Heray-Was-Here
Server : Apache
System : Linux mail.lomejor.cr 6.8.0-1059-azure #65~22.04.1-Ubuntu SMP Thu May 28 16:59:19 UTC 2026 x86_64
User : www-data ( 33)
PHP Version : 8.2.31
Disable Function : NONE
Directory :  /var/www/mailsvr/roundcube/program/localization/fy_NL/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : /var/www/mailsvr/roundcube/program/localization/fy_NL/messages.inc
<?php

/*
 +-----------------------------------------------------------------------+
 | Localization file of the Roundcube Webmail client                     |
 |                                                                       |
 | Copyright (C) The Roundcube Dev Team                                  |
 |                                                                       |
 | Licensed under the GNU General Public License version 3 or            |
 | any later version with exceptions for skins & plugins.                |
 | See the README file for a full license statement.                     |
 +-----------------------------------------------------------------------+

 For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/

$messages['errortitle']  = 'Der is in flater bard!';
$messages['loginfailed']  = 'Ynloggen mislearre.';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Jo browser akseptearret gjin koekjes.';
$messages['sessionerror'] = 'Jo sesje is 没njildich of ferr没n.';
$messages['storageerror'] = 'Ferbining mei opslach tsjinner mislearre.';
$messages['servererror'] = 'Tsjinner Flater!';
$messages['servererrormsg'] = 'Tsjinner Flater: $msg';
$messages['accountlocked'] = 'Ynloggen te faak mislearre. Besykje it letter nochris.';
$messages['connerror'] = 'Ferbinings Flater (Kin de tsjinner net berikke)!';
$messages['dberror'] = 'Databank Flater!';
$messages['windowopenerror'] = 'De popup finster waard blokkearre!';
$messages['requesttimedout'] = 'Fersyk ferr没n';
$messages['errorreadonly'] = 'Koe operaasje net 煤tfiere. Map kin allinnich l锚zen wurde.';
$messages['errornoperm'] = 'Koe operaasje net 煤tfiere. Tastimming wegere.';
$messages['erroroverquota'] = 'Koe operaasje net 煤tfiere. Gjin frije skiifromte.';
$messages['erroroverquotadelete'] = 'Gjin frije skiifromte. Br没k Shift + DEL om in berjocht te wiskjen.';
$messages['invalidrequest'] = '脹njildich fersyk! Gjin data waard bewarre.';
$messages['invalidhost'] = 'Unjildige tsjinner namme.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Gjin berjochten f没n yn dit postfek.';
$messages['mailboxempty'] = 'Postfek is leech';
$messages['nomessages'] = 'Gjin berjochten';
$messages['refreshing'] = 'Ferfarskje...';
$messages['loading'] = 'Lade...';
$messages['uploading'] = 'Best芒n oplade...';
$messages['attaching'] = 'Best芒n tafoegje...';
$messages['uploadingmany'] = 'Best芒nnen oplade...';
$messages['loadingdata'] = 'Data lade...';
$messages['checkingmail'] = 'Kontrolearje op nije berjochten...';
$messages['sendingmessage'] = 'Berjocht ferstjoere...';
$messages['messagesent'] = 'Berjocht mei sukses ferstjoerd.';
$messages['savingmessage'] = 'Berjocht bewarje...';
$messages['messagesaved'] = 'Berjocht bewarre yn 没ntwerpen.';
$messages['successfullysaved'] = 'Mei sukses bewarre.';
$messages['savingresponse'] = 'Antwurd tekst bewarje...';
$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Wolle jo dizze antwurd tekst echt wiskje?';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Kontakt mei sukses taheakke oan adresboek.';
$messages['contactexists'] = 'In kontakt mei deselde e-post adres bestiet al.';
$messages['contactnameexists'] = 'In kontakt mei deselde namme bestiet al.';
$messages['blockedimages'] = 'Om jo privacy te beskermjen binne eksterne 么fbyldingen blokkeare yn dit berjocht.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Dit is in fersifere berjocht en kin net werj没n wurde. Sorry!';
$messages['externalmessagedecryption'] = 'Dit is in fersifere berjocht en kin 没ntsifere wurde mei jo browser ekstinsje.';
$messages['nopubkeyfor'] = 'Gjin jildich iepenbiere kaai f没n foar $email';
$messages['nopubkeyforsender'] = 'Gjin jildich iepenbiere kaai f没n foar jo stjoerder identiteit. Wolle jo it berjocht allinnich foar de 没ntfangers fersiferje?';
$messages['encryptnoattachments'] = 'Al oanbeane taheaksels kinne net fersifere wurde. Asjebleaft op \'e nij taheakje yn de fersifering bewurker.';
$messages['searchpubkeyservers'] = 'Wolle jo op publike kaai tsjinners sykje nei de missende kaaien?';
$messages['encryptpubkeysfound'] = 'De folgjende publike kaaien binne f没n:';
$messages['nocontactsfound'] = 'Gjin kontakten f没n.';
$messages['contactnotfound'] = 'De opfrege kontakt waard net f没n.';
$messages['sendingfailed'] = 'Berjocht koe net ferstjoerd wurde.';
$messages['senttooquickly'] = 'Wachtsje $sec sekonde(n) foar it ferstjoeren fan dit berjocht.';
$messages['errorsavingsent'] = 'Der barde in flater 没nder it bewarjen fan ferstjoerd berjocht.';
$messages['errorsaving'] = 'Der barde in flater 没nder it bewarjen.';
$messages['errormoving'] = 'Koe berjocht(en) net ferpleatse.';
$messages['errorcopying'] = 'Koe berjocht(en) net kopieare.';
$messages['errordeleting'] = 'Koe berjocht(en) net wiskje.';
$messages['errormarking'] = 'Koe berjocht(en) net markearje.';
$messages['deletecontactconfirm']  = 'Wolle jo selektearre kontakt(en) echt wiskje?';
$messages['deletegroupconfirm']  = 'Wolle jo selektearre groep echt wiskje?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Wolle jo selektearre berjocht(en) echt wiskje?';
$messages['deletefolderconfirm']  = 'Wolle jo dizze map echt wiskje?';
$messages['purgefolderconfirm']  = 'Wolle jo echt alle berjochten yn dizze map wiskje?';
$messages['contactdeleting'] = 'Kontakt(en) wiskje...';
$messages['groupdeleting'] = 'Groep wiskje...';
$messages['folderdeleting'] = 'Map wiskje...';
$messages['foldermoving'] = 'Map ferpleatse...';
$messages['foldersubscribing'] = 'Ynskriuwe map...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'Utskriuwe map...';
$messages['formincomplete'] = 'It formulier wie net hielendal ynfolle.';
$messages['noemailwarning'] = 'Fier in jildich e-post adres yn.';
$messages['nonamewarning']  = 'Fier in namme yn.';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Fier in side grutte yn.';
$messages['nosenderwarning'] = 'Fier stjoerder e-post adres yn.';
$messages['norecipientwarning'] = 'Fier op syn minst ien 没ntfanger yn.';
$messages['disclosedrecipwarning'] = 'Alle 没ntfangers sjoche de oare e-post adressen. Om dat te foarkommen en harren privacy te beskermjen kinne jo gebr没k meitsje fan it Bcc fjild.';
$messages['disclosedreciptitle'] = 'Tefolle iepenbiere 没ntfangers';
$messages['nosubjectwarning']  = 'It "Underwerp" fjild is leech. Wolle jo no ien ynfiere?';
$messages['nosubjecttitle']  = 'Gjin 没nderwerp';
$messages['nobodywarning'] = 'Dit berjocht s没nder tekst ferstjoere?';
$messages['notsentwarning'] = 'It berjocht is net ferstjoerd en hat net-bewarre feroarings. Wolle jo de feroarings fuort smite?';
$messages['restoresavedcomposedata'] = 'In earder komponearre mar net-ferstjoerd berjocht waard f没n.\n\nSubject: $subject\nSaved: $date\n\nWolle jo dit berjocht weromsette?';
$messages['nosearchname'] = 'Fier in kontakt namme of e-post adres yn.';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Noch net alle taheaksels binne opladen. Jo kinne wachtsje of it opladen 么fbrekke.';
$messages['searchsuccessful'] = '$nr berjochten f没n.';
$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr kontakten f没n.';
$messages['searchnomatch'] = 'Sykjen hat gjin risseltaten opsmiten.';
$messages['searching'] = 'Sykje...';
$messages['checking'] = 'Kontrolearje...';
$messages['stillsearching'] = 'Noch oan it sykjen...';
$messages['nospellerrors'] = 'Gjin stavering flaters f没n.';
$messages['folderdeleted'] = 'Map mei sukses wiske.';
$messages['foldersubscribed'] = 'Map mei sukses ynskreaun.';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Map mei sukses 煤tskreaun.';
$messages['folderpurged'] = 'Map mei sukses lege.';
$messages['folderexpunged'] = 'Map mei sukses komprimearre.';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Mei sukses wiske.';
$messages['converting'] = 'Opmaak wiskje...';
$messages['messageopenerror'] = 'Koe berjocht net fan tsjinner lade.';
$messages['filelinkerror'] = 'Taheakjen fan best芒n mislearre.';
$messages['fileuploaderror'] = 'Best芒n oplade mislearre.';
$messages['filesizeerror'] = 'It opladen best芒n is grutter as de maksimale grutte fan $size.';
$messages['filecounterror'] = 'Jo kinne maksimaal $count best芒nnen yn ien kear oplade.';
$messages['msgsizeerror'] = 'Best芒n taheakje mislearre. Maksimum grutte fan in berjocht ($size) oer gien.';
$messages['copysuccess'] = 'Mei sukses $nr kontakten kopiearre.';
$messages['movesuccess'] = 'Mei sukses $nr kontakten ferpleatst.';
$messages['copyerror'] = 'Koe gjin kontakten kopiearje.';
$messages['moveerror'] = 'Koe gjin kontakten ferpleatse.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Dizze adres boarne kin allinnich l锚zen wurde.';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Koe kontakt adres net bewarje.';
$messages['movingmessage'] = 'Berjocht(en) ferpleatse...';
$messages['copyingmessage'] = 'Berjocht(en) kopiearje...';
$messages['copyingcontact'] = 'Kontakt(en) kopiearje...';
$messages['movingcontact'] = 'Kontakt(en) ferpleatse...';
$messages['deletingmessage'] = 'Berjocht(en) wiskje...';
$messages['markingmessage'] = 'Berjocht(en) markearje...';
$messages['addingmember'] = 'Kontakt(en) oan de groep tafoegje...';
$messages['removingmember'] = 'Kontakt(en) 煤t de groep ferwiderje...';
$messages['receiptsent'] = 'Mei s煤kses in l锚zen 没ntfangstbewiis ferstjoerd.';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Koe it 没ntfangstbewiis net stjoere.';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Wolle jo echt dizze identiteit wiskje?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Jo kinne dizze identiteit net wiskje, it is jo l锚ste.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'Mapnamme befettet in ferbean karakter.';
$messages['selectimportfile'] = 'Selektearje in best芒n om op te laden.';
$messages['addresswriterror'] = 'It selektearre adres boek is net skriuwber.';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'De kontakten mei sukses oan dizze groep taheakke.';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'De kontakten mei sukses 煤t dizze groep ferwidere.';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Gjin groep opdrachten feroare.';
$messages['importwait'] = 'Ymportearjen, in amerijke...';
$messages['importformaterror'] = 'Ymport mislearre! It opladen best芒n is net in jildich ymport data best芒n.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Mei sukses ymportearre $inserted kontakten</b>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Oerslein $skipped besteande weardes</b>';
$messages['importmessagesuccess'] = 'Mei sukses $nr berjochten ymportearre';
$messages['importmessageerror'] = 'Ymport mislearre! It opladen best芒n is net in jildich berjocht of postfek best芒n';
$messages['opnotpermitted'] = 'Operaasje net tastien!';
$messages['nofromaddress'] = 'E-post adres mist yn selektearre identiteit.';
$messages['editorwarning'] = 'Troch te wiskeljen fan berwurker kin tekst opmaak ferlern gean. Wolle jo trochgean?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'In fatale konfiguraasje flater. Nim fuortendaliks kontakt op mei jo systeembehearder. <B>Jo berjocht kin net stjoerd wurde.</ B>';
$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Flater ($code): Ferbining mei tsjinner mislearre.';
$messages['smtpautherror'] = 'SMTP Flater ($code): Ferifikaasje mislearre.';
$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Flater ($code): Stjoerder f锚ststelle mislearre "$from" ($msg).';
$messages['smtptoerror'] = 'SMTP Flater ($code): Untfanger tafoegje mislearre "$to" ($msg).';
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Flater: Koe 没ntfangers lyst net ferwurkje.';
$messages['smtperror'] = 'SMTP Flater: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Unjildich e-post adres: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Tefolle 没ntfangers. Ferminderje it tal fan 没ntfangers nei $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'It tal fan groep leden is grutter as it maksimum fan $max.';
$messages['internalerror'] = 'In ynterne flater. Besykje it nochris.';
$messages['contactdelerror'] = 'Koe kontakt(en) net wiskje.';
$messages['contactdeleted'] = 'Kontakt(en) mei sukses wiske.';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Koe wiske kontakt(en) net werom sette.';
$messages['contactrestored'] = 'Kontakt(en) mei sukses werom setten.';
$messages['groupdeleted'] = 'Groep mei sukses wiske.';
$messages['grouprenamed'] = 'Groep namme mei sukses feroare.';
$messages['groupcreated'] = 'Groep mei sukses oanmakke.';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Bewarre syk opdracht mei sukses wiske.';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Koe bewarre syk opdracht net wiskje.';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Syk opdracht mei sukses bewarre.';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Koe syk opdracht net bewarje.';
$messages['messagedeleted'] = 'Berjocht(en) mei sukses wiske.';
$messages['messagemoved'] = 'Berjocht(en) mei sukses ferpleatst.';
$messages['messagemovedtotrash'] = 'Berjocht(en) mei sukses nei Jiskefet ferpleatse.';
$messages['messagecopied'] = 'Berjocht(en) mei sukses kopieare.';
$messages['messagemarked'] = 'Berjocht(en) mei sukses markeare.';
$messages['autocompletechars'] = 'Fier op syn minst $min tekens yn foar autokompleet.';
$messages['autocompletemore'] = 'Mear oerienkommende risseltaten f没n. Typ mear tekens.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'Namme kin net leech w锚ze.';
$messages['nametoolong'] = 'Namme is te lang.';
$messages['namedotforbidden'] = 'Mapnamme kin net mei in punt begjinne.';
$messages['folderupdated'] = 'Map mei sukses bywurke.';
$messages['foldercreated'] = 'Map mei sukses oanmakke.';
$messages['invalidimageformat'] = 'Gjin jildich 么fbyldings formaat.';
$messages['mispellingsfound'] = 'Stavering flaters 没ntdutsen yn it berjocht.';
$messages['parentnotwritable'] = 'Koe map net oanmeitsje/ferh煤zje yn selektearre boppelizzende map. Gjin tagong rjochten.';
$messages['messagetoobig'] = 'It berjocht diel is te grut om te ferwurkjen.';
$messages['noscriptwarning'] = 'Warsk么ging: Dizze webmail tsjinst fereasket Javascript! Om it te br没ken moatte jo Javascript ynskeakelje yn jo browser ynstellings.';
$messages['messageissent'] = 'Dit berjocht wie al ferstjoerd, mar noch net bewarre. Wolle jo it no bewarje?';
$messages['errnotfound'] = 'Best芒n Net F没n';
$messages['errnotfoundexplain'] = 'De frege boarne waard net f没n!';
$messages['errfailedrequest'] = 'Mislearre Fersyk';
$messages['errauthorizationfailed'] = 'Autorisaasje Mislearre';
$messages['errunauthorizedexplain'] = 'Koe net nei gean oft jo machtige binne om tagong te krijen ta dizze tsjinst!';
$messages['errrequestcheckfailed'] = 'Fersyk Kontrole Mislearre';
$messages['errcsrfprotectionexplain'] = "Foar jo beskerming, tagong ta dizze boarne is befeilige tsjin CSRF.\nAs jo dit sjogge, hawwe jo net 煤tlogge foar it ferlitten fan de web applikaasje.\n\nMinskelike ynteraksje is no ferplichte om fierder te gean.";
$messages['errcontactserveradmin'] = 'Nim kontakt op mei jo tsjinner-behearder.';
$messages['clicktoresumesession'] = 'Klik hjir om jo foarige sesje te ferfetsjen';
$messages['errcomposesession'] = 'Skriuw berjocht sesje flater';
$messages['errcomposesessionexplain'] = 'Fersyk skriuw berjocht sesje net f没n.';
$messages['clicktocompose'] = 'Klik hjir om in nij berjocht te skriuwen';

Hry