_AS=AS
situationInvoiceShortcode_S=V
CantBeLessThanMinPercent=A haladás nem lehet kisebb, mint az elƑzƑ helyzetben.
NoSituations=Nincsenek nyitott helyzetek
InvoiceSituationLast=VĂ©gsƑ Ă©s ĂĄltalĂĄnos szĂĄmla
PDFCrevetteSituationNumber=N°%s helyzet
PDFCrevetteSituationInvoiceLineDecompte=HelyzetszĂĄmla - COUNT
PDFCrevetteSituationInvoiceTitle=HelyzetszĂĄmla
PDFCrevetteSituationInvoiceLine=Helyzetszåm: %s: Szåml. N°%s itt: %s
TotalSituationInvoice=Teljes helyzet
invoiceLineProgressError=A szĂĄmlasor elƑrehaladĂĄsa nem lehet nagyobb vagy egyenlƑ a következƑ szĂĄmlasorral
updatePriceNextInvoiceErrorUpdateline=Hiba: år frissítése a szåmlasorban: %s
ToCreateARecurringInvoice=Ha ismĂ©tlƑdƑ szĂĄmlĂĄt szeretne kĂ©szĂ­teni ehhez a szerzƑdĂ©shez, elƑször hozza lĂ©tre ezt a szĂĄmlavĂĄzlatot, majd alakĂ­tsa ĂĄt szĂĄmlasablonnĂĄ, Ă©s hatĂĄrozza meg a jövƑbeni szĂĄmlĂĄk generĂĄlĂĄsĂĄnak gyakorisĂĄgĂĄt.
ToCreateARecurringInvoiceGene=A rendszeres jövƑbeni szĂĄmlĂĄk kĂ©zi kĂ©szĂ­tĂ©sĂ©hez vĂĄlassza a <strong>%s - %s - %s</strong> menĂŒpontot.
ToCreateARecurringInvoiceGeneAuto=Ha az ilyen szĂĄmlĂĄkat automatikusan kell generĂĄlni, kĂ©rje meg rendszergazdĂĄjĂĄt, hogy engedĂ©lyezze Ă©s ĂĄllĂ­tsa be a <strong>%s</strong> modult. Vegye figyelembe, hogy mindkĂ©t mĂłdszer (kĂ©zi Ă©s automatikus) egyĂŒtt is hasznĂĄlhatĂł, a duplikĂĄciĂł veszĂ©lye nĂ©lkĂŒl.
DeleteRepeatableInvoice=Sablon szåmla törlése
ConfirmDeleteRepeatableInvoice=Biztosan törölni szeretné a szåmlås sablont?
CreateOneBillByThird=Egy szåmla létrehozåsa harmadik félenként (egyébként kivålasztott objektumonként egy szåmla)
BillCreated=%s szĂĄmla(k) generĂĄlva
BillXCreated=%s szĂĄmla generĂĄlva
StatusOfGeneratedDocuments=A dokumentumgenerĂĄlĂĄs ĂĄllapota
DoNotGenerateDoc=Ne hozzon létre dokumentumfåjlt
AutogenerateDoc=A dokumentumfĂĄjl automatikus generĂĄlĂĄsa
AutoFillDateFrom=A szolgáltatássor kezdƑ dátumának beállítása a számla dátumával
AutoFillDateFromShort=Kezdési dåtum beållítåsa
AutoFillDateTo=SzolgĂĄltatĂĄsi sor befejezĂ©si dĂĄtumĂĄnak beĂĄllĂ­tĂĄsa a következƑ szĂĄmla dĂĄtumĂĄval
AutoFillDateToShort=Befejezési dåtum beållítåsa
MaxNumberOfGenerationReached=Elérte a generåciók maximålis szåmåt
BILL_DELETEInDolibarr=Szåmla törölve\n
BILL_SUPPLIER_DELETEInDolibarr=A szållítói szåmla törölve
UnitPriceXQtyLessDiscount=EgysĂ©gĂĄr x MennyisĂ©g – KedvezmĂ©ny
CustomersInvoicesArea=ÜgyfĂ©lszĂĄmlĂĄzĂĄsi terĂŒlet
SupplierInvoicesArea=SzĂĄllĂ­tĂłi szĂĄmlĂĄzĂĄsi terĂŒlet
SituationTotalRayToRest=A fennmaradĂł összeg adĂł nĂ©lkĂŒl
PDFSituationTitle=N°%d helyzet
SituationTotalProgress=Teljes haladĂĄs %d %%
SearchUnpaidInvoicesWithDueDate=Keressen kifizetetlen szåmlåkat, amelyek esedékessége = %s
NoPaymentAvailable=Nem ĂĄll rendelkezĂ©sre fizetĂ©s a következƑhöz: %s
PaymentRegisteredAndInvoiceSetToPaid=A befizetés regisztrålva és a %s szåmla kifizetve
SendEmailsRemindersOnInvoiceDueDate=EmlĂ©keztetƑ kĂŒldĂ©se e-mailben a kifizetetlen szĂĄmlĂĄkrĂłl
MakePaymentAndClassifyPayed=Fizetés rögzítése
BulkPaymentNotPossibleForInvoice=Tömeges fizetés nem lehetséges a(z) %s szåmlånål (rossz típus vagy ållapot)

Hry