Heray-Was-Here
Server : Apache
System : Linux mail.lomejor.cr 6.8.0-1059-azure #65~22.04.1-Ubuntu SMP Thu May 28 16:59:19 UTC 2026 x86_64
User : www-data ( 33)
PHP Version : 8.2.31
Disable Function : NONE
Directory :  /var/www/bamagocr/wp-content/languages/plugins/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : /var/www/bamagocr/wp-content/languages/plugins/speculation-rules-es_ES.po
# Translation of Plugins - Speculative Loading - Stable (latest release) in Spanish (Spain)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Speculative Loading - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-08-25 21:45:50+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: es\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Speculative Loading - Stable (latest release)\n"

#. translators: %s: URL to persistent object cache documentation
#: settings.php:312
msgid "Enabling speculative loading for authenticated users may significantly increase the server load. Consider setting up a <a href=\"%s\" target=\"_blank\">persistent object cache</a> before enabling this feature for logged-in users."
msgstr "Activar la carga especulativa para usuarios con sesi贸n iniciada puede aumentar significativamente la carga del servidor. Plant茅ate configurar una <a href=\"%s\" target=\"_blank\">cache de objetos persistentes</a> antes de activar esta caracter铆stica para los usuarios con sesi贸n iniciada."

#: settings.php:235
msgid "User Authentication Status"
msgstr "Estado de identificaci贸n del usuario"

#. translators: %s: URL to persistent object cache documentation
#: settings.php:74
msgid "Only unauthenticated pages are typically served from cache. So in order to reduce load on the server, speculative loading is not enabled by default for logged-in users. If your server can handle the additional load, you can opt in to speculative loading for all logged-in users or just administrator users only. For optimal performance, regardless of the user authentication status but <em>especially</em> when logged-in, ensure you have a <a href=\"%s\" target=\"_blank\">persistent object cache</a> configured. This only applies to pages on the frontend; admin screens remain excluded."
msgstr "Normalmente, s贸lo las p谩ginas que no necesitan identificaci贸n se sirven desde la cach茅. Para reducir la carga del servidor, la carga especulativa no est谩 activada por defecto para los usuarios registrados. Si tu servidor puede soportar la carga adicional, puedes optar por la carga especulativa para todos los usuarios registrados o s贸lo para los usuarios administradores. Para obtener un rendimiento 贸ptimo, independientemente del estado de conexi贸n del usuario, pero <em>especialmente</em> cuando se ha accedido, aseg煤rate de tener configurada una <a href=\"%s\" target=\"_blank\">cache de objetos persistente</a>. Esto s贸lo es aplicable a las p谩ginas de la parte visible de la web; las pantallas de administraci贸n quedan excluidas."

#: settings.php:55
msgctxt "setting label"
msgid "Any user (logged-in or logged-out)"
msgstr "Cualquier usuario (conectado o desconectado"

#: settings.php:54
msgctxt "setting label"
msgid "Administrators and logged-out visitors"
msgstr "Administradores y visitantes desconectados"

#: settings.php:53
msgctxt "setting label"
msgid "Logged-out visitors only (default)"
msgstr "S贸lo visitantes desconectados (por defecto)"

#. Description of the plugin
#: load.php
msgid "Enables browsers to speculatively prerender or prefetch pages to achieve near-instant loads based on user interaction."
msgstr "Permite a los navegadores hacer precarga o prelectura de p谩ginas para conseguir cargas pr谩cticamente instant谩neas en base a la interacci贸n del usuario."

#: settings.php:383
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"

#. Plugin Name of the plugin
#: load.php settings.php:210
msgid "Speculative Loading"
msgstr "Carga especulativa"

#: settings.php:231
msgid "Eagerness"
msgstr "Anticipaci贸n"

#: settings.php:70
msgid "Prerendering will lead to faster load times than prefetching. However, in case of interactive content, prefetching may be a safer choice."
msgstr "La precarga conseguir谩 tiempos de carga m谩s r谩pidos que la prelectura. Sin embargo, en el caso de contenido interactivo, la prelectura puede ser una opci贸n m谩s segura."

#: settings.php:227
msgid "Speculation Mode"
msgstr "Modo de especulaci贸n"

#: settings.php:214
msgid "This section allows you to control how URLs that your users navigate to are speculatively loaded to improve performance."
msgstr "Esta secci贸n te permite controlar c贸mo se cargan especulativamente las URL a las que navegan sus usuarios para mejorar el rendimiento."

#: settings.php:71
msgid "The eagerness setting defines the heuristics based on which the loading is triggered. \"Eager\" will have the minimum delay to start speculative loads, \"Conservative\" increases the chance that only URLs the user actually navigates to are loaded."
msgstr "El ajuste de anticipaci贸n define las heur铆sticas seg煤n las cuales se activa la carga. 芦Ansiosa禄 tendr谩 el m铆nimo retraso para iniciar las cargas especulativas, mientras que 芦Conservadora禄 aumentar谩 la probabilidad de que solo se carguen las URL a las que el usuario realmente navega."

#: settings.php:170
msgid "Configuration for the Speculation Rules API."
msgstr "Configuraci贸n para la API de reglas de especulaci贸n."

#: settings.php:40
msgctxt "setting label"
msgid "Eager (on slightest suggestion)"
msgstr "Ansiosa (ante la m谩s m铆nima sugerencia)"

#: settings.php:39
msgctxt "setting label"
msgid "Moderate (typically on hover)"
msgstr "Moderada (normalmente al pasar el cursor)"

#: settings.php:38
msgctxt "setting label"
msgid "Conservative (typically on click)"
msgstr "Conservadora (normalmente al hacer clic)"

#: settings.php:25
msgctxt "setting label"
msgid "Prerender"
msgstr "Precarga"

#: settings.php:24
msgctxt "setting label"
msgid "Prefetch"
msgstr "Prelectura"

#. translators: %s: context string
#: class-plsr-url-pattern-prefixer.php:74
msgid "Invalid context %s."
msgstr "Contexto no v谩lido %s."

#. Author URI of the plugin
#: load.php
msgid "https://make.wordpress.org/performance/"
msgstr "https://make.wordpress.org/performance/"

#. Author of the plugin
#: load.php
msgid "WordPress Performance Team"
msgstr "Equipo de rendimiento de WordPress"

#. Plugin URI of the plugin
#: load.php
msgid "https://github.com/WordPress/performance/tree/trunk/plugins/speculation-rules"
msgstr "https://github.com/WordPress/performance/tree/trunk/plugins/speculation-rules"

Hry