Heray-Was-Here
Server : Apache
System : Linux mail.lomejor.cr 6.8.0-1059-azure #65~22.04.1-Ubuntu SMP Thu May 28 16:59:19 UTC 2026 x86_64
User : www-data ( 33)
PHP Version : 8.2.31
Disable Function : NONE
Directory :  /var/www/bamagocr/wp-content/languages/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : /var/www/bamagocr/wp-content/languages/admin-sv_SE.po
# Translation of WordPress - 7.0.x - Development - Administration in Swedish
# This file is distributed under the same license as the WordPress - 7.0.x - Development - Administration package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-05-20 23:48:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: sv_SE\n"
"Project-Id-Version: WordPress - 7.0.x - Development - Administration\n"

#. translators: Default start of the week. 0 = Sunday, 1 = Monday.
#: wp-admin/includes/schema.php:419
#, gp-priority: high
msgctxt "start of week"
msgid "1"
msgstr "1"

#. translators: default GMT offset or timezone string. Must be either a valid
#. offset (-12 to 14) or a valid timezone string (America/New_York). See
#. https://www.php.net/manual/en/timezones.php for all timezone strings
#. currently supported by PHP. Important: When a previous timezone string, like
#. `Europe/Kiev`, has been superseded by an updated one, like `Europe/Kyiv`, as
#. a rule of thumb, the **old** timezone name should be used in the
#. "translation" to allow for the default timezone setting to be PHP
#. cross-version compatible, as old timezone names will be recognized in new
#. PHP versions, while new timezone names cannot be recognized in old PHP
#. versions. To verify which timezone strings are available in the _oldest_ PHP
#. version supported, you can use https://3v4l.org/6YQAt#v5.6.20 and replace
#. the "BR" (Brazil) in the code line with the country code for which you want
#. to look up the supported timezone names.
#: wp-admin/includes/schema.php:404
#, gp-priority: high
msgctxt "default GMT offset or timezone string"
msgid "0"
msgstr "Europe/Stockholm"

#: wp-admin/about.php:150
msgid "WordPress continues to polish accessibility across WordPress Core and Gutenberg, advancing the goals to meet accessibility standards. WordPress 7.0 includes fixes across the platform, improving media management, usability for voice control, and improvements to color contrast with the new admin color scheme. The editor ships with new blocks and improvements to editor navigation and interaction."
msgstr "WordPress fortsÀtter att förbÀttra tillgÀngligheten i bÄde WordPress-kÀrnan och Gutenberg för att bÀttre motsvara standarderna för tillgÀnglighet. WordPress 7.0 innehÄller korrigeringar över hela plattformen, förbÀttrad mediehantering, utökade möjligheter till röststyrning samt bÀttre fÀrgkontraster tack vare ett nytt fÀrgschema för adminpanelen. Redigeraren fÄr nÄgra nya block samt förbÀttrad navigering och interaktion."

#: wp-admin/about.php:141
msgid "WordPress 7.0 improves the accuracy of image loading prioritization, preventing hidden images in navigation overlays or interactive blocks from degrading the loading of critical resources. On-demand block stylesheet loading in classic themes is more reliable, and the ability is added for scripts to depend on script modules to reduce render-blocking."
msgstr "WordPress 7.0 förbÀttrar precisionen vid prioritering av bildinlÀsning, vilket förhindrar att dolda bilder i navigeringsöverlÀgg eller interaktiva block försÀmrar inlÀsningen av viktiga resurser. InlÀsningen av blockstilmallar pÄ begÀran i klassiska teman har blivit stabilare, och en ny funktion lÄter skript deklarera beroenden pÄ olika skriptmoduler, nÄgot som kan minska risken för blockerad sidvisning."

#: wp-admin/about.php:125
msgid "Drop a pattern onto your page and it behaves like one block, so you don’t have to hunt through nested blocks for the element you want to change. Swap the text and images, adjust styles from the inspector, and keep moving. For any advanced edits, a single click to \"edit pattern\" gives you access to all available tools."
msgstr "Om du drar och slĂ€pper ett mönster pĂ„ en sida kommer mönstret att bete sig som ett sammanhĂ„llet block. Tack vare detta behöver du inte jaga runt bland flera inbĂ€ddade block för att hitta det element du vill Ă€ndra. Byt ut text och bilder, justera stilarna i inspektören, sĂ„ Ă€r det klart. För mer avancerade redigeringar rĂ€cker det med ett enda klick pĂ„ ”redigera mönstret” för att komma Ă„t alla tillgĂ€ngliga verktyg."

#: wp-admin/about.php:124
msgid "Patterns as single blocks."
msgstr "Mönster upptrÀder som enskilda block."

#: wp-admin/about.php:122
msgid "A simpler way to build with patterns"
msgstr "Ett enklare sÀtt att bygga med mönster"

#: wp-admin/about.php:105
msgid "Review your post’s revision history with a timeline slider and see exactly what changed in the document with visual markers, block by block. Find the version you want and restore it in one click."
msgstr "Granska ditt versionshistoriken för ett inlÀgg med ett tidslinjereglage och se exakt vad som har Àndrats i dokumentet block för block, med hjÀlp av visuella markörer. Hitta rÀtt version och ÄterstÀll den med ett enda klick."

#: wp-admin/about.php:104
msgid "Scrub through every version of your page."
msgstr "BlÀddra igenom varje version av din sida."

#: wp-admin/about.php:102
msgid "Visual revisions"
msgstr "Visuell versionshistorik"

#: wp-admin/about.php:95
msgid "The Connectors screen introduces a single hub for managing a range of external service integrations, including AI providers. Opt in by connecting your preferred AI provider, then put it to work across your site. The optional AI plugin adds a growing set of tools directly into the editor: create titles and excerpts, generate and edit images, and suggest alt text. Any plugin that needs to connect to an outside service can tap into this standardized connection management system, making it easy for users and developers alike."
msgstr "SkĂ€rmen ”Anslutare” introducerar en samlad plats för hantering av integrationer med en rad externa tjĂ€nster, bland annat AI-leverantörer. Anslut din önskade AI-leverantör för att aktivera funktionen och börja anvĂ€nda den pĂ„ hela webbplatsen. Det valfria AI-tillĂ€gget lĂ€gger till rad verktyg, som efterhand blir fler, direkt i redigeraren: skapa rubriker och utdragstexter, generera och redigera bilder samt föreslĂ„ alternativtexter för bilder. Alla tillĂ€gg som behöver ansluta till en extern tjĂ€nst kan utnyttja detta standardiserade system för hantering av anslutningarna, vilket underlĂ€ttar för bĂ„de anvĂ€ndare och utvecklare."

#: wp-admin/about.php:94
msgid "A centralized hub for your connections."
msgstr "En central knutpunkt för dina anslutningar."

#: wp-admin/about.php:92
msgid "AI foundations"
msgstr "Grunderna i AI"

#: wp-admin/about.php:75
msgid "Build the menu overlay you want visitors to see. Go beyond a simple list of links: add columns, increase the font size, and align everything to your liking. Start from a pre-built template, or design your own from scratch."
msgstr "Bygg det menyöverlÀgg du vill att dina besökare ska se. Det behöver inte bara vara en enkel lista med lÀnkar: lÀgg till kolumner, öka teckenstorleken och justera allt efter eget tycke. Börja med en fÀrdig mall eller designa din egen frÄn grunden."

#: wp-admin/about.php:74
msgid "A dedicated canvas for your menu."
msgstr "En sÀrskild plats för din meny."

#: wp-admin/about.php:72
msgid "Design your navigation overlay"
msgstr "Utforma ditt navigationsöverlÀgg"

#: wp-admin/about.php:66
msgid "WordPress 7.0 introduces the foundation for AI across the platform, letting you connect your preferred provider and put it to work across your site. Edit more simply by dropping in layouts and swapping content without diving into blocks. The navigation overlay now taps into the full potential of blocks, and reviewing historical changes is easier with a visual comparison."
msgstr "WordPress 7.0 lÀgger grunden för integration med AI över hela plattformen genom att lÄta dig ansluta till din favoritleverantör och sedan lÄta anslutningen betjÀna tjÀnster över hela webbplatsen. Redigera enklare genom att dra och slÀppa layouter och ersÀtta innehÄll utan att behöva grÀva ner dig i blocken. NavigationsöverlÀgget drar nu full nytta av alla möjligheter med blockredigering, och det har blivit enklare att granska tidigare Àndringar tack vare en visuell jÀmförelse."

#: wp-admin/customize.php:213 wp-admin/includes/class-custom-background.php:282
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:553
#: wp-admin/theme-install.php:608
msgctxt "noun"
msgid "Preview"
msgstr "Förhandsgranskning"

#. translators: Label for the Notes textarea in the Link Manager edit screen.
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1460
msgctxt "Link manager notes field label"
msgid "Notes"
msgstr "Anteckningar"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:64 wp-admin/includes/image-edit.php:161
msgctxt "verb"
msgid "Scale"
msgstr "Skala om"

#: wp-admin/menu.php:75
msgctxt "media library menu item"
msgid "Library"
msgstr "Bibliotek"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:440
msgctxt "verb"
msgid "Bulk edit"
msgstr "Massredigera"

#: wp-admin/users.php:691
msgid "You cannot change your own role to one that does not allow managing other users. Your role was not changed."
msgstr "Du kan inte Àndra din egen roll till en som inte tillÄter hantering av andra anvÀndare. Din roll Àndrades inte."

#: wp-admin/users.php:149
msgid "Sorry, you cannot remove your own role."
msgstr "Du kan inte ta bort din egen roll."

#: wp-admin/upload.php:183
msgid "To delete media items, click the <strong>Bulk select</strong> button at the top of the screen. Select any items you wish to delete, then click the <strong>Delete permanently</strong> button. Clicking the <strong>Cancel</strong> button takes you back to viewing your media."
msgstr "För att ta bort mediaobjekt klickar du pÄ knappen <strong>VÀlj flera</strong> i skÀrmens överkant. VÀlj/markera de objekt du vill ta bort och klicka dÀrefter pÄ knappen <strong>Ta bort permanent</strong>. Om du klickar pÄ knappen <strong>Avbryt</strong> ÄtervÀnder du till att blÀddra bland dina filer."

#: wp-admin/update-core.php:990
msgid "On this screen, you can update to the latest version of WordPress, as well as update your themes, plugins, and translations."
msgstr "PÄ denna sida kan du uppdatera WordPress till den senaste versionen och Àven uppdatera dina teman, tillÀgg och översÀttningar."

#. translators: %s: WordPress version.
#: wp-admin/update-core.php:532 wp-admin/update-core.php:541
msgid "Compatibility with WordPress %s: Not tested"
msgstr "Kompatibilitet med WordPress %s: Ej testat"

#: wp-admin/options-connectors.php:24
msgid "The Connectors page requires build files. Please run <code>npm install</code> to build the necessary files."
msgstr "Sidan Anslutare krÀver byggfiler. Kör <code>npm install</code> för att bygga de nödvÀndiga filerna."

#: wp-admin/options-connectors.php:23
msgid "Connectors are not available."
msgstr "Anslutare Àr inte tillgÀngliga."

#: wp-admin/nav-menus.php:1237
msgid "an unknown menu"
msgstr "en okÀnd meny"

#: wp-admin/nav-menus.php:1200
msgid "Menu location"
msgstr "Menyposition"

#: wp-admin/media-new.php:43
msgid "Upload Media"
msgstr "Ladda upp media"

#. translators: %s: Number of pages.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:315
msgid "%s Published page"
msgid_plural "%s Published pages"
msgstr[0] "%s publicerad sida"
msgstr[1] "%s publicerade sidor"

#. translators: %s: Number of posts.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:312
msgid "%s Published post"
msgid_plural "%s Published posts"
msgstr[0] "%s publicerat inlÀgg"
msgstr[1] "%s publicerade inlÀgg"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2834
msgid "Enabling this cache can significantly improve the performance of your site."
msgstr "Att aktivera denna cache kan avsevÀrt förbÀttra prestandan pÄ din webbplats."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2833
msgid "Opcode cache is not enabled"
msgstr "Opcode-cache Àr inte aktiverat"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2824
msgid "Learn more about OPcache."
msgstr "LĂ€r dig mer om OPcache."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2819
msgid "Opcode cache improves PHP performance by storing precompiled script bytecode in memory, reducing the need for PHP to load and parse scripts on each request."
msgstr "Cache-lagrade opkoder (opcode cache) förbÀttra PHP:s prestanda genom att lagra förkompilerad byte-kod i primÀrminnet, sÄ att PHP-sessionen inte behöver hÀmta och tolka skript separat för varje begÀrd fil."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2811
msgid "Opcode cache is enabled"
msgstr "Opcode-cache Àr aktiverat"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1914
msgid "Change these settings"
msgstr "Ändra dessa instĂ€llningar"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1909
msgid "Registration is open to anyone, and the default role is set to a privileged role."
msgstr "Registrering Àr öppen för alla, och standardrollen Àr instÀlld till en privilegierad roll."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1903
msgid "The combination of open registration setting and the default user role may lead to security issues."
msgstr "Kombinationen av instÀllningen för öppen registrering och standardanvÀndarrollen kan leda till sÀkerhetsproblem."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1897
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2929
msgid "Open Registration with privileged default role"
msgstr "Öppen registrering med privilegierad standardroll"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:625
msgid "Unable to determine server time"
msgstr "Kan inte bestÀmma servertid"

#. translators: %s: robots.txt
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:590
msgid "Your site is using a static %s file. WordPress cannot dynamically serve one."
msgstr "Din webbplats anvÀnder en statisk fil %s. DÀrför kan WordPress inte skapa den dynamiskt."

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:537
msgid "Is the Opcode cache full?"
msgstr "Är opcode-cachen fylld?"

#. translators: %s: Hit rate percentage
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:530
msgid "%s%%"
msgstr "%s&nbsp;%%"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:527
msgid "Opcode cache hit rate"
msgstr "TrÀffprocent för opcode-cache"

#. translators: 1: Percentage used, 2: Total memory, 3: Free memory
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:512
msgid "%1$s%% of %2$s (%3$s free)"
msgstr "%1$s&nbsp;%% av %2$s (%3$s ledigt)"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:509
msgid "Opcode cache interned strings usage"
msgstr "AnvÀndning av sparade strÀngar för opcode-cache"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:493
msgid "Opcode cache memory usage"
msgstr "MinnesanvÀndning för cache-lagrade opkoder"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:481
msgid "Disabled by configuration"
msgstr "Inaktiverat via konfiguration"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:480
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:486
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:545
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2937
msgid "Opcode cache"
msgstr "Opcode-cache"

#: wp-admin/font-library.php:31
msgctxt "Font Library admin page title"
msgid "Fonts"
msgstr "Typsnitt"

#: wp-admin/font-library.php:25
msgid "The Font Library requires Gutenberg build files. Please run <code>npm install</code> to build the necessary files."
msgstr "Typsnittsbiblioteket krÀver Gutenberg-byggfiler. Kör <code>npm install</code> för att bygga de nödvÀndiga filerna."

#: wp-admin/font-library.php:24
msgid "Font Library is not available."
msgstr "Typsnittsbiblioteket Àr inte tillgÀngligt."

#: wp-admin/theme-editor.php:257
msgid "It is likely that this unminified stylesheet will not be served to visitors."
msgstr "Det Àr troligt att denna ej minifierade stilmall inte kommer att levereras till besökare."

#: wp-admin/theme-editor.php:256
msgid "There is a minified version of this stylesheet."
msgstr "Det finns en minifierad version av denna formatmall."

#: wp-admin/options-discussion.php:282
msgid "Color (Generated)"
msgstr "FĂ€rg (genererad)"

#: wp-admin/options-discussion.php:281
msgid "Initials (Generated)"
msgstr "Initialer (genererade)"

#: wp-admin/options-discussion.php:166
msgid "Anyone posts a note"
msgstr "NÄgon lÀgger till en anteckning"

#: wp-admin/includes/misc.php:1030 wp-admin/user-edit.php:336
msgid "Administration Color Scheme"
msgstr "Administrationens fÀrgschema"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2933
msgid "Search Engine Visibility"
msgstr "Synlighet i sökmotorer"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2787
msgid "Your site is hidden from search engines. Consider enabling indexing if this is a public site."
msgstr "Din webbplats Ă€r dold frĂ„n sökmotorer. ÖvervĂ€g att aktivera indexering om detta Ă€r en offentlig webbplats."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2783
msgid "Search engines are discouraged from indexing this site."
msgstr "Sökmotorer avrÄds frÄn att indexera denna webbplats."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2775
msgid "Review your visibility settings"
msgstr "Granska dina synlighetsinstÀllningar"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2770
msgid "Search engines can crawl and index your site. No action needed."
msgstr "Sökmotorer kan genomsöka och indexera din webbplats. Ingen ÄtgÀrd krÀvs."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2762
msgid "Search engine indexing is enabled."
msgstr "Sökmotorindexering Àr aktiverad."

#. translators: %s is the URL to the Serve Happy docs page.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:763
msgid "Unable to access the WordPress.org API for <a href=\"%s\">Serve Happy</a>."
msgstr "Kan inte komma Ät WordPress.org API för <a href=\"%s\">Serve Happy</a>."

#. translators: %s: The server PHP version.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:757
msgid "Unable to determine the status of the current PHP version (%s)"
msgstr "Kan inte faststÀlla statusen för den nuvarande PHP-versionen (%s)"

#. translators: %s: The server PHP version.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:732
msgid "Your site is running PHP %s"
msgstr "Din webbplats kör PHP %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:776
msgid "Image format transforms"
msgstr "Bildformatkonverteringar"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:772
msgid "No format transforms defined"
msgstr "Inga formatomvandlingar har definierats"

#. translators: %s: Name of the file that failed to upload.
#: wp-admin/async-upload.php:144
msgid "%s has failed to upload."
msgstr "%s har misslyckats att laddas upp."

#. translators: 1: URL to WordPress release notes, 2: WordPress version number,
#. 3: The PHP extension name needed.
#: wp-admin/upgrade.php:64
msgid "You cannot upgrade because <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> requires the %3$s PHP extension."
msgstr "Du kan inte uppgradera eftersom <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> krÀver PHP-utökningen %3$s."

#: wp-admin/themes.php:70
msgid "An error occurred while deleting the theme."
msgstr "Ett fel uppstod nÀr temat skulle tas bort."

#: wp-admin/theme-install.php:57 wp-admin/themes.php:234
#: wp-admin/themes.php:255 wp-admin/network/menu.php:86
#: wp-admin/network/themes.php:366
msgid "Add Theme"
msgstr "LĂ€gg till tema"

#. translators: %s: https://wordpress.org/about/privacy
#: wp-admin/privacy.php:71
msgid "WordPress.org takes privacy and transparency very seriously. To learn more about what data is collected, and how it is used, please visit <a href=\"%s\">the WordPress.org Privacy Policy</a>."
msgstr "WordPress.org tar integritet och öppenhet pÄ största allvar. LÀs mer om vilka uppgifter som samlas in och hur de anvÀnds i <a href=\"%s\">WordPress.org Integritetspolicy</a>."

#: wp-admin/privacy.php:38
msgid "WordPress.org takes privacy and transparency very seriously"
msgstr "WordPress.org tar integritet och öppenhet pÄ största allvar"

#. translators: %s: File path.
#: wp-admin/plugin-editor.php:249 wp-admin/theme-editor.php:285
msgid "File: %s"
msgstr "Fil: %s"

#: wp-admin/menu.php:349 wp-admin/menu.php:351 wp-admin/menu.php:359
#: wp-admin/menu.php:361 wp-admin/user-edit.php:269 wp-admin/user-new.php:269
#: wp-admin/user-new.php:391 wp-admin/user-new.php:515
#: wp-admin/user-new.php:667 wp-admin/users.php:788
#: wp-admin/network/menu.php:62 wp-admin/network/site-users.php:356
#: wp-admin/network/site-users.php:400 wp-admin/network/user-new.php:100
#: wp-admin/network/user-new.php:107 wp-admin/network/user-new.php:161
#: wp-admin/network/users.php:320
msgid "Add User"
msgstr "LÀgg till anvÀndare"

#: wp-admin/menu.php:328 wp-admin/plugins.php:770 wp-admin/network/menu.php:111
msgid "Add Plugin"
msgstr "LÀgg till tillÀgg"

#: wp-admin/menu.php:233
msgctxt "design menu item"
msgid "Design"
msgstr "Design"

#: wp-admin/menu-header.php:285
msgid "Collapse Main Menu"
msgstr "Minimera huvudmeny"

#: wp-admin/media-upload.php:39
msgid "Invalid item ID. You can view all media items in the <a href=\"upload.php\">Media Library</a>."
msgstr "Ogiltigt ID för objektet. Du kan visa alla <a href=\"upload.php\">medieobjekt i mediebiblioteket</a>."

#: wp-admin/media-upload.php:38
msgid "An error occurred during the upload process."
msgstr "Ett fel intrÀffade under uppladdningen."

#. translators: 1: URL to WordPress release notes, 2: WordPress version number,
#. 3: The PHP extension name needed.
#: wp-admin/install.php:304
msgid "You cannot install because <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> requires the %3$s PHP extension."
msgstr "Du kan inte installera eftersom <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> krÀver PHP-utökningen %3$s."

#: wp-admin/includes/template.php:738
msgid "Add Custom Field:"
msgstr "LÀgg till anpassat fÀlt:"

#: wp-admin/includes/revision.php:471
msgid "An error occurred while loading the comparison. Please refresh the page and try again."
msgstr "Ett fel intrÀffade nÀr jÀmförelsen skulle lÀsas in. Uppdatera sidan och försök igen."

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1203 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1208
msgid "+ Add Category"
msgstr "+ LĂ€gg till kategori"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1817
msgid "Does not exist"
msgstr "Finns inte"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:607
msgid "robots.txt"
msgstr "robots.txt"

#. translators: %s: robots.txt
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:602
msgid "WordPress cannot dynamically serve a %s file due to a lack of rewrite rule support."
msgstr "WordPress kan inte skapa filen %s dynamiskt eftersom servern saknar stöd för omskrivningsregler."

#. translators: %s: robots.txt
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:596
msgid "Your site is using the dynamic %s file which is generated by WordPress."
msgstr "Din webbplats anvÀnder den dynamiska %s-filen som genereras av WordPress."

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:834
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:1022
msgid "The active theme does not support uploading a custom header image. Please ensure your theme supports custom headers and try again."
msgstr "Det aktiva temat verkar sakna stöd för uppladdning av en anpassad sídhuvudsbild. Kontrollera att temat stöder anpassade sidhuvuden och försök igen."

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:833
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:1021
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:1032
msgid "An error occurred while processing your header image."
msgstr "Ett fel intrÀffade nÀr din sidhuvudsbild bearbetades."

#: wp-admin/customize.php:80
msgid "Please try again or start a new changeset. This changeset cannot be further modified."
msgstr "Försök igen eller skapa ett nytt Àndringspaket. Du kan inte fortsÀtta modifieringarna av detta Àndringspaket."

#: wp-admin/customize.php:79
msgid "An error occurred while saving your changeset."
msgstr "Ett fel intrÀffade nÀr ditt Àndringspaket skulle sparas."

#: wp-admin/credits.php:159
msgid "Triage Lead"
msgstr "Triage-ledare"

#: wp-admin/credits.php:158
msgid "Tech Lead"
msgstr "Teknisk ledare"

#: wp-admin/credits.php:157
msgid "Default Theme Development Lead"
msgstr "Utvecklingsledare för standardtema"

#: wp-admin/credits.php:156
msgid "Default Theme Design Lead"
msgstr "Designledare för standardtema"

#: wp-admin/credits.php:155
msgid "Performance Lead"
msgstr "Prestandaledare"

#: wp-admin/credits.php:154
msgid "Design Lead"
msgstr "Designledare"

#: wp-admin/credits.php:153
msgid "Test Lead"
msgstr "Testledare"

#: wp-admin/credits.php:152
msgid "Documentation Lead"
msgstr "Ledare för dokumentation"

#: wp-admin/credits.php:151
msgid "Editor Triage Lead"
msgstr "Triage-ledare för redigeraren"

#: wp-admin/credits.php:150
msgid "Editor Tech Lead"
msgstr "Teknisk ledare för redigeraren"

#: wp-admin/credits.php:149
msgid "Core Triage Lead"
msgstr "Triage-ledare för kÀrnan"

#: wp-admin/credits.php:148
msgid "Core Tech Lead"
msgstr "Teknisk ledare för kÀrnan"

#: wp-admin/credits.php:146
msgid "Minor Release Lead"
msgstr "Ledare för mindre utgÄva"

#: wp-admin/credits.php:145
msgid "Release Coordination"
msgstr "Koordinering av versionsutgÄvan"

#: wp-admin/plugins.php:613
msgid "If a dependent plugin is missing some dependencies, its activation button will be disabled until the required dependencies are activated."
msgstr "För tillÀgg, dÀr nÄgot av dess beroenden inte Àr uppfyllt kommer knappen för aktivering av tillÀgget att vara inaktiverad tills beroendena Àr uppfyllda."

#: wp-admin/plugins.php:612
msgid "If a required plugin is deleted, a notice will be displayed on the Plugin administration screen informing the user that there is some missing dependencies to install and/or activate. Additionally, each plugin whose dependencies are not met will have an error notice on their plugin row."
msgstr "Om du tar bort ett tillÀgg som krÀvs visas ett meddelande pÄ skÀrmen för administration av tillÀgg som informerar anvÀndaren att vissa beroenden saknas och behöver installeras eller aktiveras. Dessutom visas ett felmeddelande i respektive rad för varje tillÀgg, vars beroenden inte Àr uppfyllda."

#: wp-admin/plugins.php:611
msgid "Plugin Dependencies aims to make the process of installing and activating add-ons (dependents) and the plugins they rely on (dependencies) consistent and easy."
msgstr "TillÀggsberoenden syftar till att underlÀtta och enhetliggöra processen för installation och aktivering av utökningar (beroende tillÀgg) och de tillÀgg som krÀvs för dessa (beroenden)."

#: wp-admin/plugins.php:609
msgid "Dependencies"
msgstr "Beroenden"

#: wp-admin/options-discussion.php:143
msgid "Comments to display at the top of each page"
msgstr "Kommentarer att visa högst upp pÄ varje sida"

#: wp-admin/options-discussion.php:136
msgid "Comments page to display by default"
msgstr "Kommentarssida att visa som standard"

#: wp-admin/options-discussion.php:132
msgid "Top level comments per page"
msgstr "Kommentarer pÄ högsta nivÄ per sida"

#: wp-admin/options-discussion.php:129
msgid "Break comments into pages"
msgstr "Dela upp kommentarer i sidor"

#: wp-admin/options-discussion.php:124
msgid "Comment Pagination"
msgstr "Sidonumrering för kommentarer"

#: wp-admin/options-discussion.php:117
msgid "Number of levels for threaded (nested) comments"
msgstr "Maximalt antal nivÄer för kommentarstrÄdar"

#: wp-admin/options-discussion.php:93
msgid "Enable threaded (nested) comments"
msgstr "Aktivera kommentarstrÄdar"

#: wp-admin/options-discussion.php:84
msgid "Close comments when post is how many days old"
msgstr "StÀng kommentarer nÀr inlÀgget Àr hur mÄnga dagar gammalt"

#: wp-admin/options-discussion.php:81
msgid "Automatically close comments on old posts"
msgstr "StÀng automatiskt kommentarer pÄ gamla inlÀgg"

#: wp-admin/nav-menus.php:601
msgid "Menu order updated"
msgstr "Menyns sorteringsordning uppdaterad"

#: wp-admin/nav-menus.php:600
msgid "Menu parent updated"
msgstr "Överordnat menyobjekt uppdaterat"

#: wp-admin/includes/revision.php:383
msgid "Change revision by using the left and right arrow keys"
msgstr "VÀlj version med hjÀlp av vÀnster- och högerpil"

#: wp-admin/includes/revision.php:382
msgid "Select a revision"
msgstr "VĂ€lj en version"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:207
msgid "A directory could not be read."
msgstr "En katalog kunde inte lÀsas."

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1713
msgid "Database Extension"
msgstr "Databasutökning"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1564
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1573
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1674
msgid "Empty value"
msgstr "Tomt vÀrde"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:716
msgid "Max simultaneous file uploads"
msgstr "Maximalt antal samtidiga filuppladdningar"

#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:261
msgid "Menu Order"
msgstr "Menysortering"

#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:254
msgid "Menu Parent"
msgstr "Överordnat menyobjekt"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:545
msgid "Skip to Editor"
msgstr "Hoppa till redigerare"

#. translators: %s: WordPress version number.
#: wp-admin/about.php:245
msgid "WordPress %s Field Guide"
msgstr "FÀltguide för WordPress %s"

#. translators: %s: WordPress version number.
#: wp-admin/about.php:218
msgid "WordPress %s Release Notes"
msgstr "Kommentarer om utgÄvan WordPress %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:2032
msgid "The directory does not exist."
msgstr "Katalogen finns inte."

#: wp-admin/update-core.php:1048
msgid "<a href=\"https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/common-errors/\">Common Errors</a>"
msgstr "<a href=\"https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/common-errors/\">Vanliga fel</a>"

#: wp-admin/theme-editor.php:54
msgid "<a href=\"https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/edit-files/\">Documentation on Editing Files</a>"
msgstr "<a href=\"https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/edit-files/\">Dokumentation om att redigera filer</a>"

#: wp-admin/plugin-editor.php:157
msgid "<a href=\"https://developer.wordpress.org/advanced-administration/plugins/editor-screen/\">Documentation on Editing Plugins</a>"
msgstr "<a href=\"https://developer.wordpress.org/advanced-administration/plugins/editor-screen/\">Dokumentation om redigering av tillÀgg</a>"

#: wp-admin/options.php:331
msgid "https://developer.wordpress.org/plugins/settings/settings-api/"
msgstr "https://developer.wordpress.org/plugins/settings/settings-api/"

#. translators: 1: The option/setting, 2: Documentation URL.
#: wp-admin/options.php:329
msgid "The %1$s setting is unregistered. Unregistered settings are deprecated. See <a href=\"%2$s\">documentation on the Settings API</a>."
msgstr "InstĂ€llningen %1$s Ă€r avregistrerad. Avregistrering av instĂ€llningar Ă€r förĂ„ldrat. Se <a href=\"%2$s\">dokumentationen för API:et ”InstĂ€llningar”</a>."

#: wp-admin/options-writing.php:224 wp-admin/options-writing.php:238
msgid "https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/update-services/"
msgstr "https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/update-services/"

#: wp-admin/options-reading.php:35 wp-admin/options-reading.php:202
msgid "https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/feeds/"
msgstr "https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/feeds/"

#: wp-admin/options-permalink.php:64
msgid "<a href=\"https://developer.wordpress.org/advanced-administration/server/web-server/nginx/\">Documentation on Nginx configuration</a>."
msgstr "<a href=\"https://developer.wordpress.org/advanced-administration/server/web-server/nginx/\">Dokumentation om Nginx-konfiguration</a>."

#: wp-admin/options-general.php:35 wp-admin/options-general.php:254
msgid "https://developer.wordpress.org/advanced-administration/server/wordpress-in-directory/"
msgstr "https://developer.wordpress.org/advanced-administration/server/wordpress-in-directory/"

#: wp-admin/includes/ms.php:1170 wp-admin/network/site-new.php:32
#: wp-admin/network/sites.php:44
msgid "<a href=\"https://developer.wordpress.org/advanced-administration/multisite/admin/#network-admin-sites-screen\">Documentation on Site Management</a>"
msgstr "<a href=\"https://developer.wordpress.org/advanced-administration/multisite/admin/#network-admin-sites-screen\">Dokumentation om webbplatshantering</a>"

#. translators: xfn (friendship relation): http://gmpg.org/xfn
#. translators: xfn (geographical relation): http://gmpg.org/xfn
#. translators: xfn (family relation): http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1344 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1383
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1408
msgctxt "Type of relation"
msgid "none"
msgstr "ingen"

#: wp-admin/includes/file.php:1152
msgid "No URL Provided."
msgstr "Ingen URL angiven."

#: wp-admin/includes/file.php:331 wp-admin/options-permalink.php:480
#: wp-admin/options-permalink.php:512 wp-admin/options-permalink.php:548
#: wp-admin/plugin-editor.php:340 wp-admin/setup-config.php:488
#: wp-admin/theme-editor.php:407
msgid "https://developer.wordpress.org/advanced-administration/server/file-permissions/"
msgstr "https://developer.wordpress.org/advanced-administration/server/file-permissions/"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:199
msgid "Package not available."
msgstr "Paket inte tillgÀngligt."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2925
msgid "Autoloaded options"
msgstr "Automatiskt laddade instÀllningar"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2737
msgid "More info about optimizing autoloaded options"
msgstr "Mer information om att optimering av automatiskt laddade alternativ"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2736
msgid "https://developer.wordpress.org/advanced-administration/performance/optimization/#autoloaded-options"
msgstr "https://developer.wordpress.org/advanced-administration/performance/optimization/#autoloaded-options"

#. translators: 1: Number of autoloaded options, 2: Autoloaded options size.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2719
msgid "Your site has %1$s autoloaded options (size: %2$s) in the options table, which could cause your site to be slow. You can review the options being autoloaded in your database and remove any options that are no longer needed by your site."
msgstr "Din webbplats har %1$s automatiskt inlĂ€sta instĂ€llningar (storlek: %2$s) i tabellen ”options”. Det kan göra webbplatsen lĂ„ngsam. Du kan granska vilka instĂ€llningar som laddas automatiskt i databasen och ta bort eventuella instĂ€llningar som inte lĂ€ngre behövs pĂ„ din webbplats."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2716
msgid "Autoloaded options could affect performance"
msgstr "Automatiskt laddade instÀllningar kan pÄverka prestandan"

#. translators: 1: Number of autoloaded options, 2: Autoloaded options size.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2694
msgid "Your site has %1$s autoloaded options (size: %2$s) in the options table, which is acceptable."
msgstr "Din webbplats har %1$s automatiskt laddade instĂ€llningar (storlek: %2$s) i tabellen ”options”, vilket Ă€r acceptabelt."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2686
msgid "Autoloaded options are acceptable"
msgstr "Automatiskt laddade instÀllningar Àr acceptabla"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2683
msgid "Autoloaded options are configuration settings for plugins and themes that are automatically loaded with every page load in WordPress. Having too many autoloaded options can slow down your site."
msgstr "Automatiskt laddade instÀllningar Àr konfigurationer för dina tillÀgg och teman som automatiskt lÀses in för varje sida som genereras i WordPress. Om du har för mÄnga automatiskt laddade instÀllningar kan detta göra webbplatsen lÄngsam."

#. translators: Localized Support reference.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2571
msgid "https://developer.wordpress.org/advanced-administration/performance/optimization/#persistent-object-cache"
msgstr "https://developer.wordpress.org/advanced-administration/performance/optimization/#persistent-object-cache"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2462
msgid "https://developer.wordpress.org/advanced-administration/performance/optimization/#caching"
msgstr "https://developer.wordpress.org/advanced-administration/performance/optimization/#caching"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:956
msgid "Fonts directory size"
msgstr "Storlek pÄ typsnittskatalogen"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:952
msgid "Fonts directory location"
msgstr "Plats för typsnittskatalogen"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1814
msgid "The fonts directory"
msgstr "Typsnittskatalogen"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1350
msgid "The following plugins failed to update. If there was a fatal error in the update, the previously installed version has been restored."
msgstr "Följande tillÀgg misslyckades att uppdateras. Om det var ett allvarligt fel i uppdateringen har den tidigare installerade versionen ÄterstÀllts."

#. translators: %s: The plugin's slug.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:593
msgid "The update for '%s' contained a fatal error. The previously installed version has been restored."
msgstr "Uppdateringen för ”%s” innehöll ett allvarligt fel. Den tidigare installerade versionen har Ă„terstĂ€llts."

#. translators: %s: The plugin's slug.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:582
msgid "The update for '%s' contained a fatal error. The previously installed version could not be restored."
msgstr "Uppdateringen för ”%s” innehöll ett allvarligt fel. Den tidigare installerade versionen kunde inte Ă„terstĂ€llas."

#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:302
#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:308
#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:347
#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:353
#: wp-admin/update-core.php:261
msgid "https://developer.wordpress.org/advanced-administration/security/backup/"
msgstr "https://developer.wordpress.org/advanced-administration/security/backup/"

#: wp-admin/export-personal-data.php:59
msgid "If you are a plugin author, you can learn more about <a href=\"https://developer.wordpress.org/plugins/privacy/adding-the-personal-data-exporter-to-your-plugin/\">how to add the Personal Data Exporter to a plugin</a>."
msgstr "Du som Àr tillÀggsutvecklare kan lÀsa mer om <a href=\"https://developer.wordpress.org/plugins/privacy/adding-the-personal-data-exporter-to-your-plugin/\">hur du kan lÀgga till exportfunktionen för personuppgifter i ett tillÀgg</a>."

#: wp-admin/erase-personal-data.php:59
msgid "If you are a plugin author, you can learn more about <a href=\"https://developer.wordpress.org/plugins/privacy/adding-the-personal-data-eraser-to-your-plugin/\">how to add the Personal Data Eraser to a plugin</a>."
msgstr "Du som Àr tillÀggsutvecklare kan lÀsa mer om <a href=\"https://developer.wordpress.org/plugins/privacy/adding-the-personal-data-eraser-to-your-plugin/\">hur du lÀgger till funktionen för borttagning av personuppgifter i ett tillÀgg</a>."

#: wp-admin/about.php:171
msgid "See everything new"
msgstr "Se allt nytt"

#. translators: %s: WordPress version number.
#: wp-admin/about.php:33
msgid "https://wordpress.org/download/releases/%s/"
msgstr "https://sv.wordpress.org/download/releases/%s/"

#. translators: %s: Version number.
#: wp-admin/about.php:163
msgid "For a comprehensive overview of all the new features and enhancements in WordPress %s, please visit the feature-showcase website."
msgstr "Du hittar en heltÀckande beskrivning av alla nya funktioner och alla förbÀttringar i WordPress %s pÄ webbplatsen feature-showcase."

#: wp-admin/about.php:157
msgid "And much more"
msgstr "Och mycket mer"

#: wp-admin/menu.php:235
msgctxt "patterns menu item"
msgid "Patterns"
msgstr "Mönster"

#: wp-admin/options-general.php:191 wp-admin/options-general.php:197
msgid "Change Site Icon"
msgstr "Ändra webbplatsikon"

#. translators: 1: Plugin name, 2: Number of plugins, 3: A comma-separated list
#. of plugin names.
#: wp-admin/includes/plugin.php:1221
msgid "<strong>Error:</strong> %1$s requires %2$d plugin to be installed and activated: %3$s."
msgid_plural "<strong>Error:</strong> %1$s requires %2$d plugins to be installed and activated: %3$s."
msgstr[0] "<strong>Fel:</strong> %1$s krÀver att %2$d tillÀgg Àr installerat och aktiverat: %3$s."
msgstr[1] "<strong>Fel:</strong> %1$s krÀver att %2$d tillÀgg Àr installerade och aktiverade: %3$s."

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:971
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:976
msgctxt "plugin"
msgid "Update Now"
msgstr "Uppdatera nu"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:339
#: wp-admin/includes/theme-install.php:207
msgctxt "theme"
msgid "Install Now"
msgstr "Installera nu"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:1606
msgid "This plugin cannot be activated because required plugins are missing or inactive."
msgstr "Detta tillÀgg kan inte aktiveras eftersom obligatoriska tillÀgg saknas eller Àr inaktiva."

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:1604
msgid "This plugin is active but may not function correctly because required plugins are missing or inactive."
msgstr "Detta tillÀgg Àr aktivt men kanske inte fungerar korrekt eftersom obligatoriska tillÀgg saknas eller Àr inaktiva."

#. translators: %s: List of dependency names.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:1596
msgid "<strong>Requires:</strong> %s"
msgstr "<strong>KrÀver:</strong> %s"

#. translators: %s: List of dependencies.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:1562
msgid "<strong>Required by:</strong> %s"
msgstr "<strong>KrÀvs av:</strong> %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:1557
msgid "Note: This plugin cannot be deactivated or deleted until the plugins that require it are deactivated or deleted."
msgstr "Obs: Detta tillÀgg kan inte inaktiveras eller tas bort förrÀn de tillÀgg som krÀver det har inaktiverats eller tagits bort."

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:919
msgid "You cannot deactivate this plugin as other plugins depend on it."
msgstr "Du kan inte inaktivera detta tillÀgg eftersom andra tillÀgg Àr beroende av det."

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:885
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:991
msgid "You cannot delete this plugin as other plugins require it."
msgstr "Du kan inte ta bort detta tillÀgg eftersom det krÀvs för andra tillÀgg."

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:855
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:961
msgid "You cannot activate this plugin as it has unmet requirements."
msgstr "Du kan inte aktivera detta tillÀgg eftersom det har obligatoriska beroenden som inte Àr uppfyllda."

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:829
msgid "You cannot deactivate this plugin as other plugins require it."
msgstr "Du kan inte inaktivera detta tillÀgg eftersom andra tillÀgg Àr helt beroende av det."

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:632
msgctxt "plugin"
msgid "Deactivate"
msgstr "Inaktivera"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:632
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:845
msgctxt "plugin"
msgid "Network Deactivate"
msgstr "Inaktivera för nÀtverk"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:628
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:959
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:976
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:877
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:991
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:1022 wp-admin/js/updates.js:980
#: wp-admin/js/updates.js:1025
msgctxt "plugin"
msgid "Activate"
msgstr "Aktivera"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:793
msgid "Additional plugins are required"
msgstr "Ytterligare tillÀgg krÀvs"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:240
msgid "Site ID"
msgstr "Webbplats-ID"

#. translators: 1: Current PHP version, 2: PHP version required by the new
#. theme version.
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:465
msgid "The PHP version on your server is %1$s, however the new theme version requires %2$s."
msgstr "PHP-versionen pÄ din server Àr %1$s, men temats nya version krÀver %2$s."

#. translators: 1: Current WordPress version, 2: WordPress version required by
#. the new theme version.
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:451
msgid "Your WordPress version is %1$s, however the new theme version requires %2$s."
msgstr "Din WordPress-version Àr %1$s men temats nya version krÀver %2$s."

#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:130
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:628
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:853
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:870
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:1004
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:1022 wp-admin/js/updates.js:969
msgctxt "plugin"
msgid "Network Activate"
msgstr "Aktivera för nÀtverk"

#. translators: %s: Plugin name.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4594
msgid "%s is already active."
msgstr "%s Àr redan aktivt."

#: wp-admin/import.php:166 wp-admin/includes/plugin-install.php:355
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:949
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:954 wp-admin/press-this.php:63
#: wp-admin/js/updates.js:1312 wp-admin/js/updates.js:2637
#: wp-admin/js/updates.js:2693
msgctxt "plugin"
msgid "Install Now"
msgstr "Installera nu"

#: wp-admin/credits.php:41
msgid "Created by a worldwide team of passionate individuals"
msgstr "Skapat av ett vÀrldsomspÀnnande team av passionerade individer"

#: wp-admin/update.php:158 wp-admin/update.php:310
msgid "Only .zip archives may be uploaded."
msgstr "Endast .zip-arkiv kan laddas upp."

#. translators: %s: Link to activate the Classic Widgets plugin.
#: wp-admin/widgets-form-blocks.php:105
msgid "The block widgets require JavaScript. Please enable JavaScript in your browser settings, or activate the <a href=\"%s\">Classic Widgets plugin</a>."
msgstr "Blockredigeraren för widgetar behöver JavaScript för att fungera. Aktivera JavaScript i instĂ€llningarna för din webblĂ€sare eller aktivera <a href=\"%s\">tillĂ€gget ”Classic Widgets”</a>."

#. translators: %s: Link to install the Classic Editor plugin.
#: wp-admin/edit-form-blocks.php:411
msgid "The block editor requires JavaScript. Please enable JavaScript in your browser settings, or install the <a href=\"%s\">Classic Editor plugin</a>."
msgstr "Blockredigeraren behöver JavaScript för att fungera. Aktivera JavaScript i instĂ€llningarna för din webblĂ€sare eller installera <a href=\"%s\">tillĂ€gget ”Classic Editor”</a>."

#. translators: %s: Link to activate the Classic Editor plugin.
#: wp-admin/edit-form-blocks.php:402
msgid "The block editor requires JavaScript. Please enable JavaScript in your browser settings, or activate the <a href=\"%s\">Classic Editor plugin</a>."
msgstr "Blockredigeraren behöver JavaScript för att fungera. Aktivera JavaScript i instĂ€llningarna för din webblĂ€sare eller aktivera <a href=\"%s\">tillĂ€gget ”Classic Editor”</a>."

#: wp-admin/my-sites.php:81
msgid "Add New Site"
msgstr "LĂ€gg till ny webbplats"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:80
msgid "Rotate 180&deg;"
msgstr "Rotera 180°"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:79
msgid "Rotate 90&deg; right"
msgstr "Rotera 90° Ät höger"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:78
msgid "Rotate 90&deg; left"
msgstr "Rotera 90° Ät vÀnster"

#. translators: %s: Number of patterns.
#: wp-admin/edit.php:392
msgid "%s pattern moved to the Trash."
msgid_plural "%s patterns moved to the Trash."
msgstr[0] "%s mönster har flyttats till papperskorgen."
msgstr[1] "%s mönster har flyttats till papperskorgen."

#. translators: %s: Number of patterns.
#: wp-admin/edit.php:390
msgid "%s pattern permanently deleted."
msgid_plural "%s patterns permanently deleted."
msgstr[0] "%s mönster permanent borttaget."
msgstr[1] "%s mönster permanent borttagna."

#. translators: %s: Number of patterns.
#: wp-admin/edit.php:385
msgid "%s pattern updated."
msgid_plural "%s patterns updated."
msgstr[0] "%s mönster uppdaterat."
msgstr[1] "%s mönster uppdaterade."

#. translators: %s: The dismiss dashicon used for buttons that dismiss or
#. remove.
#: wp-admin/edit.php:293
msgid "When using Bulk Edit, you can change the metadata (categories, author, etc.) for all selected posts at once. To remove a post from the grouping, just click the %s<span class=\"screen-reader-text\">remove</span> button next to its name in the Bulk Edit area that appears."
msgstr "NÀr du anvÀnder massredigering kan du Àndra metadata (kategorier, författare, etc.) för alla valda inlÀgg samtidigt. För att ta bort ett inlÀgg frÄn grupperingen klickar du bara pÄ knappen %s<span class=\"screen-reader-text\">ta bort</span> bredvid dess namn i omrÄdet för massredigering som visas."

#. translators: %s: WordPress version number.
#: wp-admin/about.php:228
msgid "Read the WordPress %s Release Notes for information on installation, enhancements, fixed issues, release contributors, learning resources, and the list of file changes."
msgstr "LÀs kommentarerna för utgÄvan WordPress %s dÀr du hittar information om installation, förbÀttringar, ÄtgÀrdade problem, bidragsgivare till utgÄvan, resurser för utbildning samt listan över alla Àndrade filer."

#. translators: %s: WordPress version number.
#: wp-admin/about.php:255
msgid "Explore the WordPress %s Field Guide. Learn about the changes in this release with detailed developer notes to help you build with WordPress."
msgstr "Utforska utvecklarhandboken (Field Guide) för WordPress %s. LÀs mer om nyheterna i denna version med detaljerade kommentarer för utvecklare som hjÀlper dig att bygga med WordPress."

#: wp-admin/includes/user.php:724 wp-admin/includes/user.php:747
msgid "Invalid URL format."
msgstr "Ogiltigt URL-format."

#. translators: 1: Current PHP version, 2: PHP version required by the new
#. plugin version.
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:367
msgid "The PHP version on your server is %1$s, however the new plugin version requires %2$s."
msgstr "PHP-versionen pÄ din server Àr %1$s, men den nya tillÀggsversionen krÀver %2$s."

#. translators: 1: Current WordPress version, 2: WordPress version required by
#. the new plugin version.
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:353
msgid "Your WordPress version is %1$s, however the new plugin version requires %2$s."
msgstr "Din WordPress-version Àr %1$s, men den nya tillÀggsversionen krÀver %2$s."

#: wp-admin/contribute.php:112 wp-admin/credits.php:66 wp-admin/credits.php:74
msgid "https://make.wordpress.org/contribute/"
msgstr "https://make.wordpress.org/contribute/"

#: wp-admin/update-core.php:1068
msgid "Updates may take several minutes to complete. If there is no feedback after 5 minutes, or if there are errors please refer to the Help section above."
msgstr "Uppdateringar kan ta flera minuter. LÀs hjÀlp-sektionen ovan om inget har hÀnt efter fem minuter eller om nÄgot fel intrÀffar."

#: wp-admin/update-core.php:1043
msgid "Restore Plugin or Theme"
msgstr "ÅterstĂ€ll tillĂ€gg eller teman"

#: wp-admin/update-core.php:1038
msgid "On systems with fewer resources, this may lead to server timeouts or resource limits being reached. If you encounter an issue during the update process, please create a support forum topic and reference <strong>Rollback</strong> in the issue title."
msgstr "PÄ system med fÀrre resurser kan detta leda till timeouts pÄ servern eller att man nÄr resursgrÀnserna. Om du stöter pÄ ett problem under uppdateringsprocessen bör du skapa en trÄd i supportforumen och hÀnvisa till <strong>Rollback</strong> i problemrubriken."

#: wp-admin/update-core.php:1036
msgid "This feature will create a temporary backup of a plugin or theme before it is upgraded. This backup is used to restore the plugin or theme back to its previous state if there is an error during the update process."
msgstr "Denna funktion skapar en tillfÀllig sÀkerhetskopia av ett tillÀgg eller tema innan det uppgraderas. Denna sÀkerhetskopia anvÀnds för att ÄterstÀlla tillÀgget eller temat till dess tidigare tillstÄnd om det uppstÄr ett fel under uppdateringsprocessen."

#: wp-admin/site-editor.php:333
msgid "The site editor requires JavaScript. Please enable JavaScript in your browser settings."
msgstr "Webbplatsredigeraren krÀver JavaScript. Aktivera JavaScript i dina webblÀsarinstÀllningar."

#: wp-admin/options-permalink.php:227
msgid "https://wordpress.org/documentation/article/customize-permalinks/"
msgstr "https://wordpress.org/documentation/article/customize-permalinks/"

#. translators: %s: Site tagline example.
#: wp-admin/options-general.php:90
msgid "In a few words, explain what this site is about. Example: &#8220;%s.&#8221;"
msgstr "Förklara med nĂ„gra fĂ„ ord vad denna webbplats handlar om. Exempel: ”%s”"

#: wp-admin/install.php:195
msgid "Note: Discouraging search engines does not block access to your site &mdash; it is up to search engines to honor your request."
msgstr "Obs: Att be sökmotorer att inte indexera blockerar inte deras Ă„tkomst till din webbplats – det Ă€r upp till sökmotorerna att tillmötesgĂ„ din begĂ€ran."

#: wp-admin/includes/template.php:762
msgid "New custom field name"
msgstr "Nytt namn pÄ anpassat fÀlt"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/media.php:2777
msgid "Search Media:"
msgstr "Sök efter media:"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:270
msgid "Clear Crop"
msgstr "Rensa beskÀrning"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:270
msgid "Apply Crop"
msgstr "TillÀmpa beskÀrning"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/image-edit.php:263
msgid "vertical start position"
msgstr "vertikal startposition"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/image-edit.php:255
msgid "horizontal start position"
msgstr "horisontell startposition"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:250
msgid "Starting Coordinates:"
msgstr "Inledande koordinater:"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:193
msgid "Crop Image"
msgstr "BeskÀr bild"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:163 wp-admin/includes/image-edit.php:944
msgid "Images cannot be scaled to a size larger than the original."
msgstr "Bilder kan inte skalas till en storlek som Àr större Àn originalet."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:101
msgid "Save Edits"
msgstr "Spara Àndringar"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:100
msgid "Cancel Editing"
msgstr "Avbryt redigering"

#: wp-admin/includes/file.php:2026
msgid "Could not create the destination directory."
msgstr "Kunde inte skapa mÄlkatalogen."

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:397
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:217
msgid "Table ordered by E-mail."
msgstr "Tabell sorterad efter e-post."

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:396
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:215
msgid "Table ordered by Username."
msgstr "Tabell sorterad efter anvÀndarnamn."

#. translators: %s: The plugin or theme slug.
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:219
msgid "Could not delete the temporary backup directory for %s."
msgstr "Kunde inte ta bort den tillfÀlliga katalogen för sÀkerhetskopian av %s."

#. translators: %s: The plugin or theme slug.
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:217
msgid "Could not restore the original version of %s."
msgstr "Det gick inte att ÄterstÀlla originalversion av %s."

#. translators: %s: upgrade-temp-backup
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:215
msgid "Could not move the old version to the %s directory."
msgstr "Det gick inte att flytta den gamla versionen till katalogen %s."

#. translators: %s: upgrade-temp-backup
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:213
msgid "Could not create the %s directory."
msgstr "Lyckades inte skapa katalogen %s."

#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:223
msgid "Table ordered by Links."
msgstr "Tabell sorterad efter lÀnkar."

#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:222
msgid "Table ordered by Posts Count."
msgstr "Tabell sorterad efter antal inlÀgg."

#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:221
msgid "Table ordered by Slug."
msgstr "Tabell sorterad efter slug."

#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:220
msgid "Table ordered by Description."
msgstr "Tabell sorterad efter beskrivning."

#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:213
msgid "Table ordered hierarchically."
msgstr "Tabell sorterad efter hierarki."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2921
msgid "Available disk space"
msgstr "TillgÀngligt diskutrymme"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2917
msgid "Plugin and theme temporary backup directory access"
msgstr "Åtkomst till de tillfĂ€lliga katalogerna för sĂ€kerhetskopior av tillĂ€gg och teman"

#. translators: 1: wp-content/upgrade, 2: wp-content.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2048
msgid "The %1$s directory does not exist, and the server does not have write permissions in %2$s to create it. This directory is used for plugin and theme updates. Please make sure the server has write permissions in %2$s."
msgstr "Katalogen %1$s finns inte, och servern saknar skrivrÀttigheter till %2$s för att kunna skapa den. Katalogen anvÀnds för uppdateringar av tillÀgg och teman. Se till att servern har skrivrÀttigheter till %2$s."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2045
msgid "The upgrade directory cannot be created"
msgstr "Katalogen för uppgraderingar kan inte skapas"

#. translators: %s: wp-content/upgrade
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2037
msgid "The %s directory exists but is not writable. This directory is used for plugin and theme updates. Please make sure the server has write permissions to this directory."
msgstr "Katalogen %s finns men Àr inte skrivbar. Katalogen anvÀnds för uppdateringar av tillÀgg och teman. Se till att servern har skrivrÀttigheter till denna katalog."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2034
msgid "The upgrade directory exists but is not writable"
msgstr "Katalogen för uppgraderingar finns men Àr inte skrivbar"

#. translators: %s: wp-content/upgrade-temp-backup
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2026
msgid "The %s directory exists but is not writable. This directory is used to improve the stability of plugin and theme updates. Please make sure the server has write permissions to this directory."
msgstr "Katalogen %s finns men Àr inte skrivbar. Katalogen anvÀnds för att ge stabilare uppdateringar av tillÀgg och teman. Se till att servern har skrivrÀttigheter i denna katalog."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2023
msgid "The temporary backup directory exists but is not writable"
msgstr "Katalogen för tillfÀlliga sÀkerhetskopior finns men Àr inte skrivbar"

#. translators: %s: wp-content/upgrade-temp-backup/themes
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2015
msgid "The %s directory exists but is not writable. This directory is used to improve the stability of theme updates. Please make sure the server has write permissions to this directory."
msgstr "Katalogen %s finns men Àr inte skrivbar. Katalogen anvÀnds för att ge stabilare uppdateringar av teman. Se till att servern har skrivrÀttigheter i denna katalog."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2012
msgid "Theme temporary backup directory exists but is not writable"
msgstr "Den tillfÀlliga katalogen för sÀkerhetskopior av teman finns men Àr inte skrivbar"

#. translators: %s: wp-content/upgrade-temp-backup/plugins
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2004
msgid "The %s directory exists but is not writable. This directory is used to improve the stability of plugin updates. Please make sure the server has write permissions to this directory."
msgstr "Katalogen %s finns men Àr inte skrivbar. Katalogen anvÀnds för att ge stabilare uppdateringar av tillÀgg. Se till att servern har skrivrÀttigheter i denna katalog."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2001
msgid "Plugin temporary backup directory exists but is not writable"
msgstr "Den tillfÀlliga katalogen för sÀkerhetskopior av tillÀgg finns men Àr inte skrivbar"

#. translators: 1: wp-content/upgrade-temp-backup/plugins, 2:
#. wp-content/upgrade-temp-backup/themes.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1992
msgid "The %1$s and %2$s directories exist but are not writable. These directories are used to improve the stability of plugin updates. Please make sure the server has write permissions to these directories."
msgstr "Katalogerna %1$s och %2$s finns men Àr inte skrivbara. Katalogerna anvÀnds för att ge stabilare uppdateringar av tillÀgg. Se till att servern har skrivrÀttigheter i dessa kataloger."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1989
msgid "Plugin and theme temporary backup directories exist but are not writable"
msgstr "Katalogerna för tillfÀlliga sÀkerhetskopior av tillÀgg och teman finns men Àr inte skrivbara"

#. translators: %s: wp-content
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1971
msgid "The %s directory cannot be located."
msgstr "Katalogen %s kunde inte hittas."

#. translators: %s: wp-content/upgrade-temp-backup
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1942
msgid "The %s directory used to improve the stability of plugin and theme updates is writable."
msgstr "Katalogen %s som anvÀnds för att förbÀttra stabiliteten av tillÀggs- och temauppdateringar Àr skrivbar."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1934
msgid "Plugin and theme temporary backup directory is writable"
msgstr "Den tillfÀlliga katalogen för sÀkerhetskopior av tillÀgg och teman Àr skrivbar"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1864
msgid "Could not determine available disk space for updates."
msgstr "Det gick inte att faststÀlla tillgÀngligt diskutrymme för uppdateringar."

#. translators: %s: Available disk space in MB or GB.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1869
msgid "Available disk space is critically low, less than %s available. Proceed with caution, updates may fail."
msgstr "TillgÀngligt diskutrymme Àr kritiskt lÄgt, mindre Àn %s tillgÀngligt. FortsÀtt med försiktighet, uppdateringar kan misslyckas."

#. translators: %s: Available disk space in MB or GB.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1876
msgid "Available disk space is low, less than %s available."
msgstr "TillgÀngligt diskutrymme Àr lÄgt, mindre Àn %s tillgÀngligt."

#. translators: %s: Available disk space in MB or GB.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1856
msgid "%s available disk space was detected, update routines can be performed safely."
msgstr "%s tillgÀngligt diskutrymme upptÀcktes, uppdateringsrutiner kan utföras sÀkert."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1848
msgid "Disk space available to safely perform updates"
msgstr "TillgÀngligt diskutrymme för sÀkra uppdateringar"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:769
msgid "Table ordered by Hierarchical Menu Order and Title."
msgstr "Tabell sorterad efter hierarkisk menyordning och rubrik."

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:767
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:780
msgid "Table ordered by Title."
msgstr "Tabell sorterad efter rubrik."

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:435
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:776
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:783
msgid "Table ordered by Date."
msgstr "Tabell sorterad efter datum."

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:434
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:775
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:782
msgid "Table ordered by Comments."
msgstr "Tabell sorterad efter kommentarer."

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:433
msgid "Table ordered by Uploaded To."
msgstr "Tabell sorterad efter ”Uppladdad till”."

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:432
msgid "Table ordered by Author."
msgstr "Tabell sorterar efter författare."

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:431
msgid "Table ordered by File Name."
msgstr "Tabell sorterad efter filnamn."

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:1593
msgid "Descending."
msgstr "Fallande."

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:1591
msgid "Ascending."
msgstr "Stigande."

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:1496
msgid "Sort descending."
msgstr "Sortera fallande."

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:1494
msgid "Sort ascending."
msgstr "Sortera stigande."

#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:157
msgid "Table ordered by Rating."
msgstr "Tabell sorterad efter betyg."

#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:156
msgid "Table ordered by Visibility."
msgstr "Tabell sorterad efter synlighet."

#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:155
msgid "Table ordered by URL."
msgstr "Tabell sorterad efter URL."

#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:154
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:215
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:216
msgid "Table ordered by Name."
msgstr "Tabell sorterad efter namn."

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:624
msgid "Current Server time"
msgstr "Nuvarande servertid"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:620
msgid "Current UTC time"
msgstr "Nuvarande UTC-tid"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:616
msgid "Current time"
msgstr "Nuvarande tid"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:621
msgid "Ordered by Comment Date, descending."
msgstr "Sorterad efter datum för kommentar, fallande."

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:577
msgid "Table ordered by Post Replied To."
msgstr "Tabellen sorterad efter besvarat inlÀgg."

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:576
msgid "Table ordered by Comment Author."
msgstr "Tabell sorterad efter kommentarsförfattare."

#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:41
msgid "Attempting to restore the previous version."
msgstr "Försöker att ÄterstÀlla föregÄende versionen."

#: wp-admin/includes/class-bulk-upgrader-skin.php:209
msgid "More details."
msgstr "Mer detaljer."

#: wp-admin/contribute.php:112
msgid "Find your team &rarr;"
msgstr "Hitta ditt team &rarr;"

#: wp-admin/contribute.php:111
msgid "Finding the area that aligns with your skills and interests is the first step toward meaningful contribution. With more than 20 Make WordPress teams working on different parts of the open source WordPress project, there&#8217;s a place for everyone, no matter what your skill set is."
msgstr "Att hitta vilket omrÄde som stÀmmer överens med dina fÀrdigheter och intressen Àr det första steget till meningsfulla bidrag. Med mer Àn 20 Make WordPress-team som arbetar med olika delar av öppen kÀllkodsprojektet WordPress finns det plats för alla, oavsett vad du kan."

#: wp-admin/contribute.php:110
msgid "Shape the future of the web with WordPress"
msgstr "Forma webbens framtid med WordPress"

#: wp-admin/contribute.php:103
msgid "WordPress app: Kotlin, Java, Swift, Objective-C, Vue, Python, and TypeScript."
msgstr "WordPress-app: Kotlin, Java, Swift, Objective-C, Vue, Python och TypeScript."

#: wp-admin/contribute.php:102
msgid "WordPress Core and Block Editor: HTML, CSS, PHP, SQL, JavaScript, and React."
msgstr "WordPress kÀrna och blockredigeraren: HTML, CSS, PHP, SQL, JavaScript, och React."

#: wp-admin/contribute.php:100
msgid "WordPress embraces new technologies, while being committed to backward compatibility. The WordPress project uses the following languages and libraries:"
msgstr "WordPress vÀlkomnar ny teknik, samtidigt som projektet gör allt som gÄr för att stödja bakÄtkompatibilitet. WordPress-projektet anvÀnder följande sprÄk och bibliotek:"

#: wp-admin/contribute.php:98
msgid "<strong>Contribute</strong> to the code, improve the UX, and test the WordPress app."
msgstr "<strong>Bidra</strong> till koden, förbÀttra anvÀndargrÀnssnittet eller testa WordPress-appen."

#: wp-admin/contribute.php:97
msgid "<strong>Write</strong> and submit patches to fix bugs or help build new features."
msgstr "<strong>Skriva</strong> och skicka in rÀttelser för att ÄtgÀrda programfel eller hjÀlpa till att bygga nya funktioner."

#: wp-admin/contribute.php:96
msgid "<strong>Test</strong> new releases and proposed features for the Block Editor."
msgstr "<strong>Testa</strong> nya utgÄvor och föreslagna funktioner för blockredigeraren."

#: wp-admin/contribute.php:95
msgid "<strong>Find</strong> and report bugs in the WordPress core software."
msgstr "<strong>Hitta</strong> och rapportera fel i WordPress kÀrna."

#: wp-admin/contribute.php:93
msgid "If you do code, or want to learn how, you can contribute technically in numerous ways:"
msgstr "Om du kodar, eller vill lÀra dig det, kan du bidra tekniskt pÄ mÄnga sÀtt:"

#: wp-admin/contribute.php:92
msgid "Code-based contribution"
msgstr "Bidrag med kod"

#: wp-admin/contribute.php:80
msgid "<strong>Explore</strong> ways to reduce the environmental impact of websites."
msgstr "<strong>Utforska</strong> sÀtt att minska miljöpÄverkan frÄn webbplatser."

#: wp-admin/contribute.php:79
msgid "<strong>Edit</strong> videos and add captions to WordPress.tv."
msgstr "<strong>Redigera</strong> videoklipp och lÀgg till undertexter till WordPress.tv."

#: wp-admin/contribute.php:78
msgid "<strong>Lend</strong> your creative imagination to the WordPress UI design."
msgstr "<strong>AnvÀnd</strong> din kreativa fantasi till att designa WordPress anvÀndargrÀnssnitt."

#: wp-admin/contribute.php:77
msgid "<strong>Organize</strong> or participate in local Meetups and WordCamps."
msgstr "<strong>Organisera</strong> eller delta i lokala trÀffar och WordCamps."

#: wp-admin/contribute.php:76
msgid "<strong>Curate</strong> submissions or take photos for the Photo Directory."
msgstr "<strong>Ordna</strong> bidrag eller ta bilder för ”Photos Directory”."

#: wp-admin/contribute.php:75
msgid "<strong>Promote</strong> the WordPress project to your community."
msgstr "<strong>BerÀtta</strong> om WordPress-projektet för din community."

#: wp-admin/contribute.php:74
msgid "<strong>Create</strong> and improve WordPress educational materials."
msgstr "<strong>Skapa</strong> och förbÀttra WordPress utbildningsmaterial."

#: wp-admin/contribute.php:73
msgid "<strong>Translate</strong> WordPress into your local language."
msgstr "<strong>ÖversĂ€tt</strong> WordPress pĂ„ ditt lokala sprĂ„k."

#: wp-admin/contribute.php:72
msgid "<strong>Write</strong> or improve documentation for WordPress."
msgstr "<strong>Skriv</strong> eller förbÀttra dokumentation för WordPress."

#: wp-admin/contribute.php:71
msgid "<strong>Share</strong> your knowledge in the WordPress support forums."
msgstr "<strong>Dela</strong> din kunskap i WordPress supportforumen."

#: wp-admin/contribute.php:69
msgid "WordPress may thrive on technical contributions, but you don&#8217;t have to code to contribute. Here are some of the ways you can make an impact without writing a single line of code:"
msgstr "Även om WordPress verkligen drar nytta av tekniska bidrag, behöver du inte kunna programmera för att bidra. HĂ€r Ă€r nĂ„gra av alla sĂ€tten att bidra utan att skriva en enda rad kod:"

#: wp-admin/contribute.php:68
msgid "No-code contribution"
msgstr "Bidrag utan kod"

#: wp-admin/contribute.php:61
msgid "Grow your network and make friends."
msgstr "Öka ditt nĂ€tverk och skaffa vĂ€nner."

#: wp-admin/contribute.php:60
msgid "Apply your skills or learn new ones."
msgstr "TillÀmpa dina fÀrdigheter och lÀr dig nya."

#: wp-admin/contribute.php:59
msgid "Be part of a global open source community."
msgstr "Delta i en global gemenskap för öppen kÀllkod."

#: wp-admin/contribute.php:56
msgid "Join the diverse WordPress contributor community and connect with other people who are passionate about maintaining a free and open web."
msgstr "GÄ med WordPress mÄngsidiga community av bidragsgivare och fÄ kontakt med andra mÀnniskor som brinner för att upprÀtthÄlla en fri och öppen webb."

#: wp-admin/contribute.php:55
msgid "Do you use WordPress for work, for personal projects, or even just for fun? You can help shape the long-term success of the open source project that powers millions of websites around the world."
msgstr "AnvÀnder du WordPress pÄ jobbet, för personliga projekt eller bara för ditt nöje? Du kan hjÀlpa till att forma den lÄngsiktiga framgÄngen för detta öppen kÀllkodsprojekt som driver miljontals webbplatser över hela vÀrlden."

#: wp-admin/contribute.php:38
msgid "Be the future of WordPress"
msgstr "Var framtiden för WordPress"

#. translators: 1: Learn WordPress link, 2: Workshops link.
#: wp-admin/about.php:196
msgid "<a href=\"%1$s\">Learn WordPress</a> is a free resource for new and experienced WordPress users. Learn is stocked with how-to videos on using various features in WordPress, <a href=\"%2$s\">interactive workshops</a> for exploring topics in-depth, and lesson plans for diving deep into specific areas of WordPress."
msgstr "<a href=\"%1$s\">Learn WordPress</a> Àr en kostnadsfri resurs för bÄde nya och erfarna WordPress-anvÀndare. Learn Àr fyllt med instruktionsvideor om hur man anvÀnder olika funktioner i WordPress, <a href=\"%2$s\">interaktiva workshops</a> för att utforska olika Àmnen pÄ djupet och lektionsplaner för fördjupning inom specifika WordPress-omrÄden."

#: wp-admin/comment.php:74 wp-admin/edit-comments.php:232
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:313 wp-admin/edit-form-advanced.php:331
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:349 wp-admin/edit-link-form.php:77
#: wp-admin/edit-tags.php:315 wp-admin/edit.php:302 wp-admin/edit.php:327
#: wp-admin/erase-personal-data.php:66 wp-admin/export-personal-data.php:66
#: wp-admin/export.php:60 wp-admin/import.php:33
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:111
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:146 wp-admin/index.php:133
#: wp-admin/link-manager.php:80 wp-admin/media-new.php:62
#: wp-admin/my-sites.php:53 wp-admin/nav-menus.php:776
#: wp-admin/options-discussion.php:33 wp-admin/options-general.php:61
#: wp-admin/options-media.php:42 wp-admin/options-permalink.php:67
#: wp-admin/options-reading.php:54 wp-admin/options-writing.php:54
#: wp-admin/plugin-editor.php:159 wp-admin/plugin-install.php:122
#: wp-admin/plugins.php:622 wp-admin/revision.php:159
#: wp-admin/theme-editor.php:56 wp-admin/theme-install.php:157
#: wp-admin/themes.php:210 wp-admin/tools.php:57 wp-admin/update-core.php:1055
#: wp-admin/upload.php:201 wp-admin/upload.php:403 wp-admin/user-edit.php:79
#: wp-admin/user-new.php:316 wp-admin/users.php:84 wp-admin/widgets-form.php:72
#: wp-admin/network.php:83 wp-admin/network/settings.php:65
#: wp-admin/network/themes.php:340 wp-admin/network/upgrade.php:38
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/support/forums/\">Support forums</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/support/forums/\">Supportforum</a>"

#: wp-admin/widgets-form.php:71
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/appearance-widgets-screen-classic-editor/\">Documentation on Widgets</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/appearance-widgets-screen-classic-editor/\">Dokumentation om widgetar</a>"

#: wp-admin/users.php:63
msgid "<strong>View</strong> takes you to a public author archive which lists all the posts published by the user."
msgstr "<strong>Visa</strong> tar dig till ett offentligt författararkiv som listar alla inlÀgg som publicerats av anvÀndaren."

#: wp-admin/upload.php:387
msgid "<strong>Download file</strong> downloads the original media file to your device."
msgstr "<strong>Ladda ner fil</strong> laddar ner den ursprungliga mediefilen till din enhet."

#: wp-admin/site-editor.php:121
msgctxt "site editor title tag"
msgid "Editor"
msgstr "Redigerare"

#: wp-admin/plugins.php:602 wp-admin/themes.php:202
#: wp-admin/update-core.php:1030 wp-admin/network/themes.php:333
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/plugins-themes-auto-updates/\">Documentation on Auto-updates</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/plugins-themes-auto-updates/\">Dokumentation om automatiska uppdateringar</a>"

#: wp-admin/options-general.php:571
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/customize-date-and-time-format/\">Documentation on date and time formatting</a>."
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/customize-date-and-time-format/\">Dokumentation om datum- och tidsformatering</a>."

#: wp-admin/options-general.php:46 wp-admin/network/settings.php:56
msgid "You can set the language, and WordPress will automatically download and install the translation files (available if your filesystem is writable)."
msgstr "Du kan stÀlla in sprÄket och WordPress kommer automatiskt att ladda ner och installera översÀttningsfilerna (tillgÀngligt om ditt filsystem Àr skrivbart)."

#: wp-admin/options-general.php:43
msgid "If you want site visitors to be able to register themselves, check the membership box. If you want the site administrator to register every new user, leave the box unchecked. In either case, you can set a default user role for all new users."
msgstr "Om du vill att webbplatsbesökare ska kunna registrera sig sjÀlva, kryssa i rutan för medlemskap. Om du vill att webbplatsens administratör ska registrera varje ny anvÀndare, lÀmna rutan avmarkerad. I bÄda fallen kan du stÀlla in en standardanvÀndarroll för alla nya anvÀndare."

#. translators: 1: http://, 2: https:
#: wp-admin/options-general.php:39
msgid "Both WordPress URL and site URL can start with either %1$s or %2$s. A URL starting with %2$s requires an SSL certificate, so be sure that you have one before changing to %2$s. With %2$s, a padlock will appear next to the address in the browser address bar. Both %2$s and the padlock signal that your site meets some basic security requirements, which can build trust with your visitors and with search engines."
msgstr "BÄde WordPressadress och webbplatsadress kan börja med antingen %1$s eller %2$s. En URL som börjar med %2$s krÀver ett SSL-certifikat, sÄ se till att du har ett innan du Àndrar till %2$s. Med %2$s visas ett hÀnglÄs bredvid adressen i webblÀsarens adressfÀlt. BÄde %2$s och hÀnglÄset signalerar att webbplatsen uppfyller vissa grundlÀggande sÀkerhetskrav, vilket kan skapa förtroende hos dina besökare och hos sökmotorer."

#. translators: %s: Documentation URL.
#: wp-admin/options-general.php:34
msgid "Though the terms refer to two different concepts, in practice, they can be the same address or different. For example, you can have the core WordPress installation files in the root directory (<code>https://example.com</code>), in which case the two URLs would be the same. Or the <a href=\"%s\">WordPress files can be in a subdirectory</a> (<code>https://example.com/wordpress</code>). In that case, the WordPress URL and the site URL would be different."
msgstr "Även om termerna avser nĂ„got olika saker kan de i praktiken ofta ha samma vĂ€rde, men ibland Ă€r de olika. Till exempel kan du ha WordPress-kĂ€rnans filer installerade i rotkatalogen (<code>https://example.com</code>) – i sĂ„ fall kommer de bĂ„da adresserna att ha samma vĂ€rde. Men om <a href=\"%s\">WordPress-filerna finns i en underkatalog</a> (<code>https://example.com/wordpress</code>) kommer ”WordPressadress” och ”webbplatsadress” att vara olika."

#: wp-admin/options-general.php:31
msgid "Two terms you will want to know are the WordPress URL and the site URL. The WordPress URL is where the core WordPress installation files are, and the site URL is the address a visitor uses in the browser to go to your site."
msgstr "TvĂ„ begrepp du bör kĂ€nna till Ă€r ”WordPressadress” och ”webbplatsadress”. WordPressadress Ă€r dĂ€r WordPress-installationens kĂ€rnfiler finns, och webbplatsadress Ă€r den adress som en besökare anvĂ€nder i webblĂ€saren för att gĂ„ till din webbplats."

#: wp-admin/options-discussion.php:280
msgid "RoboHash (Generated)"
msgstr "RoboHash (genererat)"

#: wp-admin/menu.php:228
msgctxt "site editor menu item"
msgid "Editor"
msgstr "Redigerare"

#. translators: %s: Documentation URL.
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:856
msgid "Allow <a href=\"%s\">trackbacks and pingbacks</a>"
msgstr "TillÄt <a href=\"%s\">trackbacks och pingbacks</a>"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:833
msgid "https://wordpress.org/documentation/article/assign-custom-fields/"
msgstr "https://wordpress.org/documentation/article/assign-custom-fields/"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:758
msgid "https://wordpress.org/documentation/article/what-is-an-excerpt-classic-editor/"
msgstr "https://wordpress.org/documentation/article/what-is-an-excerpt-classic-editor/"

#. translators: %s: The function name.
#: wp-admin/includes/file.php:2788
msgid "%s expects a non-empty string."
msgstr "%s förvÀntar sig en icke-tom strÀng."

#: wp-admin/includes/file.php:2107
msgid "The destination directory already exists and could not be removed."
msgstr "MÄlkatalogen finns redan och kunde inte tas bort."

#: wp-admin/includes/file.php:2104
msgid "The destination folder already exists."
msgstr "MÄlmappen finns redan."

#: wp-admin/includes/file.php:2099
msgid "The source and destination are the same."
msgstr "KÀllan och mÄlet Àr samma."

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1121
msgid "Expand or collapse the elements by clicking on their headings, and arrange them by dragging their headings or by clicking on the up and down arrows."
msgstr "Expandera eller minimera elementen genom att klicka pÄ deras rubriker och ordna dem genom att dra deras rubriker eller genom att klicka pÄ upp- och nedpilarna."

#. translators: %s: Attachment title.
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:880
msgid "Download &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Ladda ner ”%s”"

#. translators: %s: The "$dir" argument.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:83
msgid "The \"%s\" argument must be a non-empty string."
msgstr "Argumentet ”%s” mĂ„ste vara en icke-tom strĂ€ng."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:312
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/write-posts-classic-editor/\">Documentation on Writing and Editing Posts</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/write-posts-classic-editor/\">Dokumentation om att skriva och redigera inlÀgg</a>"

#: wp-admin/edit-comments.php:231 wp-admin/user-edit.php:364
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/keyboard-shortcuts-classic-editor/#keyboard-shortcuts-for-comments\">Documentation on Keyboard Shortcuts</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/keyboard-shortcuts-classic-editor/#keyboard-shortcuts-for-comments\">Dokumentation om tangentbordsgenvÀgar</a>"

#: wp-admin/edit-comments.php:230
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/understand-comment-spam/\">Documentation on Comment Spam</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/understand-comment-spam/\">Dokumentation om skrÀppostkommentarer</a>"

#: wp-admin/customize.php:259
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/customizer/\">Documentation on Customizer</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/customizer/\">Dokumentation om anpassaren</a>"

#. translators: The localized WordPress download URL.
#: wp-admin/about.php:336
msgid "https://wordpress.org/download/"
msgstr "https://sv.wordpress.org/download/"

#. translators: %s: The major version of WordPress for this branch.
#: wp-admin/about.php:333
msgid "This is the final release of WordPress %s"
msgstr "Detta Àr den sista utgÄvan av WordPress %s"

#: wp-admin/includes/theme.php:342
msgid "Site Editor"
msgstr "Webbplatsredigerare"

#: wp-admin/users.php:66
msgid "<strong>Send password reset</strong> sends the user an email with a link to set a new password."
msgstr "<strong>Skicka ÄterstÀllning av lösenord</strong> skickar e-post till anvÀndaren med en lÀnk för att ange ett nytt lösenord."

#: wp-admin/user-edit.php:879
msgid "https://developer.wordpress.org/apis/wp-config-php/#wp-environment-type"
msgstr "https://developer.wordpress.org/apis/wp-config-php/#wp-environment-type"

#: wp-admin/upload.php:386
msgid "<strong>Copy URL</strong> copies the URL for the media file to your clipboard."
msgstr "<strong>Kopiera URL</strong> kopierar URL:en för mediafilen till ditt urklipp."

#: wp-admin/upload.php:385
msgid "<strong>View</strong> will take you to a public display page for that file."
msgstr "<strong>Visa</strong> tar dig till en offentlig visningssida för den filen."

#: wp-admin/upload.php:384
msgid "<strong>Delete Permanently</strong> will delete the file from the media library (as well as from any posts to which it is currently attached)."
msgstr "<strong>Ta bort permanent</strong> tar bort filen ur mediabiblioteket (och Àven ur alla inlÀgg dÀr den för nÀrvarande Àr bifogad)."

#: wp-admin/upload.php:383
msgid "<strong>Edit</strong> takes you to a simple screen to edit that individual file&#8217;s metadata. You can also reach that screen by clicking on the media file name or thumbnail."
msgstr "<strong>Redigera</strong> tar dig till en enkel vy dÀr du kan redigera den enskilda filens metadata. Du nÄr Àven sidan om du klickar pÄ filnamnet eller mediaobjektets miniatyrbild."

#: wp-admin/upload.php:381
msgid "Hovering over a row reveals action links that allow you to manage media items. You can perform the following actions:"
msgstr "Hovring över en rad avslöjar ÄtgÀrdslÀnkar som lÄter dig hantera medieobjekt. Du kan utföra följande ÄtgÀrder:"

#: wp-admin/theme-install.php:213
msgctxt "themes"
msgid "Block Themes"
msgstr "Blockteman"

#: wp-admin/theme-install.php:156
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/block-themes/\">Documentation on Block Themes</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/block-themes/\">Dokumentation om blockteman</a>"

#: wp-admin/theme-install.php:148
msgid "Block themes"
msgstr "Blockteman"

#: wp-admin/theme-install.php:143
msgid "With a block theme, you can place and edit blocks without affecting your content by customizing or creating new templates."
msgstr "Med ett blocktema kan du placera och redigera block utan att pÄverka ditt innehÄll genom att anpassa eller skapa nya mallar."

#: wp-admin/theme-install.php:142
msgid "A block theme is a theme that uses blocks for all parts of a site including navigation menus, header, content, and site footer. These themes are built for the features that allow you to edit and customize all parts of your site."
msgstr "Ett blocktema Àr ett tema som anvÀnder block för alla delar av en webbplats inklusive navigeringsmenyer, sidhuvud, innehÄll och webbplatsens sidfot. Dessa teman Àr byggda för de funktioner som gör att du kan redigera och anpassa alla delar av din webbplats."

#: wp-admin/site-health.php:277
msgid "Recommended items are considered beneficial to your site, although not as important to prioritize as a critical issue. They may include improvements in areas such as security, performance, and user experience."
msgstr "Rekommenderade saker anses vara fördelaktiga för din webbplats, Àven om det inte Àr lika viktigt att prioritera som ett kritiskt problem. De kan omfatta förbÀttringar inom bland annat sÀkerhet, prestanda och anvÀndarupplevelse."

#: wp-admin/site-health.php:264
msgid "Critical issues are items that may have a high impact on your site&#8217;s performance or security. Resolving these issues should be prioritized."
msgstr "Kritiska problem Àr saker som kan ha stor inverkan pÄ din webbplats prestanda eller sÀkerhet. Du bör prioritera att lösa dem."

#. translators: %s: wp-config.php
#: wp-admin/setup-config.php:442
msgid "Configuration rules for %s:"
msgstr "Konfigurationsregler för %s:"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/options-permalink.php:366
msgid "Customize permalink structure by selecting available tags"
msgstr "Anpassa permalÀnkstrukturen genom att vÀlja tillgÀngliga taggar"

#. translators: %s: %postname%
#: wp-admin/options-permalink.php:322
msgid "Select the permalink structure for your website. Including the %s tag makes links easy to understand, and can help your posts rank higher in search engines."
msgstr "VÀlj önskad permalÀnkstruktur för din webbplats. Inkluderas %s-taggen blir lÀnkarna lÀttare att förstÄ, vilket kan hjÀlpa dina inlÀgg att rankas bÀttre i sökmotorer."

#. translators: %s: Permalink structure tag.
#: wp-admin/options-permalink.php:313
msgid "%s removed from permalink structure"
msgstr "%s har tagits bort frÄn permalÀnkstrukturen"

#. translators: %s: Number of critical Site Health checks.
#: wp-admin/menu.php:395
msgid "Site Health %s"
msgstr "HÀlsokontroll för webbplats %s"

#: wp-admin/includes/file.php:24
msgid "Theme Styles & Block Settings"
msgstr "Temastilar och blockinstÀllningar"

#. translators: %s: The minimum recommended PHP version.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:771
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1920
msgid "The minimum recommended version of PHP is %s."
msgstr "LÀgsta rekommenderade PHP-version Àr %s."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:742
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1915
msgid "PHP is one of the programming languages used to build WordPress. Newer versions of PHP receive regular security updates and may increase your site&#8217;s performance."
msgstr "PHP Àr ett av de programmeringssprÄk som anvÀnds för att bygga WordPress. Nyare versioner av PHP fÄr regelbundna sÀkerhetsuppdateringar och kan öka din webbplats prestanda."

#. translators: %s: The server PHP version.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1900
msgid "Your site is running on an outdated version of PHP (%s), which soon will not be supported by WordPress. Ensure that PHP is updated on your server as soon as possible. Otherwise you will not be able to upgrade WordPress."
msgstr "Din webbplats anvÀnder en förÄldrad version av PHP (%s), som snart inte lÀngre kommer att stödjas av WordPress. Se till att PHP uppdateras pÄ din server sÄ snart som möjligt. Annars kommer du inte att kunna uppgradera WordPress."

#. translators: %s: The server PHP version.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1887
msgid "Your site is running on an outdated version of PHP (%s), which does not receive security updates and soon will not be supported by WordPress. Ensure that PHP is updated on your server as soon as possible. Otherwise you will not be able to upgrade WordPress."
msgstr "Din webbplats anvÀnder en förÄldrad version av PHP (%s) som inte fÄr sÀkerhetsuppdateringar och snart inte lÀngre stöds av WordPress. Se till att PHP uppdateras pÄ din server sÄ snart som möjligt. Annars kommer du inte att kunna uppgradera WordPress."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2990
msgid "Persistent object cache"
msgstr "BestÀndig objektcachelagring"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2983
msgid "Page cache"
msgstr "Sidcache"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2633
msgid "You should use a persistent object cache"
msgstr "Du bör anvÀnda bestÀndig objektcachelagring"

#. translators: Available object caching services.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2612
msgid "Your host appears to support the following object caching services: %s."
msgstr "Ditt webbhotell verkar stödja följande tjÀnster för objektcachelagring: %s."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2607
msgid "Your hosting provider can tell you if a persistent object cache can be enabled on your site."
msgstr "Ditt webbhotell kan tala om för dig om bestÀndig objektcachelagring kan aktiveras pÄ din webbplats."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2600
msgid "A persistent object cache is not required"
msgstr "Det Àr inte obligatoriskt att ha bestÀndig objektcachelagring"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2589
msgid "Learn more about persistent object caching."
msgstr "LÀr dig mer om bestÀndig objektcachelagring."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2584
msgid "A persistent object cache makes your site&#8217;s database more efficient, resulting in faster load times because WordPress can retrieve your site&#8217;s content and settings much more quickly."
msgstr "Med bestÀndig objektcachelagring blir webbplatsens databas effektivare, vilket ger snabbare sidladdningar genom att WordPress kan hÀmta webbplatsens innehÄll och instÀllningar mycket snabbare."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2581
msgid "A persistent object cache is being used"
msgstr "En lösning för bestÀndig objektcachelagring anvÀnds"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2546
msgid "A page cache plugin was not detected."
msgstr "Inget tillÀgg för sidcache hittades."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2543
msgid "A page cache plugin was detected."
msgstr "Ett tillÀgg för sidcache upptÀcktes."

#. translators: %d: Number of caching headers.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2530
msgid "There was %d client caching response header detected:"
msgid_plural "There were %d client caching response headers detected:"
msgstr[0] "%d svars-”header” för klientcachelagring hittades:"
msgstr[1] "%d svars-”headers” för klientcachelagring hittades:"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2525
msgid "No client caching response headers were detected."
msgstr "Inga svars-”headers” för klientcachelagring upptĂ€cktes."

#. translators: 1: The response time in milliseconds, 2: The recommended
#. threshold in milliseconds.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2518
msgid "Median server response time was %1$s milliseconds. It should be less than the recommended %2$s milliseconds threshold."
msgstr "MedianvÀrdet för serverns svarstid var %1$s millisekunder. Det bör vara lÀgre Àn det rekommenderade grÀnsvÀrdet pÄ %2$s millisekunder."

#. translators: 1: The response time in milliseconds, 2: The recommended
#. threshold in milliseconds.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2511
msgid "Median server response time was %1$s milliseconds. This is less than the recommended %2$s milliseconds threshold."
msgstr "MedianvÀrdet för serverns svarstid var %1$s millisekunder, vilket understiger det rekommenderade grÀnsvÀrdet pÄ %2$s millisekunder."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2504
msgid "Server response time could not be determined. Verify that loopback requests are working."
msgstr "Serverns svarstid kunde inte faststÀllas. Kontrollera att egenanrop fungerar."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2497
msgid "Page cache is detected but the server response time is still slow"
msgstr "Sidcache har upptÀckts men serverns svarstid Àr trots detta lÄngsam"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2495
msgid "Page cache is not detected and the server response time is slow"
msgstr "Sidcache upptÀcks inte och serverns svarstid Àr lÄngsam"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2491
msgid "Page cache is detected and the server response time is good"
msgstr "Sidcache upptÀcks och serverns svarstid Àr bra"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2488
msgid "Page cache is not detected but the server response time is OK"
msgstr "Sidcache kunde inte upptÀckas men serverns svarstid Àr OK"

#. translators: 1: Error message, 2: Error code.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2476
msgid "Unable to detect page cache due to possible loopback request problem. Please verify that the loopback request test is passing. Error: %1$s (Code: %2$s)"
msgstr "Kunde inte upptÀcka sidcache pÄ grund av ett eventuellt problem med Äteranrop. Kontrollera att testet för Äteranrop lyckas. Fel: %1$s (kod: %2$s)"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2472
msgid "Unable to detect the presence of page cache"
msgstr "Lyckades inte avgöra om sidcache förekommer"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2463
msgid "Learn more about page cache"
msgstr "LĂ€r dig mer om sidcache"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2448
msgid "Page cache is detected by looking for an active page cache plugin as well as making three requests to the homepage and looking for one or more of the following HTTP client caching response headers:"
msgstr "Sidcache upptĂ€cks pĂ„ tvĂ„ sĂ€tt: genom att leta efter ett aktivt tillĂ€gg för sidcache samt genom att hĂ€mta startsidan tre gĂ„nger i följd och dĂ€refter leta efter en eller flera av följande HTTP-svars-”headers” för klientcachelagring:"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2447
msgid "Page cache enhances the speed and performance of your site by saving and serving static pages instead of calling for a page every time a user visits."
msgstr "Sidcache förbÀttrar hastigheten och prestandan pÄ din webbplats genom att spara och visa statiska sidor i stÀllet för att bygga en sida varje gÄng nÄgon besöker den."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2413
msgid "If you are still seeing this warning after having tried the actions below, you may need to contact your hosting provider for further assistance."
msgstr "Om du fortfarande ser denna varning efter att ha provat ÄtgÀrderna nedan kan du behöva kontakta ditt webbhotell för ytterligare hjÀlp."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2396
msgid "The Authorization header is used by third-party applications you have approved for this site. Without this header, those apps cannot connect to your site."
msgstr "Auktorisations-headern anvÀnds av utomstÄende applikation du har godkÀnt för denna webbplats. Utan denna header kan apparna inte ansluta till din webbplats."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2252
msgid "When testing the REST API, an unexpected result was returned:"
msgstr "NÀr REST API:et testades returnerades ett ovÀntat resultat:"

#. translators: 1: The WordPress error code. 2: The WordPress error message.
#. translators: 1: The WordPress error code. 2: The HTTP status code error
#. message.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2240
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2260
msgid "REST API Response: (%1$s) %2$s"
msgstr "REST API-svar: (%1$s) %2$s"

#. translators: %s: The REST API URL.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2235
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2255
msgid "REST API Endpoint: %s"
msgstr "REST API-Ă€ndpunkt: %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2232
msgid "When testing the REST API, an error was encountered:"
msgstr "NÀr REST API:et testades intrÀffade ett fel:"

#. translators: %s: The server PHP version.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:841
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1893
msgid "Your site is running on an outdated version of PHP (%s), which does not receive security updates. It should be updated."
msgstr "Din webbplats anvÀnder en förÄldrad version av PHP (%s) som inte fÄr nÄgra sÀkerhetsuppdateringar. Den bör uppdateras."

#. translators: %s: The server PHP version.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:834
msgid "Your site is running on an outdated version of PHP (%s), which does not receive security updates and soon will not be supported by WordPress."
msgstr "Din webbplats anvÀnder en förÄldrad version av PHP (%s) som inte fÄr sÀkerhetsuppdateringar och snart inte lÀngre stöds av WordPress."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:813
msgid "Requirements"
msgstr "FörutsÀttningar"

#. translators: %s: The server PHP version.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:808
msgid "Your site is running on an outdated version of PHP (%s), which soon will not be supported by WordPress."
msgstr "Din webbplats anvÀnder en förÄldrad version av PHP (%s), som snart inte lÀngre kommer att stödjas av WordPress."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:609
msgid "Your site does not have any installed themes."
msgstr "Din webbplats har inga installerade teman."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:441
msgid "Your site does not have any active plugins."
msgstr "Din webbplats har inga aktiva tillÀgg."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:197
msgid "Another attempt will be made with the next release."
msgstr "Ett nytt försök kommer att göras med nÀsta utgÄva."

#. translators: 1: Name of the constant used. 2: Value of the constant used.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:79
msgid "The %1$s constant is defined as %2$s"
msgstr "Konstanten %1$s Àr definierad till %2$s"

#. translators: %1$s: The argument name. %2$s: The view name.
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:449
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:464
msgid "The %1$s argument must be a non-empty string for %2$s."
msgstr "Argumentet %1$s mÄste vara en icke-tom strÀng för %2$s."

#. translators: %s: The $link_data argument.
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:432
msgid "The %s argument must be an array."
msgstr "Argumentet %s mÄste vara en array."

#. translators: 1: Plugin name, 2: Version number, 3: Plugin URL.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1372
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1444
msgid "- %1$s version %2$s%3$s"
msgstr "– %1$s version %2$s%3$s"

#. translators: 1: Plugin name, 2: Current version number, 3: New version
#. number, 4: Plugin URL.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1363
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1435
msgid "- %1$s (from version %2$s to %3$s)%4$s"
msgstr "– %1$s (frĂ„n version %2$s till %3$s)%4$s"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1069
msgid "Reach out to WordPress Core developers to ensure you'll never have this problem again."
msgstr "Kontakta utvecklare för WordPress-kÀrnan för att se till att detta problem aldrig Äterkommer."

#. translators: 1: WordPress version number, 2: Link to update WordPress
#: wp-admin/about.php:330
msgid "Important! Your version of WordPress (%1$s) will stop receiving security updates in the near future. To keep your site secure, please <a href=\"%2$s\">update to the latest version of WordPress</a>."
msgstr "Viktigt! Din version av WordPress (%1$s) kommer att sluta ta emot sÀkerhetsuppdateringar inom en snar framtid. För att hÄlla din webbplats sÀker, <a href=\"%2$s\">uppdatera till den senaste versionen av WordPress</a>."

#. translators: 1: WordPress version number, 2: Link to update WordPress
#: wp-admin/about.php:327
msgid "Important! Your version of WordPress (%1$s) is no longer supported, you will not receive any security updates for your website. To keep your site secure, please <a href=\"%2$s\">update to the latest version of WordPress</a>."
msgstr "Viktigt! Din version av WordPress (%1$s) stöds inte lÀngre, du kommer inte att fÄ nÄgra sÀkerhetsuppdateringar för din webbplats. För att hÄlla din webbplats sÀker, <a href=\"%2$s\">uppdatera till den senaste versionen av WordPress</a>."

#. translators: %s: WordPress version number.
#: wp-admin/about.php:27
msgid "https://make.wordpress.org/core/wordpress-%s-field-guide/"
msgstr "https://make.wordpress.org/core/wordpress-%s-field-guide/"

#. translators: %s: Version number.
#: wp-admin/about.php:187
msgid "Learn more about WordPress %s"
msgstr "LĂ€r dig mer om WordPress %s"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1360
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1478
msgid "Please type your comment text."
msgstr "Skriv din kommentartext."

#: wp-admin/users.php:468 wp-admin/users.php:500
msgid "You cannot remove users."
msgstr "Du kan inte ta bort anvÀndare."

#. translators: 1: URL to my-sites.php, 2: Number of sites the user has.
#: wp-admin/user-edit.php:813
msgid "Application passwords grant access to <a href=\"%1$s\">the %2$s site on the network as you have Super Admin rights</a>."
msgid_plural "Application passwords grant access to <a href=\"%1$s\">all %2$s sites on the network as you have Super Admin rights</a>."
msgstr[0] "Applikationslösenord ger Ätkomst till den befintliga <a href=\"%1$s\">%2$s webbplatsen i nÀtverket eftersom du har superadministratörsbehörigheter</a>."
msgstr[1] "Applikationslösenord ger Ätkomst till alla dina <a href=\"%1$s\">%2$s webbplatser i nÀtverket eftersom du har superadministratörsbehörigheter</a>."

#: wp-admin/upgrade.php:156
msgid "WordPress has been updated! Next and final step is to update your database to the newest version."
msgstr "WordPress har uppdaterats! NÀsta steg (som Àr det sista) Àr att uppdatera din databas till den senaste versionen."

#: wp-admin/themes.php:208
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/appearance-themes-screen/\">Documentation on Managing Themes</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/appearance-themes-screen/\">Dokumentation om hantering av teman</a>"

#. translators: %s: wp-config.php
#: wp-admin/setup-config.php:183
msgid "This information is being used to create a %s file."
msgstr "Denna information anvÀnds för att skapa en %s-fil."

#: wp-admin/setup-config.php:171
msgid "Welcome to WordPress. Before getting started, you will need to know the following items."
msgstr "VÀlkommen till WordPress. Innan du börjar behöver du veta följande."

#: wp-admin/options.php:359
msgid "Settings save failed."
msgstr "Det gick inte att spara instÀllningar."

#: wp-admin/options-privacy.php:201
msgid "After your Privacy Policy page is set, you should edit it."
msgstr "NÀr sidan för integritetspolicy Àr angiven behöver du redigera den."

#. translators: 1: .htaccess, 2: Documentation URL, 3: Ctrl + A, 4: ⌘ + A
#: wp-admin/options-permalink.php:546
msgid "<strong>Error:</strong> Your %1$s file is not <a href=\"%2$s\">writable</a>, so updating it automatically was not possible. These are the mod_rewrite rules you should have in your %1$s file. Click in the field and press %3$s (or %4$s on Mac) to select all."
msgstr "<strong>Fel:</strong> Din %1$s-fil Ă€r inte <a href=\"%2$s\">skrivbar</a> sĂ„ den gick inte att uppdatera den automatiskt. Detta Ă€r de ”mod_rewrite”-regler du bör lĂ€gga in i din %1$s-fil. Klicka nĂ„gonstans i fĂ€ltet och tryck pĂ„ %3$s (eller %4$s pĂ„ Mac) för att markera allt."

#. translators: 1: web.config, 2: Documentation URL, 3: Ctrl + A, 4: ⌘ + A,
#. 5: Element code.
#: wp-admin/options-permalink.php:478
msgid "<strong>Error:</strong> Your %1$s file is not <a href=\"%2$s\">writable</a>, so updating it automatically was not possible. This is the URL rewrite rule you should have in your %1$s file. Click in the field and press %3$s (or %4$s on Mac) to select all. Then insert this rule inside of the %5$s element in %1$s file."
msgstr "<strong>Fel:</strong> Din %1$s-fil Àr inte <a href=\"%2$s\">skrivbar</a> sÄ den gick inte att uppdatera den automatiskt. Detta Àr den regel för URL-anpassning du bör lÀgga in i din %1$s-fil. Klicka nÄgonstans i fÀltet och tryck pÄ %3$s (eller %4$s pÄ Mac) för att markera allt. Klistra sedan in denna regel i %5$s-elementet i filen %1$s."

#: wp-admin/options-discussion.php:216
msgid "An avatar is an image that can be associated with a user across multiple websites. In this area, you can choose to display avatars of users who interact with the site."
msgstr "En profilbild Àr en bild som kan associeras med en anvÀndare pÄ flera webbplatser. I detta omrÄde kan du vÀlja att visa profilbilder för anvÀndare som interagerar med webbplatsen."

#: wp-admin/includes/post.php:1596
msgid "Change Permalink Structure"
msgstr "Ändra permalĂ€nkstruktur"

#. translators: Do not translate USERNAME, ADMIN_URL, EMAIL, SITENAME, SITEURL:
#. those are placeholders.
#: wp-admin/includes/misc.php:1465
msgid ""
"Howdy,\n"
"\n"
"A site administrator (###USERNAME###) recently requested to have the\n"
"administration email address changed on this site:\n"
"###SITEURL###\n"
"\n"
"To confirm this change, please click on the following link:\n"
"###ADMIN_URL###\n"
"\n"
"You can safely ignore and delete this email if you do not want to\n"
"take this action.\n"
"\n"
"This email has been sent to ###EMAIL###\n"
"\n"
"Regards,\n"
"All at ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"
msgstr ""
"Hej,\n"
"\n"
"Webbplatsadministratören (###USERNAME###) har nyligen begÀrt en Àndring \n"
"av administratörsadressen för webbplatsen:\n"
"###SITEURL###\n"
"\n"
"BekrÀfta denna Àndring genom att klicka pÄ följande lÀnk:\n"
"###ADMIN_URL###\n"
"\n"
"Om du inte vill Àndra administratörsadressen kan du helt enkelt ignorera \n"
"detta meddelande.\n"
"\n"
"Detta meddelande skickades till ###EMAIL###\n"
"\n"
"VÀnliga hÀlsningar,\n"
"Vi pÄ ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"

#. translators: Default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:598
msgid "Where your data is sent"
msgstr "Vart dina uppgifter skickas"

#. translators: %s: Attachment title.
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:868
msgid "Copy &#8220;%s&#8221; URL to clipboard"
msgstr "Kopiera ”%s”-URL till urklipp"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1084
msgid "Some data that describes the error your site encountered has been put together."
msgstr "En sammanstÀllning har skapats av uppgifter som beskriver felet som intrÀffade pÄ din webbplats."

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1018
msgid "An attempt was made, but your site could not be updated automatically."
msgstr "Ett försök gjordes, men din webbplats kunde inte uppdateras automatiskt."

#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:166
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:206
#: wp-admin/includes/update-core.php:1158
msgid "The update cannot be installed because some files could not be copied. This is usually due to inconsistent file permissions."
msgstr "Uppdateringen kan inte installeras eftersom vissa filer inte kunde kopieras. Detta beror vanligtvis pÄ inkonsekventa filbehörigheter."

#: wp-admin/export-personal-data.php:42
msgid "<strong>Media</strong> &mdash; A list of URLs for media files the user uploads."
msgstr "<strong>Media</strong> &ndash; En lista med URL:er till mediafiler som anvÀndaren laddar upp."

#: wp-admin/export-personal-data.php:39
msgid "<strong>Community Events Location</strong> &mdash; The IP Address of the user, which populates the Upcoming Community Events dashboard widget with relevant information."
msgstr "<strong>Plats för WordPress-evenemang</strong> &ndash; AnvĂ€ndarens IP-adress som anvĂ€nds för att visa relevant information i widgeten “WordPress-evenemang“ i adminpanelen."

#: wp-admin/export-personal-data.php:37
msgid "WordPress collects (but <em>never</em> publishes) a limited amount of data from registered users who have logged in to the site. Generally, these users are people who contribute to the site in some way -- content, store management, and so on. With rare exceptions, these users do not include occasional visitors who might have registered to comment on articles or buy products. The data WordPress retains can include:"
msgstr "WordPress samlar in (men publicerar <em>aldrig</em>) vissa uppgifter om registrerade anvĂ€ndare som Ă€r inloggade pĂ„ webbplatsen. I allmĂ€nhet handlar detta om anvĂ€ndare som pĂ„ nĂ„got sĂ€tt bidrar till respektive webbplats – med innehĂ„ll, butikshantering osv. Hit hör inte, med nĂ„gra fĂ„ undantag, besökare som kanske registrerat sig för att kunna kommentera eller köpa nĂ„got. Uppgifterna WordPress sparar kan omfatta:"

#: wp-admin/export-personal-data.php:28
msgid "Note: Since this tool only gathers data from WordPress and participating plugins, you may need to do more to comply with export requests. For example, you should also send the requester some of the data collected from or stored with the 3rd party services your organization uses."
msgstr "Observera: Eftersom detta verktyg endast samlar in data frÄn WordPress och deltagande tillÀgg kan du behöva göra mer för att korrekt uppfylla begÀranden om export av personuppgifter. Exempelvis behöver du till anvÀndaren skicka uppgifter som samlats in av eller lagrats hos de utomstÄende tjÀnster din organisation anvÀnder."

#: wp-admin/export-personal-data.php:26
msgid "Privacy Laws around the world require businesses and online services to provide an export of some of the data they collect about an individual, and to deliver that export on request. The rights those laws enshrine are sometimes called the \"Right of Data Portability\". It allows individuals to obtain and reuse their personal data for their own purposes across different services. It allows them to move, copy or transfer personal data easily from one IT environment to another."
msgstr "Integritetskyddslagar i olika lĂ€nder krĂ€ver att företag och nĂ€ttjĂ€nster erbjuder möjlighet att exportera en del av de uppgifter de har samlat in om en person och pĂ„ begĂ€ran kunna tillhandahĂ„lla dessa exporterade uppgifter. RĂ€ttigheten dessa lagar befĂ€ster benĂ€mns ibland ”rĂ€tten till dataportabilitet”. Den lĂ„ter personer fĂ„ tillgĂ„ng till och Ă„teranvĂ€nda sina personuppgifter hos olika tjĂ€nster och möjliggör enkel flytt, kopiering eller överföring av personuppgifter mellan olika IT-miljöer."

#: wp-admin/erase-personal-data.php:41
msgid "<strong>Comments</strong> &mdash; WordPress does not delete comments. The software does anonymize (but, again, <em>never</em> publishes) the associated Email Address, IP Address, and User Agent (Browser/OS)."
msgstr "<strong>Kommentarer</strong> &ndash; WordPress tar inte bort kommentarer. Programvaran anonymiserar (men Äterigen, publicerar <em>aldrig</em>) den associerade e-postadressen, IP-adressen och anvÀndaragenten (webblÀsarnamn/operativsystem)."

#: wp-admin/erase-personal-data.php:37
msgid "WordPress collects (but <em>never</em> publishes) a limited amount of data from logged-in users but then deletes it or anonymizes it. That data can include:"
msgstr "WordPress samlar in (men publicerar <em>aldrig</em>) vissa uppgifter frÄn inloggade anvÀndare men tar sedan bort den eller anonymiserar dessa. I dessa uppgifter kan följande ingÄ:"

#: wp-admin/erase-personal-data.php:28
msgid "Note: As this tool only gathers data from WordPress and participating plugins, you may need to do more to comply with erasure requests. For example, you are also responsible for ensuring that data collected by or stored with the 3rd party services your organization uses gets deleted."
msgstr "Observera: Eftersom detta verktyg endast samlar in data frÄn WordPress och deltagande tillÀgg kan du behöva göra mer för att korrekt uppfylla begÀranden om borttagning. Till exempel: du Àr Àven ansvarig för borttagning av uppgifter som samlats in av eller lagras hos de utomstÄende tjÀnster som din organisation anvÀnder."

#: wp-admin/erase-personal-data.php:26
msgid "Privacy Laws around the world require businesses and online services to delete, anonymize, or forget the data they collect about an individual. The rights those laws enshrine are sometimes called the \"Right to be Forgotten\"."
msgstr "Integritetslagar pĂ„ mĂ„nga stĂ€llen i vĂ€rlden krĂ€ver att företag och onlinetjĂ€nster tar bort, anonymiserar eller glömmer de uppgifter de samlar in om en individ. De rĂ€ttigheter dessa lagar stadgar kallas ibland ”rĂ€tten att bli glömd”."

#: wp-admin/erase-personal-data.php:25
msgid "This screen is where you manage requests to erase personal data."
msgstr "Denna sida lÄter dig hantera begÀranden om borttagning av personuppgifter."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:462
msgid "This post is being backed up in your browser, just in case."
msgstr "Detta inlÀgg sÀkerhetskopieras i din webblÀsare, för sÀkerhets skull."

#. translators: 1: URL to my-sites.php, 2: Number of sites the user has.
#: wp-admin/authorize-application.php:185
msgid "This will grant access to <a href=\"%1$s\">the %2$s site on the network as you have Super Admin rights</a>."
msgid_plural "This will grant access to <a href=\"%1$s\">all %2$s sites on the network as you have Super Admin rights</a>."
msgstr[0] "Detta ger Ätkomst till <a href=\"%1$s\">%2$s webbplats i nÀtverket eftersom du har en superadministratörs behörigheter</a>."
msgstr[1] "Detta ger Ätkomst till <a href=\"%1$s\">%2$s webbplatser i nÀtverket eftersom du har en superadministratörs behörigheter</a>."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:2139
msgid "Learn about block themes"
msgstr "LĂ€s om blockteman"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:2138
msgid "There is a new kind of WordPress theme, called a block theme, that lets you build the site you&#8217;ve always wanted &#8212; with blocks and styles."
msgstr "Det finns en ny typ av WordPress-teman, som kallas för blocktema och som lÄter dig bygga just den webbplats du alltid velat ha med hjÀlp av block och stilmallar."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:2137
msgid "Discover a new way to build your site."
msgstr "UpptÀck ett nytt sÀtt att bygga din webbplats."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:2135
msgid "Edit styles"
msgstr "Redigera stilmallar"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:2134
msgid "Tweak your site, or give it a whole new look! Get creative &#8212; how about a new color palette or font?"
msgstr "Finjustera din webbplats eller ge den ett helt nytt utseende! SlÀpp loss kreativiteten. Kanske en Àndrad fÀrgpalett eller ett nytt typsnitt?"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:2133
msgid "Switch up your site&#8217;s look & feel with Styles"
msgstr "Snitsa till webbplatsen utseende och kÀnsla med stilmallar"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:2121
msgid "Open the Customizer"
msgstr "Öppna anpassaren"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:2119
msgid "Configure your site&#8217;s logo, header, menus, and more in the Customizer."
msgstr "Konfigurera webbplatsens logga, sidhuvud, menyer med mera i anpassaren."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:2118
msgid "Start Customizing"
msgstr "Börja anpassa"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:2116
msgid "Open site editor"
msgstr "Öppna webbplatsredigeraren"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:2115
msgid "Design everything on your site &#8212; from the header down to the footer, all using blocks and patterns."
msgstr "Utforma allt pÄ din webbplats frÄn sidhuvud till sidfot enbart med hjÀlp av block och mönster."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:2114
msgid "Customize your entire site with block themes"
msgstr "Anpassa hela din webbplats med hjÀlp av blockteman"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:2104
msgid "Add a new page"
msgstr "LĂ€gg till en ny sida"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:2103
msgid "Block patterns are pre-configured block layouts. Use them to get inspired or create new pages in a flash."
msgstr "Blockmönster Àr förkonfigurerade blocklayouter. Du kan lÄta dig inspireras av dem eller anvÀnda dem för att skapa nya sidor pÄ nolltid."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:2102
msgid "Author rich content with blocks and patterns"
msgstr "Skapa innehÄllsrikt innehÄll med hjÀlp av block och mönster"

#. translators: %s: Current WordPress version.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:2089
msgid "Learn more about the %s version."
msgstr "LĂ€s mer om version %s."

#: wp-admin/freedoms.php:44
msgid "WordPress is free and open source software"
msgstr "WordPress Àr fri programvara med öppen kÀllkod"

#: wp-admin/menu.php:303 wp-admin/menu.php:304 wp-admin/menu.php:333
#: wp-admin/network/menu.php:112
msgid "Plugin File Editor"
msgstr "Filredigerare för tillÀgg"

#: wp-admin/menu.php:283 wp-admin/menu.php:284 wp-admin/network/menu.php:87
msgid "Theme File Editor"
msgstr "Filredigerare för teman"

#. translators: %s: Documentation URL.
#: wp-admin/user-edit.php:878
msgid "If this is a development website, you can <a href=\"%s\">set the environment type accordingly</a> to enable application passwords."
msgstr "Om detta Àr en utvecklingswebbplats kan du <a href=\"%s\">ange miljötypen att matcha detta</a> för att aktivera applikationslösenord."

#: wp-admin/user-edit.php:873
msgid "The application password feature requires HTTPS, which is not enabled on this site."
msgstr "Funktionen applikationslösenord krÀver HTTPS, vilket inte Àr aktiverat pÄ denna webbplats."

#. translators: Last update time format. See
#. https://www.php.net/manual/datetime.format.php
#: wp-admin/update-core.php:1115
msgid "g:i a T"
msgstr "H:i T"

#: wp-admin/theme-editor.php:53
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/appearance-theme-file-editor-screen/\">Documentation on Editing Themes</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/appearance-theme-file-editor-screen/\">Dokumentation om hantering av teman</a>"

#: wp-admin/site-health.php:90
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/site-health-screen/\">Documentation on Site Health tool</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/site-health-screen/\">Dokumentation om verktyget för hÀlsokontroll för webbplatser</a>"

#: wp-admin/site-health.php:84
msgid "In the Info tab, you will find all the details about the configuration of your WordPress site, server, and database. There is also an export feature that allows you to copy all of the information about your site to the clipboard, to help solve problems on your site when obtaining support."
msgstr "Under fliken Info hittar du alla uppgifter om konfigurationen hos din WordPress-webbplats, servern och databasen. Det finns Àven en exportfunktion som lÄter dig kopiera all information om din webbplats till urklipp, nÄgot som kan vara till hjÀlp om du behöver be om support för att lösa problem pÄ din webbplats."

#: wp-admin/site-health.php:83
msgid "In the Status tab, you can see critical information about your WordPress configuration, along with anything else that requires your attention."
msgstr "I fliken ”Status” kan du se kritisk information om din WordPress-konfiguration och eventuell annan information som krĂ€ver din uppmĂ€rksamhet."

#: wp-admin/site-health.php:82
msgid "This screen allows you to obtain a health diagnosis of your site, and displays an overall rating of the status of your installation."
msgstr "Denna vy lÄter dig se hÀlsodiagnostik för din webbplats och visar ett totalbetyg för statusen hos din installation."

#: wp-admin/options-privacy.php:47
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/settings-privacy-screen/\">Documentation on Privacy Settings</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/settings-privacy-screen/\">Dokumentation om integritetsinstÀllningar</a>"

#: wp-admin/options-privacy.php:41
msgid "This screen includes suggestions to help you write your own privacy policy. However, it is your responsibility to use these resources correctly, to provide the information required by your privacy policy, and to keep this information current and accurate."
msgstr "Denna vy innehÄller förslag som hjÀlper dig att skriva din egen integritetspolicy. Det Àr dock du sjÀlv som ansvarar för att dessa resurser anvÀnds pÄ rÀtt sÀtt sÄ att den information som krÀvs inkluderas i din integritetspolicy, samt att hÄlla informationen uppdaterad och korrekt."

#: wp-admin/options-privacy.php:40
msgid "The Privacy screen lets you either build a new privacy-policy page or choose one you already have to show."
msgstr "Integritetsvyn lÄter dig antingen sammanstÀlla en ny sida med integritetspolicy eller vÀlja att visa en sida som redan finns."

#: wp-admin/options-discussion.php:62
msgid "Individual posts may override these settings. Changes here will only be applied to new posts."
msgstr "Enskilda inlĂ€gg kan Ă„sidosĂ€tta dessa instĂ€llningar. Ändringar hĂ€r kommer enbart att tillĂ€mpas för nya inlĂ€gg."

#: wp-admin/nav-menus.php:597
msgid "Menu item moved to the top"
msgstr "Menyvalet flyttat högst upp"

#: wp-admin/nav-menus.php:594
msgid "Menu item removed"
msgstr "Menyvalet borttaget"

#: wp-admin/index.php:37
msgid "The Dashboard is the first place you will come to every time you log into your site. It is where you will find all your WordPress tools. If you need help, just click the &#8220;Help&#8221; tab above the screen title."
msgstr "Adminpanelen Ă€r det första du kommer till varje gĂ„ng du loggar in pĂ„ din webbplats. HĂ€r hittar du alla dina WordPress-verktyg. Om du behöver hjĂ€lp rĂ€cker det med att klicka pĂ„ fliken ”HjĂ€lp” ovanför vyns rubrikrad."

#: wp-admin/index.php:36
msgid "Welcome to your WordPress Dashboard!"
msgstr "VĂ€lkommen till din WordPress-adminpanel!"

#: wp-admin/includes/user.php:680
msgid "The application ID must be a UUID."
msgstr "Applikations-ID mÄste vara en UUID."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1393
msgid "Select location"
msgstr "VĂ€lj plats"

#. translators: %s: Plugin name.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:1220
msgid "Visit plugin site for %s"
msgstr "Besök webbplatsen för tillÀgget %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:876
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:982
msgctxt "plugin"
msgid "Cannot Activate"
msgstr "Kan inte aktivera"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1759
msgid "Max connections number"
msgstr "Maximalt antal anslutningar"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1755
msgid "Max allowed packet size"
msgstr "Maximal tillÄten paketstorlek"

#: wp-admin/authorize-application.php:94
msgid "Your website appears to use Basic Authentication, which is not currently compatible with application passwords."
msgstr "Det verkar som om din webbplats anvÀnder grundlÀggande autentisering, vilket för nÀrvarande inte Àr kompatibelt med applikationslösenord."

#. translators: Editor admin screen title. 1: "Edit item" text for the post
#. type, 2: Post title.
#: wp-admin/admin-header.php:65
msgid "%1$s &#8220;%2$s&#8221;"
msgstr "%1$s ”%2$s”"

#: wp-admin/includes/theme.php:347
msgid "Template Editing"
msgstr "Mallredigering"

#. translators: %s: https://wordpress.org/about/license
#: wp-admin/freedoms.php:61
msgid "WordPress comes with some awesome, worldview-changing rights courtesy of its <a href=\"%s\">license</a>, the GPL."
msgstr "WordPress innehÄller en del fantastiska rÀttigheter som förÀndrar vÀrlden, tack vare <a href=\"%s\">licensen</a>, GPL."

#: wp-admin/credits.php:72
msgid "Want to see your name in lights on this page?"
msgstr "Vill du att ditt namn ska synas hÀr i neonskrift?"

#: wp-admin/credits.php:66 wp-admin/credits.php:74
msgid "Get involved in WordPress."
msgstr "Involvera dig i WordPress."

#. translators: 1: https://wordpress.org/about
#: wp-admin/credits.php:61
msgid "WordPress is created by a <a href=\"%1$s\">worldwide team</a> of passionate individuals."
msgstr "WordPress Àr skapat av ett <a href=\"%1$s\">vÀrldsomspÀnnande team</a> av passionerade individer."

#. translators: %s: Name of deactivated plugin.
#: wp-admin/includes/plugin.php:2650
msgid "%s plugin deactivated during WordPress upgrade."
msgstr "TillÀgget %s inaktiverades nÀr WordPress uppdaterades."

#. translators: 1: Name of deactivated plugin, 2: Plugin version deactivated,
#. 3: Current WP version.
#: wp-admin/includes/plugin.php:2638
msgid "%1$s %2$s was deactivated due to incompatibility with WordPress %3$s."
msgstr "TillÀgget %1$s %2$s har inaktiverats eftersom det inte Àr kompatibelt med WordPress %3$s."

#. translators: 1: Name of deactivated plugin, 2: Plugin version deactivated,
#. 3: Current WP version, 4: Compatible plugin version.
#: wp-admin/includes/plugin.php:2629
msgid "%1$s %2$s was deactivated due to incompatibility with WordPress %3$s, please upgrade to %1$s %4$s or later."
msgstr "TillÀgget %1$s %2$s har inaktiverats eftersom det inte Àr kompatibelt med WordPress %3$s. Uppgradera till %1$s %4$s eller senare."

#: wp-admin/freedoms.php:39
msgid "The Four Freedoms"
msgstr "De fyra friheterna"

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-admin/themes.php:1305
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:656
msgctxt "theme"
msgid "Delete %s"
msgstr "Ta bort %s"

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-admin/themes.php:631 wp-admin/themes.php:650 wp-admin/themes.php:1022
#: wp-admin/themes.php:1039 wp-admin/themes.php:1264 wp-admin/themes.php:1284
msgctxt "theme"
msgid "Live Preview %s"
msgstr "Förhandsgranskning live av %s"

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-admin/themes.php:610 wp-admin/themes.php:1002
msgctxt "theme"
msgid "Customize %s"
msgstr "Anpassa %s"

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-admin/themes.php:584 wp-admin/themes.php:976
msgctxt "theme"
msgid "View Theme Details for %s"
msgstr "Visa temainformation för %s"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/site-health.php:176
msgid "Toggle extra menu items"
msgstr "Visa/dölj extra menyobjekt"

#. translators: %s: The currently displayed tab.
#: wp-admin/site-health.php:43
msgid "Site Health - %s"
msgstr "HĂ€lsokontroll för webbplatser – %s"

#. translators: 1: wp-config.php, 2: Documentation URL.
#: wp-admin/setup-config.php:486
msgid "You need to make the file %1$s writable before you can save your changes. See <a href=\"%2$s\">Changing File Permissions</a> for more information."
msgstr "Du mĂ„ste göra filen %1$s skrivbar innan du kan spara dina Ă€ndringar. Se <a href=\"%2$s\">Ändra filbehörigheter</a> för mer information."

#: wp-admin/options-permalink.php:490 wp-admin/options-permalink.php:522
#: wp-admin/options-permalink.php:557
msgid "Rewrite rules:"
msgstr "Omskrivningsregler:"

#: wp-admin/nav-menus.php:1168
msgid "List of menu items selected for deletion:"
msgstr "Lista med menyobjekt som markerats för borttagning:"

#: wp-admin/nav-menus.php:1166
msgid "Remove Selected Items"
msgstr "Ta bort markerade objekt"

#: wp-admin/nav-menus.php:1130 wp-admin/nav-menus.php:1164
msgid "Bulk Select"
msgstr "VĂ€lj flera"

#. translators: %s: Item name.
#: wp-admin/nav-menus.php:592
msgid "Deleted menu item: %s."
msgstr "Menyobjekt borttaget: %s."

#. translators: %s: Item name.
#: wp-admin/nav-menus.php:590
msgid "item %s"
msgstr "objekt: %s"

#. translators: %s: Number of available theme updates.
#: wp-admin/menu.php:225 wp-admin/network/menu.php:68
msgid "Themes %s"
msgstr "Teman %s"

#. translators: %s: Error message.
#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:419
msgid "Unable to encode the personal data for export. Error: %s"
msgstr "Kan inte koda personuppgifterna för export. Fel: %s"

#. translators: %s: Post meta key.
#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:404
msgid "The %s post meta must be an array."
msgstr "Metadata %s för inlÀgg mÄste vara en array."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:2029
msgid "Your site&#8217;s health is looking good, but there is still one thing you can do to improve its performance and security."
msgstr "HÀlsan för din webbplats verkar god. Men det finns en sak till du kan göra för att förbÀttra dess prestanda och sÀkerhet."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:2025
msgid "Your site has a critical issue that should be addressed as soon as possible to improve its performance and security."
msgstr "Din webbplats har ett kritiskt problem som bör ÄtgÀrdas snarast möjligt för att förbÀttra dess prestanda eller sÀkerhet."

#. translators: %s: Browse Happy URL.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1764
msgid "Learn how to <a href=\"%s\" class=\"update-browser-link\">browse happy</a>"
msgstr "Ta reda pÄ hur du <a href=\"%s\" class=\"update-browser-link\">surfar sÀkert</a>"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1731
msgid "Internet Explorer does not give you the best WordPress experience. Switch to Microsoft Edge, or another more modern browser to get the most from your site."
msgstr "Internet Explorer ger dig inte den bÀsta WordPress-upplevelsen. Byt till Microsoft Edge eller en annan modernare webblÀsare för att fÄ ut det mesta av din webbplats."

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:816
msgid "GD supported file formats"
msgstr "Filformat som stöds av GD"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:757
msgid "Unable to determine"
msgstr "Kan inte avgöra"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:756
msgid "ImageMagick supported file formats"
msgstr "Filformat som stöds av ImageMagick"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:675
msgid "Imagick version"
msgstr "Imagick-version"

#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:264
msgctxt "theme"
msgid "Uploaded"
msgstr "Uppladdat"

#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:319
msgctxt "plugin"
msgid "Replace current with uploaded"
msgstr "ErsÀtt nuvarande med det uppladdade"

#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:231
msgctxt "plugin"
msgid "Uploaded"
msgstr "Uppladdat"

#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:230
msgctxt "plugin"
msgid "Current"
msgstr "Nuvarande"

#. translators: %s: A link to activate the Link Manager plugin.
#: wp-admin/includes/bookmark.php:371
msgid "Please activate the <a href=\"%s\">Link Manager plugin</a> to use the link manager."
msgstr "Aktivera tillÀgget <a href=\"%s\">Link Manager</a> för att anvÀnda lÀnkhanteraren."

#: wp-admin/options-privacy.php:265
msgid "Create a new Privacy Policy page"
msgstr "Skapa en ny sida för integritetspolicy"

#: wp-admin/export-personal-data.php:132
msgid "Send personal data export confirmation email."
msgstr "Skicka bekrÀftelsemeddelandet för export av personuppgifter."

#: wp-admin/export-personal-data.php:108
msgid "This tool helps site owners comply with local laws and regulations by exporting known data for a given user in a .zip file."
msgstr "Detta verktyg hjÀlper webbplatsÀgare att följa sina lokala lagar och regler genom att i en .zip-fil exportera uppgifter som Àr kÀnda om en viss anvÀndare."

#: wp-admin/export-personal-data.php:65
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/tools-export-personal-data-screen/\">Documentation on Export Personal Data</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/tools-export-personal-data-screen/\">Dokumentation om export av personuppgifter</a>"

#: wp-admin/export-personal-data.php:57
msgid "Many plugins may collect or store personal data either in the WordPress database or remotely. Any Export Personal Data request should include data from plugins as well."
msgstr "MÄnga tillÀgg kan samla in eller lagra personliga uppgifter antingen i WordPress-databasen eller pÄ nÄgon fjÀrrserver. Varje begÀran om export av personuppgifter bör Àven innehÄlla uppgifter frÄn tillÀgg."

#. translators: %s: URL to Privacy Policy Guide screen.
#: wp-admin/export-personal-data.php:48
msgid "If you are not sure, check the plugin documentation or contact the plugin author to see if the plugin collects data and if it supports the Data Exporter tool. This information may be available in the <a href=\"%s\">Privacy Policy Guide</a>."
msgstr "Om du kÀnner dig osÀker kan du studera tillÀgget dokumentation eller kontakta tillÀggets författare för att kontrollera om tillÀgget samlar in nÄgra uppgifter och om det har stöd för dataexportverktyget. Denna information kanske Àr tillgÀnglig i <a href=\"%s\">integritetspolicyguiden</a>."

#: wp-admin/export-personal-data.php:41
msgid "<strong>Comments</strong> &mdash; For user comments, Email Address, IP Address, User Agent (Browser/OS), Date/Time, Comment Content, and Content URL."
msgstr "<strong>Kommentarer</strong> &ndash; För en anvÀndares kommentarer: e-postadress, IP-adress, anvÀndaragent (webblÀsarnamn/operativsystem), tid och datum, kommentarens innehÄll samt innehÄllets URL."

#: wp-admin/export-personal-data.php:25
msgid "This screen is where you manage requests for an export of personal data."
msgstr "PÄ denna sida hanterar du begÀranden om export av personuppgifter."

#: wp-admin/site-health.php:118
msgid "Site URLs could not be switched to HTTPS."
msgstr "Det gick inte att Àndra webbplatsens URL:er till HTTPS."

#: wp-admin/site-health.php:109
msgid "Site URLs switched to HTTPS."
msgstr "Webbplatsens URL:er har Àndrats till HTTPS."

#: wp-admin/site-health.php:66
msgid "It looks like HTTPS is not supported for your website at this point."
msgstr "Din webbplats verkar just nu sakna stöd för HTTPS."

#: wp-admin/site-health.php:62
msgid "Sorry, you are not allowed to update this site to HTTPS."
msgstr "Du har inte behörighet att updatera denna webbplats till HTTPS."

#. translators: %s: Number of users.
#: wp-admin/users.php:667
msgid "Password reset links sent to %s user."
msgid_plural "Password reset links sent to %s users."
msgstr[0] "LÀnkar för ÄterstÀllning av lösenord skickat till %s anvÀndare."
msgstr[1] "LÀnkar för ÄterstÀllning av lösenord skickat till %s anvÀndare."

#: wp-admin/users.php:664
msgid "Password reset link sent."
msgstr "LÀnk för ÄterstÀllning av lösenord har skickats."

#. translators: %s: User's display name.
#: wp-admin/user-edit.php:745
msgid "Send %s a link to reset their password. This will not change their password, nor will it force a change."
msgstr "Skicka en lĂ€nk till anvĂ€ndaren ”%s” för Ă„terstĂ€llning av dennes lösenord. Detta kommer inte att Ă€ndra lösenordet och tvingar inte heller igenom nĂ„got lösenordsbyte."

#: wp-admin/user-edit.php:738
msgid "Send Reset Link"
msgstr "Skicka lÀnk för ÄterstÀllning"

#: wp-admin/privacy-policy-guide.php:95
msgid "Policies"
msgstr "Policyer"

#: wp-admin/options-privacy.php:182 wp-admin/privacy-policy-guide.php:65
msgid "The Privacy Settings require JavaScript."
msgstr "För integritetsinstÀllningarna krÀvs JavaScript."

#. translators: Tab heading for Site Health Status page.
#: wp-admin/options-privacy.php:172 wp-admin/privacy-policy-guide.php:55
msgctxt "Privacy Settings"
msgid "Policy Guide"
msgstr "Policyguide"

#. translators: Tab heading for Site Health Status page.
#: wp-admin/options-privacy.php:165 wp-admin/privacy-policy-guide.php:48
msgctxt "Privacy Settings"
msgid "Settings"
msgstr "InstÀllningar"

#. translators: %s: WordPress version.
#: wp-admin/update-core.php:82
msgid "Re-install version %s"
msgstr "Återinstallera versionen %s"

#. translators: %s: WordPress version.
#: wp-admin/update-core.php:71
msgid "Update to latest %s nightly"
msgstr "Uppdatera till senaste nattliga versionen %s"

#: wp-admin/erase-personal-data.php:132
msgid "Send personal data erasure confirmation email."
msgstr "Skicka bekrÀftelsemeddelandet för borttagning av personuppgifter."

#: wp-admin/erase-personal-data.php:127 wp-admin/export-personal-data.php:127
msgid "Confirmation email"
msgstr "BekrÀftelsemeddelande"

#: wp-admin/erase-personal-data.php:108
msgid "This tool helps site owners comply with local laws and regulations by deleting or anonymizing known data for a given user."
msgstr "Detta verktyg hjÀlper webbplatsÀgare att följa sina lokala lagar och regler genom att ta bort eller anonymisera uppgifter som Àr kÀnda om en viss anvÀndare."

#: wp-admin/erase-personal-data.php:65
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/tools-erase-personal-data-screen/\">Documentation on Erase Personal Data</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/tools-erase-personal-data-screen/\">Dokumentation om radering av personuppgifter</a>"

#: wp-admin/erase-personal-data.php:57
msgid "Many plugins may collect or store personal data either in the WordPress database or remotely. Any Erase Personal Data request should delete data from plugins as well."
msgstr "MÄnga tillÀgg kan samla in eller lagra personliga uppgifter antingen i WordPress-databasen eller pÄ nÄgon fjÀrrserver. Varje begÀran om borttagning av personuppgifter bör Àven ta bort uppgifter frÄn tillÀgg."

#: wp-admin/erase-personal-data.php:55 wp-admin/export-personal-data.php:55
msgid "Plugin Data"
msgstr "Data i tillÀgg"

#. translators: %s: URL to Privacy Policy Guide screen.
#: wp-admin/erase-personal-data.php:48
msgid "If you are not sure, check the plugin documentation or contact the plugin author to see if the plugin collects data and if it supports the Data Eraser tool. This information may be available in the <a href=\"%s\">Privacy Policy Guide</a>."
msgstr "Om du kÀnner dig osÀker kan du studera tillÀgget dokumentation eller kontakta tillÀggets författare för att kontrollera om tillÀgget samlar in nÄgra uppgifter och om det har stöd för dataraderingserktyget. Denna information kanske Àr tillgÀnglig i <a href=\"%s\">integritetspolicyguiden</a>."

#: wp-admin/erase-personal-data.php:42
msgid "<strong>Media</strong> &mdash; A list of URLs for all media file uploads made by the user."
msgstr "<strong>Media</strong> &ndash; En lista med URL:er för alla mediafiler anvÀndaren har laddat upp."

#: wp-admin/erase-personal-data.php:40 wp-admin/export-personal-data.php:40
msgid "<strong>Session Tokens</strong> &mdash; User login information, IP Addresses, Expiration Date, User Agent (Browser/OS), and Last Login."
msgstr "<strong>Sessions-token</strong> &ndash; Information om anvÀndarens inloggning, IP-adress, sista giltighetstid, anvÀndaragent (webblÀsarnamn/operativsystem) och senaste inloggning."

#: wp-admin/erase-personal-data.php:39
msgid "<strong>Community Events Location</strong> &mdash; The IP Address of the user which is used for the Upcoming Community Events shown in the dashboard widget."
msgstr "<strong>Plats för WordPress-evenemang</strong> &ndash; AnvÀndarens IP-adress som anvÀnds för visning av kommande WordPress-evenemang i en widget i adminpanelen."

#: wp-admin/erase-personal-data.php:38 wp-admin/export-personal-data.php:38
msgid "<strong>Profile Information</strong> &mdash; user email address, username, display name, nickname, first name, last name, description/bio, and registration date."
msgstr "<strong>Profilinformation</strong> &ndash; AnvÀndarens e-postadress, anvÀndarnamn, visningsnamn, smeknamn, förnamn, efternamn, beskrivning/biografi samt registreringsdatum."

#: wp-admin/erase-personal-data.php:35 wp-admin/export-personal-data.php:35
msgid "Default Data"
msgstr "Standarduppgifter"

#: wp-admin/erase-personal-data.php:27 wp-admin/export-personal-data.php:27
msgid "The tool associates data stored in WordPress with a supplied email address, including profile data and comments."
msgstr "Verktyget förknippar data som lagras i WordPress med en angiven e-postadress, inklusive profiluppgifter och kommentarer."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1498
msgid "https://make.wordpress.org/community/organize-event-landing-page/"
msgstr "https://make.wordpress.org/community/organize-event-landing-page/"

#. translators: %s: Localized meetup organization documentation URL.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1497
msgid "Want more events? <a href=\"%s\">Help organize the next one</a>!"
msgstr "Vill du se fler evenemang? <a href=\"%s\">HjÀlp oss att organisera nÀsta</a>!"

#. translators: %s: User's display name.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5642
msgid "A password reset link was emailed to %s."
msgstr "En lÀnk för ÄterstÀllning av lösenord har skickats till %s."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5632
msgid "Cannot send password reset, permission denied."
msgstr "Det gick inte att skicka ÄterstÀllning av lösenord, behörighet nekad."

#. translators: 1: post_max_size, 2: upload_max_filesize
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2356
msgid "The setting for %1$s is currently configured as 0, this could cause some problems when trying to upload files through plugin or theme features that rely on various upload methods. It is recommended to configure this setting to a fixed value, ideally matching the value of %2$s, as some upload methods read the value 0 as either unlimited, or disabled."
msgstr "InstÀllningen för %1$s Àr för nÀrvarande satt till 0. Detta kan orsaka problem vid uppladdning av filer via funktioner i tillÀgg eller teman som förlitar sig pÄ olika uppladdningsmetoder. En rekommendation Àr att ange ett fast vÀrde för denna instÀllning som helst bör vara samma vÀrde som för %2$s, eftersom vissa uppladdningsmetoder tolkar 0 som antingen obegrÀnsad storlek eller som inaktiverad funktionaltitet."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1588
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1595
msgid "Talk to your web host about supporting HTTPS for your website."
msgstr "Kontakta ditt webbhotell om stöd för HTTPS pÄ din webbplats."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1569
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1577
msgid "Update your site to use HTTPS"
msgstr "Uppdatera din webbplats till att anvÀnda HTTPS"

#. translators: 1: wp-config.php, 2: WP_HOME, 3: WP_SITEURL
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1555
msgid "However, your WordPress Address is currently controlled by a PHP constant and therefore cannot be updated. You need to edit your %1$s and remove or update the definitions of %2$s and %3$s."
msgstr "Men din WordPress-adress styrs för nÀrvarande av en PHP-konstant och kan dÀrför inte uppdateras. Du behöver redigera filen %1$s och ta bort eller Àndra definitionerna för %2$s och %3$s."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1547
msgid "HTTPS is already supported for your website."
msgstr "Din webbplats har redan stöd för HTTPS."

#. translators: 1: URL to Settings > General > WordPress Address, 2: URL to
#. Settings > General > Site Address.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1536
msgid "Your <a href=\"%1$s\">WordPress Address</a> and <a href=\"%2$s\">Site Address</a> are not set up to use HTTPS."
msgstr "Din <a href=\"%1$s\">WordPress-adress</a> och din <a href=\"%2$s\">webbplatsadress</a> Àr inte angivna för Ätkomst med HTTPS."

#. translators: 1: URL to Settings > General > WordPress Address, 2: URL to
#. Settings > General > Site Address.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1526
msgid "You are accessing this website using HTTPS, but your <a href=\"%1$s\">WordPress Address</a> and <a href=\"%2$s\">Site Address</a> are not set up to use HTTPS by default."
msgstr "Du Àr just nu uppkopplad till denna webbplats via HTTPS, men din <a href=\"%1$s\">WordPress-adress</a> och din <a href=\"%2$s\">webbplatsadress</a> Àr inte instÀllda pÄ att som standard anvÀnda HTTPS."

#. translators: %s: URL to Settings > General > Site Address.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1515
msgid "Your <a href=\"%s\">Site Address</a> is not set up to use HTTPS."
msgstr "Din <a href=\"%s\">webbplatsadress</a> Àr inte instÀlld för anvÀndning av HTTPS."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1404
msgid "Learn more about debugging in WordPress."
msgstr "LÀr dig mer om felsökning i WordPress."

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:286
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:507
msgid "Send password reset"
msgstr "Skicka ÄterstÀllning av lösenord"

#. translators: Default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:612
msgid "Contact information"
msgstr "Kontaktinformation"

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:431
msgid "Copy suggested policy text to clipboard"
msgstr "Kopiera den föreslagna policytexten till urklipp"

#: wp-admin/includes/file.php:2017
msgid "Directory listing failed."
msgstr "Kataloglistning misslyckades."

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:104
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:61
#: wp-admin/includes/file.php:33 wp-admin/js/updates.js:3039
msgid "Search Results"
msgstr "Sökresultat"

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:945
msgid "Invalid request ID when processing personal data to erase."
msgstr "Ogiltigt ID för begÀran vid bearbetning av radering av personuppgifter personuppgifter."

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:794
msgid "Invalid request ID when merging personal data to export."
msgstr "Ogiltigt ID för begÀran vid sammanslagning av exportfiler med personuppgifter."

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:545
msgid "Unable to archive the personal data export file (HTML format)."
msgstr "Det gick inte att arkivera exportfilen för personuppgifter (HTML-format)."

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:541
msgid "Unable to archive the personal data export file (JSON format)."
msgstr "Det gick inte att arkivera exportfilen för personuppgifter (JSON-format)."

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:447
msgid "Unable to open personal data export (HTML report) for writing."
msgstr "Lyckades inte öppna export för personuppgifter (HTML-rapport) för skrivning."

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:333
msgid "Unable to create personal data export folder."
msgstr "Lyckades inte skapa katalog för export av personuppgifter."

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:173
msgid "Request added successfully."
msgstr "BegÀran har lagts till."

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:107
#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:124
msgid "Invalid personal data action."
msgstr "Ogiltig ÄtgÀrd för personuppgifter."

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:31
msgid "Unable to initiate confirmation for personal data request."
msgstr "Kan inte initiera bekrÀftelse för begÀran om personuppgifter."

#. translators: %s: The server PHP version.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1906
msgid "Your site is running on an outdated version of PHP (%s), which should be updated."
msgstr "Din webbplats körs pÄ en förÄldrad version av PHP (%s) som bör uppdateras."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:52
msgid "PHP Update Recommended"
msgstr "En uppdatering av PHP rekommenderas"

#: wp-admin/user-edit.php:856
msgid "Your website appears to use Basic Authentication, which is not currently compatible with Application Passwords."
msgstr "Det verkar som om din webbplats anvÀnder grundlÀggande autentisering, vilket för nÀrvarande inte Àr kompatibelt med applikationslösenord."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2429
msgid "https://developer.wordpress.org/rest-api/frequently-asked-questions/#why-is-authentication-not-working"
msgstr "https://developer.wordpress.org/rest-api/frequently-asked-questions/#why-is-authentication-not-working"

#: wp-admin/update-core.php:411
msgid "This site appears to be under version control. Automatic updates are disabled."
msgstr "Det verkar som om denna webbplats hanteras med versionskontroll. Automatiska uppdateringar Àr inaktiverade."

#: wp-admin/update-core.php:272
msgid "You are using a development version of WordPress."
msgstr "Du anvÀnder en utvecklingsversion av WordPress."

#: wp-admin/update-core.php:78
msgid "You can update to the latest nightly build manually:"
msgstr "Du kan automatiskt uppdatera till den senaste nattliga versionen:"

#: wp-admin/update-core.php:431
msgid "Enable automatic updates for all new versions of WordPress."
msgstr "Aktivera automatiska uppdateringar för alla nya versioner av WordPress."

#: wp-admin/update-core.php:420
msgid "Switch to automatic updates for maintenance and security releases only."
msgstr "Ändra till att endast installera underhĂ„lls- och sĂ€kerhetsutgĂ„vor automatiskt."

#. translators: Current version of WordPress.
#: wp-admin/update-core.php:1104
msgid "Current version: %s"
msgstr "Nuvarande version: %s"

#: wp-admin/update-core.php:435
msgid "This site will not receive automatic updates for new versions of WordPress."
msgstr "Denna webbplats kommer inte att automatiskt installera automatiska uppdateringar till nya versioner av WordPress."

#: wp-admin/update-core.php:424
msgid "This site is automatically kept up to date with maintenance and security releases of WordPress only."
msgstr "Denna webbplats uppdateras automatiskt endast till nya underhÄlls- och sÀkerhetsutgÄvor av WordPress."

#: wp-admin/update-core.php:413
msgid "This site is automatically kept up to date with each new version of WordPress."
msgstr "Denna webbplats uppdateras automatiskt till varje ny version av WordPress."

#: wp-admin/update-core.php:318
msgid "WordPress will only receive automatic security and maintenance releases from now on."
msgstr "FrÄn och med nu kommer WordPress automatiska uppdateringar endast att omfatta sÀkerhets- och underhÄllsutgÄvor."

#: wp-admin/update-core.php:309
msgid "Automatic updates for all WordPress versions have been enabled. Thank you!"
msgstr "Automatiska uppdateringar Àr nu aktiverade för alla WordPress-versioner. Tack för förtroendet!"

#: wp-admin/index.php:82
msgid "<strong>Site Health Status</strong> &mdash; Informs you of any potential issues that should be addressed to improve the performance or security of your website."
msgstr "<strong>HÀlsostatus för webbplats</strong> &ndash; Informerar dig om eventuella problem som bör ÄtgÀrdas för att förbÀttra prestanda eller sÀkerhet pÄ din webbplats."

#. translators: %s: Application name.
#: wp-admin/authorize-application.php:209 wp-admin/user-edit.php:999
#: wp-admin/js/auth-app.js:90
msgid "Your new password for %s is:"
msgstr "Ditt nya lösenord för %s Àr:"

#: wp-admin/user-edit.php:851
msgid "Add Application Password"
msgstr "LÀgg till applikationslösenord"

#: wp-admin/user-edit.php:837
msgid "Required to create an Application Password, but not to update the user."
msgstr "KrÀvs för att skapa ett applikationslösenord men inte för att uppdatera anvÀndaren."

#: wp-admin/about.php:271
msgid "Go to Updates"
msgstr "GĂ„ till uppdateringar"

#: wp-admin/user-edit.php:225
msgid "&larr; Go to Users"
msgstr "&larr; GÄ till anvÀndare"

#: wp-admin/revision.php:111
msgid "&larr; Go to editor"
msgstr "&larr; GĂ„ till redigerare"

#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:145
#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:151
msgid "Go to Plugin Installer"
msgstr "GÄ till tillÀggsinstalleraren"

#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:139
msgid "Go to Importers"
msgstr "GÄ till importörer"

#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:174
msgid "Go to Theme Installer"
msgstr "GĂ„ till temainstalleraren"

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:294
msgid "Go to top"
msgstr "GĂ„ till toppen"

#. translators: %s is the name of the city we couldn't locate. Replace the
#. examples with cities in your locale, but test that they match the expected
#. location before including them. Use endonyms (native locale names) whenever
#. possible.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1455
msgid "%s could not be located. Please try another nearby city. For example: Kansas City; Springfield; Portland."
msgstr "%s kunde inte hittas. Försök med en annan nÀrliggande ort. T.ex.: Stockholm, Sundsvall, UmeÄ."

#: wp-admin/authorize-application.php:323
msgid "You will be returned to the WordPress Dashboard, and no changes will be made."
msgstr "Du skickas tillbaka till adminpanelen i WordPress utan att nÄgra Àndringar görs."

#: wp-admin/authorize-application.php:305
msgid "No, I do not approve of this connection"
msgstr "Nej, jag godkÀnner inte denna anslutning"

#: wp-admin/authorize-application.php:298
msgid "You will be given a password to manually enter into the application in question."
msgstr "Du kommer att fÄ ett lösenord att skriva in manuellt i den aktuella applikationen."

#. translators: %s: The URL the user is being redirected to.
#: wp-admin/authorize-application.php:285
#: wp-admin/authorize-application.php:319
msgid "You will be sent to %s"
msgstr "Du skickas till %s"

#: wp-admin/authorize-application.php:271
msgid "Yes, I approve of this connection"
msgstr "Ja, jag godkÀnner denna anslutning"

#. translators: 1: URL to my-sites.php, 2: Number of sites the user has.
#: wp-admin/authorize-application.php:177
msgid "This will grant access to <a href=\"%1$s\">the %2$s site in this installation that you have permissions on</a>."
msgid_plural "This will grant access to <a href=\"%1$s\">all %2$s sites in this installation that you have permissions on</a>."
msgstr[0] "Detta ger Ätkomst till den <a href=\"%1$s\">%2$s webbplats du har behörighet till i denna installation</a>."
msgstr[1] "Detta ger Ätkomst till de <a href=\"%1$s\">%2$s webbplatser du har behörighet till i denna installation</a>."

#: wp-admin/authorize-application.php:164
msgid "Would you like to give this application access to your account? You should only do this if you trust the application in question."
msgstr "Vill du ge denna applikation Ätkomst till ditt konto? Du bör bara göra detta om du litar pÄ applikationen."

#. translators: %s: Application name.
#: wp-admin/authorize-application.php:158
msgid "Would you like to give the application identifying itself as %s access to your account? You should only do this if you trust the application in question."
msgstr "Vill du ge applikationen som kallar sig sjÀlv %s Ätkomst till ditt konto? Du bör bara göra detta om du litar pÄ applikationen."

#: wp-admin/authorize-application.php:152
msgid "An application would like to connect to your account."
msgstr "En applikation vill ansluta till ditt konto."

#: wp-admin/authorize-application.php:88 wp-admin/authorize-application.php:95
#: wp-admin/authorize-application.php:113
msgid "Cannot Authorize Application"
msgstr "Kan inte auktorisera applikation"

#: wp-admin/authorize-application.php:87
msgid "The Authorize Application request is not allowed."
msgstr "BegÀran att auktorisera applikationen Àr inte tillÄten."

#: wp-admin/authorize-application.php:66
msgid "Authorize Application"
msgstr "GodkÀnn denna app"

#: wp-admin/authorize-application.php:215 wp-admin/user-edit.php:1008
#: wp-admin/js/auth-app.js:98
msgid "Be sure to save this in a safe location. You will not be able to retrieve it."
msgstr "Se till att spara det pÄ en sÀker plats. Du kommer inte att kunna hÀmta det senare."

#: wp-admin/authorize-application.php:247 wp-admin/user-edit.php:835
msgid "New Application Password Name"
msgstr "Nytt namn för applikationslösenord"

#. translators: 1: URL to my-sites.php, 2: Number of sites the user has.
#: wp-admin/user-edit.php:805
msgid "Application passwords grant access to <a href=\"%1$s\">the %2$s site in this installation that you have permissions on</a>."
msgid_plural "Application passwords grant access to <a href=\"%1$s\">all %2$s sites in this installation that you have permissions on</a>."
msgstr[0] "Applikationslösenord ger Ätkomst till den <a href=\"%1$s\">%2$s webbplats du har behörighet till i denna installation</a>."
msgstr[1] "Applikationslösenord ger Ätkomst till de <a href=\"%1$s\">%2$s webbplatser du har behörighet till i denna installation</a>."

#: wp-admin/user-edit.php:793
msgid "Application passwords allow authentication via non-interactive systems, such as XML-RPC or the REST API, without providing your actual password. Application passwords can be easily revoked. They cannot be used for traditional logins to your website."
msgstr "Applikationslösenord möjliggör autentisering via system som inte Àr interaktiva, sÄsom XML-RPC eller REST API, utan att du behöver uppge ditt faktiska lösenord. Applikationslösenord kan enkelt Äterkallas. De kan inte anvÀndas för vanlig inloggning till webbplatsen."

#: wp-admin/user-edit.php:792
msgid "Application Passwords"
msgstr "Applikationslösenord"

#: wp-admin/user-edit.php:716
msgid "Type the new password again."
msgstr "Skriv nya lösenordet igen."

#: wp-admin/user-edit.php:692
msgid "Set New Password"
msgstr "Skapa nytt lösenord"

#: wp-admin/user-new.php:617
msgid "Type the password again."
msgstr "Skriv lösenordet igen."

#. translators: 1: Installed WordPress version number, 2: URL to WordPress
#. release notes, 3: New WordPress version number, including locale if
#. necessary.
#: wp-admin/update-core.php:142
msgid "You can update from WordPress %1$s to <a href=\"%2$s\">WordPress %3$s</a> manually:"
msgstr "Du kan uppdatera WordPress %1$s till <a href=\"%2$s\">WordPress %3$s</a> manuellt:"

#: wp-admin/includes/class-wp-application-passwords-list-table.php:156
msgid "Revoke all application passwords"
msgstr "Återkalla alla applikationslösenord"

#. translators: %s: the application password's given name.
#: wp-admin/includes/class-wp-application-passwords-list-table.php:117
#: wp-admin/includes/class-wp-application-passwords-list-table.php:237
msgid "Revoke \"%s\""
msgstr "Återkalla ”%s”"

#: wp-admin/includes/class-wp-application-passwords-list-table.php:32
#: wp-admin/includes/class-wp-application-passwords-list-table.php:118
#: wp-admin/includes/class-wp-application-passwords-list-table.php:238
msgid "Revoke"
msgstr "Återkalla"

#: wp-admin/includes/class-wp-application-passwords-list-table.php:31
msgid "Last IP"
msgstr "Senaste IP"

#: wp-admin/includes/class-wp-application-passwords-list-table.php:30
msgid "Last Used"
msgstr "AnvÀndes senast"

#. translators: 1: The Site Health action that is no longer used by core. 2:
#. The new function that replaces it.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5370
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5403
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5436
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5486
msgid "The Site Health check for %1$s has been replaced with %2$s."
msgstr "WebbplatshÀlsokontrollen avseende %1$s har ersatts av %2$s."

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-removal-requests-list-table.php:139
msgid "Erase personal data"
msgstr "Ta bort personuppgifter"

#. translators: 1: Theme name, 2: Current version number, 3: New version
#. number.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1395
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1466
msgid "- %1$s (from version %2$s to %3$s)"
msgstr "– %1$s (frĂ„n version %2$s till %3$s)"

#: wp-admin/includes/template.php:2452
msgid "Current Header Video"
msgstr "Nuvarande sidhuvudsvideo"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2972
msgid "Authorization header"
msgstr "Auktoriserings-header"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2430
msgid "Learn how to configure the Authorization header."
msgstr "LĂ€r dig mer om hur man konfigurerar auktoriserings-headern."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2424
msgid "Flush permalinks"
msgstr "Töm permalÀnkar"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2405
msgid "The authorization header is invalid"
msgstr "Ogiltig auktoriseringsheader"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2403
msgid "The authorization header is missing"
msgstr "Аuktoriseringsheader saknas"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2388
msgid "The Authorization header is working as expected"
msgstr "Auktoriseringsheadern fungerar som förvÀntat"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1120
msgid "Some screen elements can be shown or hidden by using the checkboxes."
msgstr "Vissa skÀrmelement kan visas eller döljas med hjÀlp av kryssrutorna."

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1118
msgid "Screen elements"
msgstr "Element pÄ skÀrmen"

#: wp-admin/includes/user.php:761
msgid "The URL must be served over a secure connection."
msgstr "URL:en mÄste vara betjÀnad över en sÀker anslutning."

#. translators: Default privacy policy text.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:570
msgid "If you request a password reset, your IP address will be included in the reset email."
msgstr "Om du begÀr ÄterstÀllning av lösenordet kommer din IP-adress att ingÄ i e-postmeddelandet om ÄterstÀllning."

#. translators: %s: Plugin search term.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:418
msgid "No plugins found for: %s."
msgstr "Inga tillÀgg hittades för: %s."

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-export-requests-list-table.php:92
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-removal-requests-list-table.php:98
msgid "Complete request"
msgstr "Slutför begÀran"

#. translators: %s: Request email.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-export-requests-list-table.php:88
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-removal-requests-list-table.php:94
msgid "Mark export request for &#8220;%s&#8221; as completed."
msgstr "Markera exportbegÀran för &#8221;%s&#8221; som fÀrdigbehandlad."

#. translators: %d: Number of requests.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-requests-table.php:346
msgid "%d request deleted successfully."
msgid_plural "%d requests deleted successfully."
msgstr[0] "%d förfrÄgan borttagen."
msgstr[1] "%d förfrÄgningar borttagna."

#. translators: %d: Number of requests.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-requests-table.php:329
msgid "%d request failed to delete."
msgid_plural "%d requests failed to delete."
msgstr[0] "%d förfrÄgan gick inte att ta bort."
msgstr[1] "%d förfrÄgningar gick inte att ta bort."

#. translators: %d: Number of requests.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-requests-table.php:303
msgid "%d request marked as complete."
msgid_plural "%d requests marked as complete."
msgstr[0] "%d förfrÄgan har fÀrdigmarkerats."
msgstr[1] "%d förfrÄgningar har fÀrdigmarkerats."

#. translators: %d: Number of requests.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-requests-table.php:276
msgid "%d confirmation request re-sent successfully."
msgid_plural "%d confirmation requests re-sent successfully."
msgstr[0] "%d förfrÄgan om bekrÀftelse har skickats om."
msgstr[1] "%d förfrÄgningar om bekrÀftelse har skickats om."

#. translators: %d: Number of requests.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-requests-table.php:259
msgid "%d confirmation request failed to resend."
msgid_plural "%d confirmation requests failed to resend."
msgstr[0] "%d förfrÄgan om bekrÀftelse gick inte att skicka om."
msgstr[1] "%d förfrÄgningar om bekrÀftelse gick inte att skicka om."

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-requests-table.php:217
msgid "Mark requests as completed"
msgstr "Markera begÀran som fÀrdigbehandlad"

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-requests-table.php:46
msgid "Next steps"
msgstr "NĂ€sta steg"

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:566
msgid "Unable to open personal data export file (archive) for writing."
msgstr "Det gÄr inte att öppna exportfilen för personuppgifter (arkiv) för skrivning."

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:432
msgid "Unable to open personal data export file (JSON report) for writing."
msgstr "Det gÄr inte att öppna exportfilen för personuppgifter (JSON-rapport) för skrivning."

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:341
msgid "Unable to protect personal data export folder from browsing."
msgstr "Det gÄr inte att skydda mappen med exportfiler för personuppgifter frÄn blÀddring."

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:325
msgid "Invalid email address when generating personal data export file."
msgstr "Ogiltig e-postadress vid generering av exportfil för personuppgifter."

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:319
msgid "Invalid request ID when generating personal data export file."
msgstr "Ogiltigt ID för begÀran vid generering av exportfil för personuppgifter."

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:312
msgid "Unable to generate personal data export file. ZipArchive not available."
msgstr "Det gÄr inte att skapa exportfil för personuppgifter. ZipArchive Àr inte tillgÀngligt."

#. translators: %s: Search query.
#: wp-admin/edit-comments.php:282 wp-admin/edit-tags.php:343
#: wp-admin/edit.php:429 wp-admin/link-manager.php:111 wp-admin/plugins.php:778
#: wp-admin/upload.php:431 wp-admin/users.php:802 wp-admin/js/updates.js:3139
#: wp-admin/network/sites.php:413 wp-admin/network/themes.php:374
#: wp-admin/network/users.php:328
msgid "Search results for: %s"
msgstr "Sökresultat för: %s"

#: wp-admin/options-reading.php:46
msgid "Note that even when set to discourage search engines, your site is still visible on the web and not all search engines adhere to this directive."
msgstr "Observera att Àven om du ber sökmotorer att inte indexera webbplatsen Àr webbplatsen fortfarande synlig pÄ webben, och det finns sökmotorer som ignorerar denna anvisning."

#: wp-admin/options-reading.php:45
msgid "You can choose whether or not your site will be crawled by robots, ping services, and spiders. If you want those services to ignore your site, click the checkbox next to &#8220;Discourage search engines from indexing this site&#8221; and click the Save Changes button at the bottom of the screen."
msgstr "Du kan vĂ€lja om din webbplats ska sökas igenom av olika indexeringstjĂ€nster eller inte. Om du vill att dessa tjĂ€nster ska ignorera din webbplats, markera valet &#8221;Be sökmotorer att inte indexera denna webbplats&#8221; och klicka sedan pĂ„ knappen ”Spara Ă€ndringar” lĂ€ngst ned pĂ„ sidan."

#. translators: 1: post_max_size, 2: upload_max_filesize
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2345
msgid "The \"%1$s\" value is smaller than \"%2$s\""
msgstr "VĂ€rdet ”%1$s” Ă€r mindre Ă€n ”%2$s”"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:229
msgid "Environment type"
msgstr "Typ av driftsmiljö"

#: wp-admin/plugins.php:597
msgid "Auto-updates are only available for plugins recognized by WordPress.org, or that include a compatible update system."
msgstr "Automatiska uppdateringar Àr endast tillgÀngliga för tillÀgg som kÀnns igen av WordPress.org eller som innehÄller ett kompatibelt system för uppdateringar."

#: wp-admin/includes/theme.php:898 wp-admin/themes.php:1162
msgid "Update Incompatible"
msgstr "Inkompatibel uppdatering"

#: wp-admin/update-core.php:733
msgid "This update does not work with your version of WordPress."
msgstr "Denna uppdatering fungerar inte med din version av WordPress."

#: wp-admin/update-core.php:699
msgid "This update does not work with your versions of WordPress and PHP."
msgstr "Denna uppdatering fungerar inte med dina versioner av WordPress och PHP."

#: wp-admin/options-discussion.php:201
msgid "Disallowed Comment Keys"
msgstr "OtillÄtna begrepp i kommentarer"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2913
msgid "Plugin and theme auto-updates"
msgstr "Automatiska uppdateringar av tillÀgg och teman"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:3261
msgid "There appear to be no issues with plugin and theme auto-updates."
msgstr "Det verkar inte vara nÄgra problem med automatiska tillÀggs- och temauppdateringar."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:3255
msgid "Auto-updates for themes appear to be disabled. This will prevent your site from receiving new versions automatically when available."
msgstr "Automatiska uppdateringar för teman verkar vara inaktiverade. Detta förhindrar din webbplats frÄn att automatiskt fÄ nya versioner nÀr de Àr tillgÀngliga."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:3250
msgid "Auto-updates for plugins appear to be disabled. This will prevent your site from receiving new versions automatically when available."
msgstr "Automatiska uppdateringar för tillÀgg verkar vara inaktiverade. Detta förhindrar din webbplats frÄn att automatiskt fÄ nya versioner nÀr de Àr tillgÀngliga."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:3245
msgid "Auto-updates for plugins and themes appear to be disabled. This will prevent your site from receiving new versions automatically when available."
msgstr "Automatiska uppdateringar för tillÀgg och teman verkar vara inaktiverade. Detta förhindrar din webbplats frÄn att automatiskt fÄ nya versioner nÀr de Àr tillgÀngliga."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:3236
msgid "Auto-updates for plugins and/or themes appear to be disabled, but settings are still set to be displayed. This could cause auto-updates to not work as expected."
msgstr "Automatiska uppdateringar för tillÀgg och/eller teman verkar vara inaktiverade, men instÀllningarna Àr angivna till att visas ÀndÄ. Detta kan orsaka att automatiska uppdateringar inte fungerar som förvÀntat."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1826
msgid "Your site may have problems auto-updating plugins and themes"
msgstr "Din webbplats kan ha svÄrt att automatiskt uppdatera tillÀgg och teman"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1815
msgid "Plugin and theme auto-updates ensure that the latest versions are always installed."
msgstr "Automatiska uppdateringar av tillÀgg och teman ser till att de senaste versionerna alltid Àr installerade."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1807
msgid "Plugin and theme auto-updates appear to be configured correctly"
msgstr "Automatiska uppdateringar av tillÀgg och teman verkar vara korrekt konfigurerade"

#. translators: Hidden accessibility text. %s: Theme name.
#. translators: %s: Theme name.
#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:159
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader-skin.php:115
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:217
msgctxt "theme"
msgid "Activate &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Aktivera ”%s”"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5576
msgid "Sorry, you are not allowed to modify plugins."
msgstr "Du har inte behörighet att Àndra tillÀgg."

#. translators: 1: post_max_size, 2: upload_max_filesize
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2366
msgid "The setting for %1$s is smaller than %2$s, this could cause some problems when trying to upload files."
msgstr "InstÀllningen för %1$s Àr mindre Àn instÀllningen för %2$s. Detta kan orsaka problem nÀr du försöker att ladda upp filer."

#. translators: 1: file_uploads, 2: 0
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2331
msgid "%1$s is set to %2$s. You won't be able to upload files on your site."
msgstr "%1$s har angetts till %2$s. Du kommer inte kunna ladda upp filer pÄ din webbplats."

#. translators: %s: ini_get()
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2319
msgid "The %s function has been disabled, some media settings are unavailable because of this."
msgstr "Funktionen %s har inaktiverats. PÄ grund av detta Àr vissa mediainstÀllningar inte tillgÀngliga."

#. translators: 1: file_uploads, 2: php.ini
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2306
msgid "The %1$s directive in %2$s determines if uploading files is allowed on your site."
msgstr "Direktivet %1$s i %2$s avgör om det Àr tillÄtet att ladda upp filer pÄ din webbplats."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2296
msgid "Files can be uploaded"
msgstr "Det gÄr att ladda upp filer"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:712
msgid "Max effective file size"
msgstr "Maximal faktisk filstorlek"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:708
msgid "Max size of an uploaded file"
msgstr "Maximal storlek för en uppladdad fil"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:704
msgid "Max size of post data allowed"
msgstr "Maximal tillÄten storlek pÄ postdata"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:699
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2909
msgid "File uploads"
msgstr "Filuppladdningar"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:681
msgid "File upload settings"
msgstr "InstÀllningar för filuppladdning"

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-admin/theme-install.php:452
msgctxt "theme"
msgid "Cannot Install %s"
msgstr "Kan inte att installera temat %s"

#. translators: %s: Plugin name.
#: wp-admin/includes/deprecated.php:1392
msgctxt "plugin"
msgid "Install %s"
msgstr "Installera tillÀgget %s"

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:338
#: wp-admin/theme-install.php:445
msgctxt "theme"
msgid "Install %s"
msgstr "Installera temat %s"

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-admin/includes/theme.php:268 wp-admin/includes/update.php:758
msgctxt "theme"
msgid "Update %s now"
msgstr "Uppdatera temat %s nu"

#. translators: 1: Theme name, 2: Version number.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1403
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1474
msgid "- %1$s version %2$s"
msgstr "- %1$s version %2$s"

#: wp-admin/theme-install.php:413 wp-admin/theme-install.php:492
msgctxt "theme"
msgid "Activated"
msgstr "Aktiverat"

#: wp-admin/themes.php:86
msgid "Sorry, you are not allowed to enable themes automatic updates."
msgstr "Du har inte behörighet att aktivera automatiska uppdateringar av teman."

#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:217
msgid "This plugin is already installed."
msgstr "Detta tillÀgg Àr redan installerat."

#. translators: %s: Plugin name and version.
#. translators: %s: Plugin name.
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:969 wp-admin/includes/update.php:566
#: wp-admin/js/updates.js:2544
msgctxt "plugin"
msgid "Update %s now"
msgstr "Uppdatera %s nu"

#. translators: %s: Importer name.
#. translators: %s: Plugin name and version.
#. translators: %s: Plugin name.
#: wp-admin/import.php:165 wp-admin/includes/plugin-install.php:947
#: wp-admin/js/updates.js:1308 wp-admin/js/updates.js:2553
#: wp-admin/js/updates.js:2689
msgctxt "plugin"
msgid "Install %s now"
msgstr "Installera %s nu"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/user-edit.php:1013 wp-admin/js/application-passwords.js:203
#: wp-admin/js/common.js:1109
msgid "Dismiss this notice."
msgstr "AvfÀrda denna notis."

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-admin/theme-install.php:430 wp-admin/themes.php:641
#: wp-admin/themes.php:1031 wp-admin/themes.php:1293
msgctxt "theme"
msgid "Cannot Activate %s"
msgstr "Kan inte aktivera %s"

#: wp-admin/themes.php:335 wp-admin/network/themes.php:434
msgid "Theme will no longer be auto-updated."
msgstr "Temat kommer inte lÀngre att uppdateras automatiskt."

#: wp-admin/themes.php:326 wp-admin/network/themes.php:423
msgid "Theme will be auto-updated."
msgstr "Temat kommer att uppdateras automatiskt."

#: wp-admin/themes.php:191 wp-admin/network/themes.php:328
msgid "Auto-updates can be enabled or disabled for each individual theme. Themes with auto-updates enabled will display the estimated date of the next auto-update. Auto-updates depends on the WP-Cron task scheduling system."
msgstr "Automatiska uppdateringar kan aktiveras eller inaktiveras för varje enskilt tema. För teman som uppdateras automatiskt visas ett berÀknat datum för nÀsta automatiska uppdatering. Automatiska uppdateringar Àr beroende av WP-Cron för schemalagda ÄtgÀrder."

#: wp-admin/themes.php:106
msgid "Sorry, you are not allowed to disable themes automatic updates."
msgstr "Du har inte behörighet att inaktivera automatiska uppdateringar av teman."

#: wp-admin/plugins.php:469
msgid "Sorry, you are not allowed to manage plugins automatic updates."
msgstr "Du har inte behörighet att hantera automatiska uppdateringar av tillÀgg."

#: wp-admin/edit.php:185 wp-admin/post.php:326
msgid "Error in deleting the item."
msgstr "Fel vid borttagning av objektet."

#: wp-admin/edit.php:160 wp-admin/post.php:291 wp-admin/upload.php:322
msgid "Error in restoring the item from Trash."
msgstr "Fel intrÀffade nÀr objektet skulle ÄterstÀllas frÄn papperskorgen."

#: wp-admin/edit.php:132 wp-admin/post.php:261 wp-admin/upload.php:301
msgid "Error in moving the item to Trash."
msgstr "Fel intrÀffade nÀr objekt skulle lÀggas i papperskorgen."

#: wp-admin/plugins.php:754
msgid "Selected plugins will no longer be auto-updated."
msgstr "De valda tillÀggen kommer inte lÀngre att uppdateras automatiskt."

#: wp-admin/plugins.php:752
msgid "Selected plugins will be auto-updated."
msgstr "De valda tillÀggen kommer att uppdateras automatiskt."

#: wp-admin/plugins.php:750
msgid "Plugin will no longer be auto-updated."
msgstr "TillÀgget kommer inte lÀngre att uppdateras automatiskt."

#: wp-admin/plugins.php:748
msgid "Plugin will be auto-updated."
msgstr "TillÀgget kommer att uppdateras automatiskt."

#: wp-admin/plugins.php:596
msgid "Auto-updates can be enabled or disabled for each individual plugin. Plugins with auto-updates enabled will display the estimated date of the next auto-update. Auto-updates depends on the WP-Cron task scheduling system."
msgstr "Automatiska uppdateringar kan aktiveras eller inaktiveras för varje enskilt tillÀgg. För tillÀgg som uppdateras automatiskt visas ett berÀknat datum för nÀsta automatiska uppdatering. Automatiska uppdateringar Àr beroende av WP-Cron för schemalagda ÄtgÀrder."

#: wp-admin/plugins.php:473
msgid "Please connect to your network admin to manage plugins automatic updates."
msgstr "Anslut till din nÀtverksadministratör för att hantera automatiska uppdateringar av tillÀgg."

#. translators: %s: Human-readable time interval.
#: wp-admin/index.php:159
msgid "The admin email verification page will reappear after %s."
msgstr "Verifieringssidan för e-postadress för administration kommer att visas igen efter %s."

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1264 wp-admin/plugins.php:594
#: wp-admin/themes.php:197 wp-admin/update-core.php:1025
#: wp-admin/network/themes.php:326
msgid "Auto-updates"
msgstr "Automatiska uppdateringar"

#: wp-admin/plugins.php:598 wp-admin/themes.php:192
#: wp-admin/update-core.php:1020 wp-admin/network/themes.php:329
msgid "Please note: Third-party themes and plugins, or custom code, may override WordPress scheduling."
msgstr "Obs: Teman och tillÀgg frÄn tredje part eller anpassad kod kan ÄsidosÀtta WordPress schemalÀggning."

#: wp-admin/update-core.php:1019
msgid "Auto-updates can be enabled or disabled for WordPress major versions and for each individual theme or plugin. Themes or plugins with auto-updates enabled will display the estimated date of the next auto-update. Auto-updates depends on the WP-Cron task scheduling system."
msgstr "Automatiska uppdateringar kan aktiveras eller inaktiveras för huvudversioner av WordPress och för varje enskilt tema eller tillÀgg. För teman eller tillÀgg som uppdateras automatiskt visas ett berÀknat datum för nÀsta automatiska uppdatering. Automatiska uppdateringar Àr beroende av WP-Cron för schemalagda ÄtgÀrder."

#. translators: 1: Documentation on WordPress backups, 2: Documentation on
#. updating WordPress.
#: wp-admin/update-core.php:260
msgid "<strong>Important:</strong> Before updating, please <a href=\"%1$s\">back up your database and files</a>. For help with updates, visit the <a href=\"%2$s\">Updating WordPress</a> documentation page."
msgstr "<strong>Viktigt:</strong> Innan du uppdaterar bör du <a href=\"%1$s\">sÀkerhetskopiera din databas och dina filer</a>. Du hittar hjÀlp kring uppdateringar pÄ dokumentationssidan <a href=\"%2$s\">uppdatera WordPress</a>."

#: wp-admin/customize.php:205 wp-admin/theme-install.php:433
#: wp-admin/theme-install.php:495 wp-admin/themes.php:645
#: wp-admin/themes.php:1035 wp-admin/themes.php:1297
msgctxt "theme"
msgid "Cannot Activate"
msgstr "Kan inte aktivera"

#: wp-admin/comment.php:47
msgid "You cannot edit this comment because the associated post is in the Trash. Please restore the post first, then try again."
msgstr "Du kan inte redigera denna kommentar eftersom det associerade inlĂ€gget ligger i papperskorgen. ÅterstĂ€ll inlĂ€gget först och försök sedan igen."

#: wp-admin/async-upload.php:70
msgctxt "media item"
msgid "Success"
msgstr "Klart"

#. translators: 1: Current WordPress version, 2: Plugin name, 3: Required
#. WordPress version.
#: wp-admin/includes/plugin.php:1192
msgctxt "plugin"
msgid "<strong>Error:</strong> Current WordPress version (%1$s) does not meet minimum requirements for %2$s. The plugin requires WordPress %3$s."
msgstr "<strong>Fel:</strong> Nuvarande WordPress-version (%1$s) uppfyller inte minimikraven för %2$s. TillÀgget krÀver WordPress %3$s."

#. translators: 1: Current PHP version, 2: Plugin name, 3: Required PHP
#. version.
#: wp-admin/includes/plugin.php:1181
msgctxt "plugin"
msgid "<strong>Error:</strong> Current PHP version (%1$s) does not meet minimum requirements for %2$s. The plugin requires PHP %3$s."
msgstr "<strong>Fel:</strong> Nuvarande PHP-version (%1$s) uppfyller inte minimikraven för %2$s. TillÀgget krÀver PHP %3$s."

#. translators: 1: Current WordPress version, 2: Current PHP version, 3: Plugin
#. name, 4: Required WordPress version, 5: Required PHP version.
#: wp-admin/includes/plugin.php:1168
msgctxt "plugin"
msgid "<strong>Error:</strong> Current versions of WordPress (%1$s) and PHP (%2$s) do not meet minimum requirements for %3$s. The plugin requires WordPress %4$s and PHP %5$s."
msgstr "<strong>Fel:</strong> Nuvarande versioner av WordPress (%1$s) och PHP (%2$s) uppfyller inte minimikraven för %3$s. TillÀgget krÀver WordPress %4$s och PHP %5$s."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5598
msgid "Invalid data. The item does not exist."
msgstr "Ogiltig data. Objektet finns inte."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5569
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5594
msgid "Invalid data. Unknown type."
msgstr "Ogiltig data. OkÀnd typ."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5564
msgid "Invalid data. Unknown state."
msgstr "Ogiltiga data. OkÀnt tillstÄnd."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5558
msgid "Invalid data. No selected item."
msgstr "Ogiltig data. Inget valt objekt."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1330
msgid "You cannot reply to a comment on a draft post."
msgstr "Du kan inte svara pÄ en kommentar pÄ ett inlÀggsutkast."

#. translators: %s: Themes screen URL.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1499
msgid "To manage themes on your site, visit the Themes page: %s"
msgstr "För att hantera teman pÄ din webbplats gÄr du till sidan för teman: %s"

#. translators: %s: Plugins screen URL.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1490
msgid "To manage plugins on your site, visit the Plugins page: %s"
msgstr "För att hantera tillÀggen pÄ din webbplats gÄr du till sidan för tillÀgg: %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1460
msgid "These themes are now up to date:"
msgstr "Dessa teman Àr nu uppdaterade:"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1422
msgid "These plugins are now up to date:"
msgstr "Dessa tillÀgg Àr nu uppdaterade:"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1389
msgid "These themes failed to update:"
msgstr "Uppdateringar av dessa teman misslyckades:"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1345
msgid "Please check your site now. It’s possible that everything is working. If there are updates available, you should update."
msgstr "Kontrollera din webbplats nu. Det Àr möjligt att allt fungerar. Om det finns uppdateringar tillgÀngliga bör du uppdatera."

#. translators: %s: Home URL.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1335
msgid "Howdy! Themes failed to update on your site at %s."
msgstr "Hej! Temauppdateringar pÄ webbplatsen %s misslyckades."

#. translators: %s: Site title.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1332
msgid "[%s] Some themes have failed to update"
msgstr "[%s] NÄgra teman kunde inte uppdateras"

#. translators: %s: Home URL.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1327
msgid "Howdy! Plugins failed to update on your site at %s."
msgstr "Hej! TillÀggsuppdateringar pÄ webbplatsen %s misslyckades."

#. translators: %s: Site title.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1324
msgid "[%s] Some plugins have failed to update"
msgstr "[%s] NÄgra tillÀgg kunde inte uppdateras"

#. translators: %s: Home URL.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1319
msgid "Howdy! Plugins and themes failed to update on your site at %s."
msgstr "Hej! TillÀggs- och temauppdateringar pÄ webbplatsen %s misslyckades."

#. translators: %s: Site title.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1316
msgid "[%s] Some plugins and themes have failed to update"
msgstr "[%s] NÄgra tillÀgg och teman kunde inte uppdateras"

#. translators: %s: Home URL.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1306
msgid "Howdy! Some themes have automatically updated to their latest versions on your site at %s. No further action is needed on your part."
msgstr "Hej! NÄgra teman har automatiskt uppdaterats till sina senaste versioner pÄ webbplatsen %s. Du behöver inte göra nÄgot."

#. translators: %s: Site title.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1303
msgid "[%s] Some themes were automatically updated"
msgstr "[%s] NÄgra teman uppdaterades automatiskt"

#. translators: %s: Home URL.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1298
msgid "Howdy! Some plugins have automatically updated to their latest versions on your site at %s. No further action is needed on your part."
msgstr "Hej! NÄgra tillÀgg har automatiskt uppdaterats till sina senaste versioner pÄ webbplatsen %s. Du behöver inte göra nÄgot."

#. translators: %s: Site title.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1295
msgid "[%s] Some plugins were automatically updated"
msgstr "[%s] NÄgra tillÀgg uppdaterades automatiskt"

#. translators: %s: Home URL.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1290
msgid "Howdy! Some plugins and themes have automatically updated to their latest versions on your site at %s. No further action is needed on your part."
msgstr "Hej! NÄgra tillÀgg och teman har automatiskt uppdaterats till sina senaste versioner pÄ webbplatsen %s. Du behöver inte göra nÄgot."

#. translators: %s: Site title.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1287
msgid "[%s] Some plugins and themes have automatically updated"
msgstr "[%s] NÄgra tillÀgg och teman har uppdaterats automatiskt"

#. translators: %s: Meta box title.
#: wp-admin/includes/template.php:1422
msgid "Move %s box down"
msgstr "Flytta ned panelen %s"

#. translators: %s: Meta box title.
#: wp-admin/includes/template.php:1409
msgid "Move %s box up"
msgstr "Flytta upp panelen %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:399
msgctxt "comment"
msgid "Not spam"
msgstr "Inte skrÀppost"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2880
msgid "PHP Sessions"
msgstr "PHP-sessioner"

#. translators: 1: session_start(), 2: session_write_close()
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1212
msgid "A PHP session was created by a %1$s function call. This interferes with REST API and loopback requests. The session should be closed by %2$s before making any HTTP requests."
msgstr "En PHP-session skapades via ett anrop till funktionen %1$s. Detta stör anrop via REST API och egenanrop. Sessionen behöver avslutas med hjÀlp av %2$s innan nÄgra nya HTTP-anrop görs."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1206
msgid "An active PHP session was detected"
msgstr "En aktiv PHP-session upptÀcktes"

#. translators: 1: session_start(), 2: session_write_close()
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1195
msgid "PHP sessions created by a %1$s function call may interfere with REST API and loopback requests. An active session should be closed by %2$s before making any HTTP requests."
msgstr "PHP-sessioner som har skapats via ett anrop till funktionen %1$s kan störa anrop via REST API och egenanrop. En aktiv session behöver avslutas med hjÀlp av %2$s innan nÄgra nya HTTP-anrop görs."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1185
msgid "No PHP sessions detected"
msgstr "Inga PHP-sessioner upptÀckta"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:170
#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1340
msgid "Extended view"
msgstr "Utökad vy"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:169
#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1336
msgid "Compact view"
msgstr "Kompakt vy"

#: wp-admin/includes/user.php:183
msgid "<strong>Error:</strong> Passwords do not match. Please enter the same password in both password fields."
msgstr "<strong>Fel:</strong> Lösenorden matchar inte. Ange samma lösenord i bÄda lösenordsfÀlten."

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:383 wp-admin/includes/meta-boxes.php:384
#: wp-admin/js/post.js:796
msgctxt "post action/button label"
msgid "Schedule"
msgstr "TidsinstÀll"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:304
#: wp-admin/js/updates.js:3158
msgid "No plugins found. Try a different search."
msgstr "Inga tillÀgg hittades. Prova en annan sökning."

#. translators: %s: Time until the next update.
#: wp-admin/includes/update.php:1120
msgid "Automatic update scheduled in %s."
msgstr "Automatisk uppdatering Àr schemalagd om %s."

#. translators: %s: Duration that WP-Cron has been overdue.
#: wp-admin/includes/update.php:1114
msgid "Automatic update overdue by %s. There may be a problem with WP-Cron."
msgstr "Automatisk uppdatering försenad med %s. Det kan vara ett problem med WP-Cron."

#: wp-admin/includes/update.php:1104
msgid "Automatic update not scheduled. There may be a problem with WP-Cron."
msgstr "Automatisk uppdatering Àr inte schemalagd. Det kan vara ett problem med WP-Cron."

#. translators: %s: Documentation URL.
#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:307
msgid "You are updating a plugin. Be sure to <a href=\"%s\">back up your database and files</a> first."
msgstr "Du uppdaterar ett tillÀgg. Se till att <a href=\"%s\">sÀkerhetskopiera din databas och dina filer</a> först."

#. translators: %s: Documentation URL.
#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:301
msgid "You are uploading an older version of a current plugin. You can continue to install the older version, but be sure to <a href=\"%s\">back up your database and files</a> first."
msgstr "Du laddar upp en Àldre version av ett befintligt tillÀgg. Du kan fortsÀtta installera den Àldre versionen, men se till att <a href=\"%s\">sÀkerhetskopiera databas och filer</a> först."

#. translators: 1: Current WordPress version, 2: Version required by the
#. uploaded plugin.
#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:286
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:510
msgid "Your WordPress version is %1$s, however the uploaded plugin requires %2$s."
msgstr "Din WordPress-version Àr %1$s, men det uppladdade tillÀgget krÀver %2$s."

#. translators: 1: Current PHP version, 2: Version required by the uploaded
#. plugin.
#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:274
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:499
msgid "The PHP version on your server is %1$s, however the uploaded plugin requires %2$s."
msgstr "PHP-versionen pÄ din server Àr %1$s, men det uppladdade tillÀgget krÀver %2$s."

#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:265
msgid "The plugin cannot be updated due to the following:"
msgstr "TillÀgget kan inte uppdateras pÄ grund av följande:"

#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:222
msgid "Plugin name"
msgstr "TillÀggets namn"

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:107
msgid "Theme downgraded successfully."
msgstr "Nedgradering av tema lyckades."

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:106
msgid "Theme downgrade failed."
msgstr "Nedgradering av tema misslyckades."

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:105
msgid "Downgrading the theme&#8230;"
msgstr "Nedgraderar temat &#8230;"

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:99
msgid "Updating the theme&#8230;"
msgstr "Uppdaterar temat &#8230;"

#. translators: %s: Theme error.
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:95
msgid "The active theme has the following error: \"%s\"."
msgstr "Det aktiva temat har följande fel: ”%s”."

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:1341
#: wp-admin/themes.php:801 wp-admin/js/updates.js:3474
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:838
msgid "Enable auto-updates"
msgstr "Aktivera automatiska uppdateringar"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:1337
#: wp-admin/themes.php:797 wp-admin/js/updates.js:3463
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:834
msgid "Disable auto-updates"
msgstr "Inaktivera automatiska uppdateringar"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:649
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:504
msgid "Disable Auto-updates"
msgstr "Inaktivera automatiska uppdateringar"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:646
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:500
msgid "Enable Auto-updates"
msgstr "Aktivera automatiska uppdateringar"

#. translators: %s: Number of plugins.
#. translators: %s: Number of themes.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:579
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:446
msgid "Auto-updates Disabled <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Auto-updates Disabled <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Automatiska uppdateringar inaktiverade <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Automatiska uppdateringar inaktiverade <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: Number of plugins.
#. translators: %s: Number of themes.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:571
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:438
msgid "Auto-updates Enabled <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Auto-updates Enabled <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Automatiska uppdateringar aktiverade <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Automatiska uppdateringar aktiverade <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:476
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:345
msgid "Automatic Updates"
msgstr "Automatiska uppdateringar"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:427
#: wp-admin/plugin-editor.php:34 wp-admin/js/updates.js:1457
msgid "No plugins are currently available."
msgstr "Inga tillÀgg Àr för nÀrvarande tillgÀngliga."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:173
msgid "Restore original image"
msgstr "ÅterstĂ€ll originalbild"

#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:348
#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:393
msgid "The uploaded file has expired. Please go back and upload it again."
msgstr "Den uppladdade filen har löpt ut. GÄ tillbaka och ladda upp den igen."

#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:330
#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:375
msgid "Cancel and go back"
msgstr "Avbryt och gÄ tillbaka"

#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:364
msgctxt "theme"
msgid "Replace installed with uploaded"
msgstr "ErsÀtt den installerade versionen med den nyss uppladdade"

#. translators: %s: Documentation URL.
#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:352
msgid "You are updating a theme. Be sure to <a href=\"%s\">back up your database and files</a> first."
msgstr "Du uppdaterar ett tema. Se till att <a href=\"%s\">sÀkerhetskopiera din databas och dina filer</a> först."

#. translators: %s: Documentation URL.
#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:346
msgid "You are uploading an older version of the installed theme. You can continue to install the older version, but be sure to <a href=\"%s\">back up your database and files</a> first."
msgstr "Du laddade just upp en Àldre version av det installerade temat. Du kan fortsÀtta att installera den Àldre versionen, men se till att <a href=\"%s\">sÀkerhetskopiera din databas och dina filer</a> först."

#. translators: 1: Current WordPress version, 2: Version required by the
#. uploaded theme.
#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:331
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:658
msgid "Your WordPress version is %1$s, however the uploaded theme requires %2$s."
msgstr "Din WordPress-version Àr %1$s, men det uppladdade temat krÀver %2$s."

#. translators: 1: Current PHP version, 2: Version required by the uploaded
#. theme.
#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:319
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:648
msgid "The PHP version on your server is %1$s, however the uploaded theme requires %2$s."
msgstr "PHP-versionen pÄ din server Àr %1$s, men det uppladdade temat krÀver %2$s."

#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:310
msgid "The theme cannot be updated due to the following:"
msgstr "Temat kan inte uppdateras pÄ grund av följande:"

#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:286
msgid "(not found)"
msgstr "(hittades inte)"

#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:226
#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:259
msgid "Required PHP version"
msgstr "PHP-version som krÀvs"

#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:225
#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:258
msgid "Required WordPress version"
msgstr "WordPress-version som krÀvs"

#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:255
msgid "Theme name"
msgstr "Temats namn"

#: wp-admin/includes/theme.php:1088 wp-admin/theme-install.php:454
#: wp-admin/theme-install.php:501
msgctxt "theme"
msgid "Cannot Install"
msgstr "Kan inte installera"

#: wp-admin/includes/theme.php:332
msgid "Block Editor Patterns"
msgstr "Mönster i blockredigeraren"

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:98
msgid "Plugin downgraded successfully."
msgstr "TillÀgget har nedgraderats."

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:97
msgid "Plugin downgrade failed."
msgstr "Nedgraderingen av tillÀgget misslyckades."

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:96
msgid "Downgrading the plugin&#8230;"
msgstr "Nedgraderar tillÀgget &#8230;"

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:90
msgid "Updating the plugin&#8230;"
msgstr "Uppdaterar tillÀgget &#8230;"

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:81
msgid "Could not remove the current plugin."
msgstr "Kunde inte ta bort det nuvarande tillÀgget."

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:80
msgid "Removing the current plugin&#8230;"
msgstr "Tar bort nuvarande tillÀgg 
"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1375
msgid "Auto-update"
msgstr "Automatisk uppdatering"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1101
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1482
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:1328
#: wp-admin/themes.php:792 wp-admin/js/updates.js:3476
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:825
msgid "Auto-updates disabled"
msgstr "Automatiska uppdateringar inaktiverade"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1099
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1480
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:1326
#: wp-admin/themes.php:794 wp-admin/js/updates.js:3465
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:823
msgid "Auto-updates enabled"
msgstr "Automatiska uppdateringar aktiverade"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:555
msgid "Are pretty permalinks supported?"
msgstr "Stöds snygga permalÀnkar?"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:417
msgid "PHP memory limit (only for admin screens)"
msgstr "MinnesgrÀns för PHP (endast för adminsidor)"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:219
msgid "Is this site discouraging search engines?"
msgstr "Ber webbplatsen sökmotorer att inte indexera den?"

#: wp-admin/includes/theme.php:359
msgid "Wide Blocks"
msgstr "Breda block"

#: wp-admin/includes/theme.php:333
msgid "Block Editor Styles"
msgstr "Stilar i blockredigeraren"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:123
msgid "Spam"
msgstr "SkrÀppost"

#. translators: %s: wp-config.php
#: wp-admin/setup-config.php:424 wp-admin/setup-config.php:493
msgid "Unable to write to %s file."
msgstr "Kan inte skriva till filen %s."

#. translators: %s: The options page name.
#: wp-admin/options.php:253
msgid "<strong>Error:</strong> The %s options page is not in the allowed options list."
msgstr "<strong>Fel:</strong> Alternativsidan för %s finns inte i listan över tillÄtna alternativ."

#: wp-admin/import.php:65 wp-admin/themes.php:348 wp-admin/users.php:352
#: wp-admin/includes/network.php:117 wp-admin/includes/network.php:161
msgid "Error:"
msgstr "Fel:"

#. translators: %s: web.config
#. translators: %s: .htaccess
#: wp-admin/options-permalink.php:183 wp-admin/options-permalink.php:196
msgid "You should update your %s file now."
msgstr "Du bör uppdatera filen %s nu."

#: wp-admin/update-core.php:183
msgid "This localized version contains both the translation and various other localization fixes."
msgstr "Denna lokaliserade version innehÄller bÄde översÀttningen och andra korrigeringar för lokalisering."

#. translators: 1: Number of issues. 2: URL to Site Health screen.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:2041
msgid "Take a look at the <strong>%1$d item</strong> on the <a href=\"%2$s\">Site Health screen</a>."
msgid_plural "Take a look at the <strong>%1$d items</strong> on the <a href=\"%2$s\">Site Health screen</a>."
msgstr[0] "Ta en titt pÄ <strong>%1$d punkt</strong> pÄ sidan <a href=\"%2$s\">HÀlsostatus för webbplats</a>."
msgstr[1] "Ta en titt pÄ <strong>%1$d punkter</strong> pÄ sidan <a href=\"%2$s\">HÀlsostatus för webbplats</a>."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:2031
msgid "Your site&#8217;s health is looking good, but there are still some things you can do to improve its performance and security."
msgstr "Din webbplats hÀlsa verkar vara i god form, men det finns fortfarande nÄgra saker du kan göra för att förbÀttra dess prestanda och sÀkerhet."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:2023
msgid "Great job! Your site currently passes all site health checks."
msgstr "Stiligt! Just nu klarar din webbplats alla kontroller avseende webbplatsens hÀlsa."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:2027
msgid "Your site has critical issues that should be addressed as soon as possible to improve its performance and security."
msgstr "Det finns allvarliga problem pÄ webbplatsen som bör ÄtgÀrdas snarast möjligt för att förbÀttra dess prestanda eller sÀkerhet."

#. translators: %s: URL to Site Health screen.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:2015
msgid "Site health checks will automatically run periodically to gather information about your site. You can also <a href=\"%s\">visit the Site Health screen</a> to gather information about your site now."
msgstr "HÀlsokontroller för webbplatsen körs automatiskt med regelbundna mellanrum för att samla in information om din webbplatsstatus. Du kan ocksÄ <a href=\"%s\">gÄ till sidan HÀlsokontroll för webbplatser</a> för att samla in information om din webbplats nu."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:2002
msgid "No information yet&hellip;"
msgstr "Ingen information Àn &hellip;"

#. translators: 1: upload_max_filesize, 2: php.ini
#: wp-admin/includes/file.php:894
msgid "The uploaded file exceeds the %1$s directive in %2$s."
msgstr "Den uppladdade filen överstiger vÀrdet hos direktivet %1$s i %2$s."

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:235
msgid "No comments found in Trash."
msgstr "Inga kommentarer hittades i papperskorgen."

#. translators: 1: php.ini, 2: post_max_size, 3: upload_max_filesize
#: wp-admin/includes/file.php:944 wp-admin/includes/import.php:87
msgid "File is empty. Please upload something more substantial. This error could also be caused by uploads being disabled in your %1$s file or by %2$s being defined as smaller than %3$s in %1$s."
msgstr "Filen Àr tom. Ladda upp nÄgot mer matnyttigt. Felet kan ocksÄ bero pÄ att uppladdningar Àr inaktiverade i filen %1$s eller att vÀrdet %2$s har definierats med ett lÀgre vÀrde Àn %3$s i %1$s."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:3440
#: wp-admin/js/site-health.js:356
msgid "A test is unavailable"
msgstr "Ett test Àr inte tillgÀngligt"

#. translators: 1: The WordPress error message. 2: The WordPress error code.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:3312
msgid "Error: %1$s (%2$s)"
msgstr "Fel: %1$s (%2$s)"

#. translators: %s: The server PHP version.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:822
msgid "Your site is running on an older version of PHP (%s), which should be updated"
msgstr "Din webbplats körs pÄ en Àldre version av PHP (%s) som bör uppdateras"

#. translators: %s: The server PHP version.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:791
msgid "Your site is running on an older version of PHP (%s)"
msgstr "Din webbplats körs pÄ en Àldre version av PHP (%s)"

#. translators: %s: The server PHP version.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:779
msgid "Your site is running a recommended version of PHP (%s)"
msgstr "Din webbplats kör en rekommenderad version av PHP (%s)"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:290
msgid "No media files found in Trash."
msgstr "Inga mediafiler hittades i papperskorgen."

#. translators: Date string for upcoming events. 1: Starting month, 2: Starting
#. day, 3: Ending month, 4: Ending day, 5: Year.
#. translators: Date string for upcoming events. 1: Starting month, 2: Starting
#. day, 3: Ending month, 4: Ending day, 5: Ending year.
#: wp-admin/includes/class-wp-community-events.php:423
#: wp-admin/js/dashboard.js:784
msgid "%1$s %2$d – %3$s %4$d, %5$d"
msgstr "%2$d %1$s – %4$d %3$s %5$d"

#. translators: Upcoming events year format. See
#. https://www.php.net/manual/datetime.format.php
#: wp-admin/includes/class-wp-community-events.php:418
#: wp-admin/includes/class-wp-community-events.php:428
#: wp-admin/js/dashboard.js:797 wp-admin/js/dashboard.js:808
msgctxt "upcoming events year format"
msgid "Y"
msgstr "Y"

#. translators: Upcoming events day format. See
#. https://www.php.net/manual/datetime.format.php
#: wp-admin/includes/class-wp-community-events.php:415
#: wp-admin/includes/class-wp-community-events.php:416
#: wp-admin/includes/class-wp-community-events.php:425
#: wp-admin/includes/class-wp-community-events.php:427
#: wp-admin/js/dashboard.js:795 wp-admin/js/dashboard.js:796
#: wp-admin/js/dashboard.js:805 wp-admin/js/dashboard.js:807
msgctxt "upcoming events day format"
msgid "j"
msgstr "j"

#. translators: Date string for upcoming events. 1: Month, 2: Starting day, 3:
#. Ending day, 4: Year.
#: wp-admin/includes/class-wp-community-events.php:412
#: wp-admin/js/dashboard.js:782
msgid "%1$s %2$d–%3$d, %4$d"
msgstr "%2$d–%3$d %1$s %4$d"

#. translators: Upcoming events month format. See
#. https://www.php.net/manual/datetime.format.php
#: wp-admin/includes/class-wp-community-events.php:406
#: wp-admin/includes/class-wp-community-events.php:407
#: wp-admin/js/dashboard.js:794 wp-admin/js/dashboard.js:804
#: wp-admin/js/dashboard.js:806
msgctxt "upcoming events month format"
msgid "F"
msgstr "F"

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-requests-table.php:216
msgid "Resend confirmation requests"
msgstr "Skicka bekrÀftelseförfrÄgningarna igen"

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-requests-table.php:218
msgid "Delete requests"
msgstr "Ta bort förfrÄgningarna"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1740
msgid "Table prefix"
msgstr "Tabellprefix"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2876
msgid "PHP Default Timezone"
msgstr "Standardtidszon i PHP"

#. translators: %s: date_default_timezone_set()
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1167
msgid "PHP default timezone was changed after WordPress loading by a %s function call. This interferes with correct calculations of dates and times."
msgstr "Standardtidszonen i PHP Àndrades efter att WordPress lÀstes in av ett anrop till funktionen %s. Detta stör korrekta berÀkningar av datum och tider."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1161
msgid "PHP default timezone is invalid"
msgstr "Standardtidszonen i PHP Àr inte giltig"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1152
msgid "PHP default timezone was configured by WordPress on loading. This is necessary for correct calculations of dates and times."
msgstr "Vid laddningen konfigurerades standardtidszonen i PHP. Detta behövs för korrekt berÀkning av datum och tider."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1144
msgid "PHP default timezone is valid"
msgstr "Standardtidszonen i PHP Àr giltig"

#. translators: %s: add_menu_page()
#. translators: %s: add_submenu_page()
#: wp-admin/includes/plugin.php:1419 wp-admin/includes/plugin.php:1523
msgid "The seventh parameter passed to %s should be numeric representing menu position."
msgstr "Den sjunde parametern som skickas till %s ska vara numerisk och representera en menyposition."

#. translators: 1: WordPress version number, 2: The PHP extension name needed.
#: wp-admin/includes/update-core.php:1264
msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires the %2$s PHP extension."
msgstr "Denna uppdatering gÄr inte att installera eftersom WordPress %1$s behöver PHP-utökningen %2$s."

#: wp-admin/privacy.php:62
msgid "https://wordpress.org/about/stats/"
msgstr "https://sv.wordpress.org/about/stats/"

#: wp-admin/export.php:59
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/tools-export-screen/\">Documentation on Export</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/tools-export-screen/\">Dokumentation om export</a>"

#: wp-admin/plugin-install.php:121
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/plugins-add-new-screen/\">Documentation on Installing Plugins</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/plugins-add-new-screen/\">Dokumentation om hur man installerar tillÀgg</a>"

#: wp-admin/edit.php:326
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/pages-screen/\">Documentation on Managing Pages</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/pages-screen/\">Dokumentation om hantering av sidor</a>"

#: wp-admin/edit.php:301
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/posts-screen/\">Documentation on Managing Posts</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/posts-screen/\">Dokumentation om hantering av inlÀgg</a>"

#: wp-admin/options-discussion.php:32
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/settings-discussion-screen/\">Documentation on Discussion Settings</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/settings-discussion-screen/\">Dokumentation om diskussionsinstÀllningar</a>"

#: wp-admin/theme-install.php:155
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/appearance-themes-screen/#install-themes\">Documentation on Adding New Themes</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/appearance-themes-screen/#install-themes\">Dokumentation om att lÀgga till nya teman</a>"

#: wp-admin/media-new.php:61
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/media-add-new-screen/\">Documentation on Uploading Media Files</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/media-add-new-screen/\">Dokumentation om att ladda upp mediafiler</a>"

#: wp-admin/users.php:83
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/roles-and-capabilities/\">Descriptions of Roles and Capabilities</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/roles-and-capabilities/\">Beskrivning av roller och behörigheter</a>"

#: wp-admin/users.php:82
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/users-screen/\">Documentation on Managing Users</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/users-screen/\">Dokumentation om hantering av anvÀndare</a>"

#: wp-admin/user-edit.php:78
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/users-your-profile-screen/\">Documentation on User Profiles</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/users-your-profile-screen/\">Dokumentation om anvÀndarprofiler</a>"

#: wp-admin/options-media.php:41
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/settings-media-screen/\">Documentation on Media Settings</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/settings-media-screen/\">Dokumentation om mediainstÀllningar</a>"

#: wp-admin/import.php:32
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/tools-import-screen/\">Documentation on Import</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/tools-import-screen/\">Dokumentation om import</a>"

#: wp-admin/tools.php:56
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/tools-screen/\">Documentation on Tools</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/tools-screen/\">Dokumentation om verktyg</a>"

#: wp-admin/options.php:387
msgid "This page allows direct access to your site settings. You can break things here. Please be cautious!"
msgstr "Denna sida ger direkt Ätkomst till dina webbplatsinstÀllningar. Var försiktig, du kan ha sönder saker hÀr!"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:373
msgid "<strong>Format</strong> &mdash; Post Formats designate how your theme will display a specific post. For example, you could have a <em>standard</em> blog post with a title and paragraphs, or a short <em>aside</em> that omits the title and contains a short text blurb. Your theme could enable all or some of 10 possible formats. <a href=\"https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/post-formats/#supported-formats\">Learn more about each post format</a>."
msgstr "<strong>Format</strong> &ndash; inlÀggsformat avgör hur ditt tema kommer att visa ett visst inlÀgg. Om du exempelvis har ett blogginlÀgg av typen <em>standard</em> med rubrik och textstycken eller en kort <em>notis</em> som hoppar över rubriken och bara innehÄller ett kort stycke text. Ditt tema kan stödja alla eller nÄgra av tio tillgÀngliga format. <a href=\"https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/post-formats/#supported-formats\">LÀs mer om varje inlÀggsformat</a>."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:330
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/pages-screen/\">Documentation on Editing Pages</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/pages-screen/\">Dokumentation om redigering av sidor</a>"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:329
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/pages-add-new-screen/\">Documentation on Adding New Pages</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/pages-add-new-screen/\">Dokumentation om att lÀgga till nya sidor</a>"

#: wp-admin/upload.php:200 wp-admin/upload.php:402
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/media-library-screen/\">Documentation on Media Library</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/media-library-screen/\">Dokumentation om mediabibliotek</a>"

#: wp-admin/revision.php:158
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/revisions/\">Revisions Management</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/revisions/\">Versionshantering</a>"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:348
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/edit-media/\">Documentation on Edit Media</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/edit-media/\">Dokumentation om att redigera media</a>"

#: wp-admin/plugins.php:620
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/manage-plugins/\">Documentation on Managing Plugins</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/manage-plugins/\">Dokumentation om att hantera tillÀgg</a>"

#: wp-admin/index.php:132
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/dashboard-screen/\">Documentation on Dashboard</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/dashboard-screen/\">Dokumentation om adminpanel</a>"

#: wp-admin/user-new.php:315
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/users-add-new-screen/\">Documentation on Adding New Users</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/users-add-new-screen/\">Dokumentation om att lÀgga till nya anvÀndare</a>"

#. translators: %s: URL to Site Health Status page.
#: wp-admin/site-health-info.php:47
msgid "This page can show you every detail about the configuration of your WordPress website. For any improvements that could be made, see the <a href=\"%s\">Site Health Status</a> page."
msgstr "Sidan kan visa dig all information om hur din WordPress-webbplats Àr konfigurerad. Eventuella förbÀttringar som kan göras beskrivs pÄ sidan <a href=\"%s\">HÀlsostatus för webbplats</a>."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:2004 wp-admin/site-health.php:137
msgid "Results are still loading&hellip;"
msgstr "Resultaten hÄller fortfarande pÄ att laddas &hellip;"

#: wp-admin/options-permalink.php:61
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/customize-permalinks/\">Documentation on Using Permalinks</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/customize-permalinks/\">Dokumentation om att anvÀnda permalÀnkar</a>"

#: wp-admin/options-permalink.php:60
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/settings-permalinks-screen/\">Documentation on Permalinks Settings</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/settings-permalinks-screen/\">Dokumentation om instÀllningar av permalÀnkar</a>"

#: wp-admin/update-core.php:1053
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/dashboard-updates-screen/\">Documentation on Updating WordPress</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/dashboard-updates-screen/\">Dokumentation om uppdatering av WordPress</a>"

#: wp-admin/nav-menus.php:775
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/appearance-menus-screen/\">Documentation on Menus</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/appearance-menus-screen/\">Dokumentation om menyer</a>"

#: wp-admin/plugin-editor.php:158
msgid "<a href=\"https://developer.wordpress.org/plugins/\">Documentation on Writing Plugins</a>"
msgstr "<a href=\"https://developer.wordpress.org/plugins/\">Dokumentation om hur man skapar tillÀgg</a>"

#: wp-admin/theme-editor.php:55
msgid "<a href=\"https://developer.wordpress.org/themes/basics/template-tags/\">Documentation on Template Tags</a>"
msgstr "<a href=\"https://developer.wordpress.org/themes/basics/template-tags/\">Dokumentation om malletiketter</a>"

#: wp-admin/themes.php:207
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/work-with-themes/\">Documentation on Using Themes</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/work-with-themes/\">Dokumentation om att anvÀnda teman</a>"

#: wp-admin/theme-editor.php:52
msgid "<a href=\"https://developer.wordpress.org/themes/\">Documentation on Theme Development</a>"
msgstr "<a href=\"https://developer.wordpress.org/themes/\">Dokumentation om utveckling av teman</a>"

#: wp-admin/comment.php:73 wp-admin/edit-comments.php:229
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/comments-screen/\">Documentation on Comments</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/comments-screen/\">Dokumentation om kommentarer</a>"

#. translators: %s: UTC time.
#: wp-admin/options-general.php:423
msgid "Universal time is %s."
msgstr "Den universella tiden (UTC) Àr %s."

#. translators: %s: UTC abbreviation
#: wp-admin/options-general.php:412
msgid "Choose either a city in the same timezone as you or a %s (Coordinated Universal Time) time offset."
msgstr "VÀlj antingen en stad i din egen tidszon eller en tidsförskjutning mot %s (koordinerad universell tid)."

#: wp-admin/options-general.php:265
msgid "Administration Email Address"
msgstr "E-postadress för administration"

#: wp-admin/options-general.php:60
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/settings-general-screen/\">Documentation on General Settings</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/settings-general-screen/\">Dokumentation om allmÀnna instÀllningar</a>"

#. translators: %s: Documentation URL.
#: wp-admin/includes/file.php:330 wp-admin/plugin-editor.php:339
#: wp-admin/theme-editor.php:406
msgid "You need to make this file writable before you can save your changes. See <a href=\"%s\">Changing File Permissions</a> for more information."
msgstr "Du mÄste göra denna fil skrivbar innan du kan spara Àndringarna. Se <a href=\"%s\">dokumentationen</a> för mer information."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2522
msgid "Upload failed. Please reload and try again."
msgstr "Uppladdningen misslyckades. Ladda om sidan och försök igen."

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-removal-requests-list-table.php:142
msgid "Data erasure has failed."
msgstr "Raderingen av data har misslyckats."

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-removal-requests-list-table.php:67
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-removal-requests-list-table.php:141
msgid "Erasure completed."
msgstr "Raderingen har utförts."

#: wp-admin/includes/image.php:171
msgid "The attached file cannot be found."
msgstr "Den bifogade filen kan inte hittas."

#: wp-admin/includes/template.php:2352
msgctxt "page label"
msgid "Privacy Policy Page"
msgstr "Sida med integritetspolicy"

#: wp-admin/includes/template.php:2347
msgctxt "page label"
msgid "Posts Page"
msgstr "InlÀggssida"

#: wp-admin/includes/template.php:2343
msgctxt "page label"
msgid "Front Page"
msgstr "Startsida"

#: wp-admin/includes/template.php:2334
msgctxt "post status"
msgid "Sticky"
msgstr "Klistrat"

#: wp-admin/includes/template.php:2326
msgctxt "post status"
msgid "Customization Draft"
msgstr "Anpassningsutkast"

#: wp-admin/includes/template.php:2312
msgctxt "post status"
msgid "Password protected"
msgstr "Lösenordsskyddat"

#. translators: %s: The name of the late cron event.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1710
msgid "The scheduled event, %s, is late to run. Your site still works, but this may indicate that scheduling posts or automated updates may not work as intended."
msgstr "Den schemalagda hÀndelsen %s har inte körts i rÀtt tid. Din webbplats fungerar fortfarande, men detta kan vara en indikation pÄ att tidsinstÀlld publicering eller automatiska uppdateringar inte fungerar som avsett."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1704
msgid "A scheduled event is late"
msgstr "En schemalagd hÀndelse Àr försenad"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1480
msgid "An HTTPS connection is a more secure way of browsing the web. Many services now have HTTPS as a requirement. HTTPS allows you to take advantage of new features that can increase site speed, improve search rankings, and gain the trust of your visitors by helping to protect their online privacy."
msgstr "En HTTPS-anslutning Àr ett sÀkrare sÀtt att besöka webbplatser. MÄnga tjÀnster krÀver numera att man anvÀnder HTTPS. Med HTTPS kan du anvÀnda nya funktioner som har möjlighet att förbÀttra webbplatsens hastighet, förbÀttra placeringen hos sökmotorer och skapa förtroende hos besökarna genom att du skyddar deras integritet pÄ internet."

#. translators: %s: The current version of WordPress installed on this site.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:330
msgid "Your version of WordPress (%s) is up to date"
msgstr "Din WordPress-version (%s) Àr aktuell"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:857
msgid "https://wordpress.org/documentation/article/introduction-to-blogging/#managing-comments"
msgstr "https://wordpress.org/documentation/article/introduction-to-blogging/#managing-comments"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:796
msgid "https://wordpress.org/documentation/article/introduction-to-blogging/#comments"
msgstr "https://wordpress.org/documentation/article/introduction-to-blogging/#comments"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:2139
msgid "https://wordpress.org/documentation/article/block-themes/"
msgstr "https://wordpress.org/documentation/article/block-themes/"

#. translators: Post date information. %s: Date on which the post is to be
#. published.
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:252
msgid "Publish on: %s"
msgstr "Publicera den: %s"

#. translators: Post date information. %s: Date on which the post is to be
#. published.
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:249
msgid "Schedule for: %s"
msgstr "SchemalÀgg till: %s"

#. translators: Post date information. %s: Date on which the post was
#. published.
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:244
msgid "Published on: %s"
msgstr "Publicerat den: %s"

#. translators: Post date information. %s: Date on which the post is currently
#. scheduled to be published.
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:241
msgid "Scheduled for: %s"
msgstr "Schemalagt till: %s"

#. translators: Publish box time format, see
#. https://www.php.net/manual/datetime.format.php
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:170 wp-admin/edit-form-comment.php:150
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:236 wp-admin/includes/meta-boxes.php:442
msgctxt "publish box time format"
msgid "H:i"
msgstr "H:i"

#. translators: Publish box date format, see
#. https://www.php.net/manual/datetime.format.php
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:168 wp-admin/edit-form-comment.php:148
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:234 wp-admin/includes/meta-boxes.php:440
msgctxt "publish box date format"
msgid "M j, Y"
msgstr "j M Y"

#. translators: 1: Marker.
#: wp-admin/includes/misc.php:142
msgid ""
"The directives (lines) between \"BEGIN %1$s\" and \"END %1$s\" are\n"
"dynamically generated, and should only be modified via WordPress filters.\n"
"Any changes to the directives between these markers will be overwritten."
msgstr ""
"Direktiven (raderna) mellan ”BEGIN %1$s” och ”END %1$s” Ă€r\n"
"dynamiskt genererade och bör endast Àndras via WordPress-filter.\n"
"Eventuella Àndringar av direktiven mellan dessa markörer kommer att skrivas över."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:158
msgid "All automatic updates are disabled."
msgstr "Alla automatiska uppdateringar Àr inaktiverade."

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1750
msgid "Database collation"
msgstr "Databaskollationering"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1745
msgid "Database charset"
msgstr "Databasens teckenuppsÀttning"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1513
msgid "Inactive Themes"
msgstr "Inaktiva teman"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1383
msgid "Parent Theme"
msgstr "Huvudtema"

#. translators: %s: wp-content directory name.
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:331
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:695
msgid "Drop-ins are single files, found in the %s directory, that replace or enhance WordPress features in ways that are not possible for traditional plugins."
msgstr "Insticksprogram Àr enskilda filer i katalogen %s, som ersÀtter eller förbÀttrar WordPress-funktioner pÄ sÀtt som inte Àr möjligt för vanliga tillÀgg."

#. translators: Description for the About section in a personal data export.
#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:370
msgctxt "personal data group description"
msgid "Overview of export report."
msgstr "Översikt över exportrapporten."

#: wp-admin/options-writing.php:53
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/settings-writing-screen/\">Documentation on Writing Settings</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/settings-writing-screen/\">Dokumentation om skrivinstÀllningar</a>"

#: wp-admin/edit-tags.php:312
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/posts-tags-screen/\">Documentation on Tags</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/posts-tags-screen/\">Dokumentation om etiketter</a>"

#: wp-admin/edit-tags.php:308
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/posts-categories-screen/\">Documentation on Categories</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/posts-categories-screen/\">Dokumentation om kategorier</a>"

#. translators: %s: Documentation URL.
#: wp-admin/options-reading.php:201
msgid "Your theme determines how content is displayed in browsers. <a href=\"%s\">Learn more about feeds</a>."
msgstr "Ditt tema avgör hur innehÄll visas i webblÀsare. <a href=\"%s\">LÀr dig mer om webbflöden</a>."

#: wp-admin/options-reading.php:188
msgid "For each post in a feed, include"
msgstr "För varje inlĂ€gg i ett flöde – inkludera"

#: wp-admin/options-reading.php:165
msgid "<strong>Warning:</strong> these pages should not be the same as your Privacy Policy page!"
msgstr "<strong>Varning:</strong> dessa sidor ska inte vara de samma som din sida med integritetspolicyn!"

#: wp-admin/options-reading.php:53
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/settings-reading-screen/\">Documentation on Reading Settings</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/settings-reading-screen/\">Dokumentation om lÀsarinstÀllningar</a>"

#. translators: %s: Site title.
#: wp-admin/ms-delete-site.php:100
msgid "[%s] Delete My Site"
msgstr "[%s] Ta bort min webbplats"

#: wp-admin/options-discussion.php:60
msgid "Allow people to submit comments on new posts"
msgstr "LÄt besökare lÀmna kommentarer pÄ nya inlÀgg"

#: wp-admin/options-discussion.php:46
msgid "Default post settings"
msgstr "StandardinstÀllningar för inlÀgg"

#. translators: %s: Gravatar URL.
#: wp-admin/user-edit.php:646
msgid "<a href=\"%s\">You can change your profile picture on Gravatar</a>."
msgstr "<a href=\"%s\">Du kan Àndra din profilbild pÄ Gravatar</a>."

#: wp-admin/plugins.php:746
msgid "Plugin resumed."
msgstr "TillÀgget har Äterstartats."

#: wp-admin/plugins.php:742
msgid "Selected plugins deactivated."
msgstr "De markerade tillÀggen har inaktiverats."

#: wp-admin/plugins.php:740
msgid "Plugin deactivated."
msgstr "TillÀgget har inaktiverats."

#: wp-admin/plugins.php:738
msgid "Selected plugins activated."
msgstr "De markerade tillÀggen har aktiverats."

#: wp-admin/plugins.php:736
msgid "Plugin activated."
msgstr "TillÀgget har aktiverats."

#: wp-admin/plugins.php:731
msgid "The selected plugins have been deleted."
msgstr "De markerade tillÀggen har tagits bort."

#: wp-admin/plugins.php:729
msgid "The selected plugin has been deleted."
msgstr "Det markerade tillÀgget har tagits bort."

#. translators: 1: Plugin file, 2: Error message.
#: wp-admin/plugins.php:644
msgid "The plugin %1$s has been deactivated due to an error: %2$s"
msgstr "TillÀgget %1$s har inaktiverats pÄ grund av ett fel: %2$s"

#. translators: %s: Link to documentation on child themes.
#: wp-admin/theme-editor.php:455
msgid "If you need to tweak more than your theme&#8217;s CSS, you might want to try <a href=\"%s\">making a child theme</a>."
msgstr "Om du behöver anpassa mer Àn bara CSS-koder för ditt tema kanske du vill prova att <a href=\"%s\">skapa ett barntema</a>."

#: wp-admin/theme-editor.php:447
msgid "You appear to be making direct edits to your theme in the WordPress dashboard. It is not recommended! Editing your theme directly could break your site and your changes may be lost in future updates."
msgstr "Det verkar som om du gör direktredigeringar av ditt tema via adminpanelen i WordPress. Det rekommenderas inte att göra sÄ! Om du direktredigerar ditt tema finns det risk att webbplatsen slutar att fungera. Dessutom riskerar du att dina Àndringar försvinner i samband med framtida uppdateringar."

#. translators: Maximum number of words used in a preview of a draft on the
#. dashboard.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:670
msgctxt "draft_length"
msgid "10"
msgstr "10"

#: wp-admin/includes/file.php:494 wp-admin/plugin-editor.php:123
#: wp-admin/theme-editor.php:351
msgid "File does not exist! Please double check the name and try again."
msgstr "Filen finns inte! Dubbelkolla namnet och försök igen."

#. translators: 1: $image, 2: WP_Image_Editor
#: wp-admin/includes/image-edit.php:364 wp-admin/includes/image-edit.php:459
#: wp-admin/includes/image-edit.php:638
msgid "%1$s needs to be a %2$s object."
msgstr "%1$s behöver vara ett %2$s-objekt."

#. translators: %s: Recovery Mode exit link.
#: wp-admin/includes/update.php:1030
msgid "You are in recovery mode. This means there may be an error with a theme or plugin. To exit recovery mode, log out or use the Exit button. <a href=\"%s\">Exit Recovery Mode</a>"
msgstr "Du befinner dig i rĂ€ddningslĂ€ge. Det innebĂ€r att det eventuellt finns ett allvarligt fel i nĂ„got tema eller nĂ„got tillĂ€gg. Du avslutar rĂ€ddningslĂ€get genom att logga ut eller klicka pĂ„ knappen ”avsluta”. <a href=\"%s\">Avsluta rĂ€ddningslĂ€get</a>"

#. translators: Tab heading for Site Health Info page.
#: wp-admin/site-health.php:18
msgctxt "Site Health"
msgid "Info"
msgstr "Info"

#. translators: Tab heading for Site Health Status page.
#: wp-admin/site-health.php:16
msgctxt "Site Health"
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:934
msgid "Themes directory location"
msgstr "Plats för filkatalogen för teman"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:225
msgctxt "comment status"
msgid "Closed"
msgstr "StÀngt"

#. translators: %s: Number of critical issues found.
#: wp-admin/site-health.php:260 wp-admin/js/site-health.js:166
msgid "%s critical issue"
msgid_plural "%s critical issues"
msgstr[0] "%s kritiskt problem"
msgstr[1] "%s kritiska problem"

#: wp-admin/update-core.php:262
msgid "https://wordpress.org/documentation/article/updating-wordpress/"
msgstr "https://wordpress.org/documentation/article/updating-wordpress/"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1366
msgid "Get help resolving this issue."
msgstr "Be om hjÀlp att lösa detta problem."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1249
msgid "Learn more about what WordPress requires to run."
msgstr "LÀs mer om vad som krÀvs för att köra WordPress."

#. translators: Localized version of WordPress requirements if one exists.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1248
msgid "https://wordpress.org/about/requirements/"
msgstr "https://sv.wordpress.org/about/requirements/"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1243
msgid "The SQL server is a required piece of software for the database WordPress uses to store all your site&#8217;s content and settings."
msgstr "SQL-servern Àr en nödvÀndig programvara som WordPress anvÀnder för att lagra allt innehÄll och alla instÀllningar för din webbplats."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:913
msgid "PHP modules perform most of the tasks on the server that make your site run. Any changes to these must be made by your server administrator."
msgstr "PHP-moduler utför de flesta av serverns uppgifter som behövs för att webbplatsen ska fungera. Eventuella Àndringar i dessa mÄste utföras av er serveradministratör."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:504
msgid "Manage your themes"
msgstr "Hantera dina teman"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:471
msgid "Manage inactive plugins"
msgstr "Hantera inaktiva tillÀgg"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:417
msgid "Update your plugins"
msgstr "Uppdatera dina tillÀgg"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:370
msgid "Manage your plugins"
msgstr "Hantera dina tillÀgg"

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:338
msgid "View Privacy Policy Guide."
msgstr "Visa guiden för integritetspolicy."

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:181
msgid "User Language"
msgstr "AnvÀndarsprÄk"

#. translators: 1: WP_DEBUG_DISPLAY, 2: WP_DEBUG
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1441
msgid "The value, %1$s, has either been enabled by %2$s or added to your configuration file. This will make errors display on the front end of your site."
msgstr "VÀrdet %1$s har antingen aktiverats via %2$s eller lagts in i din konfigurationsfil. Detta innebÀr att eventuella fel visas pÄ webbplatsens front-end."

#. translators: Background update finished notification email subject. %s: Site
#. title.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1661
msgid "[%s] Background Update Finished"
msgstr "[%s] Bakgrundsuppdatering slutförd"

#. translators: Background update failed notification email subject. %s: Site
#. title.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1658
msgid "[%s] Background Update Failed"
msgstr "[%s] Bakgrundsuppdatering misslyckades"

#: wp-admin/plugins.php:680
msgid "Plugin could not be resumed because it triggered a <strong>fatal error</strong>."
msgstr "TillÀgget kunde inte Äterstartas eftersom det orsakade ett <strong>allvarligt fel</strong>."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:621
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:667
msgid "You should remove inactive themes"
msgstr "Du bör ta bort inaktiva teman"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:591
msgid "Your site has 1 installed theme, and it is up to date."
msgstr "Din webbplats har 1 tema installerat, och det Àr uppdaterat."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:423
msgid "Your site has 1 active plugin, and it is up to date."
msgstr "Din webbplats har 1 aktivt tillÀgg, och det Àr uppdaterat."

#: wp-admin/site-health.php:285
msgid "Passed tests"
msgstr "Klarade prov"

#: wp-admin/site-health.php:48
msgid "Sorry, you are not allowed to access site health information."
msgstr "Du har inte behörighet att se information om webbplatsens hÀlsotillstÄnd."

#: wp-admin/site-health-info.php:57
msgid "Copy site info to clipboard"
msgstr "Kopiera information om webbplatsen till urklipp"

#: wp-admin/site-health-info.php:51
msgid "If you want to export a handy list of all the information on this page, you can use the button below to copy it to the clipboard. You can then paste it in a text file and save it to your device, or paste it in an email exchange with a support engineer or theme/plugin developer for example."
msgstr "Om du vill exportera en praktisk lista med all information som finns pÄ den hÀr sidan kan du anvÀnda knappen nedan för att kopiera den till urklipp. Sedan kan du klistra in den i en textfil och spara den pÄ din enhet eller klistra in den i ett e-postmeddelande som du exempelvis skickar till en supportperson eller utvecklare av ett tema eller tillÀgg."

#: wp-admin/site-health-info.php:23 wp-admin/site-health.php:226
msgid "The Site Health check requires JavaScript."
msgstr "Kontrollen av webbplatsens hÀlsa krÀver JavaScript för att fungera."

#: wp-admin/site-health-info.php:41
msgid "Site Health Info"
msgstr "Information om webbplatsens hÀlsa"

#: wp-admin/update-core.php:549 wp-admin/update-core.php:742
msgid "This update does not work with your version of PHP."
msgstr "Denna uppdatering fungerar inte med din version av PHP."

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:543
msgid "All formats"
msgstr "Alla format"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:539
msgid "Filter by post format"
msgstr "Filtrera efter inlÀggsformat"

#: wp-admin/includes/plugin.php:2573 wp-admin/includes/plugin.php:2655
msgid "Go to the Plugins screen"
msgstr "GÄ till tillÀggslistan"

#. translators: %s: The filename of the package.
#: wp-admin/includes/file.php:1510
msgid "The authenticity of %s could not be verified."
msgstr "Äktheten hos %s kunde inte bekrĂ€ftas."

#. translators: %s: The filename of the package.
#: wp-admin/includes/file.php:1462
msgid "The authenticity of %s could not be verified as no signature was found."
msgstr "Äktheten hos %s kunde inte bekrĂ€ftas eftersom signatur saknades."

#. translators: %s: The filename of the package.
#: wp-admin/includes/file.php:1410 wp-admin/includes/file.php:1444
msgid "The authenticity of %s could not be verified as signature verification is unavailable on this system."
msgstr "Äktheten hos %s kunde inte bekrĂ€ftas eftersom kontroll av signaturer inte kan göras pĂ„ detta system."

#. translators: %s: Eraser friendly name.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5238
msgid "Eraser callback is not valid: %s."
msgstr "Ogiltigt Äteranrop för raderaren: %s."

#. translators: %s: Eraser friendly name.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5228
msgid "Eraser does not include a callback: %s."
msgstr "Raderaren saknar Äteranrop: %s."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4950
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5141
msgid "Sorry, you are not allowed to perform this action."
msgstr "Du har inte behörighet att utföra denna ÄtgÀrd."

#. translators: 1: Name of the constant used. 2: List of allowed hostnames.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2163
msgid "HTTP requests have been blocked by the %1$s constant, with some allowed hosts: %2$s."
msgstr "HTTP-anrop har blockerats av konstanten %1$s med nÄgra tillÄtna adresser: %2$s."

#. translators: %s: Name of the constant used.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2148
msgid "HTTP requests have been blocked by the %s constant, with no allowed hosts."
msgstr "HTTP-anrop har blockerats av konstanten %s utan nÄgra godkÀnda adresser."

#. translators: 1: The name of the drop-in. 2: The name of the database engine.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1297
msgid "You are using a %1$s drop-in which might mean that a %2$s database is not being used."
msgstr "Du anvÀnder insticksprogrammet %1$s vilket kan innebÀra att det inte Àr en %2$s-databas som anvÀnds."

#. translators: Localized team handbook, if one exists.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:918
msgid "https://make.wordpress.org/hosting/handbook/handbook/server-environment/#php-extensions"
msgstr "https://make.wordpress.org/hosting/handbook/handbook/server-environment/#php-extensions"

#. translators: 1: Link to the hosting group page about recommended PHP
#. modules. 2: Additional link attributes. 3: Accessibility text.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:916
msgid "The WordPress Hosting Team maintains a list of those modules, both recommended and required, in <a href=\"%1$s\" %2$s>the team handbook%3$s</a>."
msgstr "Webbserver-gruppen underhÄller en lista över dessa moduler, bÄde de som rekommenderas och obligatoriska, i <a href=\"%1$s\" %2$s>sin handbok%3$s</a>."

#: wp-admin/about.php:140 wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:259
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:737
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:908
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1147
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1188
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1238
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1662
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2074
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2117
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2188
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2299
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2453
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2578
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2689
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2814
msgid "Performance"
msgstr "Prestanda"

#. translators: 1: The amount of inactive themes. 2: The default theme for
#. WordPress. 3: The currently active theme.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:689
msgid "Your site has %1$d inactive theme, other than %2$s, the default WordPress theme, and %3$s, your active theme."
msgid_plural "Your site has %1$d inactive themes, other than %2$s, the default WordPress theme, and %3$s, your active theme."
msgstr[0] "Din webbplats har %1$d inaktivt tema förutom %2$s – standardtemat för WordPress, och %3$s – ditt aktiva tema."
msgstr[1] "Din webbplats har %1$d inaktiva teman förutom %2$s – standardtemat för WordPress, och %3$s – ditt aktiva tema."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:682
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:698
msgid "You should consider removing any unused themes to enhance your site&#8217;s security."
msgstr "För att öka webbplatsens sÀkerhet bör du övervÀga att ta bort alla teman som inte anvÀnds."

#. translators: 1: The amount of inactive themes. 2: The currently active
#. theme.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:674
msgid "Your site has %1$d inactive theme, other than %2$s, your active theme."
msgid_plural "Your site has %1$d inactive themes, other than %2$s, your active theme."
msgstr[0] "Din webbplats har %1$d inaktivt tema, utöver %2$s – ditt aktiva tema."
msgstr[1] "Din webbplats har %1$d inaktiva teman, utöver %2$s – ditt aktiva tema."

#. translators: %d: The number of inactive themes.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:628
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:647
msgid "Your site has %d inactive theme."
msgid_plural "Your site has %d inactive themes."
msgstr[0] "Din webbplats har %d inaktivt tema."
msgstr[1] "Din webbplats har %d inaktiva teman."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:465
msgid "Inactive plugins are tempting targets for attackers. If you are not going to use a plugin, you should consider removing it."
msgstr "Inaktiva tillÀgg Àr frestande mÄl för angripare. Om du inte ska anvÀnda ett tillÀgg bör du övervÀga att ta bort det."

#. translators: %d: The number of inactive plugins.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:458
msgid "Your site has %d inactive plugin."
msgid_plural "Your site has %d inactive plugins."
msgstr[0] "Din webbplats har %d inaktivt tillÀgg."
msgstr[1] "Din webbplats har %d inaktiva tillÀgg."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:320
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:360
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:494
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:849
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1278
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1323
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1393
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1475
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1616
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1735
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1810
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1851
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1900
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1937
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2391
msgid "Security"
msgstr "SĂ€kerhet"

#: wp-admin/erase-personal-data.php:96
msgid "Erase personal data list"
msgstr "Lista för radering av personuppgifter"

#: wp-admin/erase-personal-data.php:95
msgid "Erase personal data list navigation"
msgstr "Navigering i lista för radering av personuppgifter"

#: wp-admin/erase-personal-data.php:94
msgid "Filter erase personal data list"
msgstr "Filtrera lista för radering av personuppgifter"

#: wp-admin/export-personal-data.php:96
msgid "Export personal data list"
msgstr "Exportera lista med personuppgifter"

#: wp-admin/export-personal-data.php:95
msgid "Export personal data list navigation"
msgstr "Navigering i lista för export av personuppgifter"

#: wp-admin/export-personal-data.php:94
msgid "Filter export personal data list"
msgstr "Filtrera lista för export av personuppgifter"

#. translators: 1: Plugin name, 2: Details URL, 3: Additional link attributes,
#. 4: Version number 5: URL to Update PHP page.
#: wp-admin/includes/update.php:572
msgid "There is a new version of %1$s available, but it does not work with your version of PHP. <a href=\"%2$s\" %3$s>View version %4$s details</a> or <a href=\"%5$s\">learn more about updating PHP</a>."
msgstr "En ny version av %1$s Àr tillgÀnglig, men den fungerar inte med din PHP-version. <a href=\"%2$s\" %3$s>Se information om version %4$s</a> eller <a href=\"%5$s\">lÀs mer om hur du uppdaterar PHP</a>."

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:1301
msgid "This plugin failed to load properly and is paused during recovery mode."
msgstr "Detta tillÀgg laddades inte pÄ rÀtt sÀtt och Àr dÀrför pausat i rÀddningslÀge."

#: wp-admin/includes/theme.php:1243
msgid "Go to the Themes screen"
msgstr "GĂ„ till temalistan"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:2100
msgid "Total size is not available. Some errors were encountered when determining the size of your installation."
msgstr "Totalstorleken Àr inte tillgÀnglig. NÄgra fel intrÀffade nÀr storleken av din installation skulle kontrolleras."

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:2049
msgid "The size cannot be calculated. The directory is not accessible. Usually caused by invalid permissions."
msgstr "Det gÄr inte att berÀkna storleken. Katalogen gÄr inte att nÄ. Detta beror vanligtvis pÄ ogiltiga Ätkomstbehörigheter."

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:2056
msgid "The directory size calculation has timed out. Usually caused by a very large number of sub-directories and files."
msgstr "BerÀkningen av katalogens filstorlek har tagit för lÄng tid. Vanligaste orsaken Àr ett mycket stort antal underkataloger och filer."

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1681
msgid "These settings alter where and how parts of WordPress are loaded."
msgstr "Dessa instÀllningar förÀndrar var och hur vissa delar av WordPress lÀses in."

#. translators: %s: Number of items with no issues.
#: wp-admin/site-health.php:294 wp-admin/js/site-health.js:176
msgid "%s item with no issues detected"
msgid_plural "%s items with no issues detected"
msgstr[0] "%s objekt utan nÄgra upptÀckta problem"
msgstr[1] "%s objekt utan nÄgra upptÀckta problem"

#. translators: %s: Number of recommended improvements.
#: wp-admin/site-health.php:273 wp-admin/js/site-health.js:171
msgid "%s recommended improvement"
msgid_plural "%s recommended improvements"
msgstr[0] "%s rekommenderad förbÀttring"
msgstr[1] "%s rekommenderade förbÀttringar"

#: wp-admin/site-health.php:254
msgid "The site health check shows information about your WordPress configuration and items that may need your attention."
msgstr "HÀlsokontrollen för webbplatsen visar kritiskt viktig information om konfigurationen av din WordPress-webbplats och saker du behöver uppmÀrksamma."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:68 wp-admin/site-health.php:251
msgid "Site Health Status"
msgstr "HÀlsostatus för webbplats"

#: wp-admin/site-health.php:245
msgid "Everything is running smoothly here."
msgstr "HÀr Àr allt som det ska."

#: wp-admin/site-health.php:241
msgid "Great job!"
msgstr "Stiligt!"

#: wp-admin/about.php:55 wp-admin/contribute.php:42 wp-admin/credits.php:45
#: wp-admin/freedoms.php:48 wp-admin/includes/ms.php:1132
#: wp-admin/nav-menus.php:813 wp-admin/options-privacy.php:161
#: wp-admin/privacy-policy-guide.php:44 wp-admin/privacy.php:42
#: wp-admin/site-health.php:141
msgid "Secondary menu"
msgstr "SekundÀrmeny"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:3333
msgid "The loopback request to your site completed successfully."
msgstr "Egenanrop till din egen webbplats lyckades."

#. translators: %d: The HTTP response code returned.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:3325
msgid "The loopback request returned an unexpected http status code, %d, it was not possible to determine if this will prevent features from working as expected."
msgstr "Egenanropet svarade med en ovÀntad HTTP-svarskod, %d. Det gick inte att avgöra om detta kommer att hindra vissa funktioner att fungera som förvÀntat."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:3309
msgid "The loopback request to your site failed, this means features relying on them are not currently working as expected."
msgstr "Egenanrop till din webbplats misslyckades. Det betyder att funktioner som Àr beroende av dem för nÀrvarande inte fungerar som förvÀntat."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:3101
msgid "No scheduled events exist on this site."
msgstr "Det finns inga schemalagda hÀndelser pÄ denna webbplats."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2900
msgid "REST API availability"
msgstr "REST API:ets tillgÀnglighet"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2955
msgid "Loopback request"
msgstr "Egenanrop"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2905
msgid "Debugging enabled"
msgstr "Felsökning aktiverad"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2896
msgid "HTTP Requests"
msgstr "HTTP-förfrÄgningar"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2892
msgid "Scheduled events"
msgstr "Schemalagda hÀndelser"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2888
msgid "Secure communication"
msgstr "SĂ€ker kommunikation"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2961
msgid "HTTPS status"
msgstr "HTTPS-status"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2872
msgid "PHP Extensions"
msgstr "PHP-utökningar"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2884
msgid "Database Server version"
msgstr "Databasserverns version"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2868
msgid "PHP Version"
msgstr "PHP-version"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2864
msgid "Theme Versions"
msgstr "Versioner av teman"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2860
msgid "Plugin Versions"
msgstr "Versioner av tillÀgg"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2856
msgid "WordPress Version"
msgstr "Version av WordPress"

#. translators: %s: The name of the query parameter being tested.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2277
msgid "The REST API did not process the %s query parameter correctly."
msgstr "REST API:et behandlade inte frÄgeparametern %s korrekt."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2271
msgid "The REST API did not behave correctly"
msgstr "REST API:et betedde sig inte korrekt"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2248
msgid "The REST API encountered an unexpected result"
msgstr "REST API:et fick ett ovÀntat resultat"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2228
msgid "The REST API encountered an error"
msgstr "REST API:et stötte pÄ ett fel"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2193
msgid "The REST API is one way that WordPress and other applications communicate with the server. For example, the block editor screen relies on the REST API to display and save your posts and pages."
msgstr "REST API:et Àr ett sÀtt för WordPress och andra applikationer att kommunicera med servern. Ett exempel Àr blockredigeraren som anvÀnder grÀnssnittet för att visa och spara dina inlÀgg och sidor."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2185
msgid "The REST API is available"
msgstr "REST API:et Àr tillgÀngligt"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2157
msgid "HTTP requests are partially blocked"
msgstr "HTTP-förfrÄgningar blockeras delvis"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2142
msgid "HTTP requests are blocked"
msgstr "HTTP-förfrÄgningar blockeras"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2122
msgid "It is possible for site maintainers to block all, or some, communication to other sites and services. If set up incorrectly, this may prevent plugins and themes from working as intended."
msgstr "Det Àr möjligt för dem som underhÄller webbplatsen att blockera all, eller viss, kommunikation till andra webbplatser och tjÀnster. Om detta Àr felaktigt konfigurerat kan det hindra tillÀgg och teman frÄn att fungera som förvÀntat."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2114
msgid "HTTP requests seem to be working as expected"
msgstr "HTTP-förfrÄgningar verkar fungera som förvÀntat"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2090
msgid "Your site could not complete a loopback request"
msgstr "Din webbplats kunde inte genomföra nÄgot egenanrop"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2079
msgid "Loopback requests are used to run scheduled events, and are also used by the built-in editors for themes and plugins to verify code stability."
msgstr "Egenanrop anvÀnds för körning av schemalagda hÀndelser, och utnyttjas Àven av de inbyggda redigerarna för teman och tillÀgg för att kontrollera stabiliteten hos kod som sparas."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2071
msgid "Your site can perform loopback requests"
msgstr "Din webbplats kan utföra egenanrop"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1773
msgid "Background updates may not be working properly"
msgstr "Uppdateringar i bakgrunden kanske inte fungerar som de ska"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1764
msgid "Background updates are not working as expected"
msgstr "Uppdateringar i bakgrunden fungerar inte som förvÀntat"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1761
msgid "Passed"
msgstr "Klarat"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1740
msgid "Background updates ensure that WordPress can auto-update if a security update is released for the version you are currently using."
msgstr "Uppdateringar i bakgrunden sÀkerstÀller att WordPress kan uppdateras automatiskt om en sÀkerhetsuppdatering slÀpps för den version du för nÀrvarande anvÀnder."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1732
msgid "Background updates are working"
msgstr "Uppdateringar i bakgrunden fungerar"

#. translators: %s: The name of the failed cron event.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1697
msgid "The scheduled event, %s, failed to run. Your site still works, but this may indicate that scheduling posts or automated updates may not work as intended."
msgstr "Den schemalagda hÀndelsen %s kördes inte. Din webbplats fungerar ÀndÄ, men det kan innebÀra att schemalagda publiceringar och automatiska uppdateringar kanske inte fungerar som förvÀntat."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1691
msgid "A scheduled event has failed"
msgstr "En schemalagd hÀndelse har misslyckats"

#. translators: %s: The error message returned while from the cron scheduler.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1684
msgid "While trying to test your site&#8217;s scheduled events, the following error was returned: %s"
msgstr "Vid försök att testa schemalagda hÀndelser pÄ din webbplats intrÀffade följande fel: %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1678
msgid "It was not possible to check your scheduled events"
msgstr "Det gick inte att kontrollera dina schemalagda hÀndelser"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1667
msgid "Scheduled events are what periodically looks for updates to plugins, themes and WordPress itself. It is also what makes sure scheduled posts are published on time. It may also be used by various plugins to make sure that planned actions are executed."
msgstr "Det Àr schemalagda hÀndelser som regelbundet kontrollerar om det finns uppdateringar för tillÀgg, teman och sjÀlva WordPress. De ser ocksÄ till att schemalagda inlÀgg publiceras nÀr de ska. De kan ocksÄ anvÀndas av olika tillÀgg för att se till att planerade ÄtgÀrder utförs."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1659
msgid "Scheduled events are running"
msgstr "Schemalagda hÀndelser körs"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1640
msgid "Talk to your web host about OpenSSL support for PHP."
msgstr "Kontakta ditt webbhotell och frÄga om OpenSSL-stöd för PHP."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1636
msgid "Your site is unable to communicate securely with other services"
msgstr "Din webbplats kan inte kommunicera sÀkert med andra tjÀnster"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1632
msgid "Your site can communicate securely with other services"
msgstr "Din webbplats kan kommunicera sÀkert med andra tjÀnster"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1621
msgid "Securely communicating between servers are needed for transactions such as fetching files, conducting sales on store sites, and much more."
msgstr "Man behöver sÀker kommunikation mellan servrar för olika transaktioner, sÄsom att hÀmta filer, hantera försÀljning i e-butiker och mÄnga andra saker."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1485
msgid "Learn more about why you should use HTTPS"
msgstr "LÀs mer om varför du bör anvÀnda HTTPS"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1498
msgid "Your website does not use HTTPS"
msgstr "Din webbplats anvÀnder inte HTTPS"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1472
msgid "Your website is using an active HTTPS connection"
msgstr "Din webbplats anvÀnder en aktiv HTTPS-anslutning"

#. translators: %s: URL to Settings > General > Site Address.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1506
msgid "You are accessing this website using HTTPS, but your <a href=\"%s\">Site Address</a> is not set up to use HTTPS by default."
msgstr "Du anvÀnder denna webbplats via HTTPS, men din <a href=\"%s\">webbplatsadress</a> Àr inte instÀlld pÄ att som standard anvÀnda HTTPS."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1428
msgid "Your site is set to display errors to site visitors"
msgstr "Din webbplats Àr instÀlld sÄ att den visar information om fel till besökare"

#. translators: %s: WP_DEBUG_LOG
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1421
msgid "The value, %s, has been added to this website&#8217;s configuration file. This means any errors on the site will be written to a file which is potentially available to all users."
msgstr "VÀrdet %s, har lagts till i denna webbplats konfigurationsfil. Detta innebÀr att eventuella fel pÄ webbplatsen skrivs till en fil som Àr potentiellt tillgÀnglig för alla anvÀndare."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1413
msgid "Your site is set to log errors to a potentially public file"
msgstr "Din webbplats Àr konfigurerad sÄ att den loggar eventuella fel i en fil som kanske Àr offentligt Ätkomlig"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1398
msgid "Debug mode is often enabled to gather more details about an error or site failure, but may contain sensitive information which should not be available on a publicly available website."
msgstr "FelsökningslÀge aktiveras ofta för att samla in mer information om ett fel eller en webbplats som inte fungerar. Men denna information kan innehÄlla kÀnslig information som inte bör vara offentligt tillgÀnglig."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1390
msgid "Your site is not set to output debug information"
msgstr "Din webbplats Àr inte instÀlld för att lÀmna ut nÄgon felsökningsinformation"

#. translators: 1: The IP address WordPress.org resolves to. 2: The error
#. returned by the lookup.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1355
msgid "Your site is unable to reach WordPress.org at %1$s, and returned the error: %2$s"
msgstr "Din webbplats kan inte nÄ WordPress.org via %1$s, utan ger följande felkod: %2$s"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1345
msgid "Could not reach WordPress.org"
msgstr "Kunde inte nÄ WordPress.org"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1328
msgid "Communicating with the WordPress servers is used to check for new versions, and to both install and update WordPress core, themes or plugins."
msgstr "Kommunikation med WordPress servrar anvÀnds för att kontrollera om det finns nya versioner och för att bÄda installera och uppdatera WordPress-kÀrnan, teman och tillÀgg."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1320
msgid "Can communicate with WordPress.org"
msgstr "Kommunikation med WordPress.org fungerar"

#. translators: 1: The database engine in use (MySQL or MariaDB). 2: Database
#. server minimum version number.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1284
msgid "WordPress requires %1$s version %2$s or higher. Contact your web hosting company to correct this."
msgstr "WordPress krÀver %1$s version %2$s eller senare. Kontakta ditt webbhotell för att korrigera detta."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1277
msgid "Severely outdated SQL server"
msgstr "SQL-servern Àr kraftigt förÄldrad"

#. translators: 1: The database engine in use (MySQL or MariaDB). 2: Database
#. server recommended version number.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1267
msgid "For optimal performance and security reasons, you should consider running %1$s version %2$s or higher. Contact your web hosting company to correct this."
msgstr "För optimala prestanda och av sÀkerhetsskÀl bör du övervÀga att anvÀnda %1$s version %2$s eller senare. Kontakta ditt webbhotell för att korrigera detta."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1261
msgid "Outdated SQL server"
msgstr "FörÄldrad SQL-server"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1235
msgid "SQL server is up to date"
msgstr "SQL-servern Àr uppdaterad"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1126
msgid "One or more required modules are missing"
msgstr "En eller flera obligatoriska moduler saknas"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1123
msgid "One or more recommended modules are missing"
msgstr "En eller flera rekommenderade moduler saknas"

#. translators: %s: The module name.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1095
msgid "The optional module, %s, is not installed, or has been disabled."
msgstr "Den valfria modulen %s Àr inte installerad eller Àr inaktiverad."

#. translators: %s: The module name.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1086
msgid "The required module, %s, is not installed, or has been disabled."
msgstr "Den obligatoriska modulen %s Àr inte installerad eller Àr inaktiverad."

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1083
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1352
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1769
msgid "Error"
msgstr "Fel"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:905
msgid "Required and recommended modules are installed"
msgstr "Obligatoriska och rekommenderade moduler Àr installerade"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:712
msgid "Your site does not have any default theme. Default themes are used by WordPress automatically if anything is wrong with your chosen theme."
msgstr "Din webbplats har inget standardtema. Standardteman anvÀnds automatiskt av WordPress om nÄgot Àr fel med ditt valda tema."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:708
msgid "Have a default theme available"
msgstr "Se till att ha ett standardtema tillgÀngligt"

#. translators: 1: The default theme for WordPress. 2: The currently active
#. theme. 3: The active theme's parent theme.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:656
msgid "To enhance your site&#8217;s security, you should consider removing any themes you are not using. You should keep %1$s, the default WordPress theme, %2$s, your active theme, and %3$s, its parent theme."
msgstr "För att höja sĂ€kerheten för din webbplats bör du övervĂ€ga att ta bort alla teman du inte anvĂ€nder. Du bör behĂ„lla %1$s – WordPress standardtema och %2$s – ditt aktuella tema och %3$s – dess huvudtema."

#. translators: 1: The currently active theme. 2: The active theme's parent
#. theme.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:637
msgid "To enhance your site&#8217;s security, you should consider removing any themes you are not using. You should keep your active theme, %1$s, and %2$s, its parent theme."
msgstr "För att förbÀttra din webbplats sÀkerhet bör du övervÀga att ta bort alla teman du inte anvÀnder. Du bör behÄlla ditt aktiva tema, %1$s och %2$s, dess överordnade tema."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:452
msgid "You should remove inactive plugins"
msgstr "Du bör ta bort inaktiva tillÀgg"

#. translators: %d: The number of themes.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:598
msgid "Your site has %d installed theme, and it is up to date."
msgid_plural "Your site has %d installed themes, and they are all up to date."
msgstr[0] "Din webbplats har %d installerat tema, och det Àr uppdaterat."
msgstr[1] "Din webbplats har %d installerade teman, och alla Àr uppdaterade."

#. translators: %d: The number of outdated themes.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:578
msgid "Your site has %d theme waiting to be updated."
msgid_plural "Your site has %d themes waiting to be updated."
msgstr[0] "Din webbplats har %d tema som vÀntar pÄ att uppdateras."
msgstr[1] "Din webbplats har %d teman som vÀntar pÄ att uppdateras."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:572
msgid "You have themes waiting to be updated"
msgstr "Du har teman som behöver uppdateras"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:499
msgid "Themes add your site&#8217;s look and feel. It&#8217;s important to keep them up to date, to stay consistent with your brand and keep your site secure."
msgstr "Teman formar utseendet och kÀnslan hos din webbplats. Det Àr viktigt att hÄlla dem uppdaterade för att stödja ert varumÀrke och hÄlla webbplatsen sÀker."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:491
msgid "Your themes are all up to date"
msgstr "Dina teman Àr uppdaterade"

#. translators: %d: The number of active plugins.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:430
msgid "Your site has %d active plugin, and it is up to date."
msgid_plural "Your site has %d active plugins, and they are all up to date."
msgstr[0] "Din webbplats har %d aktivt tillÀgg och det Àr uppdaterat."
msgstr[1] "Din webbplats har %d aktiva tillÀgg och de Àr alla uppdaterade."

#. translators: %d: The number of outdated plugins.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:405
msgid "Your site has %d plugin waiting to be updated."
msgid_plural "Your site has %d plugins waiting to be updated."
msgstr[0] "Din webbplats har %d tillÀgg som vÀntar pÄ att uppdateras."
msgstr[1] "Din webbplats har %d tillÀgg som vÀntar pÄ att uppdateras."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:399
msgid "You have plugins waiting to be updated"
msgstr "Du har tillÀgg som vÀntar pÄ att uppdateras"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:365
msgid "Plugins extend your site&#8217;s functionality with things like contact forms, ecommerce and much more. That means they have deep access to your site, so it&#8217;s vital to keep them up to date."
msgstr "TillÀgg utökar funktionaliteten hos din webbplats med sÄdana saker som kontaktformulÀr, e-handel och mycket annat. Det innebÀr att de har djup Ätkomst till din webbplats. DÀrför Àr det viktigt att hÄlla dem uppdaterade."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:357
msgid "Your plugins are all up to date"
msgstr "Dina tillÀgg Àr uppdaterade"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:336
msgid "You are currently running the latest version of WordPress available, keep it up!"
msgstr "Just nu anvÀnder du den senaste versionen av WordPress. FortsÀtt sÄ!"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:323
msgid "A new minor update is available for your site. Because minor updates often address security, it&#8217;s important to install them."
msgstr "Det finns en mindre uppdatering för din webbplats. Eftersom mindre uppdateringar ofta löser sÀkerhetsproblem Àr det viktigt att installera dem."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:315
msgid "A new version of WordPress is available."
msgstr "En ny version av WordPress Àr tillgÀnglig."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:307
msgid "Install the latest version of WordPress"
msgstr "Installera den senaste versionen av WordPress"

#. translators: %s: The latest version of WordPress available.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:300
msgid "WordPress update available (%s)"
msgstr "WordPress-uppdatering tillgÀnglig (%s)"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:287
msgid "Check for updates manually"
msgstr "Kontrollera uppdateringar manuellt"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:281
msgid "Unable to check if any new versions of WordPress are available."
msgstr "Kunde inte kontrollera om det finns nya versioner av WordPress."

#. translators: %s: Name of the filter used.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:472
msgid "WordPress security and maintenance releases are blocked by the %s filter."
msgstr "SÀkerhets- och underhÄllsuppdateringar av WordPress blockeras av filtret %s."

#. translators: %s: Name of the constant used.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:460
msgid "WordPress security and maintenance releases are blocked by %s."
msgstr "SÀkerhets- och underhÄllsuppdateringar av WordPress blockeras av %s."

#. translators: %s: Name of the filter used.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:437
msgid "WordPress development updates are blocked by the %s filter."
msgstr "Uppdateringar till utvecklingsversioner av WordPress blockeras av filtret %s."

#. translators: %s: Name of the constant used.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:425
msgid "WordPress development updates are blocked by the %s constant."
msgstr "Uppdateringar till utvecklingsversioner av WordPress blockeras av konstanten %s."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:400
msgid "All of your WordPress files are writable."
msgstr "Alla dina WordPress-filer Àr skrivbara."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:395
msgid "Some files are not writable by WordPress:"
msgstr "Vissa filer Àr inte skrivbara för WordPress:"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:369
msgid "This could mean that connections are failing to WordPress.org."
msgstr "Detta kan vara ett tecken pÄ att anrop till WordPress.org misslyckas."

#. translators: %s: WordPress version.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:366
msgid "Couldn't retrieve a list of the checksums for WordPress %s."
msgstr "Det gick inte att hÀmta nÄgon lista med checksummor för WordPress %s."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:312
msgid "Your installation of WordPress does not require FTP credentials to perform updates."
msgstr "Din installation av WordPress krÀver inga FTP-uppgifter för att utföra uppdateringar."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:303
msgid "(Your site is performing updates over FTP due to file ownership. Talk to your hosting company.)"
msgstr "(Din webbplats genomför uppdateringar via FTP pÄ grund av filernas Àgare. Hör med ditt webbhotell.)"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:302
msgid "Your installation of WordPress prompts for FTP credentials to perform updates."
msgstr "Din WordPress-installation ber om inloggningsuppgifter för FTP för att genomföra uppdateringar."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:280
msgid "No version control systems were detected."
msgstr "Inget system för versionshantering har upptÀckts."

#. translators: 1: Folder name. 2: Version control directory.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:271
msgid "The folder %1$s was detected as being under version control (%2$s)."
msgstr "Det verkar som om mappen %1$s hanteras med versionskontroll (%2$s)."

#. translators: 1: Folder name. 2: Version control directory. 3: Filter name.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:258
msgid "The folder %1$s was detected as being under version control (%2$s), but the %3$s filter is allowing updates."
msgstr "Mappen %1$s hanteras med versionskontroll (%2$s), men filtret %3$s möjliggör uppdateringar."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:192
msgid "A previous automatic background update could not occur."
msgstr "En tidigare automatisk bakgrundsuppdatering kunde inte genomföras."

#. translators: %s: Code of error shown.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:183
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:200
msgid "The error code was %s."
msgstr "Felkoden var %s."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:180
msgid "When you've been able to update using the \"Update now\" button on Dashboard > Updates, this error will be cleared for future update attempts."
msgstr "NĂ€r du har lyckats uppdatera med hjĂ€lp av knappen ”Uppdatera nu” i Adminpanel > Uppdateringar rensas detta fel för att tillĂ„ta framtida uppdateringsförsök."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:179
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:194
msgid "You would have received an email because of this."
msgstr "Du bör ha fÄtt ett e-postmeddelande om detta."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:178
msgid "A previous automatic background update ended with a critical failure, so updates are now disabled."
msgstr "En tidigare automatisk bakgrundsuppdatering ledde till ett kritiskt fel. DÀrför Àr uppdateringarna nu inaktiverade."

#. translators: %s: Name of the filter used.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:129
msgid "The %s filter is enabled."
msgstr "Filtret %s Àr aktiverat."

#. translators: %s: Name of the filter used.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:105
msgid "A plugin has prevented updates by disabling %s."
msgstr "Ett tillÀgg har förhindrat uppdateringar genom att inaktivera %s."

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1829
msgid "The must use plugins directory"
msgstr "Katalogen för MU-tillÀgg"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1221
msgid "Theme features"
msgstr "Temafunktioner"

#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:260
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1216
msgid "Parent theme"
msgstr "Huvudtema"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1211
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1331
msgid "Author website"
msgstr "Författarens webbplats"

#. translators: %s: Latest WordPress version number.
#. translators: %s: Latest plugin version number.
#. translators: %s: Latest theme version number.
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:163
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1063
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1168
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1305
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1451
msgid "(Latest version: %s)"
msgstr "(Senaste version: %s)"

#. translators: 1: Plugin version number. 2: Plugin author name.
#. translators: 1: Theme version number. 2: Theme author name.
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:869
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1045
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1433
msgid "Version %1$s by %2$s"
msgstr "Version %1$s av %2$s"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:864
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1040
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1428
msgid "No version or author information is available."
msgstr "Ingen information om författaren Àr tillgÀnglig."

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1717
msgid "Server version"
msgstr "Serverversion"

#. translators: %s: .htaccess
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:574
msgid "Your %s file contains only core WordPress features."
msgstr "Din fil %s innehÄller endast WordPress egna grundlÀggande funktioner."

#. translators: %s: .htaccess
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:571
msgid "Custom rules have been added to your %s file."
msgstr "Specialregler har lagts till i din fil %s."

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:578
msgid ".htaccess rules"
msgstr ".htaccess-regler"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:469
msgid "Is the Imagick library available?"
msgstr "Är biblioteket Imagick tillgĂ€ngligt?"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:460
msgid "Is SUHOSIN installed?"
msgstr "Är SUHOSIN installerat?"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:445
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:450
msgid "cURL version"
msgstr "cURL-version"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:436
msgid "PHP post max size"
msgstr "Största storlek för PHP post"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:432
msgid "Upload max filesize"
msgstr "Max filstorlek för filuppladdning"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:428
msgid "Max input time"
msgstr "Maximal inmatningstid"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:413
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:422
msgid "PHP memory limit"
msgstr "PHP-minnesgrÀns"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:407
msgid "PHP time limit"
msgstr "PHP-tidsgrÀns"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:403
msgid "PHP max input variables"
msgstr "MaxvÀrden för PHP inmatning"

#. translators: %s: ini_get()
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:396
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:684
msgid "Unable to determine some settings, as the %s function has been disabled."
msgstr "Vissa instÀllningar gick inte att undersöka eftersom funktionen %s Àr inaktiverad."

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:393
msgid "Server settings"
msgstr "ServerinstÀllningar"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:385
msgid "PHP SAPI"
msgstr "PHP SAPI"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:360
msgid "(Does not support 64bit values)"
msgstr "(Stöder inte 64-bitarsvÀrden)"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:360
msgid "(Supports 64bit values)"
msgstr "(Stöder 64-bitsvÀrden)"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:380
msgid "PHP version"
msgstr "PHP-version"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:376
msgid "Unable to determine what web server software is used"
msgstr "Det gÄr inte att avgöra vilken programvara webbservern anvÀnder"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:375
msgid "Web server"
msgstr "Webbserver"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:371
msgid "Unable to determine server architecture"
msgstr "Det gÄr inte att avgöra serverarkitekturen"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:370
msgid "Server architecture"
msgstr "Serverarkitektur"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:837
msgid "Ghostscript version"
msgstr "Ghostscript-version"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:832
msgid "Unable to determine if Ghostscript is installed"
msgstr "Det gick inte att avgöra om Ghostscript Àr installerat"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:789
msgid "GD version"
msgstr "GD-version"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:744
msgid "Imagick Resource Limits"
msgstr "ResursbegrÀnsningar för Imagick"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:668
msgid "ImageMagick version string"
msgstr "VersionsstrÀng för ImageMagick"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:663
msgid "ImageMagick version number"
msgstr "Versionsnummer för ImageMagick"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:649
msgid "Active editor"
msgstr "Aktiv redigerare"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:966
msgid "Total installation size"
msgstr "Total installationsstorlek"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:961
msgid "Database size"
msgstr "Databasstorlek"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:920
msgid "WordPress directory size"
msgstr "Storlek pÄ WordPress filkatalog"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:916
msgid "WordPress directory location"
msgstr "Plats för WordPress filkatalog"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:947
msgid "Plugins directory size"
msgstr "Storlek pÄ filkatalogen för tillÀgg"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:943
msgid "Plugins directory location"
msgstr "Plats för filkatalogen för tillÀgg"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:938
msgid "Themes directory size"
msgstr "Storlek pÄ filkatalogen för teman"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1225
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1336
msgid "Theme directory location"
msgstr "Plats för temats filkatalog"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:929
msgid "Uploads directory size"
msgstr "Storlek pÄ filkatalogen för uppladdningar"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:925
msgid "Uploads directory location"
msgstr "Plats för filkatalogen för uppladdningar"

#. translators: 1: The IP address WordPress.org resolves to. 2: The error
#. returned by the lookup.
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:289
msgid "Unable to reach WordPress.org at %1$s: %2$s"
msgstr "Det gÄr inte att nÄ WordPress.org pÄ %1$s: %2$s"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:281
msgid "WordPress.org is reachable"
msgstr "WordPress.org Àr nÄbar"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:280
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:286
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2943
msgid "Communication with WordPress.org"
msgstr "Kommunikation med WordPress.org"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:265
msgid "Network count"
msgstr "Antal nÀtverk"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:260
msgid "Site count"
msgstr "Antal webbplatser"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:271
msgid "User count"
msgstr "Antal anvÀndare"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1809
msgid "The themes directory"
msgstr "Katalogen ”themes”"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1804
msgid "The plugins directory"
msgstr "Katalogen ”plugins”"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1799
msgid "The uploads directory"
msgstr "Katalogen uploads"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1794
msgid "The wp-content directory"
msgstr "Katalogen wp-content"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1790
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1795
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1800
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1805
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1810
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1816
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1830
msgid "Not writable"
msgstr "Ej skrivbar"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1790
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1795
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1800
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1805
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1810
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1816
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1830
msgid "Writable"
msgstr "Skrivbar"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1789
msgid "The main WordPress directory"
msgstr "Huvudkatalogen för WordPress"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1837
msgid "Shows whether WordPress is able to write to the directories it needs access to."
msgstr "Visar om WordPress kan skriva till de kataloger dÀr skrivÄtkomst behövs."

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1836
msgid "Filesystem Permissions"
msgstr "Behörigheter i filsystemet"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1212
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1332
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1540
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1549
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1558
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1567
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1576
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1588
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1593
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1664
msgid "Undefined"
msgstr "Odefinierat"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1680
msgid "WordPress Constants"
msgstr "WordPress-konstanter"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1765
msgid "Database"
msgstr "Databas"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:630
msgid "The options shown below relate to your server setup. If changes are required, you may need your web host&#8217;s assistance."
msgstr "Alternativen som visas nedan avser din serverkonfiguration. Om nÄgot behöver Àndras kan du behöva hjÀlp frÄn ditt webbhotell."

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:629
msgid "Server"
msgstr "Server"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:843
msgid "Media Handling"
msgstr "Hantering av media"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1003
msgid "Inactive Plugins"
msgstr "Inaktiva tillÀgg"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:988
msgid "Active Plugins"
msgstr "Aktiva tillÀgg"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:893
msgid "Must Use Plugins"
msgstr "MU-tillÀgg (permanentaktiverade tillÀgg)"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1271
#: wp-admin/includes/theme.php:858 wp-admin/themes.php:1084
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:960
msgid "Active Theme"
msgstr "Aktivt tema"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:327
msgid "Drop-ins"
msgstr "Insticksprogram"

#. translators: Filesystem directory paths and storage sizes.
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:974
msgid "Directories and Sizes"
msgstr "Filkataloger och deras storlekar"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:209
msgid "Is this a multisite?"
msgstr "Är detta en nĂ€tverksinstallation (multisite)?"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:224
msgid "Default comment status"
msgstr "StandardinstÀllning för kommentarer"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:214
msgid "Can anyone register on this site?"
msgstr "Kan vem som helst registrera sig pÄ denna webbplats?"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:204
msgid "Is this site using HTTPS?"
msgstr "AnvÀnder denna webbplats HTTPS?"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:200
msgid "No permalink structure set"
msgstr "Ingen permalÀnkstruktur Àr instÀlld"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:199
#: wp-admin/options-permalink.php:329
msgid "Permalink structure"
msgstr "PermalÀnkstruktur"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:194
msgid "Site URL"
msgstr "Webbplatsens URL"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:189
msgid "Home URL"
msgstr "Startsidans URL"

#: wp-admin/site-health.php:101
msgid "Site Health"
msgstr "HÀlsokontroll för webbplatser"

#. translators: %s: Number of requests.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-requests-table.php:163
msgctxt "requests"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "En <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Alla <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/options-discussion.php:90
msgid "Show comments cookies opt-in checkbox, allowing comment author cookies to be set"
msgstr "Visa en kryssruta för att godkÀnna cookies som sparar cookies med uppgifter om kommentarsförfattare"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/theme-install.php:480
msgid "Next theme"
msgstr "NĂ€sta tema"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/theme-install.php:474
msgid "Previous theme"
msgstr "FöregÄende tema"

#: wp-admin/user-edit.php:565
msgid "If you change this, an email will be sent at your new address to confirm it. <strong>The new address will not become active until confirmed.</strong>"
msgstr "Om du Àndrar detta kommer ett meddelande skickas till din nya adress för att bekrÀftelse den. <strong>Den nya adressen aktiveras först nÀr den Àr bekrÀftad.</strong>"

#: wp-admin/themes.php:309
msgid "Theme resumed."
msgstr "Temat har Äterstartats."

#: wp-admin/themes.php:318
msgid "Theme could not be resumed because it triggered a <strong>fatal error</strong>."
msgstr "Teman kunde inte Äterupptas eftersom det utlöste ett <strong>allvarligt fel</strong>."

#: wp-admin/plugins.php:678
msgid "If you notice &#8220;headers already sent&#8221; messages, problems with syndication feeds or other issues, try deactivating or removing this plugin."
msgstr "Om du ser meddelanden om att ”headers redan har skickats”, problem med RSS-flöden eller andra problem kan du försöka att inaktivera eller ta bort detta tillĂ€gg."

#. translators: %d: Number of characters.
#: wp-admin/plugins.php:671
msgid "The plugin generated %d character of <strong>unexpected output</strong> during activation."
msgid_plural "The plugin generated %d characters of <strong>unexpected output</strong> during activation."
msgstr[0] "TillÀgget gav upphov till %d tecken <strong>ovÀntad utmatning</strong> vid dess aktivering."
msgstr[1] "TillÀgget gav upphov till %d tecken <strong>ovÀntad utmatning</strong> vid dess aktivering."

#: wp-admin/plugins.php:451
msgid "Sorry, you are not allowed to resume this plugin."
msgstr "Du har inte behörighet att Äterstarta detta tillÀgg."

#. translators: %s: WordPress Planet URL.
#: wp-admin/index.php:97
msgid "<strong>WordPress Events and News</strong> &mdash; Upcoming events near you as well as the latest news from the official WordPress project and the <a href=\"%s\">WordPress Planet</a>."
msgstr "<strong>WordPress-evenemang och nyheter</strong> &ndash; Kommande evenemang nÀra dig samt de senaste nyheterna frÄn det officiella WordPress-projektet och <a href=\"%s\">WordPress Planet</a>."

#. translators: 1: URL to WordPress release notes, 2: WordPress version number,
#. 3: Minimum required MySQL version number, 4: Current MySQL version number.
#: wp-admin/update-core.php:133 wp-admin/upgrade.php:135
msgid "You cannot update because <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> requires MySQL version %3$s or higher. You are running version %4$s."
msgstr "Du kan inte uppdatera eftersom <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> krÀver MySQL-version %3$s eller senare. Du har version %4$s."

#. translators: 1: URL to WordPress release notes, 2: WordPress version number,
#. 3: Minimum required PHP version number, 4: Current PHP version number.
#: wp-admin/update-core.php:124 wp-admin/upgrade.php:126
msgid "You cannot update because <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> requires PHP version %3$s or higher. You are running version %4$s."
msgstr "Du kan inte uppdatera eftersom <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> krÀver PHP-version %3$s eller senare. Du har version %4$s."

#: wp-admin/nav-menus.php:1069
msgid "Add menu items"
msgstr "LĂ€gg till menyval"

#. translators: %s: URL to create a new menu.
#: wp-admin/nav-menus.php:1030
msgid "or <a href=\"%s\">create a new menu</a>. Do not forget to save your changes!"
msgstr "eller <a href=\"%s\">skapa en ny meny</a>.Glöm inte att spara dina Àndringar!"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/nav-menus.php:975 wp-admin/nav-menus.php:1045
msgid "Click the Save Menu button to save your changes."
msgstr "Klicka pÄ knappen Spara meny för att spara dina Àndringar."

#. translators: %s: URL to create a new menu.
#: wp-admin/nav-menus.php:960
msgid "Edit your menu below, or <a href=\"%s\">create a new menu</a>. Do not forget to save your changes!"
msgstr "Redigera din meny nedan eller <a href=\"%s\">skapa en ny meny</a>. Glöm inte att spara dina Àndringar!"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/nav-menus.php:951
msgid "Fill in the Menu Name and click the Create Menu button to create your first menu."
msgstr "Fyll i menyns namn och klicka pÄ knappen Skapa meny för att skapa din första meny."

#: wp-admin/nav-menus.php:947
msgid "Create your first menu below."
msgstr "Skapa din första meny nedan."

#. translators: 1: URL to WordPress release notes, 2: WordPress version number,
#. 3: Minimum required MySQL version number, 4: Current MySQL version number.
#: wp-admin/install.php:281
msgid "You cannot install because <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> requires MySQL version %3$s or higher. You are running version %4$s."
msgstr "Du kan inte installera eftersom <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> krÀver MySQL-version %3$s eller senare. Du har version %4$s."

#. translators: 1: URL to WordPress release notes, 2: WordPress version number,
#. 3: Minimum required PHP version number, 4: Current PHP version number.
#: wp-admin/install.php:272
msgid "You cannot install because <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> requires PHP version %3$s or higher. You are running version %4$s."
msgstr "Du kan inte installera eftersom <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> krÀver PHP-version %3$s eller senare. Du har version %4$s."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:747
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1932
msgid "Learn more about updating PHP"
msgstr "LĂ€r dig mer om hur du uppdaterar PHP"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1913
msgid "What is PHP and how does it affect my site?"
msgstr "Vad Àr PHP och hur pÄverkar det min webbplats?"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:50
msgid "PHP Update Required"
msgstr "En uppdatering av PHP krÀvs"

#: wp-admin/includes/plugin.php:2571
msgid "You can find more details and make changes on the Plugins screen."
msgstr "Du hittar mer information och kan göra Àndringar pÄ sidan med listan över tillÀgg."

#: wp-admin/includes/plugin.php:2570
msgid "One or more plugins failed to load properly."
msgstr "Ett eller flera tillÀgg kunde inte laddas pÄ rÀtt sÀtt."

#: wp-admin/includes/plugin.php:2540
msgid "Could not resume the plugin."
msgstr "Det gick inte att Äterstarta tillÀgget."

#: wp-admin/includes/plugin.php:509
msgid "Custom PHP fatal error handler."
msgstr "Anpassad hantering av allvarliga PHP-fel."

#: wp-admin/includes/plugin.php:508
msgid "Custom PHP error message."
msgstr "Anpassat felmeddelande för PHP."

#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:122
msgid "Could not remove the old translation."
msgstr "Det gick inte att ta bort den gamla översÀttningen."

#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:121
msgid "Removing the old version of the translation&#8230;"
msgstr "Tar bort den gamla versionen av översĂ€ttningen 
"

#. translators: %s: URL to WordPress Updates screen.
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:843
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_parent\">Click here to update WordPress</a>."
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_parent\">Klicka hÀr för att uppdatera WordPress</a>."

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:839
msgid "<strong>Error:</strong> This plugin <strong>requires a newer version of WordPress</strong>."
msgstr "<strong>Fel:</strong> Detta tillÀgg <strong>krÀver en senare version av WordPress</strong>."

#. translators: %s: URL to Update PHP page.
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:813
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Click here to learn more about updating PHP</a>."
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Klicka hÀr för att lÀsa mer om uppdatering av PHP</a>."

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:808
msgid "<strong>Error:</strong> This plugin <strong>requires a newer version of PHP</strong>."
msgstr "<strong>Fel:</strong> Detta tillÀgg <strong>krÀver en nyare version av PHP</strong>."

#. translators: Hidden accessibility text. %s: Widget title.
#: wp-admin/includes/widgets.php:257
msgid "Add widget: %s"
msgstr "LĂ€gg till widget: %s"

#. translators: %s: Widgets sidebar name.
#: wp-admin/includes/widgets.php:97
msgid "Add to: %s"
msgstr "LĂ€gg till i: %s"

#. translators: Audio file track information. %s: Audio track number.
#: wp-admin/includes/media.php:379
msgid "Track %s."
msgstr "SpÄr %s."

#: wp-admin/includes/schema.php:1320
msgid "My Network"
msgstr "Mitt nÀtverk"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:640
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:1470
msgid "This plugin does not work with your version of PHP."
msgstr "Detta tillÀgg fungerar inte med din version av PHP."

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:631
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:1461
msgid "This plugin does not work with your version of WordPress."
msgstr "Detta tillÀgg fungerar inte med din version av WordPress."

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:607
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:1437
msgid "This plugin does not work with your versions of WordPress and PHP."
msgstr "Detta tillÀgg fungerar inte med dina versioner av WordPress och PHP."

#. translators: %s: WordPress version number.
#. translators: %s: WordPress version.
#: wp-admin/about.php:21 wp-admin/includes/update.php:321
#: wp-admin/index.php:119 wp-admin/install.php:242 wp-admin/update-core.php:94
#: wp-admin/upgrade.php:96
msgid "https://wordpress.org/documentation/wordpress-version/version-%s/"
msgstr "https://wordpress.org/documentation/wordpress-version/version-%s/"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:952
#: wp-admin/themes.php:716
msgid "Resume"
msgstr "Återstarta"

#. translators: %s: Plugin name.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:951
msgctxt "plugin"
msgid "Resume %s"
msgstr "Återstarta %s"

#: wp-admin/includes/theme.php:1241
msgid "You can find more details and make changes on the Themes screen."
msgstr "Du hittar mer information och kan göra Àndringar pÄ sidan med listan över teman."

#: wp-admin/includes/theme.php:1240
msgid "One or more themes failed to load properly."
msgstr "Ett eller flera teman lyckas inte laddas pÄ rÀtt sÀtt."

#: wp-admin/includes/theme.php:1210
msgid "Could not resume the theme."
msgstr "Det gick inte att Äterstarta temat."

#. translators: %s: Default category.
#: wp-admin/edit-tags.php:632
msgid "Deleting a category does not delete the posts in that category. Instead, posts that were only assigned to the deleted category are set to the default category %s. The default category cannot be deleted."
msgstr "NÀr du tar bort en kategori kommer inte inlÀggen som hör till den att tas bort. I stÀllet kommer inlÀgg som endast var kopplade till den borttagna kategorin att kopplas till standardkategorin %s. Det gÄr inte att ta bort standardkategorin."

#. translators: %s: A link to install the Classic Widgets plugin.
#: wp-admin/widgets-form-blocks.php:114
msgid "The block widgets require JavaScript. Please enable JavaScript in your browser settings, or install the <a href=\"%s\">Classic Widgets plugin</a>."
msgstr "Blockredigeraren för widgetar behöver JavaScript för att fungera. Aktivera JavaScript i instĂ€llningarna för din webblĂ€sare eller installera <a href=\"%s\">tillĂ€gget ”Classic Widgets”</a>."

#: wp-admin/post.php:47
msgid "A post type mismatch has been detected."
msgstr "InlÀggstyp stÀmmer inte överens."

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:299 wp-admin/post.php:20
msgid "A post ID mismatch has been detected."
msgstr "InlÀggs-ID stÀmmer inte överens."

#. translators: %s: A link to use the Classic Editor plugin.
#: wp-admin/includes/template.php:1234
msgid "Please open the <a href=\"%s\">classic editor</a> to use this meta box."
msgstr "Öppna den <a href=\"%s\">klassiska redigeraren</a> för att anvĂ€nda denna meta-ruta."

#. translators: %s: A link to activate the Classic Editor plugin.
#: wp-admin/includes/template.php:1221
msgid "Please activate the <a href=\"%s\">Classic Editor plugin</a> to use this meta box."
msgstr "Aktivera tillÀgget <a href=\"%s\">Classic Editor</a> för att kunna anvÀnda denna meta-ruta."

#. translators: %s: A link to install the Classic Editor plugin.
#: wp-admin/includes/template.php:1209
msgid "Please install the <a href=\"%s\">Classic Editor plugin</a> to use this meta box."
msgstr "Installera tillÀgget <a href=\"%s\">Classic Editor</a> för att kunna anvÀnda denna meta-ruta."

#: wp-admin/includes/template.php:1196
msgid "This meta box is not compatible with the block editor."
msgstr "Denna meta-ruta Àr inte kompatibel med blockredigeraren."

#: wp-admin/freedoms.php:87
msgid "To distribute copies of your modified versions to others."
msgstr "Att distribuera kopior av dina Àndrade versioner till andra."

#: wp-admin/freedoms.php:86
msgid "The 4th Freedom"
msgstr "Den fjÀrde friheten"

#: wp-admin/freedoms.php:82
msgid "To redistribute."
msgstr "Att distribuera vidare."

#: wp-admin/freedoms.php:81
msgid "The 3rd Freedom"
msgstr "Den tredje friheten"

#: wp-admin/freedoms.php:77
msgid "To study how the program works and change it to make it do what you wish."
msgstr "Att studera hur programmet fungerar och Àndra det sÄ att det gör det du vill."

#: wp-admin/freedoms.php:76
msgid "The 2nd Freedom"
msgstr "Den andra friheten"

#: wp-admin/freedoms.php:72
msgid "To run the program for any purpose."
msgstr "Att köra programmet för vilket ÀndamÄl som helst."

#: wp-admin/freedoms.php:71
msgid "The 1st Freedom"
msgstr "Den första friheten"

#: wp-admin/includes/class-wp-application-passwords-list-table.php:29
msgid "Created"
msgstr "Skapat"

#. translators: First post content. %s: Site link.
#: wp-admin/includes/upgrade.php:235
msgid "Welcome to WordPress. This is your first post. Edit or delete it, then start writing!"
msgstr "VÀlkommen till WordPress. Detta Àr ditt första inlÀgg. Du kan redigera det eller ta bort det. Sedan Àr det bara att börja skriva!"

#. translators: First page content. %s: Site admin URL.
#: wp-admin/includes/upgrade.php:336
msgid "As a new WordPress user, you should go to <a href=\"%s\">your dashboard</a> to delete this page and create new pages for your content. Have fun!"
msgstr "Som ny WordPress-anvÀndare bör du gÄ till <a href=\"%s\">din adminpanel</a> för att ta bort denna sida och skapa nya sidor för ditt innehÄll. Lycka till!"

#. translators: First page content.
#: wp-admin/includes/upgrade.php:330
msgid "The XYZ Doohickey Company was founded in 1971, and has been providing quality doohickeys to the public ever since. Located in Gotham City, XYZ employs over 2,000 people and does all kinds of awesome things for the Gotham community."
msgstr "Företaget AB grundades 1971 och har sedan dess varit den största leverantören av grunk-manicker pÄ den svenska marknaden. FAB finns i utkanten av Grönköping, har drygt 20&nbsp;000 anstÀllda och lÀser veckobladet varje Är."

#. translators: First page content.
#: wp-admin/includes/upgrade.php:325
msgid "...or something like this:"
msgstr "
 eller nÄgot liknande detta:"

#. translators: First page content.
#: wp-admin/includes/upgrade.php:320
msgid "Hi there! I'm a bike messenger by day, aspiring actor by night, and this is my website. I live in Los Angeles, have a great dog named Jack, and I like pi&#241;a coladas. (And gettin' caught in the rain.)"
msgstr "Hej dĂ€r! Jag Ă€r cykelbud pĂ„ dagen, blivande skĂ„despelare pĂ„ natten och detta Ă€r min blogg. Jag bor i Örebro, har en katt som heter Lurv och jag gillar Pina Coladas. (och att simma i Göta kanal)."

#. translators: First page content.
#: wp-admin/includes/upgrade.php:315
msgid "This is an example page. It's different from a blog post because it will stay in one place and will show up in your site navigation (in most themes). Most people start with an About page that introduces them to potential site visitors. It might say something like this:"
msgstr "Detta Àr en exempelsida. Den skiljer sig frÄn ett blogginlÀgg genom att den finns kvar pÄ samma plats och kommer att visas i din webbplatsnavigering (i de flesta teman). De flesta börjar med en Om-sida som presenterar dem för potentiella besökare. Den skulle t.ex kunna ha följande innehÄll:"

#. translators: %s: Post title.
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1570
msgid "Export &#8220;%s&#8221; as JSON"
msgstr "Exportera ”%s” i JSON-format"

#: wp-admin/edit.php:386
msgid "1 pattern not updated, somebody is editing it."
msgstr "1 mönster kunde inte uppdaterat eftersom nÄgon redigerar det."

#. translators: %s: Number of patterns.
#: wp-admin/edit.php:394
msgid "%s pattern restored from the Trash."
msgid_plural "%s patterns restored from the Trash."
msgstr[0] "%s mönster har ÄterstÀllts frÄn papperskorgen."
msgstr[1] "%s mönster har ÄterstÀllts frÄn papperskorgen."

#: wp-admin/setup-config.php:305
msgid "<strong>Error:</strong> \"Table Prefix\" must not be empty."
msgstr "<strong>Fel:</strong> ”Tabellprefix” fĂ„r inte vara tomt."

#. translators: %s: The name of the plugin that generated this meta box.
#: wp-admin/includes/template.php:1194 wp-admin/includes/template.php:1446
msgid "This meta box, from the %s plugin, is not compatible with the block editor."
msgstr "Denna meta-ruta frÄn tillÀgget %s Àr inte kompatibel med blockredigeraren."

#. translators: Header for the About section in a personal data export.
#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:368
msgctxt "personal data group label"
msgid "About"
msgstr "AllmÀnna uppgifter"

#. translators: Page title of the About WordPress page in the admin.
#: wp-admin/about.php:14
msgctxt "page title"
msgid "About"
msgstr "Om WordPress"

#. translators: 1: URL to edit Privacy Policy page, 2: URL to preview Privacy
#. Policy page.
#: wp-admin/options-privacy.php:228
msgid "<a href=\"%1$s\">Edit</a> or <a href=\"%2$s\">preview</a> your Privacy Policy page content."
msgstr "<a href=\"%1$s\">Redigera</a> eller <a href=\"%2$s\">förhandsgranska</a> innehÄllet i din sida för integritetspolicyn."

#: wp-admin/includes/file.php:40
msgid "Privacy Policy Page"
msgstr "Integritetspolicysida"

#. translators: %s: Page title.
#: wp-admin/includes/misc.php:1558
msgid "%s (Draft)"
msgstr "%s (utkast)"

#: wp-admin/options-privacy.php:57
msgid "Privacy Policy page updated successfully."
msgstr "Sidan för integritetspolicy har uppdaterats."

#. translators: %s: admin_init
#: wp-admin/includes/plugin.php:2427
msgid "The suggested privacy policy content should be added by using the %s (or later) action. Please see the inline documentation."
msgstr "Det föreslagna innehÄllet för integritetspolicyn bör lÀggas till med hjÀlp av ÄtgÀrden %s (eller senare). Mer information finns i kommentarerna i sjÀlva programkoden."

#. translators: %s: admin_init
#: wp-admin/includes/plugin.php:2416
msgid "The suggested privacy policy content should be added only in wp-admin by using the %s (or later) action."
msgstr "Det föreslagna innehÄllet för integritetspolicy bör endast lÀggas in i wp-admin med hjÀlp av ÄtgÀrden %s (eller senare)."

#. translators: %s: Privacy Policy Guide URL.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:143
msgid "The suggested privacy policy text has changed. Please <a href=\"%s\">review the guide</a> and update your privacy policy."
msgstr "Den föreslagna texten för integritetspolicy har Àndrats. <a href=\"%s\">Granska guiden</a> och uppdaterar din integritetspolicy."

#: wp-admin/options-privacy.php:267
msgid "There are no pages."
msgstr "Det finns inga sidor."

#. translators: 1: Privacy Policy guide URL, 2: Additional link attributes, 3:
#. Accessibility text.
#: wp-admin/options-privacy.php:239
msgid "Need help putting together your new Privacy Policy page? <a href=\"%1$s\" %2$s>Check out the privacy policy guide%3$s</a> for recommendations on what content to include, along with policies suggested by your plugins and theme."
msgstr "Behöver du hjÀlp att sammanstÀlla en ny sida med integritetspolicy? <a href=\"%1$s\" %2$s>Kolla in vÄr guide för integritetspolicy%3$s</a> med rekommendationer om vilket innehÄll som bör inkluderas utöver policyer som rekommenderas av dina tillÀgg och ditt tema."

#: wp-admin/privacy-policy-guide.php:21 wp-admin/privacy-policy-guide.php:74
#: wp-admin/privacy-policy-guide.php:83
msgid "Privacy Policy Guide"
msgstr "Guide för integritetspolicy"

#. translators: Default privacy policy text.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:607
msgid "Visitor comments may be checked through an automated spam detection service."
msgstr "Kommentarer frÄn besökare kanske kontrolleras via en automatiserad tjÀnst för detektering av skrÀppost."

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:555
msgid "In this subsection you should note what analytics package you use, how users can opt out of analytics tracking, and a link to your analytics provider&#8217;s privacy policy, if any."
msgstr "I denna delsektion bör ni uppge vilken lösning ni anvÀnder för trafikanalys, hur anvÀndare kan frÄnsÀga sig spÄrning för analysÀndamÄl samt i förekommande fall lÀnka till integritetspolicyn för leverantören av ert lösning för analyser."

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:512
msgid "In this subsection you should note what information may be disclosed by users who can upload media files. All uploaded files are usually publicly accessible."
msgstr "I denna delsektion bör ni uppge vilken information som kan göras tillgÀnglig av anvÀndare som kan ladda upp mediafiler. Alla uppladdade filer Àr normalt publikt Ätkomliga."

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:499
msgid "In this subsection you should note what information is captured through comments. We have noted the data which WordPress collects by default."
msgstr "I denna delsektion bör ni uppge vilken information som hÀmtas in via kommentarer. Vi har uppgett vilka uppgifter WordPress som standard samlar in."

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:483
msgid "In this section you should note what personal data you collect from users and site visitors. This may include personal data, such as name, email address, personal account preferences; transactional data, such as purchase information; and technical data, such as information about cookies."
msgstr "I denna sektion bör ni uppge vilka personuppgifter ni samlar in frÄn anvÀndare och webbplatsbesökare. Det kan omfatta personuppgifter, sÄsom namn, e-postadress, personliga val i kontot, transaktionsuppgifter, sÄsom inköpsinformation och tekniska uppgifter, sÄsom information om cookie-filer."

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:457
msgid "Suggested text:"
msgstr "Föreslagen text:"

#: wp-admin/privacy-policy-guide.php:77
msgid "The template contains a suggestion of sections you most likely will need. Under each section heading, you will find a short summary of what information you should provide, which will help you to get started. Some sections include suggested policy content, others will have to be completed with information from your theme and plugins."
msgstr "Mallen innehÄller ett förslag pÄ sektioner som du med största sannolikhet kommer att behöva. Under varje sektionsrubrik hittar du en kort sammanfattning av vilken information du bör lÀmna, som hjÀlper dig att komma igÄng. Vissa sektioner innehÄller förslag pÄ policyinnehÄll, andra mÄste kompletteras med information frÄn ditt tema och tillÀgg."

#. translators: %s: Date of privacy policy text update.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:408
msgid "Updated %s."
msgstr "Uppdaterades %s."

#. translators: %s: Date of plugin deactivation.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:396
msgid "You deactivated this plugin on %s and may no longer need this policy."
msgstr "Du inaktiverade detta tillÀgg den %s och kanske inte lÀngre behöver denna policy."

#. translators: %s: Date of plugin deactivation.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:393
msgid "Removed %s."
msgstr "Togs bort %s."

#: wp-admin/privacy-policy-guide.php:75
msgid "Introduction"
msgstr "Introduktion"

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:336
msgid "Need help putting together your new Privacy Policy page? Check out the guide for recommendations on what content to include, along with policies suggested by your plugins and theme."
msgstr "Behöver du hjÀlp att sammanstÀlla en ny sida med integritetspolicy? Kolla in vÄr guide för integritetspolicy med rekommendationer om vilket innehÄll som bör inkluderas utöver policyer som rekommenderas av dina tillÀgg och ditt tema."

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-removal-requests-list-table.php:66
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-removal-requests-list-table.php:140
msgid "Erasing data..."
msgstr "Raderar data 
"

#: wp-admin/erase-personal-data.php:114
msgid "Add Data Erasure Request"
msgstr "LÀgg till begÀran att radera data"

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-export-requests-list-table.php:133
msgid "Send export link"
msgstr "Skicka exportlÀnk"

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:656
msgid "If you are a member of a regulated industry, or if you are subject to additional privacy laws, you may be required to disclose that information here."
msgstr "Om ni verkar inom en reglerad bransch eller om ni lyder under ytterligare integritetslagar kan det krÀvas att ni uppger den informationen hÀr."

#. translators: Default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:654
msgid "Industry regulatory disclosure requirements"
msgstr "Branschkrav om delgivning av information"

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:649
msgid "If your website provides a service which includes automated decision making - for example, allowing customers to apply for credit, or aggregating their data into an advertising profile - you must note that this is taking place, and include information about how that information is used, what decisions are made with that aggregated data, and what rights users have over decisions made without human intervention."
msgstr "Om er webbplats erbjuder en tjĂ€nst som omfattar automatiskt beslutsfattande – exempelvis lĂ„ter kunder ansöka om kredit eller samlar in uppgifter om kunden till en annonseringsprofil – mĂ„ste ni berĂ€tta att detta sker och inkludera information om hur denna information anvĂ€nds, vilka beslut som fattas utifrĂ„n de sammanstĂ€llda uppgifterna och vilka rĂ€ttigheter anvĂ€ndare har med avseende pĂ„ de beslut som tas utan mĂ€nsklig inblandning."

#. translators: Default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:647
msgid "What automated decision making and/or profiling we do with user data"
msgstr "Vilket automatiserat beslutsfattande och/eller profilering vi gör med anvÀndaruppgifter"

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:642
msgid "If your website receives data about users from third parties, including advertisers, this information must be included within the section of your privacy policy dealing with third party data."
msgstr "Om din webbplats tar emot data om anvÀndare frÄn tredje part, inklusive annonsörer, mÄste denna information inkluderas i sektionen i din integritetspolicy som handlar om data frÄn tredje part."

#. translators: Default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:640
msgid "What third parties we receive data from"
msgstr "FrÄn vilka utomstÄende parter vi tar emot data"

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:635
msgid "In this section you should explain what procedures you have in place to deal with data breaches, either potential or real, such as internal reporting systems, contact mechanisms, or bug bounties."
msgstr "I denna sektion bör ni förklara vilka procedurer ni har skapat för hantering av datalÀckor, potentiella eller faktiska, sÄsom interna rapportsystem, kontaktvÀgar och belöningar för hittade programfel."

#. translators: Default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:633
msgid "What data breach procedures we have in place"
msgstr "VÄra rutiner vid dataintrÄng"

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:628
msgid "In this section you should explain what measures you have taken to protect your users&#8217; data. This could include technical measures such as encryption; security measures such as two factor authentication; and measures such as staff training in data protection. If you have carried out a Privacy Impact Assessment, you can mention it here too."
msgstr "I denna sektion bör ni förklara vilka ÄtgÀrder som ni vidtagit för att skydda dina anvÀndares information. Det kan omfatta tekniska ÄtgÀrder, sÄsom kryptering, sÀkerhetsÄtgÀrder, sÄsom tvÄfaktors-autentisering och mÀnskliga ÄtgÀrder, sÄsom utbildning av personalen kring dataintegritet. Om ni har genomfört en utvÀrdering av pÄverkan frÄn integritetsfrÄgor kan ni Àven nÀmna det hÀr."

#. translators: Default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:626
msgid "How we protect your data"
msgstr "Hur vi skyddar din information"

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:621
msgid "If you use your site for commercial purposes and you engage in more complex collection or processing of personal data, you should note the following information in your privacy policy in addition to the information we have already discussed."
msgstr "Om ni anvÀnder webbplatsen för kommersiella ÀndamÄl och genomför mer omfattande insamling eller bearbetning av personuppgifter bör ni inkludera följande information i er integritetsinformation utöver den information som redan diskuterats."

#. translators: Default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:619
msgid "Additional information"
msgstr "Ytterligare information"

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:614
msgid "In this section you should provide a contact method for privacy-specific concerns. If you are required to have a Data Protection Officer, list their name and full contact details here as well."
msgstr "I denna sektion bör ni ange en kontaktvÀg för integritetsfrÄgor. Om det Àr obligatoriskt för er att ha ett personuppgiftsombud ska Àven dennes namn och fullstÀndiga kontaktuppgifter anges hÀr."

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:604
msgid "European data protection law requires data about European residents which is transferred outside the European Union to be safeguarded to the same standards as if the data was in Europe. So in addition to listing where data goes, you should describe how you ensure that these standards are met either by yourself or by your third party providers, whether that is through an agreement such as Privacy Shield, model clauses in your contracts, or binding corporate rules."
msgstr "Den europeiska dataskyddsförordningen krÀver att uppgifter om boende i Europa, som skickas utanför Europeiska Unionen ska skyddas pÄ samma sÀtt som om informationen fanns kvar i Europa. DÀrför, utöver att rÀkna upp vart informationen skickas bör ni beskriva hur ni sÀkerstÀller att dessa standarder uppfylls av antingen er eller era tredjepartsleverantörer, och om detta regleras i ett avtal, sÄsom Privacy Shield, standardvillkor i era kontrakt eller obligatoriska koncernregler."

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:602
msgid "In this section you should list all transfers of your site data outside the European Union and describe the means by which that data is safeguarded to European data protection standards. This could include your web hosting, cloud storage, or other third party services."
msgstr "I denna sektion bör ni rÀkna upp all dataöverföring av information utanför Europeiska Unionen och beskriva pÄ vilket sÀtt dessa uppgifter skyddas till samma nivÄ som Europeiskt dataskydd krÀver. Detta kan omfatta ert webbhotell, datalagring i molnet eller andra tredjepartstjÀnster."

#. translators: Default privacy policy text.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:594
msgid "If you have an account on this site, or have left comments, you can request to receive an exported file of the personal data we hold about you, including any data you have provided to us. You can also request that we erase any personal data we hold about you. This does not include any data we are obliged to keep for administrative, legal, or security purposes."
msgstr "Om du har ett konto eller har skrivit nÄgra kommentarer pÄ denna webbplats kan du begÀra en exportfil med de personuppgifter vi har om dig, inklusive alla uppgifter du har gett oss. Du kan ocksÄ begÀra att vi tar bort alla personuppgifter vi har om dig. Detta omfattar inte eventuella uppgifter som vi Àr tvungna att spara av administrativa, legala eller sÀkerhetsÀndamÄl."

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:591
msgid "In this section you should explain what rights your users have over their data and how they can invoke those rights."
msgstr "I denna sektion bör du förklara vilka rÀttigheter dina anvÀndare har avseende sina uppgifter och hur de kan hÀvda dessa rÀttigheter."

#. translators: Default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:587
msgid "What rights you have over your data"
msgstr "Vilka rÀttigheter du har över dina data"

#. translators: Default privacy policy text.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:583
msgid "For users that register on our website (if any), we also store the personal information they provide in their user profile. All users can see, edit, or delete their personal information at any time (except they cannot change their username). Website administrators can also see and edit that information."
msgstr "För anvĂ€ndare som registrerar sig pĂ„ er webbplats (om sĂ„dana finns) sparar vi Ă€ven de personuppgifter de anger i sin anvĂ€ndarprofil. Alla anvĂ€ndare kan se, redigera eller radera sina personuppgifter nĂ€r som helst (med undantaget att de inte kan Ă€ndra sitt anvĂ€ndarnamn). Även webbplatsens administratörer kan se och redigera denna information."

#. translators: Default privacy policy text.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:581
msgid "If you leave a comment, the comment and its metadata are retained indefinitely. This is so we can recognize and approve any follow-up comments automatically instead of holding them in a moderation queue."
msgstr "Om du skriver en kommentar kommer kommentaren och dess metadata att sparas utan tidsgrÀns. Anledningen till detta Àr att vi behöver kunna hitta och godkÀnna uppföljningskommentarer automatiskt och inte lÀgga dem i kö för granskning."

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:578
msgid "In this section you should explain how long you retain personal data collected or processed by the website. While it is your responsibility to come up with the schedule of how long you keep each dataset for and why you keep it, that information does need to be listed here. For example, you may want to say that you keep contact form entries for six months, analytics records for a year, and customer purchase records for ten years."
msgstr "I denna sektion bör du förklara hur lĂ€nge personuppgifter som samlats in eller bearbetas av er webbplats sparas. Även om det Ă€r ditt ansvar att upprĂ€tta ett schema för hur lĂ€nge varje typ av uppgift sparas och för vilket Ă€ndamĂ„l, behöver denna information beskrivas hĂ€r. Du kan, till exempel, ange att uppgifter frĂ„n kontaktformulĂ€ret sparas i sex mĂ„nader, statistikuppgifter i ett Ă„r och inköpsdata för kunder i tio Ă„r."

#. translators: Default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:574
msgid "How long we retain your data"
msgstr "Hur lÀnge vi behÄller era uppgifter"

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:567
msgid "By default WordPress does not share any personal data with anyone."
msgstr "Som standard delar inte WordPress nÄgra personuppgifter med nÄgon."

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:565
msgid "In this section you should name and list all third party providers with whom you share site data, including partners, cloud-based services, payment processors, and third party service providers, and note what data you share with them and why. Link to their own privacy policies if possible."
msgstr "I denna sektion bör ni ange och rÀkna upp alla tredjepartsleverantörer, med vilka ni delar data frÄn webbplatsen, inklusive partner, molnbaserade tjÀnster, betalningshanterare och tredjepartsleverantörer av tjÀnster, samt uppge vilka uppgifter ni delar med dem och för vilket ÀndamÄl. LÀnka till deras egna integritetspolicyer dÀr sÄ Àr möjligt."

#. translators: Default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:561
msgid "Who we share your data with"
msgstr "Vilka vi delar dina data med"

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:557
msgid "By default WordPress does not collect any analytics data. However, many web hosting accounts collect some anonymous analytics data. You may also have installed a WordPress plugin that provides analytics services. In that case, add information from that plugin here."
msgstr "Som standard samlar WordPress inte in nÄgon information för analys. Men mÄnga webbhotell samlar in viss anonym analysinformation. Du kanske ocksÄ har installerat nÄgot WordPress-tillÀgg som tillhandahÄller analystjÀnster. I sÄ fall behöver information frÄn det tillÀgget lÀggas till hÀr."

#. translators: Default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:553
msgid "Analytics"
msgstr "Analys"

#. translators: Default privacy policy text.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:548
msgid "These websites may collect data about you, use cookies, embed additional third-party tracking, and monitor your interaction with that embedded content, including tracking your interaction with the embedded content if you have an account and are logged in to that website."
msgstr "Dessa webbplatser kan samla in uppgifter om dig, anvÀnda cookie-filer, bÀdda in ytterligare spÄrning frÄn tredje part och övervaka din interaktion med sagda inbÀddade innehÄll, inklusive spÄrning av din interaktion med detta inbÀddade innehÄll om du har ett konto och Àr inloggad pÄ webbplatsen i frÄga."

#. translators: Default privacy policy text.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:546
msgid "Articles on this site may include embedded content (e.g. videos, images, articles, etc.). Embedded content from other websites behaves in the exact same way as if the visitor has visited the other website."
msgstr "Artiklar pÄ denna webbplats kan innehÄlla inbÀddat innehÄll (exempelvis videoklipp, bilder, artiklar o.s.v.). InbÀddat innehÄll frÄn andra webbplatser beter sig precis pÄ samma sÀtt som om besökaren har besökt den andra webbplatsen."

#. translators: Default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:544
msgid "Embedded content from other websites"
msgstr "InbÀddad innehÄll frÄn andra webbplatser"

#. translators: Default privacy policy text.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:539
msgid "If you edit or publish an article, an additional cookie will be saved in your browser. This cookie includes no personal data and simply indicates the post ID of the article you just edited. It expires after 1 day."
msgstr "Om du redigerar eller publicerar en artikel kommer en extra cookie-fil att sparas i din webblÀsare. Denna cookie-fil innehÄller inga personuppgifter utan anger endast inlÀggs-ID för den artikel du just redigerade och löper ut efter ett dygn."

#. translators: Default privacy policy text.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:537
msgid "When you log in, we will also set up several cookies to save your login information and your screen display choices. Login cookies last for two days, and screen options cookies last for a year. If you select &quot;Remember Me&quot;, your login will persist for two weeks. If you log out of your account, the login cookies will be removed."
msgstr "NĂ€r du loggar in kommer vi dessutom att skapa flera cookie-filer för att spara information om din inloggning och dina val för utformning av skĂ€rmlayouten. Cookie-filer för inloggning gĂ€ller i tvĂ„ dagar och cookie-filer för layoutval gĂ€ller i ett Ă„r. Om du kryssar i ”Kom ihĂ„g mig” kommer din cookie att finnas kvar i tvĂ„ veckor. Om du loggar ut frĂ„n ditt konto kommer cookie-filerna för inloggning att tas bort."

#. translators: Default privacy policy text.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:535
msgid "If you visit our login page, we will set a temporary cookie to determine if your browser accepts cookies. This cookie contains no personal data and is discarded when you close your browser."
msgstr "Om du besöker vÄr inloggningssida kommer vi att sÀtta en tillfÀllig cookie för att undersöka om din webblÀsare accepterar dem. Denna cookie innehÄller inga personuppgifter och den försvinner nÀr du stÀnger din webblÀsare."

#. translators: Default privacy policy text.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:533
msgid "If you leave a comment on our site you may opt-in to saving your name, email address and website in cookies. These are for your convenience so that you do not have to fill in your details again when you leave another comment. These cookies will last for one year."
msgstr "Om du lÀmnar en kommentar pÄ vÄr webbplats kan du vÀlja att spara ditt namn, din e-postadress och webbplatsadress i cookie-filer. Detta Àr för din bekvÀmlighet för att du inte ska behöva fylla i dessa uppgifter igen nÀsta gÄng du skriver en kommentar. Dessa cookie-filer gÀller i ett Är."

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:530
msgid "In this subsection you should list the cookies your website uses, including those set by your plugins, social media, and analytics. We have provided the cookies which WordPress installs by default."
msgstr "I denna undersektion bör du rÀkna upp vilka cookie-filer din webbplats anvÀnder, inklusive dem som skapas av dina tillÀgg, sociala media och analysverktyg. Vi tillhandahÄller de cookie-filer som WordPress installerar som standard."

#. translators: Default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:526
msgid "Cookies"
msgstr "Cookie-filer"

#. translators: Default privacy policy text.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:504
msgid "An anonymized string created from your email address (also called a hash) may be provided to the Gravatar service to see if you are using it. The Gravatar service privacy policy is available here: https://automattic.com/privacy/. After approval of your comment, your profile picture is visible to the public in the context of your comment."
msgstr "En anonymiserad strÀng som skapats utifrÄn din e-postadress (Àven kallat hash-vÀrde) kan komma att sÀndas till tjÀnsten Gravatar för att avgöra om du finns registrerad dÀr. Integritetspolicyn för tjÀnsten Gravatar finns pÄ https://automattic.com/privacy/. NÀr din kommentar har godkÀnts visas din profilbild offentligt tillsammans med din kommentar."

#. translators: Default privacy policy text.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:502
msgid "When visitors leave comments on the site we collect the data shown in the comments form, and also the visitor&#8217;s IP address and browser user agent string to help spam detection."
msgstr "NÀr besökare lÀmnar kommentarer pÄ webbplatsen samlar vi in de uppgifter som visas i kommentarsformulÀret samt besökarens IP-adress och webblÀsarens anvÀndaragent-strÀng som hjÀlp för detektering av skrÀppost."

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:522
msgid "By default, WordPress does not include a contact form. If you use a contact form plugin, use this subsection to note what personal data is captured when someone submits a contact form, and how long you keep it. For example, you may note that you keep contact form submissions for a certain period for customer service purposes, but you do not use the information submitted through them for marketing purposes."
msgstr "Som standard innehÄller WordPress inget kontaktformulÀr. Om ni anvÀnder ett tillÀgg för kontaktformulÀr bör ni i denna undersektion ange vilka personuppgifter som samlas in nÀr nÄgon skickar in ett kontaktformulÀr och hur lÀnge dessa uppgifter sparas. Ni kan till exempel ange att ni sparar uppgifter frÄn kontaktformulÀr en viss tid för kundtjÀnstÀndamÄl, men att den insamlade informationen inte anvÀnds för marknadsföring."

#. translators: Default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:520
msgid "Contact forms"
msgstr "KontaktformulÀr"

#. translators: Default privacy policy text.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:515
msgid "If you upload images to the website, you should avoid uploading images with embedded location data (EXIF GPS) included. Visitors to the website can download and extract any location data from images on the website."
msgstr "Om du laddar upp bilder till webbplatsen bör du undvika att ladda upp bilder dÀr EXIF-data inkluderar data frÄn GPS-lokalisering. Besökare till webbplatsen kan ladda ned och ta fram alla positioneringsuppgifter frÄn bilder pÄ webbplatsen."

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:491
msgid "By default WordPress does not collect any personal data about visitors, and only collects the data shown on the User Profile screen from registered users. However some of your plugins may collect personal data. You should add the relevant information below."
msgstr "Som standard samlar WordPress inte in nÄgra personuppgifter om besökare och samlar endast in de uppgifter som visas pÄ skÀrmen för anvÀndaruppgifter för registrerade anvÀndare. Men vissa av era tillÀgg kan ocksÄ samla in uppgifter. LÀgg till relevant information nedan."

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:489
msgid "Personal data is not just created by a user&#8217;s interactions with your site. Personal data is also generated from technical processes such as contact forms, comments, cookies, analytics, and third party embeds."
msgstr "Personuppgifter skapas inte enbart genom att anvÀndare interagerar med er webbplats. Personuppgifter genereras Àven av tekniska processer, sÄsom kontaktformulÀr, kommentarer, cookie-filer, analysverktyg och inbÀddat innehÄll frÄn tredje part."

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:487
msgid "In addition to listing what personal data you collect, you need to note why you collect it. These explanations must note either the legal basis for your data collection and retention or the active consent the user has given."
msgstr "Dessutom, utöver att rÀkna upp vilka personuppgifter ni samlar in, behöver ni ange varför ni samlar in dem. Dessa förklaringar behöver ange antingen den lagliga grunden för er datainsamling och -lagring eller att aktivt samtycke har erhÄllits frÄn anvÀndaren."

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:485
msgid "You should also note any collection and retention of sensitive personal data, such as data concerning health."
msgstr "Ni ska ocksÄ ange all insamling och lagring av kÀnsliga personuppgifter, sÄsom t.ex. hÀlsouppgifter."

#. translators: Default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:481
msgid "What personal data we collect and why we collect it"
msgstr "Vilka personuppgifter vi samlar in och varför vi samlar in dem"

#. translators: Default privacy policy text. %s: Site URL.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:476
msgid "Our website address is: %s."
msgstr "VÄr webbplatsadress Àr: %s."

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:473
msgid "The amount of information you may be required to show will vary depending on your local or national business regulations. You may, for example, be required to display a physical address, a registered address, or your company registration number."
msgstr "Hur mycket information ni kan behöva visa kan variera beroende pÄ lokala och nationella affÀrslagar. Ni kanske Àr tvungna att visa en fysisk besöksadress, en juridisk adress eller ert företags registreringsnummer."

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:471
msgid "In this section you should note your site URL, as well as the name of the company, organization, or individual behind it, and some accurate contact information."
msgstr "I denna sektion bör ni ange adressen för er webbplats samt namnet pÄ det företag, den organisation eller person som stÄr för webbplatsen och nÄgon korrekt kontaktinformation."

#. translators: Default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:467
msgid "Who we are"
msgstr "Vilka vi Àr"

#: wp-admin/privacy-policy-guide.php:79
msgid "It is your responsibility to write a comprehensive privacy policy, to make sure it reflects all national and international legal requirements on privacy, and to keep your policy current and accurate."
msgstr "Det Àr ert ansvar att skriva en heltÀckande integritetspolicy, se till att den uppfyller alla nationella och internationella lagkrav avseende integritet och att hÄlla er integritetspolicy uppdaterad och korrekt."

#: wp-admin/privacy-policy-guide.php:78
msgid "Please edit your privacy policy content, making sure to delete the summaries, and adding any information from your theme and plugins. Once you publish your policy page, remember to add it to your navigation menu."
msgstr "Redigera innehÄllet i din integritetspolicy. Se till att radera sammanfattningarna och lÀgga till all tillÀmplig information frÄn dina teman och tillÀgg. NÀr sidan med din policy Àr publicerad mÄste du komma ihÄg att lÀgga till sidan i navigeringsmenyn."

#: wp-admin/privacy-policy-guide.php:76
msgid "This text template will help you to create your website&#8217;s privacy policy."
msgstr "Denna textmall kommer att hjÀlpa er skapa en integritetspolicy för er webbplats."

#: wp-admin/options-privacy.php:193
msgid "As a website owner, you may need to follow national or international privacy laws. For example, you may need to create and display a privacy policy."
msgstr "Som Àgare av en webbplats kan du behöva följa nationella eller internationella integritetslagar. Till exempel kan du behöva skapa och publicera en integritetspolicy."

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-removal-requests-list-table.php:68
msgid "Force erasure has failed."
msgstr "Tvingad radering har misslyckats."

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-export-requests-list-table.php:136
msgid "Email could not be sent."
msgstr "Det gick inte att skicka e-post."

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:386
msgctxt "date/time"
msgid "On"
msgstr "den"

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:382
msgctxt "website URL"
msgid "At URL"
msgstr "Med URL"

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:378
msgctxt "website name"
msgid "For site"
msgstr "För webbplatsen"

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:374
msgctxt "email address"
msgid "Report generated for"
msgstr "Rapporten skapad för"

#. translators: %s: Exporter array index.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5034
msgid "Exporter array at index %s does not include a friendly name."
msgstr "Array för export vid index %s innehÄller inget filtrerat anvÀndarnamn."

#: wp-admin/erase-personal-data.php:13
msgid "Sorry, you are not allowed to erase personal data on this site."
msgstr "Du har inte behörighet att radera personuppgifter pÄ denna webbplats."

#: wp-admin/export-personal-data.php:13
msgid "Sorry, you are not allowed to export personal data on this site."
msgstr "Du har inte behörighet att exportera personuppgifter pÄ denna webbplats."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5201
msgid "Eraser index is out of range."
msgstr "Raderarindex ligger utom sitt intervall."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5160
msgid "Missing eraser index."
msgstr "Raderarindex saknas."

#. translators: %s: Exporter friendly name.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5085
msgid "Expected done (boolean) in response array from exporter: %s."
msgstr "FörvÀntade klarflagga (boolesk variabel) i svarsmatrisen frÄn exportören: %s."

#. translators: %s: Exporter friendly name.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5078
msgid "Expected data array in response array from exporter: %s."
msgstr "FörvÀntade datamatris i svarsmatris frÄn exportören: %s."

#. translators: %s: Exporter friendly name.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5071
msgid "Expected data in response array from exporter: %s."
msgstr "FörvÀntade data i svarsmatris frÄn exportören: %s."

#. translators: %s: Exporter friendly name.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5064
msgid "Expected response as an array from exporter: %s."
msgstr "FörvÀntat svar i form av en array frÄn exportören: %s."

#. translators: %s: Exporter friendly name.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5050
msgid "Exporter callback is not a valid callback: %s."
msgstr "Exportörens Äteranrop Àr inte ett giltigt Äteranrop: %s."

#. translators: %s: Exporter friendly name.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5043
msgid "Exporter does not include a callback: %s."
msgstr "Exportören innehÄller inte nÄgot Äteranrop: %s."

#. translators: %s: Exporter array index.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5027
msgid "Expected an array describing the exporter at index %s."
msgstr "En array som beskriver exportören vid index %s förvÀntades."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5013
msgid "Exporter index is out of range."
msgstr "Exportörens index ligger utom intervallet."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5009
msgid "Exporter index cannot be negative."
msgstr "Exportörens index kan inte vara negativt."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5003
msgid "An exporter has improperly used the registration filter."
msgstr "En exportör har anvÀnt registreringsfiltret pÄ fel sÀtt."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4974
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5166
msgid "Missing page index."
msgstr "Sidans index saknas."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4968
msgid "Missing exporter index."
msgstr "Exportörens index saknas."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4959
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5150
msgid "Invalid request type."
msgstr "Ogiltig typ av begÀran."

#: wp-admin/options-privacy.php:311
msgid "Use This Page"
msgstr "AnvÀnd denna sida"

#: wp-admin/options-privacy.php:290
msgid "Select a Privacy Policy page"
msgstr "VÀlj en sida för integritetspolicy"

#: wp-admin/options-privacy.php:288
msgid "Change your Privacy Policy page"
msgstr "Ändra sida för din integritetspolicy"

#. translators: 1: URL to edit Privacy Policy page, 2: URL to view Privacy
#. Policy page.
#: wp-admin/options-privacy.php:221
msgid "<a href=\"%1$s\">Edit</a> or <a href=\"%2$s\">view</a> your Privacy Policy page content."
msgstr "<a href=\"%1$s\">Redigera</a> eller <a href=\"%2$s\">visa</a> innehÄllet i din sida för integritetspolicy."

#: wp-admin/options-privacy.php:202
msgid "You should also review your privacy policy from time to time, especially after installing or updating any themes or plugins. There may be changes or new suggested information for you to consider adding to your policy."
msgstr "Du bör Àven granska din integritetspolicy emellanÄt, i synnerhet efter att du uppdaterat nÄgot tema eller tillÀgg. Det kan finnas Àndringar eller förslag pÄ ny information som du bör övervÀga att inkludera i din policy."

#: wp-admin/options-privacy.php:198
msgid "However, it is your responsibility to use those resources correctly, to provide the information that your privacy policy requires, and to keep that information current and accurate."
msgstr "Det Àr dock ditt ansvar att anvÀnda dessa resurser pÄ rÀtt sÀtt för att tillhandahÄlla den information som krÀvs för din integritetspolicy, samt att hÄlla denna information uppdaterad och korrekt."

#: wp-admin/options-privacy.php:197
msgid "The new page will include help and suggestions for your privacy policy."
msgstr "Den nya sidan kommer att innehÄlla hjÀlp och förslag för din integritetspolicy."

#: wp-admin/options-privacy.php:194
msgid "If you already have a Privacy Policy page, please select it below. If not, please create one."
msgstr "Om du redan har en sida för integritetspolicy ska du vÀlja den hÀr nedan. I annat fall bör du skapa en nu."

#. translators: %s: URL to Pages Trash.
#: wp-admin/options-privacy.php:136
msgid "The currently selected Privacy Policy page is in the Trash. Please create or select a new Privacy Policy page or <a href=\"%s\">restore the current page</a>."
msgstr "Den sida för integritetspolicy som valts ligger i papperskorgen. Skapa eller vÀlj en ny sida för integritetspolicy eller <a href=\"%s\">ÄterstÀll den befintliga sidan</a>."

#: wp-admin/options-privacy.php:126
msgid "The currently selected Privacy Policy page does not exist. Please create or select a new page."
msgstr "Den nuvarande valda sidan för integritetspolicy finns inte. Skapa eller vÀlj en ny sida."

#: wp-admin/options-privacy.php:102
msgid "Unable to create a Privacy Policy page."
msgstr "Det gÄr inte att skapa en sida för integritetspolicy."

#. translators: Privacy Policy page slug.
#: wp-admin/includes/upgrade.php:399
msgid "privacy-policy"
msgstr "integritetspolicy"

#. translators: %s: URL to Customizer -> Menus.
#: wp-admin/options-privacy.php:74
msgid "Privacy Policy page setting updated successfully. Remember to <a href=\"%s\">update your menus</a>!"
msgstr "Sidan för integritetspolicy har uppdaterats. Kom ihÄg att <a href=\"%s\">uppdatera dina menyer</a>!"

#. translators: Hidden accessibility text. %s: Plugin name.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:435
msgid "Copy suggested policy text from %s."
msgstr "Kopiera föreslagen policytext frÄn %s."

#. translators: Do not translate EXPIRATION, LINK, SITENAME, SITEURL: those are
#. placeholders.
#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:662
msgid ""
"Howdy,\n"
"\n"
"Your request for an export of personal data has been completed. You may\n"
"download your personal data by clicking on the link below. For privacy\n"
"and security, we will automatically delete the file on ###EXPIRATION###,\n"
"so please download it before then.\n"
"\n"
"###LINK###\n"
"\n"
"Regards,\n"
"All at ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"
msgstr ""
"Hej,\n"
"\n"
"Din begÀran om export av personuppgifter har slutförts. Du kan\n"
"ladda ner dina personuppgifter genom att klicka pÄ lÀnken nedan. För integritet\n"
"och sÀkerhet kommer vi automatiskt bort filen den ###EXPIRATION###,\n"
"sÄ ladda ner det innan dess.\n"
"\n"
"###LINK###\n"
"\n"
"HĂ€lsningar,\n"
"Vi pÄ ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-export-requests-list-table.php:135
msgid "Email sent."
msgstr "E-post har skickats."

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-export-requests-list-table.php:134
msgid "Sending email..."
msgstr "Skickar e-post 
"

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-export-requests-list-table.php:62
msgid "Download personal data again"
msgstr "Ladda ner personuppgifter igen"

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:747
msgid "Unable to send personal data export email."
msgstr "Kan inte skicka e-post om export av personuppgifter."

#. translators: Personal data export notification email subject. %s: Site
#. title.
#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:636
msgid "[%s] Personal Data Export"
msgstr "[%s] Export av personuppgifter"

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:593
msgid "Invalid request ID when sending personal data export email."
msgstr "Ogiltigt ID för begÀran vid sÀndning av e-post med export av personuppgifter."

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:467
msgid "Personal Data Export"
msgstr "Export av personuppgifter"

#. translators: %s: User's email address.
#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:361
msgid "Personal Data Export for %s"
msgstr "Export av personuppgifter för %s"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4964
msgid "A valid email address must be given."
msgstr "En giltig e-postadress mÄste anges."

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-removal-requests-list-table.php:65
msgid "Force erase personal data"
msgstr "Tvinga borttagning av personuppgifter"

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-export-requests-list-table.php:156
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-removal-requests-list-table.php:163
msgid "Remove request"
msgstr "Ta bort begÀran"

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-export-requests-list-table.php:116
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-removal-requests-list-table.php:122
msgid "Waiting for confirmation"
msgstr "VÀntar pÄ bekrÀftelse"

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-export-requests-list-table.php:61
msgid "Downloading data..."
msgstr "Laddar ner data 
"

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-export-requests-list-table.php:60
msgid "Download personal data"
msgstr "Ladda ner personuppgifter"

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-requests-table.php:45
msgid "Requested"
msgstr "BegÀran gjord"

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-requests-table.php:43
msgid "Requester"
msgstr "BegÀran av"

#: wp-admin/erase-personal-data.php:138 wp-admin/export-personal-data.php:138
msgid "Send Request"
msgstr "Skicka begÀran"

#: wp-admin/erase-personal-data.php:119 wp-admin/export-personal-data.php:119
msgid "Username or email address"
msgstr "AnvÀndarnamn eller e-postadress"

#: wp-admin/export-personal-data.php:114
msgid "Add Data Export Request"
msgstr "LÀgg till begÀran om dataexport"

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:171
msgid "Confirmation request initiated successfully."
msgstr "BekrÀftelsebegÀran har initierats."

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:135
msgid "Unable to add this request. A valid email address or username must be supplied."
msgstr "Det gick inte att lÀgga till denna begÀran. En giltig e-postadress eller ett giltigt anvÀndarnamn mÄste anges."

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:91
msgid "Confirmation request sent again successfully."
msgstr "BegÀran om bekrÀftelse har skickats igen."

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:155
msgid "Unable to initiate confirmation request."
msgstr "Det gÄr inte att initiera en bekrÀftelsebegÀran."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4946
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5136
msgid "Invalid request ID."
msgstr "Ogiltigt ID för begÀran."

#. translators: 1: Eraser friendly name, 2: Eraser array index.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5310
msgid "Expected done flag in response array from %1$s eraser (index %2$d)."
msgstr "FörvĂ€ntade flaggan ”utfört” i svarsmatrisen frĂ„n raderingsrutinen %1$s (index %2$d)."

#. translators: 1: Eraser friendly name, 2: Eraser array index.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5299
msgid "Expected messages key to reference an array in response array from %1$s eraser (index %2$d)."
msgstr "Meddelandets nyckel förvÀntades peka pÄ en matris som svar pÄ en matris frÄn raderingsrutinen %1$s (index %2$d)."

#. translators: 1: Eraser friendly name, 2: Eraser array index.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5288
msgid "Expected messages key in response array from %1$s eraser (index %2$d)."
msgstr "FörvÀntade meddelandenyckel i svarsmatrisen frÄn raderingsrutinen %1$s (index %2$d)."

#. translators: 1: Eraser friendly name, 2: Eraser array index.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5277
msgid "Expected items_retained key in response array from %1$s eraser (index %2$d)."
msgstr "FörvÀntade nyckeln num_items_retained i svarsmatrisen frÄn raderingsrutinen %1$s (index %2$d)."

#. translators: 1: Eraser friendly name, 2: Eraser array index.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5266
msgid "Expected items_removed key in response array from %1$s eraser (index %2$d)."
msgstr "FörvÀntade nyckeln num_items_removed i svarsmatrisen frÄn raderingsrutinen %1$s (index %2$d)."

#. translators: 1: Eraser friendly name, 2: Eraser array index.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5255
msgid "Did not receive array from %1$s eraser (index %2$d)."
msgstr "Mottog inte array frÄn raderingsrutinen %1$s (index %2$d)."

#. translators: %d: Eraser array index.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5219
msgid "Eraser array at index %d does not include a friendly name."
msgstr "Raderingsmatrisen vid index %d innehÄller inget filtrerat anvÀndarnamn."

#. translators: %d: Eraser array index.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5214
msgid "Expected an array describing the eraser at index %d."
msgstr "FörvÀntade en matris som beskriver raderaren vid index %d."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5017
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5205
msgid "Page index cannot be less than one."
msgstr "Sidindex kan inte vara mindre Àn ett."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5197
msgid "Eraser index cannot be less than one."
msgstr "Raderarindex kan inte vara mindre Àn ett."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5156
msgid "Invalid email address in request."
msgstr "Ogiltig e-postadress i begÀran."

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:678
msgid "Requires PHP Version:"
msgstr "KrÀver PHP-version:"

#. translators: %s: https://wordpress.org/about/stats
#: wp-admin/privacy.php:61
msgid "This data is used to provide general enhancements to WordPress, which includes helping to protect your site by finding and automatically installing new updates. It is also used to calculate statistics, such as those shown on the <a href=\"%s\">WordPress.org stats page</a>."
msgstr "Denna information anvÀnds för allmÀnna förbÀttringar av WordPress, bland annat för att skydda din webbplats genom att automatiskt hitta och installera nya uppdateringar. Den anvÀnds ocksÄ till att berÀkna statistik, sÄsom det som visas pÄ <a href=\"%s\">statistik-sidan för WordPress.org</a>."

#. translators: %s: Link to add custom CSS section in either the Customizer
#. (classic themes) or Site Editor (block themes).
#: wp-admin/theme-editor.php:219 wp-admin/theme-editor.php:244
msgid "There is no need to change your CSS here &mdash; you can edit and live preview CSS changes in the <a href=\"%s\">built-in CSS editor</a>."
msgstr "Du behöver inte redigera din CSS-kod hÀr utan kan redigera och direkt förhandsgranska CSS-Àndringar i den <a href=\"%s\">inbyggda CSS-redigeraren</a>."

#: wp-admin/theme-editor.php:217 wp-admin/theme-editor.php:242
msgid "Did you know?"
msgstr "KĂ€nner du till detta?"

#: wp-admin/credits.php:139
msgid "Noteworthy Contributors"
msgstr "Betydande bidragsgivare"

#: wp-admin/theme-editor.php:461
msgid "If you decide to go ahead with direct edits anyway, use a file manager to create a copy with a new name and hang on to the original. That way, you can re-enable a functional version if something goes wrong."
msgstr "Om du ÀndÄ bestÀmmer dig för att direktredigera bör du anvÀnda en filhanterare och att skapa en kopia av filen under nytt namn för att behÄlla originalet. PÄ sÄ sÀtt kan du Äteraktivera en fungerande version om nÄgot skulle gÄ fel."

#: wp-admin/plugin-editor.php:373
msgid "If you absolutely have to make direct edits to this plugin, use a file manager to create a copy with a new name and hang on to the original. That way, you can re-enable a functional version if something goes wrong."
msgstr "Om du absolut mÄste göra direktredigeringar av detta tillÀgg bör du anvÀnda en filhanterare och skapa en kopia under nytt namn för att behÄlla originalet. PÄ sÄ sÀtt kan du Äteraktivera en fungerande version om nÄgot skulle gÄ fel."

#: wp-admin/plugin-editor.php:372
msgid "You appear to be making direct edits to your plugin in the WordPress dashboard. Editing plugins directly is not recommended as it may introduce incompatibilities that break your site and your changes may be lost in future updates."
msgstr "Det verkar som om du gör direktredigeringar av ditt tillÀgg via adminpanelen i WordPress. Det Àr inte lÀmpligt att direktredigera tillÀgg pÄ detta sÀtt eftersom det riskerar att skapa kompatibilitetsproblem som fÄr webbplatsen att sluta fungera. Dessutom riskerar dina Àndringar att försvinna i samband med framtida uppdateringar."

#. translators: 1: Documentation URL, 2: URL to Reading Settings screen.
#: wp-admin/options-writing.php:237
msgid "WordPress is not notifying any <a href=\"%1$s\">Update Services</a> because of your site&#8217;s <a href=\"%2$s\">visibility settings</a>."
msgstr "PÄ grund av <a href=\"%2$s\">synlighetsinstÀllningarna</a> för din webbplats skickar WordPress inte notifieringar till nÄgra <a href=\"%1$s\">uppdateringstjÀnster</a>."

#. translators: 1: Documentation URL, 2: web.config, 3: Ctrl + A, 4: ⌘ + A
#: wp-admin/options-permalink.php:511
msgid "<strong>Error:</strong> The root directory of your site is not <a href=\"%1$s\">writable</a>, so creating a file automatically was not possible. This is the URL rewrite rule you should have in your %2$s file. Create a new file called %2$s in the root directory of your site. Click in the field and press %3$s (or %4$s on Mac) to select all. Then insert this code into the %2$s file."
msgstr "<strong>Fel:</strong> Rotkatalogen för din webbplats Àr inte <a href=\"%1$s\">skrivbar</a> sÄ det gick inte att skapa nÄgon fil automatiskt. Detta Àr den regel för URL-anpassning du bör lÀgga in i filen %2$s. Skapa en ny fil med namnet %2$s i webbplatsens rotkatalog. Klicka nÄgonstans i fÀltet och tryck pÄ %3$s (eller %4$s pÄ Mac) för att markera allt. Klistra sedan in denna kod i filen %2$s."

#. translators: %s: Documentation URL.
#: wp-admin/options-general.php:253
msgid "Enter the same address here unless you <a href=\"%s\">want your site home page to be different from your WordPress installation directory</a>."
msgstr "Ange samma adress hÀr sÄvida du inte vill att <a href=\"%s\">startsidan för din webbplats ska ligga i en annan katalog Àn den dÀr WordPress Àr installerat</a>."

#: wp-admin/freedoms.php:62 wp-admin/freedoms.php:112
msgid "https://wordpress.org/about/license/"
msgstr "https://sv.wordpress.org/about/license/"

#: wp-admin/privacy.php:55
msgid "From time to time, your WordPress site may send data to WordPress.org &#8212; including, but not limited to &#8212; the version you are using, and a list of installed plugins and themes."
msgstr "EmellanÄt kan din WordPress-webbplats skicka data till WordPress.org som bland annat innehÄller uppgifter om vilken version du anvÀnder, och en lista med installerade tillÀgg och teman."

#. translators: Attachment information. %s: Date the attachment was uploaded.
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:445
msgid "Uploaded on: %s"
msgstr "Uppladdad: %s"

#. translators: %s: Package URL.
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:77
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:75
msgid "Downloading installation package from %s&#8230;"
msgstr "Laddar ner installationspaket frÄn %s 
"

#. translators: %s: Package URL.
#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:117
msgid "Downloading translation from %s&#8230;"
msgstr "Laddar ner översĂ€ttning frĂ„n %s 
"

#. translators: %s: Package URL.
#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:37
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:60
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:59
msgid "Downloading update from %s&#8230;"
msgstr "Laddar ner uppdatering frÄn %s 
"

#. translators: 1: wp-admin/includes/template.php, 2: add_meta_box(), 3:
#. add_meta_boxes
#: wp-admin/includes/template.php:2702
msgid "Likely direct inclusion of %1$s in order to use %2$s. This is very wrong. Hook the %2$s call into the %3$s action instead."
msgstr "Sannolikt en direkt inkludering av %1$s för att kunna anvÀnda %2$s. Detta Àr vÀldigt fel. AnvÀnd i stÀllet en ÄtgÀrds-hook för anropet %2$s till ÄtgÀrden %3$s."

#: wp-admin/includes/template.php:2321
msgid "Customization Draft"
msgstr "Anpassningsutkast"

#. translators: %s: URL to the Customizer.
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:316
msgid "This draft comes from your <a href=\"%s\">unpublished customization changes</a>. You can edit, but there is no need to publish now. It will be published automatically with those changes."
msgstr "Detta utkast avser dina <a href=\"%s\">Ànnu opublicerade förÀndringar i anpassaren</a>. Du kan redigera dem, men du behöver inte publicera dem nu. De kommer automatiskt att publiceras med de gjorda Àndringarna."

#: wp-admin/theme-editor.php:323
msgid "Theme Files"
msgstr "Temats filer"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/misc.php:421 wp-admin/includes/misc.php:526
msgid "folder"
msgstr "mapp"

#: wp-admin/includes/file.php:593
msgid "Unable to communicate back with site to check for fatal errors, so the PHP change was reverted. You will need to upload your PHP file change by some other means, such as by using SFTP."
msgstr "Det gÄr inte att kommunicera med webbplatsen för att kontrollera om det finns nÄgra allvarliga fel, dÀrför har din Àndring av PHP rullats tillbaka. Du behöver ladda upp din Àndrade PHP-fil pÄ nÄgot annat sÀtt, exempelvis med hjÀlp av SFTP."

#: wp-admin/press-this.php:75 wp-admin/press-this.php:81
msgid "Installation Required"
msgstr "Installation krÀvs"

#. translators: %s: Plugin filename.
#: wp-admin/includes/plugin.php:1048
msgid "Could not fully remove the plugin %s."
msgstr "Det gick inte att ta bort tillÀgget %s fullstÀndigt."

#: wp-admin/user-new.php:371
msgid "User has been created, but could not be added to this site."
msgstr "AnvÀndaren har skapats, men kunde inte lÀggas till pÄ denna webbplats."

#: wp-admin/user-new.php:368
msgid "That user could not be added to this site."
msgstr "AnvÀndaren kunde inte lÀggas till pÄ denna webbplats."

#: wp-admin/user-edit.php:328
msgid "Disable syntax highlighting when editing code"
msgstr "Inaktivera syntaxmarkering vid redigering av kod"

#: wp-admin/user-edit.php:325
msgid "Syntax Highlighting"
msgstr "Syntaxmarkering"

#: wp-admin/setup-config.php:447 wp-admin/setup-config.php:512
msgid "Run the installation"
msgstr "Kör installationen"

#: wp-admin/privacy.php:72
msgid "https://wordpress.org/about/privacy/"
msgstr "https://sv.wordpress.org/about/privacy/"

#: wp-admin/press-this.php:80
msgid "Press This is not available. Please contact your site administrator."
msgstr "Blogga detta Àr inte tillgÀngligt. Kontakta administratören för din webbplats."

#. translators: %s: URL to Press This bookmarklet on the main site.
#: wp-admin/press-this.php:68
msgid "Press This is not installed. Please install Press This from <a href=\"%s\">the main site</a>."
msgstr "Blogga detta Àr inte installerat. Installera Blogga detta frÄn <a href=\"%s\">huvudwebbplatsen</a>."

#: wp-admin/press-this.php:44
msgid "Activate Press This"
msgstr "Aktivera Blogga detta"

#: wp-admin/plugin-editor.php:377 wp-admin/theme-editor.php:465
msgid "I understand"
msgstr "Jag förstÄr"

#: wp-admin/plugin-editor.php:371 wp-admin/theme-editor.php:444
msgid "Heads up!"
msgstr "Observera!"

#: wp-admin/plugin-editor.php:321
msgid "<strong>Warning:</strong> Making changes to active plugins is not recommended."
msgstr "<strong>Varning:</strong> Det Àr inte rekommenderat att göra Àndringar i aktiva tillÀgg."

#: wp-admin/plugin-editor.php:301 wp-admin/theme-editor.php:361
msgid "Selected file content:"
msgstr "InnehÄll i vald fil:"

#: wp-admin/plugin-editor.php:210 wp-admin/theme-editor.php:204
msgid "There was an error while trying to update the file. You may need to fix something and try updating again."
msgstr "Ett fel intrÀffade nÀr filen skulle uppdateras. Du kan behöva ÄtgÀrda nÄgot och sedan försöka uppdatera igen."

#. translators: %s: Select field to choose the front page.
#: wp-admin/options-reading.php:113
msgid "Homepage: %s"
msgstr "Startsida: %s"

#: wp-admin/options-permalink.php:382
msgid "Available tags:"
msgstr "TillgÀngliga taggar:"

#. translators: %s: Permalink structure tag.
#: wp-admin/options-permalink.php:315
msgid "%s (already used in permalink structure)"
msgstr "%s (anvÀnds redan i permalÀnkstrukturen)"

#. translators: %s: Permalink structure tag.
#: wp-admin/options-permalink.php:311
msgid "%s added to permalink structure"
msgstr "%s har lagts till permalÀnkstrukturen"

#. translators: %s: Permalink structure tag.
#: wp-admin/options-permalink.php:298
msgid "%s (A sanitized version of the author name.)"
msgstr "%s (En sÀkerhetsfiltrerad version av författarens namn.)"

#. translators: %s: Permalink structure tag.
#: wp-admin/options-permalink.php:296
msgid "%s (Category slug. Nested sub-categories appear as nested directories in the URL.)"
msgstr "%s (Kategori-slug. Underkategorier visas som underkataloger i URL:en.)"

#. translators: %s: Permalink structure tag.
#: wp-admin/options-permalink.php:294
msgid "%s (The sanitized post title (slug).)"
msgstr "%s (Den sÀkerhetsfiltrerade inlÀggsrubriken (slug).)"

#. translators: %s: Permalink structure tag.
#: wp-admin/options-permalink.php:292
msgid "%s (The unique ID of the post, for example 423.)"
msgstr "%s (InlÀggets unika ID-nummer, till exempel 423.)"

#. translators: %s: Permalink structure tag.
#: wp-admin/options-permalink.php:290
msgid "%s (Second of the minute, for example 33.)"
msgstr "%s (Sekund pÄ minuten, till exempel 33.)"

#. translators: %s: Permalink structure tag.
#: wp-admin/options-permalink.php:288
msgid "%s (Minute of the hour, for example 43.)"
msgstr "%s (Minuttal, till exempel 43.)"

#. translators: %s: Permalink structure tag.
#: wp-admin/options-permalink.php:286
msgid "%s (Hour of the day, for example 15.)"
msgstr "%s (Timma pÄ dagen, till exempel 15.)"

#. translators: %s: Permalink structure tag.
#: wp-admin/options-permalink.php:284
msgid "%s (Day of the month, for example 28.)"
msgstr "%s (Dag i mÄnaden, till exempel 28.)"

#. translators: %s: Permalink structure tag.
#: wp-admin/options-permalink.php:282
msgid "%s (Month of the year, for example 05.)"
msgstr "%s (MÄnad pÄ Äret, till exempel 05.)"

#. translators: %s: Permalink structure tag.
#: wp-admin/options-permalink.php:280
msgid "%s (The year of the post, four digits, for example 2004.)"
msgstr "%s (InlÀggets Är, fyra siffror, till exempel 2004.)"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:264
msgid "Theme Installation"
msgstr "Installation av tema"

#. translators: %s: User's display name.
#: wp-admin/includes/post.php:1884
msgid "%s is currently editing this post."
msgstr "%s redigerar för nÀrvarande detta inlÀgg."

#. translators: %s: User's display name.
#: wp-admin/includes/post.php:1881
msgid "%s is currently editing this post. Do you want to take over?"
msgstr "%s redigerar redan för nÀrvarande detta inlÀgg. Vill du ta över?"

#: wp-admin/includes/plugin.php:505
msgid "Custom installation script."
msgstr "Anpassat intallationsskript."

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:685
msgid "Active Installations:"
msgstr "Aktiva installationer:"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:600 wp-admin/update.php:128
msgid "Plugin Installation"
msgstr "Installation av tillÀgg"

#: wp-admin/includes/ms.php:1157
msgid "<strong>Settings</strong> &mdash; This page shows a list of all settings associated with this site. Some are created by WordPress and others are created by plugins you activate. Note that some fields are grayed out and say Serialized Data. You cannot modify these values due to the way the setting is stored in the database."
msgstr "<strong>InstĂ€llningar</strong> &ndash; Denna sida visar en lista med alla instĂ€llningar som Ă€r förknippade med denna webbplats. Vissa skapas av WordPress och andra av tillĂ€gg som du har aktiverat. Notera att vissa fĂ€lt visas i grĂ„tt och Ă€r mĂ€rkta ”Serialiserade data”. PĂ„ grund av hur de Ă€r sparade i databasen kan du inte Ă€ndra dessa vĂ€rden."

#. translators: %s: URL to Network Themes screen.
#: wp-admin/includes/ms.php:1154
msgid "<strong>Themes</strong> &mdash; This area shows themes that are not already enabled across the network. Enabling a theme in this menu makes it accessible to this site. It does not activate the theme, but allows it to show in the site&#8217;s Appearance menu. To enable a theme for the entire network, see the <a href=\"%s\">Network Themes</a> screen."
msgstr "<strong>Teman</strong> &ndash; HÀr visas teman som Ànnu inte Àr gjorts tillgÀngliga för hela nÀtverket. NÀr man tillgÀngliggör ett tema i denna meny blir det tillgÀngligt för webbplatsen. Temat aktiveras inte, men kommer att kunna visas i webbplatsens meny för utseende. Se sidan <a href=\"%s\">NÀtverksteman</a> för att göra ett tema tillgÀngligt för hela nÀtverket."

#: wp-admin/includes/ms.php:1151
msgid "<strong>Users</strong> &mdash; This displays the users associated with this site. You can also change their role, reset their password, or remove them from the site. Removing the user from the site does not remove the user from the network."
msgstr "<strong>AnvÀndare</strong> &ndash; Detta visar anvÀndare som Àr förknippade med webbplatsen. Du kan Àven Àndra deras roller, ÄterstÀlla deras lösenord eller ta bort dem frÄn webbplatsen. En anvÀndare som tas bort frÄn en webbplats finns fortfarande kvar pÄ nÀtverket."

#: wp-admin/includes/ms.php:1150
msgid "<strong>Info</strong> &mdash; The site URL is rarely edited as this can cause the site to not work properly. The Registered date and Last Updated date are displayed. Network admins can mark a site as archived, spam, deleted and mature, to remove from public listings or disable."
msgstr "<strong>Info</strong> &ndash; Webbplatsens URL redigeras sÀllan dÄ det kan leda till att webbplatsen inte fungerar som den ska. HÀr visas registreringsdatum och datum för senaste uppdatering. NÀtverksadministratörer kan markera en webbplats som arkiverad, skrÀppost, raderad, riktad till vuxen publik eller ta bort webbplatsen ur publika listor eller inaktivera den."

#: wp-admin/includes/ms.php:1149
msgid "The menu is for editing information specific to individual sites, particularly if the admin area of a site is unavailable."
msgstr "Denna meny avser redigering av information som specifikt avser enskilda webbplatser, i synnerhet om admin-sidorna för en webbplats inte gÄr att nÄ."

#: wp-admin/includes/file.php:522
msgid "Unable to write to file."
msgstr "Det gÄr inte att skriva till filen."

#. translators: 1: Line number, 2: File path.
#: wp-admin/includes/file.php:318
msgid "Your PHP code changes were not applied due to an error on line %1$s of file %2$s. Please fix and try saving again."
msgstr "Dina Àndringar i PHP-koden genomfördes inte pÄ grund av ett fel pÄ rad %1$s i filen %2$s. Korrigera och försök spara en gÄng till."

#. translators: If a Rosetta site exists (e.g. https://es.wordpress.org/news/),
#. then use that. Otherwise, leave untranslated.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1351
msgctxt "Events and News dashboard widget"
msgid "https://wordpress.org/news/"
msgstr "https://sv.wordpress.org/news/"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:87 wp-admin/includes/dashboard.php:666
msgid "Your Recent Drafts"
msgstr "Dina senaste utkast"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:589
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:316
msgctxt "name"
msgid "Unknown"
msgstr "OkÀnt"

#. translators: %s: Author's display name.
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:497
msgid "View posts by %s"
msgstr "Visa inlÀgg av %s"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:577
msgid "No description"
msgstr "Ingen beskrivning"

#. translators: %s: Number of installations.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:722
msgid "%s Active Installations"
msgstr "%s aktiva installationer"

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:81
msgid "Theme installation failed."
msgstr "Installationen av temat misslyckades."

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:83
msgid "Plugin installation failed."
msgstr "Installationen av tillÀgget misslyckades."

#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:116
msgid "Activate Plugin &amp; Go to Press This"
msgstr "Aktivera tillÀgg och gÄ till Blogga detta"

#: wp-admin/customize.php:71
msgid "Your scheduled changes just published"
msgstr "Dina schemalagda Àndringar publicerades nyss"

#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:157
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader-skin.php:113
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:218
#: wp-admin/js/updates.js:1815
msgctxt "theme"
msgid "Activate"
msgstr "Aktivera"

#: wp-admin/options-discussion.php:56
msgid "Allow link notifications from other blogs (pingbacks and trackbacks) on new posts"
msgstr "TillÄt lÀnkaviseringar frÄn andra bloggar (pingbacks och trackbacks) pÄ nya inlÀgg"

#. translators: %s: Plugin name.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:869
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:1006 wp-admin/js/updates.js:972
msgctxt "plugin"
msgid "Network Activate %s"
msgstr "Aktivera %s pÄ nÀtverket"

#. translators: %s: Plugin name.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:975
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:993 wp-admin/js/updates.js:983
msgctxt "plugin"
msgid "Activate %s"
msgstr "Aktivera %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:292
msgid "No media files found."
msgstr "Inga mediafiler hittades."

#: wp-admin/import.php:139 wp-admin/import.php:188 wp-admin/js/updates.js:1261
msgid "Run Importer"
msgstr "Kör import"

#. translators: %s: Importer name.
#: wp-admin/import.php:138 wp-admin/import.php:187 wp-admin/js/updates.js:1257
msgid "Run %s"
msgstr "Kör %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:225
msgctxt "comment status"
msgid "Open"
msgstr "Öppet"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:66
msgid "Image Rotation"
msgstr "Bildrotation"

#. translators: %s: Meetup organization documentation URL.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1522
msgid "There are no events scheduled near you at the moment. Would you like to <a href=\"%s\">organize a WordPress event</a>?"
msgstr "Det Àr inga evenemang schemalagda nÀra dig just nu. Vill du <a href=\"%s\">organisera ett WordPress-evenemang</a>?"

#. translators: %s: User's display name.
#: wp-admin/user-edit.php:45
msgid "Edit User %s"
msgstr "Redigera anvÀndaren %s"

#. translators: Hidden accessibility text. %s: Widget title.
#: wp-admin/includes/widgets.php:251
msgid "Edit widget: %s"
msgstr "Redigera widget: %s"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1514 wp-admin/includes/dashboard.php:1523
msgid "https://make.wordpress.org/community/handbook/meetup-organizer/welcome/"
msgstr "https://make.wordpress.org/community/handbook/meetup-organizer/welcome/"

#. translators: 1: The city the user searched for, 2: Meetup organization
#. documentation URL.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1512
msgid "There are no events scheduled near %1$s at the moment. Would you like to <a href=\"%2$s\">organize a WordPress event</a>?"
msgstr "Det Àr inga evenemang planerade i nÀrheten av %1$s just nu. Vill du <a href=\"%2$s\">organisera ett WordPress-evenemang</a>?"

#. translators: %s: The name of a city.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1441
msgid "Attend an upcoming event near %s."
msgstr "Besök ett kommande evenemang i nÀrheten av %s."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1411
msgid "Cincinnati"
msgstr "Stockholm"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1399
msgid "City:"
msgstr "Ort:"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1339
msgid "WordCamps"
msgstr "WordCamp"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1327
msgid "Meetups"
msgstr "TrÀffar"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1369 wp-admin/js/dashboard.js:591
msgid "An error occurred. Please try again."
msgstr "Ett fel uppstod. Försök igen."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:92
msgid "WordPress Events and News"
msgstr "WordPress-evenemang och nyheter"

#. translators: Date format for upcoming events on the dashboard. Include the
#. day of the week. See https://www.php.net/manual/datetime.format.php
#: wp-admin/includes/class-wp-community-events.php:397
#: wp-admin/includes/class-wp-community-events.php:402
#: wp-admin/js/dashboard.js:780
msgid "l, M j, Y"
msgstr "D j M Y"

#: wp-admin/includes/class-wp-community-events.php:125
msgid "Unknown API error."
msgstr "OkÀnt API-fel."

#. translators: %d: Numeric HTTP status code, e.g. 400, 403, 500, 504, etc.
#: wp-admin/includes/class-wp-community-events.php:120
msgid "Invalid API response code (%d)."
msgstr "Ogiltig svarskod frÄn API (%d)."

#: wp-admin/users.php:200 wp-admin/users.php:294
msgid "Sorry, you are not allowed to delete users."
msgstr "Du har inte behörighet att ta bort anvÀndare."

#: wp-admin/user-new.php:23 wp-admin/user-new.php:195
msgid "Sorry, you are not allowed to create users."
msgstr "Du har inte behörighet att skapa nya anvÀndare."

#: wp-admin/customize.php:274
msgctxt "short (~12 characters) label for hide controls button"
msgid "Hide Controls"
msgstr "Dölj reglage"

#: wp-admin/theme-install.php:71
msgid "Expand Sidebar"
msgstr "Expandera sidopanel"

#. translators: 1: User ID, 2: User login.
#: wp-admin/users.php:544
msgid "ID #%1$s: %2$s <strong>Sorry, you are not allowed to remove this user.</strong>"
msgstr "ID #%1$s: %2$s <strong>Du har inte behörighet att ta bort denna anvÀndare.</strong>"

#: wp-admin/user-edit.php:62
msgid "You can select the language you wish to use while using the WordPress administration screen without affecting the language site visitors see."
msgstr "Du kan vÀlja pÄ vilket sprÄk du vill anvÀnda i WordPress adminpanel utan att detta pÄverkar vilket sprÄk besökare ser."

#: wp-admin/theme-install.php:271
msgid "Edit Filters"
msgstr "Ändra filter"

#: wp-admin/theme-install.php:244 wp-admin/theme-install.php:266
msgid "Clear current filters"
msgstr "Rensa nuvarande filter"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/theme-install.php:73
msgid "Select one or more Theme features to filter by"
msgstr "VĂ€lj en eller flera temafunktioner att filtrera efter"

#. translators: %s: Number of ratings.
#: wp-admin/includes/theme.php:881 wp-admin/theme-install.php:526
msgid "(%s ratings)"
msgstr "(%s betyg)"

#: wp-admin/includes/template.php:2465
msgid "Current Background Image"
msgstr "Nuvarande bakgrundsbild"

#: wp-admin/includes/template.php:2445
msgid "Current Header Image"
msgstr "Nuvarande sidhuvudsbild"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:147
msgid "Set status"
msgstr "StÀll in status"

#. translators: Hidden accessibility text. %s: Post title.
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1056
msgid "&#8220;%s&#8221; is locked"
msgstr "&#8221;%s&#8221; Àr lÄst"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:717
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:695
msgctxt "Active plugin installations"
msgid "Less Than 10"
msgstr "FÀrre Àn 10"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2605
msgid "Sorry, you are not allowed to attach files to this post."
msgstr "Du har inte behörighet att bifoga filer till detta inlÀgg."

#: wp-admin/freedoms.php:105
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:346
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:702 wp-admin/plugin-install.php:101
#: wp-admin/plugins.php:570
msgid "https://wordpress.org/plugins/"
msgstr "https://sv.wordpress.org/plugins/"

#: wp-admin/customize.php:254
msgid "The Customizer allows you to preview changes to your site before publishing them. You can navigate to different pages on your site within the preview. Edit shortcuts are shown for some editable elements. The Customizer is intended for use with non-block themes."
msgstr "Verktyget Anpassa lÄter dig förhandsgranska Àndringar pÄ din webbplats innan du publicerar dem. Du kan navigera runt webbplatsen inom förhandsgranskningen. En del element kan redigeras direkt, klicka var som helst i fönstret för att visa eller dölja tips. Anpassaren Àr avsedd att anvÀndas tillsammans med teman som ej Àr blockbaserade."

#: wp-admin/customize.php:72 wp-admin/customize.php:81
msgid "Customize New Changes"
msgstr "Anpassa nya Àndringar"

#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:473
msgctxt "Background Scroll"
msgid "Scroll"
msgstr "Rulla"

#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:464
msgctxt "Background Repeat"
msgid "Repeat"
msgstr "Repetera"

#. translators: 1: Used memory, 2: Total memory
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:496
msgid "%1$s of %2$s"
msgstr "%1$s av %2$s"

#: wp-admin/plugin-install.php:103
msgid "You can find new plugins to install by searching or browsing the directory right here in your own Plugins section."
msgstr "Du kan hitta nya tillÀgg att installera genom att söka eller blÀddra i katalogen hÀr i din egna sektion för tillÀgg."

#. translators: %s: https://wordpress.org/plugins
#: wp-admin/plugin-install.php:100
msgid "Plugins hook into WordPress to extend its functionality with custom features. Plugins are developed independently from the core WordPress application by thousands of developers all over the world. All plugins in the official <a href=\"%s\">WordPress Plugin Directory</a> are compatible with the license WordPress uses."
msgstr "TillÀgg kan anvÀndas för att utöka WordPress funktionalitet med anpassade funktioner. TillÀgg utvecklas av tusentals utvecklare vÀrlden över, oberoende av WordPress kÀrnutveckling. Alla tillÀgg i den officiella <a href=\"%s\">tillÀggskatalogen</a> Àr kompatibla med licensen som WordPress anvÀnder."

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:324
msgid "Search plugins by:"
msgstr "Sök tillÀgg efter:"

#: wp-admin/includes/import.php:224
msgid "Import posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags from a WordPress export file."
msgstr "Importera inlÀgg, sidor, kommentarer, anpassade fÀlt, kategorier och etiketter frÄn en WordPress-exporterad fil."

#: wp-admin/includes/import.php:218
msgid "Import posts &amp; media from Tumblr using their API."
msgstr "Importera inlÀgg och media frÄn Tumblr via deras API."

#: wp-admin/includes/import.php:212
msgid "Import posts from an RSS feed."
msgstr "Importera inlÀgg frÄn ett RSS-flöde."

#: wp-admin/includes/import.php:206
msgid "Import posts and comments from a Movable Type or TypePad blog."
msgstr "Importera inlÀgg och kommentarer frÄn en blogg av typen Movable Type eller TypePad."

#: wp-admin/includes/import.php:200
msgid "Import posts from LiveJournal using their API."
msgstr "Importera inlÀgg frÄn LiveJournal via dess API."

#: wp-admin/includes/import.php:194
msgid "Convert existing categories to tags or tags to categories, selectively."
msgstr "Konvertera selektivt befintliga kategorier till etiketter eller tvÀrtom."

#: wp-admin/includes/import.php:188
msgid "Import posts, comments, and users from a Blogger blog."
msgstr "Importera inlÀgg, kommentarer och anvÀndare frÄn en Blogger-blogg."

#. translators: %s: Plugin name.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:933
msgctxt "plugin"
msgid "Deactivate %s"
msgstr "Inaktivera %s"

#. translators: %s: Plugin name.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:899
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:1005
msgctxt "plugin"
msgid "Delete %s"
msgstr "Ta bort %s"

#. translators: %s: Plugin name.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:844
msgctxt "plugin"
msgid "Network Deactivate %s"
msgstr "Inaktivera %s för nÀtverket"

#: wp-admin/user-new.php:285
msgid "By default, new users will receive an email letting them know they&#8217;ve been added as a user for your site. This email will also contain a password reset link. Uncheck the box if you do not want to send the new user a welcome email."
msgstr "Som standard fÄr nya anvÀndare ett e-postmeddelande om att de har lagts till pÄ din webbplats. Samma meddelande innehÄller Àven en ÄterstÀllningslÀnk för lösenord. Avmarkera detta alternativ om du inte vill skicka vÀlkomstmeddelanden till nya anvÀndare."

#: wp-admin/user-new.php:283
msgid "New users are automatically assigned a password, which they can change after logging in. You can view or edit the assigned password by clicking the Show Password button. The username cannot be changed once the user has been added."
msgstr "Nya anvĂ€ndare tilldelas automatiskt ett lösenord som de kan Ă€ndra efter inloggning. Du kan visa eller redigera det tilldelade lösenordet genom att klicka pĂ„ knappen ”Visa lösenord”. AnvĂ€ndarnamnet kan inte Ă€ndras nĂ€r anvĂ€ndaren har lagts till."

#. translators: %s: Plugin name.
#: wp-admin/includes/update.php:995
msgctxt "plugin"
msgid "%s was successfully deleted."
msgstr "%s har tagits bort."

#: wp-admin/plugins.php:566
msgid "The search for installed plugins will search for terms in their name, description, or author."
msgstr "Sökningen efter installerade tillÀgg kommer söka efter termer i deras namn, beskrivning eller författare."

#: wp-admin/includes/theme.php:337
msgid "Custom Logo"
msgstr "Anpassad logga"

#: wp-admin/users.php:477 wp-admin/users.php:509
#: wp-admin/network/site-users.php:120
msgid "Sorry, you are not allowed to remove users."
msgstr "Du har inte behörighet att ta bort anvÀndare."

#: wp-admin/user-new.php:16 wp-admin/user-new.php:57
#: wp-admin/network/user-new.php:14
msgid "Sorry, you are not allowed to add users to this network."
msgstr "Du har inte behörighet att lÀgga till anvÀndare till detta nÀtverk."

#: wp-admin/customize.php:35
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this changeset."
msgstr "Du har inte behörighet att redigera detta anpassningspaket."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4312 wp-admin/update.php:211
#: wp-admin/update.php:234
msgid "Sorry, you are not allowed to update themes for this site."
msgstr "Du har inte behörighet att uppdatera teman för denna webbplats."

#: wp-admin/update-core.php:23 wp-admin/update-core.php:1155
#: wp-admin/update-core.php:1191 wp-admin/update-core.php:1232
#: wp-admin/update-core.php:1273 wp-admin/update-core.php:1302
msgid "Sorry, you are not allowed to update this site."
msgstr "Du har inte behörighet att uppdatera denna webbplats."

#: wp-admin/themes.php:448 wp-admin/themes.php:846
msgid "New version available. <button class=\"button-link\" type=\"button\">Update now</button>"
msgstr "Ny version tillgÀnglig. <button class=\"button-link\" type=\"button\">Uppdatera nu</button>"

#: wp-admin/theme-install.php:187
msgid "The Theme Installer screen requires JavaScript."
msgstr "Sidan för installation av teman krÀver JavaScript."

#: wp-admin/includes/file.php:441 wp-admin/theme-editor.php:18
msgid "Sorry, you are not allowed to edit templates for this site."
msgstr "Du har inte behörighet att redigera mallar för denna webbplats."

#: wp-admin/setup-config.php:344
msgid "<strong>Error:</strong> \"Table Prefix\" is invalid."
msgstr "<strong>Fel:</strong> ”Tabellprefix” Ă€r ogiltigt."

#: wp-admin/plugins.php:228
msgid "Sorry, you are not allowed to deactivate plugins for this site."
msgstr "Du har inte behörighet att inaktivera tillÀgg för denna webbplats."

#: wp-admin/plugins.php:94
msgid "Sorry, you are not allowed to activate plugins for this site."
msgstr "Du har inte behörighet att aktivera tillÀgg för denna webbplats."

#: wp-admin/includes/file.php:408 wp-admin/plugin-editor.php:18
msgid "Sorry, you are not allowed to edit plugins for this site."
msgstr "Du har inte behörighet att redigera tillÀgg för denna webbplats."

#: wp-admin/options.php:261
msgid "Sorry, you are not allowed to modify unregistered settings for this site."
msgstr "Du har inte behörighet att Àndra oregistrerade instÀllningar för denna webbplats."

#: wp-admin/options-discussion.php:12 wp-admin/options-general.php:16
#: wp-admin/options-media.php:13 wp-admin/options-permalink.php:13
#: wp-admin/options-reading.php:13 wp-admin/options-writing.php:13
#: wp-admin/options.php:52 wp-admin/network.php:19
msgid "Sorry, you are not allowed to manage options for this site."
msgstr "Du har inte behörighet att hantera alternativ för denna webbplats."

#: wp-admin/nav-menus.php:798 wp-admin/widgets-form.php:405
msgid "Manage with Live Preview"
msgstr "Hantera med förhandsgranskning live"

#: wp-admin/ms-delete-site.php:17
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this site."
msgstr "Du har inte behörighet att ta bort denna webbplats."

#: wp-admin/link-add.php:13
msgid "Sorry, you are not allowed to add links to this site."
msgstr "Du har inte behörighet att lÀgga till lÀnkar till denna webbplats."

#. translators: %s: Gravatar URL.
#: wp-admin/includes/upgrade.php:285
msgid ""
"Hi, this is a comment.\n"
"To get started with moderating, editing, and deleting comments, please visit the Comments screen in the dashboard.\n"
"Commenter avatars come from <a href=\"%s\">Gravatar</a>."
msgstr ""
"Hej, det hÀr Àr en kommentar.\n"
"För att komma igĂ„ng med granskning, redigering och borttagning av kommentarer, gĂ„ till vyn ”Kommentarer” i adminpanelen.\n"
"Kommentarsförfattares profilbilder kommer frÄn <a href=\"%s\">Gravatar</a>."

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-admin/includes/update.php:1003
msgctxt "theme"
msgid "%s was successfully deleted."
msgstr "%s har tagits bort."

#. translators: 1: URL to WordPress release notes, 2: New WordPress version.
#: wp-admin/includes/update.php:337
msgid "<a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> is available! Please notify the site administrator."
msgstr "<a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> Àr tillgÀngligt! Informera webbplatsens administratör."

#: wp-admin/includes/update.php:332
msgid "Please update WordPress now"
msgstr "Uppdatera WordPress nu"

#. translators: 1: URL to WordPress release notes, 2: New WordPress version, 3:
#. URL to network admin, 4: Accessibility text.
#: wp-admin/includes/update.php:328
msgid "<a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> is available! <a href=\"%3$s\" aria-label=\"%4$s\">Please update now</a>."
msgstr "<a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> Àr tillgÀngligt! <a href=\"%3$s\" aria-label=\"%4$s\">Uppdatera nu</a>."

#: wp-admin/includes/theme.php:327
msgid "Portfolio"
msgstr "Portfölj"

#: wp-admin/includes/theme.php:326
msgid "Photography"
msgstr "Fotografi"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1352 wp-admin/includes/theme.php:325
msgid "News"
msgstr "Nyheter"

#: wp-admin/includes/theme.php:323
msgid "Food & Drink"
msgstr "Mat och dryck"

#: wp-admin/includes/theme.php:322
msgid "Entertainment"
msgstr "UnderhÄllning"

#: wp-admin/includes/theme.php:321
msgid "Education"
msgstr "Utbildning"

#: wp-admin/includes/theme.php:320
msgid "E-Commerce"
msgstr "E-handel"

#: wp-admin/includes/theme.php:319
msgid "Blog"
msgstr "Blogg"

#: wp-admin/includes/theme.php:341
msgid "Footer Widgets"
msgstr "Sidfotswidgetar"

#: wp-admin/includes/theme.php:352
msgid "Grid Layout"
msgstr "RutnÀtslayout"

#: wp-admin/includes/template.php:2729
msgid "This will replace the current editor content with the last backup version. You can use undo and redo in the editor to get the old content back or to return to the restored version."
msgstr "Detta kommer att ersĂ€tta det nuvarande redigeringsinnehĂ„llet med den senaste versionen av en sĂ€kerhetskopia. Du kan anvĂ€nda â€Ă„ngra” och ”gör om” i redigeraren för att fĂ„ tillbaka det gamla innehĂ„llet eller för att Ă„tergĂ„ till den Ă„terstĂ€llda versionen."

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/template.php:2040
msgid "Close media attachment panel"
msgstr "StÀng panelen med mediabilagor"

#: wp-admin/includes/ms.php:1066
msgid "Info"
msgstr "Info"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1083
msgid "Need help? Use the Help tab above the screen title."
msgstr "Behöver du hjĂ€lp? AnvĂ€nd fliken ”HjĂ€lp” uppe till höger."

#: wp-admin/includes/menu.php:384 wp-admin/my-sites.php:17
#: wp-admin/network/index.php:17 wp-admin/network/settings.php:17
#: wp-admin/network/site-info.php:32 wp-admin/network/site-settings.php:32
#: wp-admin/network/site-themes.php:57 wp-admin/network/site-users.php:50
#: wp-admin/network/sites.php:14 wp-admin/network/sites.php:162
#: wp-admin/network/upgrade.php:44 wp-admin/network/user-new.php:37
#: wp-admin/network/users.php:14 wp-admin/network/users.php:24
#: wp-admin/network/users.php:51 wp-admin/network/users.php:65
#: wp-admin/network/users.php:188
msgid "Sorry, you are not allowed to access this page."
msgstr "Du har inte behörighet att komma Ät denna sida."

#: wp-admin/includes/file.php:52
msgid "Embed Footer Template"
msgstr "Sidfotmall för inbÀddning"

#: wp-admin/includes/file.php:51
msgid "Embed Header Template"
msgstr "Sidhuvudmall för inbÀddning"

#: wp-admin/includes/file.php:50
msgid "Embed Content Template"
msgstr "InnehÄllsmall för inbÀddning"

#: wp-admin/includes/file.php:49
msgid "Embed 404 Template"
msgstr "404-mall för inbÀddning"

#: wp-admin/includes/file.php:48
msgid "Embed Template"
msgstr "InbÀddningsmall"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:987 wp-admin/js/updates.js:1155
#: wp-admin/js/updates.js:1163
msgctxt "plugin"
msgid "Active"
msgstr "Aktivt"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:626
msgid "(Private post)"
msgstr "(Privat inlÀgg)"

#: wp-admin/includes/bookmark.php:32 wp-admin/includes/bookmark.php:379
#: wp-admin/link-manager.php:12 wp-admin/link-manager.php:92
msgid "Sorry, you are not allowed to edit the links for this site."
msgstr "Du har inte behörighet att redigera lÀnkarna för denna webbplats."

#: wp-admin/options-privacy.php:13 wp-admin/privacy-policy-guide.php:13
msgid "Sorry, you are not allowed to manage privacy options on this site."
msgstr "Du har inte behörighet för att hantera alternativ för integritet pÄ denna webbplats."

#: wp-admin/options-connectors.php:16
msgid "Sorry, you are not allowed to manage connectors on this site."
msgstr "Du har inte behörighet att hantera anslutare pÄ denna webbplats."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4787
msgid "Plugin could not be deleted."
msgstr "TillÀgg kunde inte tas bort."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4641 wp-admin/update.php:29
#: wp-admin/update.php:57 wp-admin/update.php:80
msgid "Sorry, you are not allowed to update plugins for this site."
msgstr "Du har inte behörighet att uppdatera tillÀgg för denna webbplats."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4587
msgid "Sorry, you are not allowed to activate plugins on this site."
msgstr "Du har inte behörighet att aktivera tillÀgg pÄ denna webbplats."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4443
msgid "Theme could not be deleted."
msgstr "Temat kunde inte tas bort."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4405
msgid "Sorry, you are not allowed to delete themes on this site."
msgstr "Du har inte behörighet att ta bort teman pÄ denna webbplats."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4185 wp-admin/theme-install.php:16
#: wp-admin/update.php:262 wp-admin/update.php:304 wp-admin/update.php:342
msgid "Sorry, you are not allowed to install themes on this site."
msgstr "Du har inte behörighet att installera teman pÄ denna webbplats."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4172
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4298
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4393
msgid "No theme specified."
msgstr "Inget tema specificerat."

#: wp-admin/admin.php:310 wp-admin/import.php:15
msgid "Sorry, you are not allowed to import content into this site."
msgstr "Du har inte behörighet att importera innehÄll till denna webbplats."

#: wp-admin/export.php:13
msgid "Sorry, you are not allowed to export the content of this site."
msgstr "Du har inte behörighet att exportera innehÄllet pÄ denna webbplats."

#: wp-admin/edit.php:265
msgid "You can filter the list of posts by post status using the text links above the posts list to only show posts with that status. The default view is to show all posts."
msgstr "Du kan filtrera inlÀggslistan efter inlÀggsstatus med hjÀlp av textlÀnkarna ovan listan för att enbart visa inlÀgg med den statusen. Som standard visas alla inlÀgg."

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/customize.php:219
msgid "Close the Customizer and go back to the previous page"
msgstr "StÀng anpassaren och gÄ tillbaka till föregÄende sida"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:1122
msgid "Sorry, you are not allowed to customize headers."
msgstr "Du har inte behörighet att anpassa sidhuvuden."

#: wp-admin/credits.php:144
msgid "Release Deputy"
msgstr "StÀllföretrÀdare för utgÄvan"

#: wp-admin/credits.php:143
msgid "Release Design Lead"
msgstr "Designansvarig för utgÄvan"

#. translators: %s: Documentation URL.
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:832
msgid "Custom fields can be used to add extra metadata to a post that you can <a href=\"%s\">use in your theme</a>."
msgstr "Anpassade fÀlt kan anvÀndas för att lÀgga till extra metadata till ett inlÀgg som du kan <a href=\"%s\">anvÀnda i ditt tema</a>."

#. translators: %s: Documentation URL.
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:795
msgid "Trackbacks are a way to notify legacy blog systems that you&#8217;ve linked to them. If you link other WordPress sites, they&#8217;ll be notified automatically using <a href=\"%s\">pingbacks</a>, no other action necessary."
msgstr "Trackbacks Àr ett sÀtt att meddela Àldre bloggsystem att du har lÀnkat till dem. Om du lÀnkar till andra WordPress-webbplatser sÄ meddelas dessa automatiskt genom att anvÀnda <a href=\"%s\">pingbacks</a>, ingen annan ÄtgÀrd behövs."

#. translators: %s: Documentation URL.
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:757
msgid "Excerpts are optional hand-crafted summaries of your content that can be used in your theme. <a href=\"%s\">Learn more about manual excerpts</a>."
msgstr "Utdrag Àr en handgjord valfri sammanfattning av innehÄllet som kan anvÀndas i ditt tema. <a href=\"%s\">LÀs mer om manuella utdrag</a>."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:288
msgid "The Code mode allows you to enter HTML along with your post text. Note that &lt;p&gt; and &lt;br&gt; tags are converted to line breaks when switching to the Code editor to make it less cluttered. When you type, a single line break can be used instead of typing &lt;br&gt;, and two line breaks instead of paragraph tags. The line breaks are converted back to tags automatically."
msgstr "KodlÀget lÄter dig mata in HTML tillsammans med innehÄllstexten. Obervera att taggarna &lt;p&gt; och &lt;br&gt; automatiskt konverteras till radbrytningar nÀr du Àndrar till kodlÀget för att göra det mindre rörigt. NÀr du skriver kan du anvÀnda en enkel radbrytning i stÀllet för att ange &lt;br&gt; och tvÄ radbrytningar för att ange nytt stycke. Radbrytningarna konverteras automatiskt tillbaka till taggar."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:287
msgid "Visual mode gives you an editor that is similar to a word processor. Click the Toolbar Toggle button to get a second row of controls."
msgstr "Det visuella lÀget ger dig en redigerare som kan liknas vid en ordbehandlare. Klicka pÄ knappen för utökad verktygsrad för att fÄ ytterligare en rad med verktyg."

#: wp-admin/upload.php:117
msgid "Error saving media file."
msgstr "Fel vid sparande av mediafil."

#. translators: %s: Number of media files.
#: wp-admin/upload.php:106
msgid "%s media file restored from the Trash."
msgid_plural "%s media files restored from the Trash."
msgstr[0] "%s mediafil ÄterstÀlld frÄn papperskorgen."
msgstr[1] "%s mediafiler ÄterstÀllda frÄn papperskorgen."

#. translators: %s: Number of media files.
#: wp-admin/upload.php:83
msgid "%s media file moved to the Trash."
msgid_plural "%s media files moved to the Trash."
msgstr[0] "%s mediafil flyttad till papperskorgen."
msgstr[1] "%s mediafiler flyttade till papperskorgen."

#. translators: %s: Number of media files.
#: wp-admin/upload.php:66
msgid "%s media file permanently deleted."
msgid_plural "%s media files permanently deleted."
msgstr[0] "%s mediafil permanent borttagen."
msgstr[1] "%s mediafiler permanent borttagna."

#. translators: %s: Number of media files.
#: wp-admin/upload.php:49
msgid "%s media file detached."
msgid_plural "%s media files detached."
msgstr[0] "%s mediafil borttagen som bilaga."
msgstr[1] "%s mediafiler borttagna som bilagor."

#: wp-admin/upload.php:45
msgid "Media file detached."
msgstr "Mediafil borttagen som bilaga."

#. translators: %s: Number of media files.
#: wp-admin/upload.php:32
msgid "%s media file attached."
msgid_plural "%s media files attached."
msgstr[0] "%s mediafil bifogad."
msgstr[1] "%s mediafiler bifogade."

#: wp-admin/upload.php:28
msgid "Media file attached."
msgstr "Mediafil bifogad."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:203 wp-admin/upload.php:18
#: wp-admin/upload.php:115
msgid "Media file updated."
msgstr "Mediafil uppdaterad."

#. translators: 1: Theme name, 2: Version number.
#. translators: 1: Plugin name, 2: Version number.
#: wp-admin/includes/theme.php:235 wp-admin/includes/theme.php:248
#: wp-admin/includes/theme.php:261 wp-admin/includes/update.php:532
#: wp-admin/includes/update.php:545 wp-admin/includes/update.php:559
#: wp-admin/includes/update.php:578 wp-admin/includes/update.php:725
#: wp-admin/includes/update.php:738 wp-admin/includes/update.php:751
#: wp-admin/update-core.php:575
msgid "View %1$s version %2$s details"
msgstr "Visa uppgifter om version %2$s av %1$s"

#. translators: 1: Relative date, 2: Time.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1047
msgctxt "dashboard"
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s, %2$s"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:369
msgid "<strong>Publish</strong> &mdash; You can set the terms of publishing your post in the Publish box. For Status, Visibility, and Publish (immediately), click on the Edit link to reveal more options. Visibility includes options for password-protecting a post or making it stay at the top of your blog indefinitely (sticky). The Password protected option allows you to set an arbitrary password for each post. The Private option hides the post from everyone except editors and administrators. Publish (immediately) allows you to set a future or past date and time, so you can schedule a post to be published in the future or backdate a post."
msgstr "<strong>Publicera</strong> &ndash; Du kan stÀlla in villkoren för att publicera inlÀgget i panelen Publicera. För status, synlighet, och publicera (direkt), klicka pÄ lÀnken Redigera för att visa fler alternativ. Synlighet omfattar alternativ för att lösenordsskydda ett inlÀgg eller för att klistra det överst i ditt flöde pÄ obestÀmd tid. Alternativet för att lösenordsskydda kan anvÀndas för att ange ett valfritt lösenord för varje post. Det privata alternativet döljer inlÀgget frÄn alla utom redaktörer och administratörer. Under alternativet publicera (direkt) kan du tidsinstÀlla publiceringen framÄt eller bakÄt i tiden."

#. translators: %s: New email.
#: wp-admin/user-edit.php:577
msgid "There is a pending change of your email to %s."
msgstr "En Àndring av din e-postadress till %s stÄr som vÀntande."

#: wp-admin/user-edit.php:242
msgid "Error while saving the new email address. Please try again."
msgstr "Ett fel uppstod nÀr den nya e-postadressen skulle sparas. Försök igen."

#: wp-admin/upload.php:372
msgid "You can narrow the list by file type/status or by date using the dropdown menus above the media table."
msgstr "Du kan begrÀnsa listan efter filtyp/status eller efter datum med hjÀlp av rullgardinsmenyerna ovan mediatabellen."

#: wp-admin/themes.php:676 wp-admin/network/themes.php:470
msgid "The following themes are installed but incomplete."
msgstr "Följande teman Àr installerade men ofullstÀndiga."

#: wp-admin/themes.php:282
msgid "New theme activated."
msgstr "Nytt tema aktiverat."

#: wp-admin/themes.php:273
msgid "Settings saved and theme activated."
msgstr "InstÀllningar sparade och tema aktiverat."

#: wp-admin/freedoms.php:106 wp-admin/theme-install.php:110
#: wp-admin/themes.php:157
msgid "https://wordpress.org/themes/"
msgstr "https://sv.wordpress.org/themes/"

#: wp-admin/users.php:208
msgid "Sorry, you are not allowed to delete that user."
msgstr "Du har inte behörighet att ta bort den anvÀndaren."

#: wp-admin/setup-config.php:249
msgid "Your database password."
msgstr "Ditt databaslösenord."

#: wp-admin/setup-config.php:237
msgid "Your database username."
msgstr "WordPress inloggningsnamn till din databas."

#: wp-admin/setup-config.php:232
msgid "The name of the database you want to use with WordPress."
msgstr "Namnet pÄ databasen du vill anvÀnda med WordPress."

#. translators: 1: Plugin name, 2: Plugin author.
#: wp-admin/plugins.php:383
msgctxt "plugin"
msgid "%1$s by %2$s"
msgstr "%1$s av %2$s"

#. translators: 1: Plugin name, 2: Plugin author.
#: wp-admin/plugins.php:379
msgid "%1$s by %2$s (will also <strong>delete its data</strong>)"
msgstr "%1$s av %2$s (kommer ocksÄ att <strong>ta bort dess data</strong>)"

#. translators: %s: New admin email.
#: wp-admin/options-general.php:273
msgid "There is a pending change of the admin email to %s."
msgstr "Det finns en Ànnu ej bekrÀftad Àndring av e-postadressen för administration till %s."

#: wp-admin/install.php:447
msgid "WordPress has been installed. Thank you, and enjoy!"
msgstr "WordPress har installerats. Tack. Ha det sÄ kul!"

#. translators: %s: DO_NOT_UPGRADE_GLOBAL_TABLES
#: wp-admin/install.php:336
msgid "The constant %s cannot be defined when installing WordPress."
msgstr "Konstanten %s kan inte vara definierad vid installation av WordPress."

#. translators: %s: wp-config.php
#: wp-admin/install.php:323
msgid "Your %s file has an empty database table prefix, which is not supported."
msgstr "Din fil %s innehÄller ett tomt tabellprefix för databasen, nÄgot som saknar stöd."

#: wp-admin/index.php:187
msgid "Dismiss the welcome panel"
msgstr "AvfÀrda vÀlkomstpanelen"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/theme-install.php:203
msgid "Theme zip file"
msgstr "Zip-fil med tema"

#: wp-admin/includes/template.php:2036
msgid "Attach to existing content"
msgstr "Bifoga till befintligt innehÄll"

#: wp-admin/includes/post.php:1685
msgid "Click the image to edit or update"
msgstr "Klicka pÄ bilden för att redigera eller uppdatera"

#. translators: 1: Number of stars (used to determine singular/plural), 2:
#. Number of reviews.
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:743
msgid "Reviews with %1$d star: %2$s. Opens in a new tab."
msgid_plural "Reviews with %1$d stars: %2$s. Opens in a new tab."
msgstr[0] "Omdömen med %1$d stjĂ€rna: %2$s. Öppnas i en ny flik."
msgstr[1] "Omdömen med %1$d stjĂ€rnor: %2$s. Öppnas i en ny flik."

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:735
msgid "Read all reviews on WordPress.org or write your own!"
msgstr "LÀs alla omdömen eller lÀgg till ett eget pÄ WordPress.org!"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:734
msgid "Reviews"
msgstr "Omdömen"

#. translators: %s: URL to "Features as Plugins" page.
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:397
msgid "You are using a development version of WordPress. These feature plugins are also under development. <a href=\"%s\">Learn more</a>."
msgstr "Du anvÀnder en utvecklingsversion av WordPress. Dessa funktionstillÀgg Àr ocksÄ under utveckling. <a href=\"%s\">LÀr dig mer</a>."

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/image-edit.php:287
msgid "Thumbnail Settings Help"
msgstr "HjÀlp för miniatyrinstÀllningar"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/image-edit.php:243
msgid "selection height"
msgstr "markeringshöjd"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/image-edit.php:235
msgid "selection width"
msgstr "markeringsbredd"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/image-edit.php:223
msgid "crop ratio height"
msgstr "höjd beskÀrningsförhÄllande"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/image-edit.php:215
msgid "crop ratio width"
msgstr "bredd beskÀrningsförhÄllande"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/image-edit.php:197
msgid "Image Crop Help"
msgstr "HjÀlp för beskÀrning av bilder"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/image-edit.php:154 wp-admin/includes/image-edit.php:159
msgid "scale height"
msgstr "skalningshöjd"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:149
msgid "New dimensions:"
msgstr "Nya mÄtt:"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/image-edit.php:130
msgid "Scale Image Help"
msgstr "HjÀlp för skalning av bilder"

#: wp-admin/includes/file.php:38
msgid "Single Page"
msgstr "Enskild sida"

#: wp-admin/includes/file.php:36
msgid "Singular Template"
msgstr "Mall för enskilda inlÀgg"

#: wp-admin/includes/file.php:34
msgid "Date Template"
msgstr "Datummall"

#: wp-admin/includes/file.php:29
msgid "Taxonomy Template"
msgstr "Taxonomimall"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1778
msgid "Dismiss the browser warning panel"
msgstr "AvfÀrda panelen med webblÀsarvarningen"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1130
msgid "View more comments"
msgstr "Visa fler kommentarer"

#. translators: 1: Type of comment, 2: Post link, 3: Notification if the
#. comment is pending.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:900
msgctxt "dashboard"
msgid "%1$s on %2$s %3$s"
msgstr "%1$s till %2$s %3$s"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:809
msgid "View this comment"
msgstr "Visa denna kommentar"

#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:34
msgid "Another update is currently in progress."
msgstr "En annan uppdatering körs för nÀrvarande."

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader-skin.php:85
#: wp-admin/update-core.php:1215 wp-admin/update-core.php:1256
msgid "Update progress"
msgstr "Uppdateringsframsteg"

#. translators: %s: Taxonomy term name.
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:528
msgid "View &#8220;%s&#8221; archive"
msgstr "Visa arkiv för ”%s”"

#. translators: %s: Taxonomy term name.
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:518
msgid "Delete &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Ta bort ”%s”"

#. translators: %s: Post title.
#. translators: %s: Taxonomy term name.
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1506
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:507
msgid "Quick edit &#8220;%s&#8221; inline"
msgstr "Snabbredigera &#8221;%s&#8221; direkt"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:422
msgid "Search for plugins in the WordPress Plugin Directory."
msgstr "Sök efter tillÀgg i WordPress tillÀggskatalog."

#. translators: %s: Attachment title.
#. translators: %s: Post title.
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:821
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1518
msgid "Restore &#8220;%s&#8221; from the Trash"
msgstr "ÅterstĂ€ll ”%s” frĂ„n papperskorgen"

#. translators: %s: Attachment title.
#. translators: %s: Post title.
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:842
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1536
msgid "Delete &#8220;%s&#8221; permanently"
msgstr "Ta bort ”%s” permanent"

#. translators: %s: Attachment title.
#. translators: %s: Post title.
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:829
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1526
msgid "Move &#8220;%s&#8221; to the Trash"
msgstr "Flytta ”%s” till papperskorgen"

#. translators: %s: Attachment title.
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:656
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:890
msgid "Attach &#8220;%s&#8221; to existing content"
msgstr "Bifoga ”%s” till befintligt innehĂ„ll"

#. translators: %s: Title of the post the attachment is attached to.
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:642
msgid "Detach from &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Ta bort som bifogad frÄn &#8221;%s&#8221;"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:193
msgctxt "attachment filter"
msgid "Trash"
msgstr "Papperskorg"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:867
msgid "Quick edit this comment inline"
msgstr "Snabbredigera denna kommentar direkt"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:855
#: wp-admin/includes/dashboard.php:766
msgid "Edit this comment"
msgstr "Redigera denna kommentar"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:818
msgid "Restore this comment from the spam"
msgstr "ÅterstĂ€ll denna kommentar frĂ„n skrĂ€pposten"

#. translators: 1: User login, 2: User email address.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:355
msgctxt "user autocomplete result"
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"

#. translators: %s: Importer slug.
#: wp-admin/import.php:67
msgid "The %s importer is invalid or is not installed."
msgstr "Importören %s Àr ogiltig eller Àr inte installerad."

#: wp-admin/edit-form-comment.php:137
msgctxt "comment status"
msgid "Pending"
msgstr "InvÀntar granskning"

#. translators: %s: Size in pixels.
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:650
msgid "Suggested height is %s."
msgstr "Föreslagen höjd Àr %s."

#. translators: %s: Size in pixels.
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:638
msgid "Suggested width is %s."
msgstr "Föreslagen bredd Àr %s."

#. translators: %s: Size in pixels.
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:622
msgid "Images should be at least %s tall."
msgstr "Bilder bör vara minst %s höga."

#. translators: %d: Custom header width.
#. translators: %d: Custom header height.
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:613
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:625
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:641
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:653
msgid "%d pixels"
msgstr "%d pixlar"

#. translators: %s: Size in pixels.
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:610
msgid "Images should be at least %s wide."
msgstr "Bilder bör vara minst %s breda."

#: wp-admin/user-new.php:633
msgid "Send the new user an email about their account"
msgstr "Skicka den nya anvÀndaren ett e-postmeddelande om deras konto"

#: wp-admin/user-new.php:630
msgid "Send User Notification"
msgstr "Skicka avisering till anvÀndaren"

#. translators: %s: Menu name, or a message indicating that the menu was not
#. found.
#: wp-admin/nav-menus.php:1234
msgctxt "menu location"
msgid "(Currently set to: %s)"
msgstr "(Just nu satt till: %s)"

#. translators: %s: WordPress version number.
#: wp-admin/about.php:301
msgid "<strong>Version %s</strong> addressed one security issue."
msgstr "<strong>Version %s</strong> ÄtgÀrdar ett sÀkerhetsproblem."

#. translators: The localized Gravatar URL.
#: wp-admin/includes/upgrade.php:291 wp-admin/user-edit.php:648
msgid "https://gravatar.com/"
msgstr "https://sv.gravatar.com/"

#: wp-admin/user-edit.php:638
msgid "Profile Picture"
msgstr "Profilbild"

#: wp-admin/about.php:298
msgid "Maintenance and Security Releases"
msgstr "UnderhÄlls- och sÀkerhetsutgÄvor"

#: wp-admin/about.php:295
msgid "Security Releases"
msgstr "SÀkerhetsutgÄvor"

#: wp-admin/about.php:292
msgid "Maintenance Releases"
msgstr "UnderhÄllsutgÄvor"

#: wp-admin/options-permalink.php:246
msgid "Plain"
msgstr "Enkel"

#. translators: %s: Documentation URL.
#: wp-admin/options-permalink.php:226
msgid "WordPress offers you the ability to create a custom URL structure for your permalinks and archives. Custom URL structures can improve the aesthetics, usability, and forward-compatibility of your links. A <a href=\"%s\">number of tags are available</a>, and here are some examples to get you started."
msgstr "WordPress ger dig möjligheten att skapa en anpassad URL-struktur för dina permalÀnkar och arkiv. En anpassad URL-struktur kan förbÀttra dina lÀnkars utseende, anvÀndarvÀnlighet och framtidskompatiblitet. Det finns <a href=\"%s\">nÄgra automatiska taggar</a> och hÀr Àr nÄgra exempel för att komma igÄng."

#: wp-admin/options-permalink.php:34
msgid "Permalinks can contain useful information, such as the post date, title, or other elements. You can choose from any of the suggested permalink formats, or you can craft your own if you select Custom Structure."
msgstr "PermalÀnkar kan innehÄlla anvÀndbar information, sÄsom inlÀggsdatum, rubrik eller andra element. Du kan kan vÀlja nÄgot av de föreslagna formaten för permalÀnkar eller vÀlja anpassad struktur och skapa ett eget format."

#. translators: %s: wp-config.php
#: wp-admin/setup-config.php:430
msgid "You can create the %s file manually and paste the following text into it."
msgstr "Du kan skapa filen %s manuellt och klistra in följande text i den."

#. translators: %s: localhost
#: wp-admin/setup-config.php:258
msgid "You should be able to get this info from your web host, if %s does not work."
msgstr "Du bör kunna fÄ denna information frÄn ditt webbhotell om %s inte fungerar."

#. translators: 1: wp-config-sample.php, 2: wp-config.php
#: wp-admin/setup-config.php:191
msgid "If for any reason this automatic file creation does not work, do not worry. All this does is fill in the database information to a configuration file. You may also simply open %1$s in a text editor, fill in your information, and save it as %2$s."
msgstr "Om filen av nÄgon anledning inte gÄr att skapa automatiskt behöver du inte oroa dig. Det enda som görs dÀr Àr att fylla i uppgifterna om databasen i en konfigurationsfil. Du kan ocksÄ helt enkelt öppna filen %1$s i valfri textredigerare, fylla i dina uppgifter och spara den med namnet %2$s."

#. translators: %s: wp-content/uploads
#: wp-admin/options-media.php:131
msgid "Default is %s"
msgstr "Standard Àr %s"

#. translators: 1: .po, 2: .mo, 3: .l10n.php
#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:359
msgid "The language pack is missing either the %1$s, %2$s, or %3$s files."
msgstr "SprÄkpaketet saknar nÄgon av filtyperna %1$s, %2$s och %3$s."

#. translators: %s: style.css
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:610
msgid "The %s stylesheet does not contain a valid theme header."
msgstr "Stilmallen %s saknar giltig header för ett tema."

#. translators: %s: style.css
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:585
msgid "The theme is missing the %s stylesheet."
msgstr "Temat saknar stilmallen %s."

#: wp-admin/theme-install.php:231
msgid "If you have marked themes as favorites on WordPress.org, you can browse them here."
msgstr "Om du har markerat teman som favoriter pÄ WordPress.org sÄ kan du blÀddra bland dessa hÀr."

#: wp-admin/theme-install.php:214
msgctxt "themes"
msgid "Favorites"
msgstr "Favoriter"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/maint/repair.php:91
msgid "Database repair results"
msgstr "Resultat för databasreparation"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/maint/repair.php:32
msgid "Allow automatic database repair"
msgstr "TillÄt automatisk reparation av databasen"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/setup-config.php:507
msgid "Successful database connection"
msgstr "Anslutning till databasen lyckades"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/setup-config.php:223
msgid "Set up your database connection"
msgstr "Konfigurera din databasanslutning"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/setup-config.php:168
msgid "Before getting started"
msgstr "Innan du börjar"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/maint/repair.php:176
msgid "WordPress database repair"
msgstr "WordPress databasreparation"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/maint/repair.php:81
msgid "Check secret keys"
msgstr "Kontrollera hemliga nycklar"

#. translators: %s: Nav menu title.
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1515
msgid "%s has been updated."
msgstr "%s har uppdaterats."

#. translators: %s: Walker class name.
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1293
msgid "The Walker class named %s does not exist."
msgstr "”Walker”-klassen med namnet %s finns inte."

#. translators: 1: Drop-in constant name, 2: wp-config.php
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:805
msgid "Requires %1$s in %2$s file."
msgstr "KrÀver %1$s i filen %2$s."

#. translators: %s: Date and time.
#: wp-admin/options-general.php:466
msgid "Standard time begins on: %s."
msgstr "Standardtid (vintertid) börjar den: %s."

#. translators: %s: Date and time.
#: wp-admin/options-general.php:464
msgid "Daylight saving time begins on: %s."
msgstr "Sommartid börjar den: %s."

#. translators: %s: File name.
#: wp-admin/includes/media.php:1758
msgid "You are about to delete %s."
msgstr "Du hÄller pÄ att ta bort %s."

#. translators: %s: mu-plugins directory name.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:689
msgid "Files in the %s directory are executed automatically."
msgstr "Filer i katalogen %s körs automatiskt."

#: wp-admin/widgets-form.php:511
msgid "This will clear all items from the inactive widgets list. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "Detta rensar alla poster frÄn listan med inaktiva widgetar. Du kommer inte kunna ÄterstÀlla nÄgra anpassningar."

#: wp-admin/widgets-form.php:501
msgid "Clear Inactive Widgets"
msgstr "Rensa inaktiva widgetar"

#: wp-admin/users.php:164 wp-admin/network/site-users.php:177
msgid "One of the selected users is not a member of this site."
msgstr "En av de valda anvÀndarna Àr inte medlem pÄ denna webbplats."

#: wp-admin/users.php:91 wp-admin/network/users.php:278
msgid "Users list"
msgstr "AnvÀndarlista"

#: wp-admin/users.php:90 wp-admin/network/users.php:277
msgid "Users list navigation"
msgstr "Navigation för anvÀndarlista"

#: wp-admin/users.php:89 wp-admin/network/users.php:276
msgid "Filter users list"
msgstr "Filtrera lista med anvÀndare"

#: wp-admin/upload.php:410
msgid "Media items list"
msgstr "Mediaobjektslista"

#: wp-admin/upload.php:409
msgid "Media items list navigation"
msgstr "Navigation för mediaobjektslista"

#: wp-admin/upload.php:408
msgid "Filter media items list"
msgstr "Filtrera lista med mediaobjekt"

#: wp-admin/themes.php:754
msgid "Install Parent Theme"
msgstr "Installera huvudtema"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/theme-install.php:278 wp-admin/network/themes.php:347
msgid "Themes list"
msgstr "Temalista"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/theme-install.php:201 wp-admin/network/themes.php:345
msgid "Filter themes list"
msgstr "Filtrera lista med teman"

#: wp-admin/plugins.php:744
msgid "All selected plugins are up to date."
msgstr "Alla valda tillÀgg Àr uppdaterade."

#: wp-admin/plugin-install.php:129 wp-admin/plugins.php:629
msgid "Plugins list"
msgstr "TillÀggslista"

#: wp-admin/plugin-install.php:128 wp-admin/plugins.php:628
msgid "Plugins list navigation"
msgstr "Navigation för tillÀggslista"

#: wp-admin/plugin-install.php:127 wp-admin/plugins.php:627
msgid "Filter plugins list"
msgstr "Filtrera lista med tillÀgg"

#. translators: %s: Plugin name.
#: wp-admin/plugin-editor.php:241
msgid "Browsing %s (inactive)"
msgstr "Visar %s (inaktiv)"

#. translators: %s: Plugin name.
#. translators: %s: Theme name.
#: wp-admin/plugin-editor.php:238 wp-admin/theme-editor.php:278
msgid "Editing %s (inactive)"
msgstr "Redigerar %s (inaktiv)"

#. translators: %s: Plugin name.
#: wp-admin/plugin-editor.php:233
msgid "Browsing %s (active)"
msgstr "Visar %s (aktiv)"

#. translators: %s: Plugin name.
#. translators: %s: Theme name.
#: wp-admin/plugin-editor.php:230 wp-admin/theme-editor.php:275
msgid "Editing %s (active)"
msgstr "Redigerar %s (aktiv)"

#. translators: %s: Local time.
#: wp-admin/options-general.php:433
msgid "Local time is %s."
msgstr "Lokal tid Àr %s."

#: wp-admin/link-manager.php:85
msgid "Links list"
msgstr "LĂ€nklista"

#. translators: %s: WordPress version.
#: wp-admin/includes/update.php:284
msgid "Get Version %s"
msgstr "HĂ€mta version %s"

#. translators: %s: Hidden accessibility text. Meta box title.
#: wp-admin/includes/template.php:1429
msgid "Toggle panel: %s"
msgstr "Visa/dölj panel: %s"

#: wp-admin/includes/post.php:1924
msgid "Saving revision&hellip;"
msgstr "Sparar version 
"

#: wp-admin/includes/post.php:1611
msgid "Edit permalink"
msgstr "Redigera permalÀnk"

#. translators: 1: Site Wide Only: true, 2: Network: true
#: wp-admin/includes/plugin.php:99
msgid "The %1$s plugin header is deprecated. Use %2$s instead."
msgstr "Header-fÀltet %1$s för tillÀgg Àr taget ur bruk. AnvÀnd %2$s i stÀllet."

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1092
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1778
msgid "Warning"
msgstr "Varning"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/template.php:1383 wp-admin/options.php:387
#: wp-admin/includes/network.php:139 wp-admin/includes/network.php:206
#: wp-admin/includes/network.php:214 wp-admin/includes/network.php:279
#: wp-admin/includes/network.php:335 wp-admin/includes/network.php:348
#: wp-admin/includes/network.php:456 wp-admin/includes/network.php:660
#: wp-admin/includes/network.php:722
msgid "Warning:"
msgstr "Varning:"

#: wp-admin/includes/ms.php:991
msgid "Once you hit &#8220;Confirm Deletion&#8221;, these users will be permanently removed."
msgstr "NĂ€r du trycker pĂ„ ”BekrĂ€fta borttagning” kommer dessa anvĂ€ndare att tas bort permanent."

#: wp-admin/includes/ms.php:989
msgid "Once you hit &#8220;Confirm Deletion&#8221;, the user will be permanently removed."
msgstr "NĂ€r du trycker pĂ„ ”BekrĂ€fta borttagning” kommer anvĂ€ndaren att tas bort permanent."

#: wp-admin/includes/ms.php:974
msgid "User has no sites or content and will be deleted."
msgstr "AnvÀndaren har varken webbplatser eller innehÄll och kommer att tas bort."

#. translators: %s: Link to user's site.
#: wp-admin/includes/ms.php:959
msgid "Site: %s"
msgstr "Webbplats: %s"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/ms.php:937
msgid "Select a user"
msgstr "VÀlj en anvÀndare"

#. translators: %s: User login.
#: wp-admin/includes/ms.php:919
msgid "What should be done with content owned by %s?"
msgstr "Vad ska göras med innehÄll som Àgs av %s?"

#. translators: %s: User login.
#: wp-admin/includes/ms.php:900
msgid "Warning! User cannot be deleted. The user %s is a network administrator."
msgstr "Varning! AnvÀndaren kan inte tas bort. AnvÀndaren %s Àr nÀtverksadministratör."

#. translators: %s: User login.
#: wp-admin/includes/ms.php:890
msgid "Warning! User %s cannot be deleted."
msgstr "Varning! AnvÀndaren %s kan inte tas bort."

#: wp-admin/includes/ms.php:869
msgid "You have chosen to delete the following users from all networks and sites."
msgstr "Du har valt att ta bort följande anvÀndare frÄn alla nÀtverk och webbplatser."

#: wp-admin/includes/ms.php:867
msgid "You have chosen to delete the user from all networks and sites."
msgstr "Du har valt att ta bort anvÀndaren frÄn alla nÀtverk och webbplatser."

#: wp-admin/includes/media.php:1062
msgid "Invalid image URL."
msgstr "Ogiltig bild-URL."

#: wp-admin/includes/file.php:17
msgid "Theme Header"
msgstr "Sidhuvud för tema"

#: wp-admin/includes/file.php:18
msgid "Theme Footer"
msgstr "Sidfot för tema"

#. translators: Date and time format for recent posts on the dashboard, from a
#. different calendar year, see https://www.php.net/manual/datetime.format.php
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1027 wp-admin/includes/dashboard.php:1034
msgid "M jS Y"
msgstr "j M Y"

#. translators: 1: Comment author, 2: Notification if the comment is pending.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:871
msgid "From %1$s %2$s"
msgstr "FrÄn %1$s %2$s"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:662
msgid "View all drafts"
msgstr "Visa alla utkast"

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:670
msgctxt "no user roles"
msgid "None"
msgstr "Ingen"

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:246
msgid "No role"
msgstr "Ingen roll"

#. translators: 1: Title of an update, 2: Error message.
#: wp-admin/includes/class-bulk-upgrader-skin.php:63
msgid "An error occurred while updating %1$s: %2$s"
msgstr "Ett fel uppstod vid uppdatering av %1$s: %2$s"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1333
msgid "View mode"
msgstr "VisningslÀge"

#. translators: %s: Number of columns on the page.
#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1218
msgid "%s column"
msgid_plural "%s columns"
msgstr[0] "%s kolumn"
msgstr[1] "%s kolumner"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1007
msgid "Additional settings"
msgstr "Ytterligare instÀllningar"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:764
msgid "Items list"
msgstr "Postlista"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:763
msgid "Items list navigation"
msgstr "Navigation för postlista"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:762
msgid "Filter items list"
msgstr "Filtrera lista med poster"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:912
msgid "Network Only"
msgstr "Endast nÀtverk"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:908
msgid "Network Active"
msgstr "Aktivt för nÀtverk"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:945
msgid "No pending comments"
msgstr "Inga kommentarer invÀntar granskning"

#. translators: %s: hostname:port
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:176
msgid "Failed to initialize a SFTP subsystem session with the SSH2 Server %s"
msgstr "Misslyckades att initiera en SFTP-subsystemssession med SSH2-servern %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:508
msgctxt "column name"
msgid "Submitted on"
msgstr "Inskickad den"

#. translators: %s: Number of comments.
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:293
msgctxt "comments"
msgid "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Papperskorg <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Papperskorg <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: Number of comments.
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:286
msgctxt "comments"
msgid "Spam <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Spam <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "SkrÀppost <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "SkrÀpposter <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: Number of comments.
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:279
msgctxt "comments"
msgid "Approved <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Approved <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "GodkÀnd <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "GodkÀnda <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: Number of comments.
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:272
msgctxt "comments"
msgid "Pending <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Pending <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "InvÀntar granskning <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "InvÀntar granskning <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: Number of comments.
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:258
msgctxt "comments"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Alla <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Alla <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: The new user.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1788
msgid "User %s added"
msgstr "AnvÀndaren %s tillagd"

#: wp-admin/export.php:229 wp-admin/export.php:281 wp-admin/export.php:326
msgid "End date:"
msgstr "Slutdatum:"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/export.php:186
msgid "Content to export"
msgstr "InnehÄll att exportera"

#: wp-admin/edit.php:266
msgid "You can view posts in a simple title list or with an excerpt using the Screen Options tab."
msgstr "Under fliken SkÀrmalternativ kan du vÀlja att visa inlÀgg som en enkel lista med rubriker eller med ett utdrag."

#. translators: %s: Comment date.
#: wp-admin/edit-form-comment.php:156
msgid "Submitted on: %s"
msgstr "Inskickad den: %s"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:37
msgctxt "comment"
msgid "Permalink:"
msgstr "PermalÀnk:"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:201
msgid "Page draft updated."
msgstr "Utkast av sida uppdaterat."

#. translators: %s: Scheduled date for the page.
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:200
msgid "Page scheduled for: %s."
msgstr "Sida schemalagd för: %s."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:198
msgid "Page submitted."
msgstr "Sidan har skickats."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:186
msgid "Post draft updated."
msgstr "Utkast av inlÀgg uppdaterat."

#. translators: %s: Scheduled date for the post.
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:185
msgid "Post scheduled for: %s."
msgstr "InlÀgg schemalagt till: %s."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:183
msgid "Post submitted."
msgstr "InlÀgg skickat."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:159
msgid "View page"
msgstr "Visa sida"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:145 wp-admin/edit-form-advanced.php:152
msgid "Preview page"
msgstr "Förhandsgranska sidan"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:124 wp-admin/edit-form-advanced.php:131
msgid "Preview post"
msgstr "Förhandsgranska inlÀgg"

#: wp-admin/edit-comments.php:239
msgid "Comments list"
msgstr "Kommentarslista"

#: wp-admin/edit-comments.php:238
msgid "Comments list navigation"
msgstr "Navigation för kommentarslista"

#: wp-admin/edit-comments.php:237
msgid "Filter comments list"
msgstr "Filtrera lista med kommentarer"

#: wp-admin/edit-comments.php:222
msgid "In the <strong>Submitted on</strong> column, the date and time the comment was left on your site appears. Clicking on the date/time link will take you to that comment on your live site."
msgstr "I kolumnen <strong>Inskickad den</strong> visas datum och tid dÄ kommentaren lÀmnades pÄ din webbplats. Vid klick pÄ lÀnken för datum/tid kommer du till den kommentaren pÄ din live-webbplats."

#: wp-admin/edit-comments.php:220
msgid "In the <strong>Comment</strong> column, hovering over any comment gives you options to approve, reply (and approve), quick edit, edit, spam mark, or trash that comment."
msgstr "I kolumnen <strong>Kommentar</strong> har du möjlighet att godkÀnna, svara (och godkÀnna), snabbredigera, redigera, mÀrka som skrÀppost eller lÀgga kommentaren i papperskorgen nÀr du för musen över en kommentar."

#. translators: %s: Comments count.
#: wp-admin/edit-comments.php:194 wp-admin/js/edit-comments.js:196
#: wp-admin/js/edit-comments.js:216
msgid "Comments (%s)"
msgstr "Kommentarer (%s)"

#. translators: 1: Comments count, 2: Post title.
#: wp-admin/edit-comments.php:175
msgid "Comments (%1$s) on &#8220;%2$s&#8221;"
msgstr "Kommentarer (%1$s) pĂ„ ”%2$s”"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5586
msgid "Sorry, you are not allowed to modify themes."
msgstr "Du har inte behörighet att Àndra teman."

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:1033
msgid "The active theme does not support a flexible sized header image."
msgstr "Det aktiva temat stöder inte sidhuvudsbild med flexibel storlek."

#: wp-admin/includes/user.php:542
msgid "You are using the auto-generated password for your account. Would you like to change it?"
msgstr "Du anvÀnder det automatiskt genererade lösenordet för ditt konto. Vill du Àndra det?"

#: wp-admin/users.php:528
msgid "You have specified this user for removal:"
msgstr "Du har specificerat denna anvÀndare för borttagning:"

#. translators: %s: User's display name.
#: wp-admin/user-edit.php:782
msgid "Log %s out of all locations."
msgstr "Logga ut %s frÄn alla platser."

#: wp-admin/user-edit.php:770
msgid "Did you lose your phone or leave your account logged in at a public computer? You can log out everywhere else, and stay logged in here."
msgstr "Har du blivit av med din telefon eller glömde logga ut pÄ en offentlig dator? Du kan logga ut frÄn alla andra platser, men fortsÀtta vara inloggad hÀr."

#: wp-admin/user-edit.php:758 wp-admin/user-edit.php:768
msgid "Log Out Everywhere Else"
msgstr "Logga ut pÄ alla andra platser"

#: wp-admin/user-edit.php:756 wp-admin/user-edit.php:766
#: wp-admin/user-edit.php:776
msgid "Sessions"
msgstr "Sessioner"

#: wp-admin/user-edit.php:702
msgid "Cancel password change"
msgstr "Avbryt Àndring av lösenord"

#: wp-admin/user-new.php:599
msgid "Generate password"
msgstr "Generera lösenord"

#: wp-admin/user-edit.php:685
msgid "Account Management"
msgstr "Kontohantering"

#. translators: The non-breaking space prevents 1Password from thinking the
#. text "log in" should trigger a password save prompt.
#: wp-admin/install.php:154
msgid "You will need this password to log&nbsp;in. Please store it in a secure location."
msgstr "Du behöver detta lösenord för att logga in. Spara det pÄ ett sÀkert stÀlle."

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:912
msgid "No approved comments"
msgstr "Inga godkÀnda kommentarer"

#. translators: %s: Number of comments.
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:862
msgid "%s pending comment"
msgid_plural "%s pending comments"
msgstr[0] "%s kommentar invÀntar granskning"
msgstr[1] "%s kommentarer invÀntar granskning"

#. translators: %s: Number of comments.
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:856
msgid "%s approved comment"
msgid_plural "%s approved comments"
msgstr[0] "%s godkÀnd kommentar"
msgstr[1] "%s godkÀnda kommentarer"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4033
msgid "Image could not be processed."
msgstr "Bilden kunde inte bearbetas."

#: wp-admin/install.php:168 wp-admin/user-edit.php:721
#: wp-admin/user-new.php:621
msgid "Confirm Password"
msgstr "BekrÀfta lösenord"

#: wp-admin/options-general.php:207
msgid "Remove Site Icon"
msgstr "Ta bort webbplatsikon"

#. translators: 1: wp-config.php, 2: Secret key service URL.
#: wp-admin/maint/repair.php:85
msgid "While you are editing your %1$s file, take a moment to make sure you have all 8 keys and that they are unique. You can generate these using the <a href=\"%2$s\">WordPress.org secret key service</a>."
msgstr "NÀr du redigerar din %1$s-fil, avvara en stund för att se till att du har alla Ätta nycklar och att de Àr unika. Du kan generera dessa med hjÀlp av <a href=\"%2$s\">tjÀnsten för hemliga nycklar pÄ WordPress.org</a>."

#: wp-admin/options-general.php:192
msgid "Set as Site Icon"
msgstr "StÀll in som webbplatsikon"

#: wp-admin/options-general.php:190 wp-admin/options-general.php:199
msgid "Choose a Site Icon"
msgstr "VĂ€lj en webbplatsikon"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/class-wp-application-passwords-list-table.php:258
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:938
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:684
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:1817
#: wp-admin/includes/update.php:933
msgid "Show more details"
msgstr "Visa mer information"

#. translators: %s: Number of menus.
#: wp-admin/nav-menus.php:842
msgid "Your theme supports %s menu. Select which menu appears in each location."
msgid_plural "Your theme supports %s menus. Select which menu appears in each location."
msgstr[0] "Ditt tema har stöd för %s meny. VÀlj vilken meny som ska visas pÄ vilken plats."
msgstr[1] "Ditt tema har stöd för %s menyer. VÀlj vilken meny som ska visas pÄ vilken plats."

#. translators: Hidden accessibility text. %s: Number of posts.
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:607
msgid "%s post by this author"
msgid_plural "%s posts by this author"
msgstr[0] "%s inlÀgg av denna författare"
msgstr[1] "%s inlÀgg av denna författare"

#. translators: Hidden accessibility text. %s: Theme name.
#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:149
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader-skin.php:105
msgid "Live Preview &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Förhandsgranska ”%s” live"

#: wp-admin/options-discussion.php:138
msgid "last page"
msgstr "sista sidan"

#: wp-admin/options-discussion.php:139
msgid "first page"
msgstr "första sidan"

#. translators: %s: Post link.
#: wp-admin/edit-form-comment.php:197
msgid "In response to: %s"
msgstr "Som svar till: %s"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/edit-form-comment.php:169 wp-admin/includes/meta-boxes.php:304
msgid "Date and time"
msgstr "Datum och tid"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:355
msgid "You can also embed media from many popular websites including Twitter, YouTube, Flickr and others by pasting the media URL on its own line into the content of your post/page. <a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/embeds/\">Learn more about embeds</a>."
msgstr "Du kan Àven bÀdda in media frÄn flera populÀra webbplatser inklusive Twitter, YouTube, Flickr med flera genom att klistra in objektets URL pÄ en egen rad i innehÄllet för ditt inlÀgg/din sida. För att ta reda pÄ mer om inbÀddningar, <a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/embeds/\">LÀs mer om inbÀddat innehÄll</a>."

#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:110
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Background_Screen\">Documentation on Custom Background</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Background_Screen\">Dokumentation för anpassad bakgrund</a>"

#: wp-admin/edit-tags.php:310
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Links_Link_Categories_Screen\">Documentation on Link Categories</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Links_Link_Categories_Screen\">Dokumentation för lÀnkkategorier</a>"

#: wp-admin/edit-link-form.php:76
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Links_Add_New_Screen\">Documentation on Creating Links</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Links_Add_New_Screen\">Dokumentation om att skapa lÀnkar</a>"

#: wp-admin/link-manager.php:79
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Links_Screen\">Documentation on Managing Links</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Links_Screen\">Dokumentation för hantering av lÀnkar</a>"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:145
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Header_Screen\">Documentation on Custom Header</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Header_Screen\">Dokumentation för anpassat sidhuvud</a>"

#: wp-admin/my-sites.php:52
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Dashboard_My_Sites_Screen\">Documentation on My Sites</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Dashboard_My_Sites_Screen\">Dokumentation för Mina webbplatser</a>"

#: wp-admin/widgets.php:24
msgid "The theme you are currently using is not widget-aware, meaning that it has no sidebars that you are able to change. For information on making your theme widget-aware, please <a href=\"https://developer.wordpress.org/themes/functionality/widgets/\">follow these instructions</a>."
msgstr "Det tema du anvÀnder just nu saknar stöd för widgetar. Det har alltsÄ inga sidopaneler, vars innehÄll du kan Àndra. <a href=\"https://developer.wordpress.org/themes/functionality/widgets/\">Följ dessa instruktioner</a> om du vill att ditt tema ska fungera med widgetar."

#. translators: %s: Documentation URL.
#: wp-admin/options-writing.php:223
msgid "When you publish a new post, WordPress automatically notifies the following site update services. For more about this, see the <a href=\"%s\">Update Services</a> documentation article. Separate multiple service URLs with line breaks."
msgstr "NÀr du publicerar ett nytt inlÀgg meddelar WordPress automatiskt följande uppdateringstjÀnster. För mer information om detta, se dokumentationsartikeln <a href=\"%s\">Update Services</a>. Ange en URL per rad."

#: wp-admin/includes/options.php:137
msgid "The <a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/wordpress-glossary/#character-set\">character encoding</a> of your site (UTF-8 is recommended)"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/documentation/article/wordpress-glossary/#character-set\">Teckenkodningen</a> pÄ din webbplats (UTF-8 rekommenderas)"

#: wp-admin/includes/file.php:2588
msgid "example: www.wordpress.org"
msgstr "exempel: www.wordpress.org"

#: wp-admin/themes.php:138
msgid "The search for installed themes will search for terms in their name, description, author, or tag."
msgstr "Funktionen för att söka efter installerade teman kommer att söka efter termer i namn, beskrivning, författare och taggar."

#: wp-admin/theme-install.php:113
msgid "Alternately, you can browse the themes that are Popular or Latest. When you find a theme you like, you can preview it or install it."
msgstr "Alternativt kan du blÀddra bland populÀra eller nya teman. NÀr du hittar ett tema du gillar kan du förhandsgranska och installera det."

#: wp-admin/theme-install.php:112
msgid "You can Search for themes by keyword, author, or tag, or can get more specific and search by criteria listed in the feature filter."
msgstr "Du kan söka efter teman baserat pÄ nyckelord, författare, taggar eller sÄ kan du vara Àn mer specifik och söka pÄ kriterier i utvalda filter."

#. translators: %d: Number of themes.
#: wp-admin/theme-install.php:68 wp-admin/themes.php:237
msgid "Number of Themes found: %d"
msgstr "Antal hittade teman: %d"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/options-general.php:564
msgid "Custom time format:"
msgstr "Anpassat tidsformat:"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/options-general.php:560
msgid "enter a custom time format in the following field"
msgstr "ange ett anpassat tidsformat i följande fÀlt"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/options-general.php:519
msgid "Custom date format:"
msgstr "Anpassat datumformat:"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/options-general.php:515
msgid "enter a custom date format in the following field"
msgstr "ange ett anpassat datumformat i följande fÀlt"

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:66
msgid "Plugins updated successfully."
msgstr "TillÀggen uppdaterades."

#. translators: %s: Number of millions.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:713
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:691
msgctxt "Active plugin installations"
msgid "%s+ Million"
msgid_plural "%s+ Million"
msgstr[0] "Över %s miljon"
msgstr[1] "Över %s miljoner"

#. translators: 1: Error message, 2: Line number.
#: wp-admin/link-parse-opml.php:93
msgid "XML Error: %1$s at line %2$s"
msgstr "XML-fel: %1$s pÄ rad %2$s"

#: wp-admin/menu-header.php:293
msgid "Main menu"
msgstr "Huvudmeny"

#: wp-admin/includes/file.php:2638
msgid "Enter the location on the server where the public and private keys are located. If a passphrase is needed, enter that in the password field above."
msgstr "Ange sökvÀgen pÄ servern dÀr de offentliga och privata nycklarna finns. Om en lösenordsfras behövs anger du den i ovanstÄende lösenordsfÀlt."

#. translators: %s: Number of users.
#: wp-admin/users.php:623
msgid "%s user deleted."
msgid_plural "%s users deleted."
msgstr[0] "%s anvÀndare borttagen."
msgstr[1] "%s anvÀndare borttagna."

#: wp-admin/users.php:413
msgid "What should be done with content owned by these users?"
msgstr "Vad vill du göra med innehÄll som skapats av dessa anvÀndare?"

#: wp-admin/users.php:363
msgid "You have specified these users for deletion:"
msgstr "Du har specificerat dessa anvÀndare för borttagning:"

#: wp-admin/plugins.php:369
msgid "You are about to remove the following plugins:"
msgstr "Du Àr pÄ vÀg att ta bort följande tillÀgg:"

#: wp-admin/plugins.php:360
msgid "These plugins may be active on other sites in the network."
msgstr "Dessa tillÀgg kan vara aktiverade pÄ andra webbplatser i nÀtverket."

#: wp-admin/plugins.php:357
msgid "Delete Plugins"
msgstr "Ta bort tillÀgg"

#: wp-admin/edit.php:373
msgid "1 page not updated, somebody is editing it."
msgstr "1 sida har inte uppdaterats, nÄgon redigerar den."

#: wp-admin/edit.php:360
msgid "1 post not updated, somebody is editing it."
msgstr "1 inlÀgg har inte uppdaterats, nÄgon redigerar det."

#: wp-admin/user-edit.php:64
msgid "You can log out of other devices, such as your phone or a public computer, by clicking the Log Out Everywhere Else button."
msgstr "Du kan logga ut frÄn andra enheter, sÄsom din mobiltelefon eller nÄgon offentlig dator genom att klicka pÄ knappen Logga ut frÄn alla andra enheter."

#: wp-admin/update-core.php:829
msgid "New translations are available."
msgstr "Nya översÀttningar Àr tillgÀngliga."

#: wp-admin/theme-install.php:531
msgid "This theme has not been rated yet."
msgstr "Detta tema har inga omdömen Àn."

#. translators: Date and time format for exact current time, mainly about
#. timezones, see https://www.php.net/manual/datetime.format.php
#: wp-admin/options-general.php:23
msgctxt "timezone date format"
msgid "Y-m-d H:i:s"
msgstr "Y-m-d H:i:s"

#: wp-admin/nav-menus.php:747
msgid "To add a custom link, <strong>expand the Custom Links section, enter a URL and link text, and click Add to Menu</strong>"
msgstr "LĂ€gg till en anpassad lĂ€nk genom att <strong>expandera sektionen ”Anpassade lĂ€nkar”, ange URL och lĂ€nktext och klicka pĂ„ ”LĂ€gg till i meny”</strong>"

#. translators: Do not translate USERNAME, URL_DELETE, SITENAME, SITEURL: those
#. are placeholders.
#: wp-admin/ms-delete-site.php:58
msgid ""
"Howdy ###USERNAME###,\n"
"\n"
"You recently clicked the 'Delete Site' link on your site and filled in a\n"
"form on that page.\n"
"\n"
"If you really want to delete your site, click the link below. You will not\n"
"be asked to confirm again so only click this link if you are absolutely certain:\n"
"###URL_DELETE###\n"
"\n"
"If you delete your site, please consider opening a new site here some time in\n"
"the future! (But remember that your current site and username are gone forever.)\n"
"\n"
"Thank you for using the site,\n"
"All at ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"
msgstr ""
"Hej ###USERNAME###,\n"
"\n"
"Du har nyligen klickat pĂ„ lĂ€nken ”Ta bort webbplats” pĂ„ din webbplats och fyllt i ett\n"
"formulÀr pÄ den sidan.\n"
"\n"
"Om du verkligen vill ta bort din webbplats klicka pÄ lÀnken nedan. Du kommer inte\n"
"att bli ombedd att bekrÀfta igen sÄ klicka bara pÄ denna lÀnk om du Àr absolut sÀker:\n"
"###URL_DELETE###\n"
"\n"
"Om du tar bort din webbplats, Àr du vÀlkommen att skapa en ny webbplats\n"
"hÀr i framtiden! (Men kom ihÄg att din nuvarande webbplats och ditt anvÀndarnamn\n"
"Àr borta för alltid.)\n"
"\n"
"Tack för att du anvÀnder webbplatsen,\n"
"Alla pÄ ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/theme.php:843 wp-admin/themes.php:1069
msgid "Close details dialog"
msgstr "StÀng dialogen med detaljuppgifter"

#: wp-admin/includes/template.php:2819 wp-admin/includes/template.php:2838
msgid "You are currently editing the page that shows your latest posts."
msgstr "Du redigerar just nu sidan som visar dina senaste inlÀgg."

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1240
msgid "Number of items per page:"
msgstr "Antal objekt per sida:"

#: wp-admin/includes/revision.php:295
msgctxt "revision date short format"
msgid "j M @ H:i"
msgstr "j M \\k\\l. H:i"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/ms.php:314 wp-admin/network/settings.php:416
msgid "Size in megabytes"
msgstr "Storlek i megabyte"

#: wp-admin/includes/ms.php:306
msgid "Site Upload Space Quota"
msgstr "Kvot för uppladdningsutrymme pÄ webbplats"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1665
msgid ""
"UPDATE LOG\n"
"=========="
msgstr ""
"UPPDATERINGSLOGG\n"
"================"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1642
msgid ""
"BETA TESTING?\n"
"=============\n"
"\n"
"This debugging email is sent when you are using a development version of WordPress.\n"
"\n"
"If you think these failures might be due to a bug in WordPress, could you report it?\n"
" * Open a thread in the support forums: https://wordpress.org/support/forum/alphabeta\n"
" * Or, if you're comfortable writing a bug report: https://core.trac.wordpress.org/\n"
"\n"
"Thanks! -- The WordPress Team"
msgstr ""
"BETATESTARE?\n"
"=============\n"
"\n"
"Detta felsökningsmeddelande skickas nÀr du anvÀnder en utvecklingsversion av WordPress.\n"
"\n"
"Om du misstÀnker att dessa fel beror pÄ ett fel i WordPress, kan du rapportera det?\n"
" * Starta ett Àmne i supportforumet: https://wordpress.org/support/forum/alphabeta\n"
" * Eller, om du Àr bekvÀm med att skapa en felrapport: https://core.trac.wordpress.org/\n"
"\n"
"Tack!\n"
"\n"
"–\n"
"WordPress-teamet"

#: wp-admin/includes/revision.php:251 wp-admin/includes/revision.php:294
msgid "M j, Y @ H:i"
msgstr "j M Y \\k\\l. H:i"

#: wp-admin/comment.php:228
msgid "Submitted on"
msgstr "Inskickad den"

#. translators: Column name or table row header.
#: wp-admin/comment.php:202
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:505
msgid "In response to"
msgstr "Som svar till"

#. translators: 1: Month, 2: Day, 3: Year, 4: Hour, 5: Minute.
#: wp-admin/includes/template.php:866 wp-admin/js/comment.js:89
#: wp-admin/js/post.js:813
msgid "%1$s %2$s, %3$s at %4$s:%5$s"
msgstr "%2$s %1$s, %3$s kl. %4$s:%5$s"

#: wp-admin/font-library.php:16
msgid "Sorry, you are not allowed to manage fonts on this site."
msgstr "Du har inte behörighet att hantera typsnitt pÄ denna webbplats."

#: wp-admin/user-edit.php:760
msgid "You are only logged in at this location."
msgstr "Du Àr bara inloggad hÀrifrÄn."

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:405
msgid "These suggestions are based on the plugins you and other users have installed."
msgstr "Dessa rekommendationer baseras pÄ tillÀgg som du och andra anvÀndare har installerade."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:290
msgid "You can enable distraction-free writing mode using the icon to the right. This feature is not available for old browsers or devices with small screens, and requires that the full-height editor be enabled in Screen Options."
msgstr "Du kan aktivera störningsfritt skrivlĂ€ge via ikonen till höger. Denna funktion Ă€r inte tillgĂ€nglig för Ă€ldre webblĂ€sare eller pĂ„ enheter med smĂ„ skĂ€rmar och krĂ€ver att fullhöjdsredigeraren Ă€r aktiverad under ”SkĂ€rmalternativ”."

#: wp-admin/user-edit.php:778
msgid "Log Out Everywhere"
msgstr "Logga ut överallt"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:113
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Recommended"
msgstr "Rekommenderade"

#. translators: New site notification email. 1: New site URL, 2: User login, 3:
#. User password or password reset link, 4: Login URL.
#: wp-admin/includes/upgrade.php:589
msgid ""
"Your new WordPress site has been successfully set up at:\n"
"\n"
"%1$s\n"
"\n"
"You can log in to the administrator account with the following information:\n"
"\n"
"Username: %2$s\n"
"Password: %3$s\n"
"Log in here: %4$s\n"
"\n"
"We hope you enjoy your new site. Thanks!\n"
"\n"
"--The WordPress Team\n"
"https://wordpress.org/\n"
msgstr ""
"Din nya WordPress-webbplats har skapats pÄ:\n"
"\n"
"%1$s\n"
"\n"
"Du kan logga in pÄ administratörskontot med följande information:\n"
"\n"
"AnvÀndarnamn: %2$s\n"
"Lösenord: %3$s\n"
"Logga in hÀr: %4$s\n"
"\n"
"Vi hoppas att du kommer gilla din nya webbplats. Tack!\n"
"\n"
"–\n"
"WordPress-teamet\n"
"https://sv.wordpress.org/\n"

#: wp-admin/themes.php:301
msgid "You cannot delete a theme while it has an active child theme."
msgstr "Du kan inte ta bort ett tema om det har ett barntema som Àr aktivt."

#: wp-admin/options-discussion.php:273
msgid "Mystery Person"
msgstr "Mystisk person"

#: wp-admin/install.php:126
msgid "Usernames can have only alphanumeric characters, spaces, underscores, hyphens, periods, and the @ symbol."
msgstr "AnvÀndarnamn kan bara bestÄ av alfanumeriska tecken, mellanslag, understreck, bindestreck, punkter och @-symbolen."

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1009
msgid "Enable full-height editor and distraction-free functionality."
msgstr "Aktivera fullhöjdsredigerare och funktioner för störningsfritt lÀge."

#. translators: Link to the Planet feed of the locale.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1598
msgid "https://planet.wordpress.org/feed/"
msgstr "https://planet.wordpress.org/feed/"

#. translators: Link to the Planet website of the locale.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1585 wp-admin/index.php:98
msgid "https://planet.wordpress.org/"
msgstr "https://planet.wordpress.org/"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:728
msgid "Untested with your version of WordPress"
msgstr "Inte testat med din version av WordPress"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1180
msgid "All categories"
msgstr "Alla kategorier"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:541
msgid "Filter by comment type"
msgstr "Filtrera efter kommentarstyp"

#. translators: %s: User's display name.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4008
msgid "%s has been logged out."
msgstr "%s har loggats ut."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4004
msgid "You are now logged out everywhere else."
msgstr "Du Àr nu utloggad pÄ alla andra stÀllen."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3995
msgid "Could not log out user sessions. Please try again."
msgstr "Kunde inte avsluta inloggningssession. Försök igen."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3866
msgid "This preview is unavailable in the editor."
msgstr "Denna förhandsgranskning Àr inte tillgÀnglig i redigeraren."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:289
msgid "You can insert media files by clicking the button above the post editor and following the directions. You can align or edit images using the inline formatting toolbar available in Visual mode."
msgstr "Du kan infoga mediafiler genom att klicka pÄ knappen ovanför inlÀggsredigeraren och följa instruktionerna. Du kan justera eller redigera bilder med verktygsfÀltet för formatering som visas i texten i visuellt lÀge."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:286
msgid "<strong>Post editor</strong> &mdash; Enter the text for your post. There are two modes of editing: Visual and Code. Choose the mode by clicking on the appropriate tab."
msgstr "<strong>InlÀggsredigerare</strong> &ndash; Ange texten för ditt inlÀgg. Det finns tvÄ stycken redigeringslÀgen: visuellt lÀge och kodlÀge. VÀlj lÀge genom att klicka pÄ motsvarande flik."

#. translators: %s: URL to header image configuration in Customizer.
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:518
msgid "You can now manage and live-preview Custom Header in the <a href=\"%s\">Customizer</a>."
msgstr "Du kan nu hantera och förhandsgranska anpassade sidhuvuden live i <a href=\"%s\">anpassaren</a>."

#. translators: %s: URL to background image configuration in Customizer.
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:249
msgid "You can now manage and live-preview Custom Backgrounds in the <a href=\"%s\">Customizer</a>."
msgstr "Du kan nu hantera och förhandsgranska anpassade bakgrunder live i <a href=\"%s\">anpassaren</a>."

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1140
msgctxt "Welcome panel"
msgid "Welcome"
msgstr "VĂ€lkommen"

#. translators: %s: Number of users.
#. translators: Number of users.
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:206
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:144
msgctxt "users"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Alla <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Alla <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/edit-link-form.php:123
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:138
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:154
msgctxt "link name"
msgid "Name"
msgstr "Namn"

#. translators: %s: Placeholder that must come at the start of the URL.
#: wp-admin/options-permalink.php:413
msgid "If you like, you may enter custom structures for your category and tag URLs here. For example, using <code>topics</code> as your category base would make your category links like <code>%s/topics/uncategorized/</code>. If you leave these blank the defaults will be used."
msgstr "Om du vill kan du ange en anpassad struktur för dina kategori- och etikett-URL:er hÀr. Om du exempelvis anvÀnder <code>amnen</code> som din kategoribas skulle detta skapa lÀnkar enligt modellen <code>%s/amnen/okategoriserat/</code>. Om du lÀmnar tomt anvÀnds standardstrukturen."

#: wp-admin/credits.php:142
msgid "Release Lead"
msgstr "Ledare för utgÄvan"

#: wp-admin/upload.php:193
msgid "Use the arrow buttons at the top of the dialog, or the left and right arrow keys on your keyboard, to navigate between media items quickly."
msgstr "AnvÀnd pilknapparna högst upp i dialogrutan eller piltangenterna (höger/vÀnster) pÄ tangentbordet för att snabbt blÀddra mellan mediaobjekt."

#: wp-admin/upload.php:194
msgid "You can also delete individual items and access the extended edit screen from the details dialog."
msgstr "Du kan Àven ta bort enskilda objekt och fÄ tillgÄng till utökade redigeringsmöjligheter frÄn dialogrutan med kompletterande uppgifter."

#: wp-admin/upload.php:192
msgid "Clicking an item will display an Attachment Details dialog, which allows you to preview media and make quick edits. Any changes you make to the attachment details will be automatically saved."
msgstr "NÀr du klickar pÄ ett objekt öppnas en dialogruta med uppgifter om bilagan. DÀr kan du förhandsgranska mediafilen och göra enklare redigeringar. Alla Àndringar du gör sparas automatiskt."

#: wp-admin/upload.php:182 wp-admin/upload.php:373
msgid "You can view your media in a simple visual grid or a list with columns. Switch between these views using the icons to the left above the media."
msgstr "Du kan visa dina media i en enkel rutnÀtsvy eller i en lista med kolumner. VÀxla mellan dessa vyer med ikonerna till vÀnster ovan medialistningen."

#: wp-admin/upload.php:181
msgid "All the files you&#8217;ve uploaded are listed in the Media Library, with the most recent uploads listed first."
msgstr "Alla filer du har laddat upp listas i mediabiblioteket, med senaste uppladdningen visad först."

#: wp-admin/plugin-install.php:113
msgid "If you just want to get an idea of what&#8217;s available, you can browse Featured and Popular plugins by using the links above the plugins list. These sections rotate regularly."
msgstr "Om du bara vill fÄ en uppfattning om vad som Àr tillgÀngligt, kan du blÀddra bland utvalda och populÀra tillÀgg via lÀnkarna ovan tillÀggslistan. Dessa sektioner byts regelbundet ut."

#: wp-admin/plugin-install.php:155
msgid "Browse Plugins"
msgstr "BlÀddra bland tillÀgg"

#: wp-admin/plugin-install.php:51
msgid "Add Plugins"
msgstr "LÀgg till tillÀgg"

#. translators: 1: WPLANG, 2: wp-config.php
#: wp-admin/options-general.php:368
msgid "The %1$s constant in your %2$s file is no longer needed."
msgstr "Konstanten %1$s behöver inte lÀngre vara angiven i filen %2$s."

#: wp-admin/includes/translation-install.php:38
msgid "Invalid translation type."
msgstr "Ogiltig översÀttningstyp."

#: wp-admin/install.php:386
msgid "Welcome to the famous five-minute WordPress installation process! Just fill in the information below and you&#8217;ll be on your way to using the most extendable and powerful personal publishing platform in the world."
msgstr "VÀlkommen till WordPress berömda 5-minutersinstallation! Fyll bara i informationen nedan sÄ Àr du pÄ god vÀg att börja anvÀnda vÀrldens mest flexibla och kraftfulla plattform för personlig publicering."

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:732
msgid "<strong>Compatible</strong> with your version of WordPress"
msgstr "<strong>Kompatibelt</strong> med din version av WordPress"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:730
msgid "<strong>Incompatible</strong> with your version of WordPress"
msgstr "<strong>Inkompatibelt</strong> med din version av WordPress"

#. translators: %s: Number of stars.
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:761
msgid "%d star"
msgid_plural "%d stars"
msgstr[0] "%d stjÀrna"
msgstr[1] "%d stjÀrnor"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:599
msgid "Select bulk action"
msgstr "VÀlj massÄtgÀrd"

#: wp-admin/user-new.php:489 wp-admin/user-new.php:656
msgid "Add the user without sending an email that requires their confirmation"
msgstr "LÀgg till anvÀndaren utan att skicka nÄgot e-postmeddelande som mÄste bekrÀftas av anvÀndaren"

#. translators: %s: List view URL.
#: wp-admin/upload.php:237
msgid "The grid view for the Media Library requires JavaScript. <a href=\"%s\">Switch to the list view</a>."
msgstr "RutnÀtsvyn för mediabiblioteket krÀver JavaScript. <a href=\"%s\">VÀxla till listvyn</a>."

#: wp-admin/credits.php:36 wp-admin/includes/plugin-install.php:775
msgid "Contributors"
msgstr "Bidragsgivare"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:706
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:793
msgid "Donate to this plugin &#187;"
msgstr "Donera till detta tillÀgg »"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:576
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Reviews"
msgstr "Omdömen"

#. translators: %s: Support email address.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1054
msgid "The WordPress team is willing to help you. Forward this email to %s and the team will work with you to make sure your site is working."
msgstr "WordPress-teamet Àr villigt att hjÀlpa dig. Vidarebefordra detta e-postmeddelande till %s sÄ kommer teamet att arbeta med dig för att se till att din webbplats fungerar."

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:67
msgctxt "themes"
msgid "Recently Updated"
msgstr "Nyligen uppdaterade"

#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:200
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:222
msgctxt "Number/count of items"
msgid "Count"
msgstr "Antal"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:1216
msgid "View details"
msgstr "Visa uppgifter"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:575
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:827
msgid "More Details"
msgstr "Mer information"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:494
msgctxt "Plugin installer group title"
msgid "Tools"
msgstr "Verktyg"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:493
msgctxt "Plugin installer group title"
msgid "Social"
msgstr "Socialt"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:492
msgctxt "Plugin installer group title"
msgid "Performance"
msgstr "Prestanda"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:108
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Beta Testing"
msgstr "Beta-testning"

#. translators: %s: URL that could not be embedded.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3832
msgid "%s failed to embed."
msgstr "%s kunde inte bÀddas in."

#: wp-admin/theme-install.php:269
msgid "Filtering by:"
msgstr "Filtrering efter:"

#: wp-admin/includes/media.php:3304
msgid "Displayed on attachment pages."
msgstr "Visas pÄ bilagssidor."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:291
msgid "You can edit the image while preserving the thumbnail. For example, you may wish to have a square thumbnail that displays just a section of the image."
msgstr "Du kan redigera bilden samtidigt som du bevarar miniatyren. Exempel, du kanske vill ha en fyrkantig miniatyr som endast visar en del av bilden."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:206
msgid "Once you have made your selection, you can adjust it by entering the size in pixels. The minimum selection size is the thumbnail size as set in the Media settings."
msgstr "Efter att du markerat ditt valda omrÄde kan du anpassa det genom att skriva in bildstorleken i pixlar. Den minsta storlek som kan vÀljas Àr den miniatyrstorlek som Àr angiven under instÀllningarna för media."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:203
msgid "The aspect ratio is the relationship between the width and height. You can preserve the aspect ratio by holding down the shift key while resizing your selection. Use the input box to specify the aspect ratio, e.g. 1:1 (square), 4:3, 16:9, etc."
msgstr "BildförhÄllandet Àr relationen mellan bildens bredd och höjd. Du kan bevara bildförhÄllandet genom att hÄlla shift-tangenten intryckt medan du Àndrar det valda omrÄdets storlek. AnvÀnd inmatningsfÀltet för att ange ett bildförhÄllande, t.ex. 1:1 (kvadrat), 4:3, 16:9 osv."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:201
msgid "To crop the image, click on it and drag to make your selection."
msgstr "Om du vill beskÀra bilden klickar du pÄ den och drar för att vÀlja önskat omrÄde."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:134
msgid "You can proportionally scale the original image. For best results, scaling should be done before you crop, flip, or rotate. Images can only be scaled down, not up."
msgstr "Du kan skala originalbilden proportionellt. För bÀsta resultat bör skalning ske innan beskÀrning, vÀndning eller rotering. Bilder kan endast skalas ner, inte upp."

#. translators: %s: Alt + F10
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:293
msgid "Keyboard users: When you are working in the visual editor, you can use %s to access the toolbar."
msgstr "TangentbordsanvÀndare: NÀr du arbetar i den visuella redigeraren sÄ kan du anvÀnda %s för att komma Ät verktygsfÀltet."

#: wp-admin/edit-comments.php:218
msgid "A red bar on the left means the comment is waiting for you to moderate it."
msgstr "En röd linje till vÀnster betyder att kommentaren vÀntar pÄ att granskas av dig."

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:546
msgid "All comment types"
msgstr "Alla kommentarstyper"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:66
#: wp-admin/theme-install.php:212
msgctxt "themes"
msgid "Latest"
msgstr "Senaste"

#: wp-admin/theme-install.php:211
msgctxt "themes"
msgid "Popular"
msgstr "PopulÀra"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:64
msgctxt "themes"
msgid "Featured"
msgstr "Utvalda"

#: wp-admin/includes/ms.php:965 wp-admin/users.php:423
msgid "Attribute all content to:"
msgstr "Associera allt innehÄll till:"

#: wp-admin/includes/ms.php:963 wp-admin/users.php:419
msgid "Delete all content."
msgstr "Ta bort allt innehÄll."

#: wp-admin/users.php:411
msgid "What should be done with content owned by this user?"
msgstr "Vad ska göras med innehÄll som skapats av denna anvÀndare?"

#: wp-admin/users.php:60
msgid "<strong>Delete</strong> brings you to the Delete Users screen for confirmation, where you can permanently remove a user from your site and delete their content. You can also delete multiple users at once by using bulk actions."
msgstr "<strong>Ta bort</strong> tar dig till skĂ€rmen ”Ta bort anvĂ€ndare” för bekrĂ€ftelse, dĂ€r du permanent kan ta bort en anvĂ€ndare frĂ„n din webbplats och ta bort deras innehĂ„ll. Du kan ocksĂ„ ta bort flera anvĂ€ndare samtidigt genom att anvĂ€nda massĂ„tgĂ€rder."

#: wp-admin/users.php:58
msgid "<strong>Remove</strong> allows you to remove a user from your site. It does not delete their content. You can also remove multiple users at once by using bulk actions."
msgstr "<strong>Ta bort</strong> lÄter dig ta bort en anvÀndare frÄn din webbplats. Det tar inte bort deras innehÄll. Du kan ocksÄ ta bort flera anvÀndare samtidigt genom att anvÀnda massÄtgÀrder."

#: wp-admin/theme-install.php:391
msgctxt "theme"
msgid "Details &amp; Preview"
msgstr "Uppgifter och förhandsgranskning"

#: wp-admin/theme-install.php:58
msgid "Search Themes"
msgstr "Sök teman"

#: wp-admin/theme-install.php:25
msgid "Add Themes"
msgstr "LĂ€gg till teman"

#: wp-admin/maint/repair.php:162
msgid "https://wordpress.org/support/forum/how-to-and-troubleshooting"
msgstr "https://wordpress.org/support/forum/how-to-and-troubleshooting"

#: wp-admin/index.php:86
msgid "<strong>At a Glance</strong> &mdash; Displays a summary of the content on your site and identifies which theme and version of WordPress you are using."
msgstr "<strong>I korthet</strong> &ndash; Visar en sammanfattning av innehÄllet pÄ din webbplats samt anger vilket tema och vilken WordPress-version du anvÀnder."

#: wp-admin/index.php:65
msgid "<strong>Box Controls</strong> &mdash; Click the title bar of the box to expand or collapse it. Some boxes added by plugins may have configurable content, and will show a &#8220;Configure&#8221; link in the title bar if you hover over it."
msgstr "<strong>Panelhantering</strong> &ndash; Klicka pÄ en panels rubrikrad för att minimera eller maximera den. Vissa paneler som lagts till av tillÀgg har extra instÀllningsmöjligheter för innehÄll och visar en &#8221;Konfigurera&#8221;-lÀnk nÀr du för muspekaren över rubrikraden."

#: wp-admin/themes.php:43
msgid "Sorry, you are not allowed to resume this theme."
msgstr "Du har inte behörighet för att Äterstarta detta tema."

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/edit-form-comment.php:162 wp-admin/includes/meta-boxes.php:296
msgid "Edit date and time"
msgstr "Redigera datum och tid"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:278
msgid "Browse revisions"
msgstr "BlÀddra bland versioner"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:200
msgid "Edit visibility"
msgstr "Redigera synlighet"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:138
msgid "Edit status"
msgstr "Redigera status"

#: wp-admin/includes/ms.php:1171 wp-admin/network/index.php:57
#: wp-admin/network/site-new.php:33 wp-admin/network/sites.php:45
#: wp-admin/network/user-new.php:30 wp-admin/network/users.php:271
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/support/forum/multisite/\">Support forums</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/support/forum/multisite/\">Supportforum</a>"

#. translators: %s: https://wordpress.org
#: wp-admin/admin-footer.php:37
msgid "Thank you for creating with <a href=\"%s\">WordPress</a>."
msgstr "Tack för att du skapar med <a href=\"%s\">WordPress</a>."

#: wp-admin/update-core.php:1005
msgid "<strong>Translations</strong> &mdash; The files translating WordPress into your language are updated for you whenever any other updates occur. But if these files are out of date, you can <strong>click the &#8220;Update Translations&#8221;</strong> button."
msgstr "<strong>ÖversĂ€ttningar</strong> &ndash; Filerna som översĂ€tter WordPress till ditt valda sprĂ„k uppdateras automatiskt i samband med att andra uppdateringar körs. Men om filerna Ă€r förĂ„ldrade sĂ„ kan du <strong>klicka pĂ„ knappen &#8221;Uppdatera översĂ€ttningar&#8221;</strong>."

#: wp-admin/update-core.php:1001
msgid "In most cases, WordPress will automatically apply maintenance and security updates in the background for you."
msgstr "I de flesta fallen kommer WordPress automatiskt att uppdatera din installation för underhÄlls- och sÀkerhetsuppdateringar i bakgrunden."

#: wp-admin/update-core.php:1001
msgid "<strong>WordPress</strong> &mdash; Updating your WordPress installation is a simple one-click procedure: just <strong>click on the &#8220;Update now&#8221; button</strong> when you are notified that a new version is available."
msgstr "<strong>WordPress</strong> &ndash; Att uppdatera din installation av WordPress krÀver bara ett klick: <strong>klicka bara pÄ knappen &#8221;Uppdatera nu&#8221;</strong> sÄ snart en notifikation dyker upp."

#: wp-admin/update-core.php:991
msgid "If an update is available, you&#8127;ll see a notification appear in the Toolbar and navigation menu."
msgstr "Om en uppdatering Àr tillgÀnglig sÄ visas en notifikation i verktygsfÀltet och i adminmenyn."

#: wp-admin/update-core.php:1002
msgid "<strong>Themes and Plugins</strong> &mdash; To update individual themes or plugins from this screen, use the checkboxes to make your selection, then <strong>click on the appropriate &#8220;Update&#8221; button</strong>. To update all of your themes or plugins at once, you can check the box at the top of the section to select all before clicking the update button."
msgstr "<strong>Teman och tillĂ€gg</strong> – För att uppdatera enskilda teman eller tillĂ€gg pĂ„ denna skĂ€rm anvĂ€nder du kryssrutorna för att vĂ€lja vad som ska uppdateras och <strong>klickar sedan pĂ„ avsedd ”Uppdatera”-knapp</strong>. För att uppdatera alla teman eller tillĂ€gg i ett svep, markerar du kryssrutan uppe i hörnet pĂ„ sektionen för att markera allt innan du klickar pĂ„ knappen ”Uppdatera”."

#. translators: %s: https://wordpress.org/themes
#: wp-admin/themes.php:156
msgid "If you would like to see more themes to choose from, click on the &#8220;Add Theme&#8221; button and you will be able to browse or search for additional themes from the <a href=\"%s\">WordPress Theme Directory</a>. Themes in the WordPress Theme Directory are designed and developed by third parties, and are compatible with the license WordPress uses. Oh, and they are free!"
msgstr "Om du vill se fler teman att vĂ€lja mellan, klicka pĂ„ knappen ”LĂ€gg till tema” sĂ„ fĂ„r du möjlighet att blĂ€ddra bland och söka efter andra teman i <a href=\"%s\">temakatalogen pĂ„ WordPress.org</a>. Teman i katalogen pĂ„ WordPress.org Ă€r designade och Ă€r utvecklade av oberoende utvecklare. Alla teman Ă€r kompatibla med licensen för WordPress. Desutom Ă€r de kostnadsfria!"

#. translators: 1: Number of megabytes, 2: Percentage.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1697
msgid "%1$s MB (%2$s%%) Space Used"
msgstr "%1$s MB (%2$s&nbsp;%%) utrymme anvÀnt"

#. translators: %s: Number of megabytes.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1682
msgid "%s MB Space Allowed"
msgstr "%s MB tillgÀngligt utrymme"

#. translators: Date and time format for recent posts on the dashboard, see
#. https://www.php.net/manual/datetime.format.php
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1037
msgid "M jS"
msgstr "j M"

#: wp-admin/options-reading.php:47
msgid "When this setting is in effect, a reminder is shown in the At a Glance box of the Dashboard that says, &#8220;Search engines discouraged&#8221;, to remind you that you have directed search engines to not crawl your site."
msgstr "NĂ€r denna instĂ€llning anvĂ€nds visas en pĂ„minnelse i rutan ”I korthet” i adminpanelen som sĂ€ger ”Sökmotorer undanbedes”, för att pĂ„minna dig om att webbplatsen avböjer genomsökning."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:73
msgid "At a Glance"
msgstr "I korthet"

#: wp-admin/themes.php:599 wp-admin/themes.php:991
msgctxt "theme"
msgid "Active:"
msgstr "Aktivt:"

#: wp-admin/includes/theme.php:331
msgid "Accessibility Ready"
msgstr "TillgÀnglighetsanpassat"

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-admin/includes/theme.php:972 wp-admin/themes.php:1241
msgid "This is a child theme of %s."
msgstr "Det hÀr Àr ett barntema för %s."

#: wp-admin/themes.php:175
msgid "When previewing on smaller monitors, you can use the collapse icon at the bottom of the left-hand pane. This will hide the pane, giving you more room to preview your site in the new theme. To bring the pane back, click on the collapse icon again."
msgstr "NÀr du förhandsgranskar pÄ mindre skÀrmar kan du anvÀnda minimeringsknappen nere till vÀnster i panelen. Detta gömmer panelen och ger dig mer utrymme att förhandsgranska din webbplats med det nya temat. Klicka pÄ samma knapp igen för att visa panelen igen."

#: wp-admin/themes.php:174
msgid "The theme being previewed is fully interactive &mdash; navigate to different pages to see how the theme handles posts, archives, and other page templates. The settings may differ depending on what theme features the theme being previewed supports. To accept the new settings and activate the theme all in one step, click the Activate &amp; Publish button above the menu."
msgstr "Temat som förhandsgranskas Àr fullt interaktivt &ndash; navigera till olika sidor för att se hur temat hanterar inlÀgg, arkiv och andra sidmallar. InstÀllningarna kan skilja sig beroende pÄ vilka funktioner det förhandsgranskade temat stöder. För att anvÀnda de nya instÀllningarna och aktivera temat, allt pÄ en gÄng, klickar du pÄ knappen Aktivera och publicera ovanför menyn."

#: wp-admin/themes.php:173
msgid "Tap or hover on any theme then click the Live Preview button to see a live preview of that theme and change theme options in a separate, full-screen view. You can also find a Live Preview button at the bottom of the theme details screen. Any installed theme can be previewed and customized in this way."
msgstr "Tryck eller för muspekaren över nĂ„got tema och klicka sedan pĂ„ knappen ”Förhandsgranskning live” för att se en förhandsgranskning live av det temat och Ă€ndra temalternativ i en separat fullskĂ€rmsvy. Du kan ocksĂ„ hitta en knapp för förhandsgranskning lĂ€ngst ned pĂ„ skĂ€rmen med temainformation. Alla installerade teman kan förhandsgranskas och anpassas pĂ„ detta sĂ€tt."

#: wp-admin/themes.php:137
msgid "The active theme is displayed highlighted as the first theme."
msgstr "Det aktiva temat visas markerat som det första temat."

#: wp-admin/themes.php:136
msgid "Click Customize for the active theme or Live Preview for any other theme to see a live preview"
msgstr "Klicka pĂ„ ”Anpassa” för det aktiva temat eller ”Förhandsgrankning live” för nĂ„got annat tema för att se en förhandsgranskning live"

#: wp-admin/themes.php:135
msgid "Click on the theme to see the theme name, version, author, description, tags, and the Delete link"
msgstr "Klicka pÄ ett tema för att se temats namn, version, författare, beskrivning, etiketter och en lÀnk för att ta bort temat"

#: wp-admin/themes.php:134
msgid "Hover or tap to see Activate and Live Preview buttons"
msgstr "För muspekaren över eller tryck för att visa knapparna ”Aktivera” och ”Förhandsgranskning live”"

#: wp-admin/themes.php:132
msgid "This screen is used for managing your installed themes. Aside from the default theme(s) included with your WordPress installation, themes are designed and developed by third parties."
msgstr "Denna sida anvÀnds för att hantera dina installerade teman. Bortsett frÄn standardteman som ingÄr i din WordPress-installation, Àr teman designade och utvecklade av tredje part."

#: wp-admin/widgets-form.php:464
msgid "To activate a widget drag it to a sidebar or click on it. To deactivate a widget and delete its settings, drag it back."
msgstr "För att aktivera en widget, dra den till ett widgetfÀlt eller klicka pÄ den. För att inaktivera en widget och radera dess instÀllningar, dra den tillbaka."

#. translators: Hidden accessibility text. %s: The rating.
#: wp-admin/includes/template.php:2794
msgid "%s rating"
msgstr "Betyg %s"

#. translators: Hidden accessibility text. 1: The rating, 2: The number of
#. ratings.
#: wp-admin/includes/template.php:2790
msgid "%1$s rating based on %2$s rating"
msgid_plural "%1$s rating based on %2$s ratings"
msgstr[0] "%1$s betyg baserat pÄ %2$s röst"
msgstr[1] "%1$s betyg baserat pÄ %2$s röster"

#: wp-admin/my-sites.php:46
msgid "This screen shows an individual user all of their sites in this network, and also allows that user to set a primary site. They can use the links under each site to visit either the front end or the dashboard for that site."
msgstr "Denna skÀrm visar en enskild anvÀndares alla webbplatser i detta nÀtverk och lÄter den anvÀndaren Àven stÀlla in en primÀr webbplats. De kan anvÀnda lÀnkarna under varje webbplats för att besöka antingen front-end eller adminpanelen för den webbplatsen."

#. translators: 1: Error code, 2: Error message.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1703
msgid "Error: [%1$s] %2$s"
msgstr "Fel: [%1$s] %2$s"

#. translators: 1: Error code, 2: Error message.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1700
msgid "Rollback Error: [%1$s] %2$s"
msgstr "Fel vid ÄterstÀllning: [%1$s] %2$s"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1617
msgid "The following translations failed to update:"
msgstr "Följande uppdateringar av översÀttningar misslyckades:"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1616
msgid "The following themes failed to update:"
msgstr "Följande uppdateringar av teman misslyckades:"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1615
msgid "The following plugins failed to update:"
msgstr "Följande uppdateringar av tillÀgg misslyckades:"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1602
msgid "The following translations were successfully updated:"
msgstr "Följande översÀttningar har uppdaterats:"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1601
msgid "The following themes were successfully updated:"
msgstr "Följande teman har uppdaterats:"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1600
msgid "The following plugins were successfully updated:"
msgstr "Följande tillÀgg har uppdaterats:"

#: wp-admin/widgets-form.php:585
msgid "Add Widget"
msgstr "LĂ€gg till widget"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/theme.php:837 wp-admin/themes.php:1063
msgid "Show next theme"
msgstr "Visa nÀsta tema"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/theme.php:831 wp-admin/themes.php:1057
msgid "Show previous theme"
msgstr "Visa föregÄende tema"

#: wp-admin/includes/theme.php:893 wp-admin/themes.php:1157
msgid "Update Available"
msgstr "Uppdatering tillgÀnglig"

#: wp-admin/themes.php:230
msgid ""
"Are you sure you want to delete this theme?\n"
"\n"
"Click 'Cancel' to go back, 'OK' to confirm the delete."
msgstr ""
"Är du sĂ€ker pĂ„ att du vill ta bort detta tema?\n"
"\n"
"Klicka pĂ„ ”Avbryt” för att gĂ„ tillbaka, ”OK” för att bekrĂ€fta borttagningen."

#: wp-admin/post.php:82
msgid "Unable to submit this form, please refresh and try again."
msgstr "Kunde inte skicka formulÀret. Uppdatera sidan och försök igen."

#: wp-admin/index.php:92
msgid "<strong>Quick Draft</strong> &mdash; Allows you to create a new post and save it as a draft. Also displays links to the 3 most recent draft posts you've started."
msgstr "<strong>Snabbutkast</strong> &ndash; LÄter dig skapa ett nytt inlÀgg och spara det som ett utkast. Visar ocksÄ lÀnkar till de 3 senaste utkasten du har startat."

#: wp-admin/index.php:89
msgid "<strong>Activity</strong> &mdash; Shows the upcoming scheduled posts, recently published posts, and the most recent comments on your posts and allows you to moderate them."
msgstr "<strong>Aktivitet</strong> &ndash; Visar kommande schemalagda inlÀgg, nyligen publicerade inlÀgg, de senaste kommentarerna pÄ dina inlÀgg och tillÄter dig granska dem."

#: wp-admin/index.php:63
msgid "<strong>Screen Options</strong> &mdash; Use the Screen Options tab to choose which Dashboard boxes to show."
msgstr "<strong>SkÀrmalternativ</strong> &ndash; VÀlj under fliken SkÀrmalternativ vilka paneler som ska vara synliga."

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1690 wp-admin/includes/dashboard.php:1706
msgid "Manage Uploads"
msgstr "Hantera uppladdningar"

#: wp-admin/includes/deprecated.php:1389
msgid "Popular Plugin"
msgstr "PopulÀrt tillÀgg"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1031
msgid "Tomorrow"
msgstr "Imorgon"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:962
msgid "No activity yet!"
msgstr "Ingen aktivitet Àn!"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:953
msgid "Recently Published"
msgstr "Nyligen publicerat"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:944
msgid "Publishing Soon"
msgstr "Publiceras snart"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:606
msgid "What&#8217;s on your mind?"
msgstr "Vad har du pÄ hjÀrtat?"

#. translators: 1: Version number, 2: Theme name.
#: wp-admin/includes/update.php:381
msgid "WordPress %1$s running %2$s theme."
msgstr "WordPress %1$s med temat %2$s."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:87
msgid "Quick Draft"
msgstr "Snabbutkast"

#. translators: %s: Name of plugin / theme / translation.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1625
msgid "FAILED: %s"
msgstr "MISSLYCKAD: %s"

#. translators: %s: Name of plugin / theme / translation.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1608
msgid "SUCCESS: %s"
msgstr "GENOMFÖRD: %s"

#. translators: %s: WordPress version.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1583
msgid "FAILED: WordPress failed to update to %s"
msgstr "MISSLYCKADES: WordPress lyckades inte uppdatera kÀrnan till version %s"

#. translators: %s: WordPress version.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1580
msgid "SUCCESS: WordPress was successfully updated to %s"
msgstr "GENOMFÖRD: WordPress har uppdaterats till %s"

#. translators: %s: Network home URL.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1572
msgid "WordPress site: %s"
msgstr "WordPress-webbplats: %s"

#. translators: %s: WordPress version.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1083
msgid "Your site was running version %s."
msgstr "Din webbplats körde version %s."

#. translators: 1: Home URL, 2: WordPress version.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1029
msgid "Your site at %1$s experienced a critical failure while trying to update WordPress to version %2$s."
msgstr "Ett kritiskt fel uppstod pÄ din webbplats pÄ %1$s vid uppdatering av WordPress till version %2$s."

#. translators: %s: WordPress latest version.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:995
msgid "WordPress %s is also now available."
msgstr "WordPress %s Àr ocksÄ tillgÀngligt nu."

#: wp-admin/includes/update-core.php:1354
#: wp-admin/includes/update-core.php:1390
msgid "The update cannot be installed because your site is unable to copy some files. This is usually due to inconsistent file permissions."
msgstr "Uppdateringen kan inte installeras eftersom din webbplats inte lyckas kopiera vissa filer. Detta beror oftast pÄ inkonsekventa filrÀttigheter."

#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:114
#: wp-admin/update-core.php:820
msgid "Your translations are all up to date."
msgstr "Du har de senaste versionerna av alla översÀttningar."

#: wp-admin/update-core.php:819 wp-admin/update-core.php:827
msgid "Translations"
msgstr "ÖversĂ€ttningar"

#. translators: %s: Error code.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1104
msgid "Error code: %s"
msgstr "Felkod: %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1085
msgid "Your hosting company, support forum volunteers, or a friendly developer may be able to use this information to help you:"
msgstr "Ditt webbhotell, frivilliga i supportforumet eller vÀnligt sinnade utvecklare kan ha nytta av följande information för att hjÀlpa dig:"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1078
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1508
msgid "The WordPress Team"
msgstr "WordPress-teamet"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1074
msgid "You also have some plugins or themes with updates available. Update them now:"
msgstr "Du har Àven ett par tillÀgg eller teman med uppdateringar tillgÀngliga. Uppdatera dessa nu:"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1059
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1506
msgid "If you experience any issues or need support, the volunteers in the WordPress.org support forums may be able to help."
msgstr "Om du upplever problem eller behöver support sÄ kan kanske supportforumet pÄ WordPress.org vara till hjÀlp."

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1065
#: wp-admin/update-core.php:991
msgid "Keeping your site updated is important for security. It also makes the internet a safer place for you and your readers."
msgstr "Det Àr viktigt för sÀkerheten att hÄlla webbplatsen uppdaterad. Dessutom gör det internet sÀkrare för dig och dina besökare."

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1044
msgid "Please check out your site now. It's possible that everything is working. If it says you need to update, you should do so:"
msgstr "Kontrollera din webbplats nu. Saker kan fortfarande fungera som de ska. Om du uppmanas att uppdatera bör du göra det:"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1042
msgid "This means your site may be offline or broken. Don't panic; this can be fixed."
msgstr "Det betyder att din webbplats kan vara offline eller inte fungerar som den ska. FÄ inte panik, det gÄr att lösa."

#. translators: 1: Home URL, 2: WordPress latest version.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1036
msgid "Your site at %1$s experienced a critical failure while trying to update to the latest version of WordPress, %2$s."
msgstr "Ett kritiskt fel uppstod pÄ din webbplats pÄ %1$s vid uppdateringen till den senaste versionen av WordPress, %2$s."

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:996
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1021
msgid "Updating is easy and only takes a few moments:"
msgstr "Att uppdatera Àr enkelt och Àr snabbt gjort:"

#. translators: 1: Home URL, 2: WordPress version.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1006
msgid "Please update your site at %1$s to WordPress %2$s."
msgstr "Uppdatera din webbplats pÄ %1$s till WordPress %2$s."

#. translators: %s: WordPress version.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:990
msgid "For more on version %s, see the About WordPress screen:"
msgstr "För mer information om version %s, se sidan ”Om WordPress”:"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:984
msgid "No further action is needed on your part."
msgstr "Ingen ytterligare ÄtgÀrd krÀvs frÄn din sida."

#. translators: 1: Home URL, 2: WordPress version.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:978
msgid "Howdy! Your site at %1$s has been updated automatically to WordPress %2$s."
msgstr "Hej! Din webbplats pÄ %1$s har automatiskt uppdaterats till WordPress %2$s."

#. translators: Site down notification email subject. 1: Site title.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:961
msgid "[%1$s] URGENT: Your site may be down due to a failed update"
msgstr "[%1$s] BRÅDSKANDE: Din webbplats kan var otillgĂ€nglig pĂ„ grund av en misslyckad uppdatering"

#. translators: Update available notification email subject. 1: Site title, 2:
#. WordPress version.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:956
msgid "[%1$s] WordPress %2$s is available. Please update!"
msgstr "[%1$s] WordPress %2$s Àr tillgÀngligt. Uppdatera!"

#. translators: Site updated notification email subject. 1: Site title, 2:
#. WordPress version.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:950
msgid "[%1$s] Your site has updated to WordPress %2$s"
msgstr "[%1$s] Din webbplats har uppdaterats till WordPress %2$s"

#. translators: %s: Project name (plugin, theme, or WordPress).
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:438
msgid "Translations for %s"
msgstr "ÖversĂ€ttningar för %s"

#. translators: 1: Project name (plugin, theme, or WordPress), 2: Language.
#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader-skin.php:60
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:440
msgid "Updating translations for %1$s (%2$s)&#8230;"
msgstr "Uppdaterar översĂ€ttningar för %1$s (%2$s) 
"

#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader-skin.php:37
#: wp-admin/update-core.php:831 wp-admin/update-core.php:1283
msgid "Update Translations"
msgstr "Uppdatera översÀttningar"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2949
msgid "Background updates"
msgstr "Uppdateringar i bakgrunden"

#: wp-admin/includes/update-core.php:1457
msgid "There is not enough free disk space to complete the update."
msgstr "Det finns inte tillrÀckligt med ledigt diskutrymme för att slutföra uppdateringen."

#. translators: %s: Plugin name.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:433
msgid "Updating plugin: %s"
msgstr "Uppdaterar tillÀgg: %s"

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:421
msgid "Updating theme: %s"
msgstr "Uppdaterar tema: %s"

#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:120
msgid "Translation updated successfully."
msgstr "ÖversĂ€ttningen uppdaterades."

#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:119
msgid "Translation update failed."
msgstr "Uppdatering av översÀttning misslyckades."

#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:113
msgid "Some of your translations need updating. Sit tight for a few more seconds while they are updated as well."
msgstr "NÄgra av dina översÀttningar behöver uppdateras. VÀnta nÄgra sekunder medan Àven de uppdateras."

#: wp-admin/user-new.php:518
msgid "Create a brand new user and add them to this site."
msgstr "Skapa och lÀgg till en helt ny anvÀndare pÄ denna webbplats."

#. translators: %s: Link to documentation on child themes.
#: wp-admin/theme-editor.php:43
msgid "Upgrading to a newer version of the same theme will override changes made here. To avoid this, consider creating a <a href=\"%s\">child theme</a> instead."
msgstr "Uppgradering till en nyare version av samma tema kommer att ÄsidosÀtta Àndringar som gjorts hÀr. För att undvika detta, övervÀg att skapa ett <a href=\"%s\">barntema</a> i stÀllet."

#: wp-admin/options-media.php:56
msgid "The sizes listed below determine the maximum dimensions in pixels to use when adding an image to the Media Library."
msgstr "Storlekarna listade nedan anger de maximala mÄtten i pixlar som kan anvÀndas nÀr en bild lÀggs till i mediabiblioteket."

#: wp-admin/options-discussion.php:176
msgid "Comment must be manually approved"
msgstr "mÄste kommentaren godkÀnnas manuellt"

#: wp-admin/nav-menus.php:745
msgid "<strong>Clicking the arrow to the right of any menu item</strong> in the editor will reveal a standard group of settings. Additional settings such as link target, CSS classes, link relationships, and link descriptions can be enabled and disabled via the Screen Options tab."
msgstr "Visa standardinstÀllningar genom <strong>att klicka pÄ pilen till höger om ett menyval</strong>. Ytterligare instÀllningar, sÄsom lÀnkmÄl, CSS-klasser, lÀnkrelationer och lÀnkbeskrivningar kan aktiveras eller inaktiveras under fliken SkÀrmalternativ."

#. translators: 1: URL to Widgets screen, 2 and 3: The names of the default
#. themes.
#: wp-admin/nav-menus.php:714
msgid "Menus can be displayed in locations defined by your theme, even used in sidebars by adding a &#8220;Navigation Menu&#8221; widget on the <a href=\"%1$s\">Widgets</a> screen. If your theme does not support the navigation menus feature (the default themes, %2$s and %3$s, do), you can learn about adding this support by following the documentation link to the side."
msgstr "Menyer kan visas pÄ platser som definierats av ditt tema och Àven placeras i sidopaneler med hjÀlp av widgeten &#8221;Navigationsmeny&#8221; via <a href=\"%1$s\">widgetsidan</a>. Om ditt tema saknar stöd för anpassade menyer (vilket finns i standardtemana, %2$s och %3$s) sÄ kan du lÀra dig hur du lÀgger till stöd för dem i dokumentationen via följande lÀnk."

#. translators: %s: URL to Widgets screen.
#: wp-admin/nav-menus.php:697
msgid "Your theme does not natively support menus, but you can use them in sidebars by adding a &#8220;Navigation Menu&#8221; widget on the <a href=\"%s\">Widgets</a> screen."
msgstr "Ditt tema saknar inbyggt stöd för anpassade menyer, men du kan anvÀnda dem i sidopaneler genom att lÀgga till widgeten &#8221;Navigationsmeny&#8221; pÄ <a href=\"%s\">widgetsidan</a>."

#: wp-admin/install.php:436
msgid "Sorry, that is not a valid email address. Email addresses look like <code>username@example.com</code>."
msgstr "E-postadressen Àr ogiltig. E-postadresser har följande format <code>namn@exampel.se</code>."

#: wp-admin/install.php:432
msgid "You must provide an email address."
msgstr "Du mÄste ange en e-postadress."

#: wp-admin/install.php:428
msgid "Your passwords do not match. Please try again."
msgstr "Dina lösenord matchar inte. Försök igen."

#: wp-admin/install.php:424
msgid "The username you provided has invalid characters."
msgstr "AnvÀndarnamnet du angav har ogiltiga tecken."

#: wp-admin/install.php:421
msgid "Please provide a valid username."
msgstr "Ange ett giltigt anvÀndarnamn."

#: wp-admin/includes/update-core.php:1371
msgid "Copying the required files&#8230;"
msgstr "Kopierar obligatoriska filer 
"

#: wp-admin/includes/update-core.php:1278
msgid "Preparing to install the latest version&#8230;"
msgstr "Förbereder installation av den senaste versionen 
"

#: wp-admin/includes/file.php:2602
msgid "This password will not be stored on the server."
msgstr "Det hÀr lösenordet kommer inte att lagras pÄ servern."

#. translators: 1: File checksum, 2: Expected checksum value.
#: wp-admin/includes/file.php:1381
msgid "The checksum of the file (%1$s) does not match the expected checksum value (%2$s)."
msgstr "Kontrollsumman för filen (%1$s) matchar inte det förvÀntade vÀrdet för kontrollsumman (%2$s)."

#. translators: %s: Version number.
#. translators: %s: WordPress version.
#: wp-admin/about.php:47 wp-admin/contribute.php:18 wp-admin/credits.php:19
#: wp-admin/freedoms.php:24
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:409 wp-admin/privacy.php:18
msgid "WordPress %s"
msgstr "WordPress %s"

#. translators: %s: WordPress version.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:407
msgid "Updating to WordPress %s"
msgstr "Uppdaterar WordPress till version %s"

#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:42
msgid "Due to an error during updating, WordPress has been restored to your previous version."
msgstr "PÄ grund av ett fel vid uppdateringen har WordPress ÄterstÀllts till din tidigare anvÀnda version."

#. translators: 1: Folder to locate, 2: Folder to start searching from.
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:268
msgid "Looking for %1$s in %2$s"
msgstr "Letar efter %1$s i %2$s"

#. translators: %s: Number of pages.
#: wp-admin/edit.php:381
msgid "%s page restored from the Trash."
msgid_plural "%s pages restored from the Trash."
msgstr[0] "%s sida ÄterstÀlldes frÄn papperskorgen."
msgstr[1] "%s sidor ÄterstÀlldes frÄn papperskorgen."

#. translators: %s: Number of pages.
#: wp-admin/edit.php:379
msgid "%s page moved to the Trash."
msgid_plural "%s pages moved to the Trash."
msgstr[0] "%s sida flyttades till papperskorgen."
msgstr[1] "%s sidor flyttades till papperskorgen."

#. translators: %s: Number of pages.
#: wp-admin/edit.php:377
msgid "%s page permanently deleted."
msgid_plural "%s pages permanently deleted."
msgstr[0] "%s sida togs bort permanent."
msgstr[1] "%s sidor togs bort permanent."

#. translators: %s: Number of pages.
#: wp-admin/edit.php:375
msgid "%s page not updated, somebody is editing it."
msgid_plural "%s pages not updated, somebody is editing them."
msgstr[0] "%s sida uppdaterades inte, nÄgon redigerar den."
msgstr[1] "%s sidor uppdaterades inte, nÄgon redigerar dem."

#. translators: %s: Number of pages.
#: wp-admin/edit.php:372
msgid "%s page updated."
msgid_plural "%s pages updated."
msgstr[0] "%s sida uppdaterad."
msgstr[1] "%s sidor uppdaterade."

#. translators: %s: Number of posts.
#: wp-admin/edit.php:368
msgid "%s post restored from the Trash."
msgid_plural "%s posts restored from the Trash."
msgstr[0] "%s inlÀgg ÄterstÀllt frÄn papperskorgen."
msgstr[1] "%s inlÀgg ÄterstÀllda frÄn papperskorgen."

#. translators: %s: Number of posts.
#: wp-admin/edit.php:366
msgid "%s post moved to the Trash."
msgid_plural "%s posts moved to the Trash."
msgstr[0] "%s inlÀgg flyttades till papperskorgen."
msgstr[1] "%s inlÀgg flyttades till papperskorgen."

#. translators: %s: Number of posts.
#: wp-admin/edit.php:364
msgid "%s post permanently deleted."
msgid_plural "%s posts permanently deleted."
msgstr[0] "%s inlÀgg togs bort permanent."
msgstr[1] "%s inlÀgg togs bort permanent."

#. translators: %s: Number of posts.
#: wp-admin/edit.php:362
msgid "%s post not updated, somebody is editing it."
msgid_plural "%s posts not updated, somebody is editing them."
msgstr[0] "%s inlÀgg uppdaterades inte, nÄgon annan redigerar det."
msgstr[1] "%s inlÀgg uppdaterades inte, nÄgon annan redigerar dem."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:39
msgid "Tags deleted."
msgstr "Etiketter borttagna."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:38
msgid "Tag not updated."
msgstr "Etiketten uppdaterades inte."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:37
msgid "Tag not added."
msgstr "Etiketten lades inte till."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:36
msgid "Tag updated."
msgstr "Etiketten uppdaterades."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:35
msgid "Tag deleted."
msgstr "Etikett borttagen."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:34
msgid "Tag added."
msgstr "Etikett tillagd."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:29
msgid "Categories deleted."
msgstr "Kategorierna borttagna."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:28
msgid "Category not updated."
msgstr "Kategorin uppdaterades inte."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:27
msgid "Category not added."
msgstr "Kategorin lades inte till."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:26
msgid "Category updated."
msgstr "Kategorin uppdaterades."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:25
msgid "Category deleted."
msgstr "Kategorin borttagen."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:24
msgid "Category added."
msgstr "Kategori tillagd."

#: wp-admin/revision.php:146
msgid "Compare two different revisions by <strong>selecting the &#8220;Compare any two revisions&#8221; box</strong> to the side."
msgstr "JĂ€mför tvĂ„ olika versioner genom att <strong>markera rutan ”JĂ€mför tvĂ„ valfria versioner”</strong> intill."

#: wp-admin/includes/revision.php:396
msgid "Compare any two revisions"
msgstr "JÀmför tvÄ valfria versioner"

#: wp-admin/includes/revision.php:457
msgid "Restore This Autosave"
msgstr "ÅterstĂ€ll denna autosparade version"

#. translators: %s: User's display name.
#: wp-admin/includes/revision.php:428
msgid "Current Revision by %s"
msgstr "Aktuell version av %s"

#. translators: %s: User's display name.
#: wp-admin/includes/revision.php:418
msgid "Autosave by %s"
msgstr "Autosparat av %s"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:275
msgctxt "revisions"
msgid "Browse"
msgstr "BlÀddra"

#. translators: Post revisions heading. %s: The number of available revisions.
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:273
msgid "Revisions: %s"
msgstr "Versioner: %s"

#. translators: %s: Audio track title.
#: wp-admin/includes/media.php:344
msgid "\"%s\"."
msgstr "”%s”."

#. translators: 1: Audio track title, 2: Artist name.
#: wp-admin/includes/media.php:341
msgid "\"%1$s\" by %2$s."
msgstr "”%1$s” av %2$s."

#. translators: 1: Audio track title, 2: Album title.
#: wp-admin/includes/media.php:338
msgid "\"%1$s\" from %2$s."
msgstr "”%1$s” frĂ„n %2$s."

#. translators: 1: Audio track title, 2: Album title, 3: Artist name.
#: wp-admin/includes/media.php:335
msgid "\"%1$s\" from %2$s by %3$s."
msgstr "”%1$s” frĂ„n %2$s av %3$s."

#. translators: %s: User's display name.
#: wp-admin/includes/revision.php:438
msgid "Revision by %s"
msgstr "Version av %s"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:461
msgid "<strong>Connection lost.</strong> Saving has been disabled until you are reconnected."
msgstr "<strong>Anslutning förlorad.</strong> Sparandet har inaktiverats tills du Àr ansluten igen."

#: wp-admin/install.php:159 wp-admin/user-new.php:614
msgid "Repeat Password"
msgstr "Upprepa lösenord"

#: wp-admin/user-edit.php:710
msgid "Repeat New Password"
msgstr "Upprepa nytt lösenord"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1269
msgid "Add menu items from the column on the left."
msgstr "LÀgg till menyval frÄn kolumnen till vÀnster."

#. translators: %s: https://wordpress.org/plugins
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:345
msgid "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. You may install plugins from the <a href=\"%s\">WordPress Plugin Directory</a> right on this page, or upload a plugin in .zip format by clicking the button above."
msgstr "TillÀgg utökar och breddar WordPress funktionalitet. Du kan installera tillÀgg frÄn <a href=\"%s\">WordPress tillÀggskatalog</a> direkt hÀr eller ladda upp ett tillÀgg i .zip-format med ett klick pÄ knappen ovan."

#. Plugin URI of the plugin
#: hello.php
msgid "http://wordpress.org/plugins/hello-dolly/"
msgstr "https://sv.wordpress.org/plugins/hello-dolly/"

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:80
msgid "The theme contains no files."
msgstr "Temat innehÄller inga filer."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:202
msgid "The package contains no files."
msgstr "Paketet innehÄller inga filer."

#: wp-admin/revision.php:145
msgid "To navigate between revisions, <strong>drag the slider handle left or right</strong> or <strong>use the Previous or Next buttons</strong>."
msgstr "För att blÀddra mellan versioner, <strong>drar du skjutreglaget i sidled</strong> eller <strong>anvÀnder knapparna FöregÄende/NÀsta</strong>."

#: wp-admin/customize.php:157 wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:912
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1179
msgid "Loading&hellip;"
msgstr "Laddar in 
"

#: wp-admin/post.php:308
msgid "This item has already been deleted."
msgstr "Detta objekt har redan tagits bort."

#: wp-admin/post.php:279
msgid "The item you are trying to restore from the Trash no longer exists."
msgstr "Posten du försöker ÄterstÀlla frÄn papperskorgen finns inte lÀngre."

#: wp-admin/post.php:242
msgid "The item you are trying to move to the Trash no longer exists."
msgstr "Posten du försöker flytta till papperskorgen finns inte lÀngre."

#: wp-admin/nav-menus.php:1120
msgid "Drag the items into the order you prefer. Click the arrow on the right of the item to reveal additional configuration options."
msgstr "Dra varje objekt för att sortera dem i önskad ordning. Klicka pÄ pilen till höger om objektet för att visa extra instÀllningsmöjligheter."

#: wp-admin/nav-menus.php:733
msgid "If you have not yet created any menus, <strong>click the &#8217;create a new menu&#8217; link</strong> to get started"
msgstr "Om du inte skapat nĂ„gra menyer Ă€n kan du <strong>klicka pĂ„ lĂ€nken ”Skapa en ny meny”</strong> för att komma igĂ„ng."

#: wp-admin/revision.php:147
msgid "To restore a revision, <strong>click Restore This Revision</strong>."
msgstr "<strong>Klicka pĂ„ ӁterstĂ€ll denna version”</strong> för att Ă„terstĂ€lla en version."

#: wp-admin/revision.php:144
msgid "From this screen you can review, compare, and restore revisions:"
msgstr "Via denna sida kan du förhandsgranska, jÀmföra och ÄterstÀlla versioner:"

#: wp-admin/revision.php:143
msgid "Revisions are saved copies of your post or page, which are periodically created as you update your content. The red text on the left shows the content that was removed. The green text on the right shows the content that was added."
msgstr "Versioner Àr kopior av ditt inlÀgg eller sida som skapas med jÀmna mellanrum nÀr du uppdaterar ditt innehÄll. Den röda texten till vÀnster visar innehÄllet som togs bort. Den gröna texten till höger visar innehÄllet som lagts till."

#: wp-admin/revision.php:142
msgid "This screen is used for managing your content revisions."
msgstr "Denna sida anvÀnds för att hantera versioner av ditt innehÄll."

#: wp-admin/includes/revision.php:407
msgctxt "Followed by post revision info"
msgid "To:"
msgstr "Till:"

#: wp-admin/includes/revision.php:377
msgctxt "Button label for a next revision"
msgid "Next"
msgstr "NĂ€sta"

#: wp-admin/includes/revision.php:373
msgctxt "Button label for a previous revision"
msgid "Previous"
msgstr "FöregÄende"

#: wp-admin/includes/revision.php:405
msgctxt "Followed by post revision info"
msgid "From:"
msgstr "FrÄn:"

#: wp-admin/nav-menus.php:920
msgctxt "menu"
msgid "Use new menu"
msgstr "AnvÀnd ny meny"

#: wp-admin/nav-menus.php:899
msgctxt "menu"
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"

#: wp-admin/nav-menus.php:866
msgid "Select a Menu"
msgstr "VĂ€lj en meny"

#: wp-admin/nav-menus.php:857
msgid "Assigned Menu"
msgstr "Tilldelad meny"

#: wp-admin/nav-menus.php:825
msgid "Manage Locations"
msgstr "Hantera positioner"

#: wp-admin/nav-menus.php:814
msgid "Edit Menus"
msgstr "Redigera menyer"

#: wp-admin/nav-menus.php:762
msgid "To add a new menu instead of assigning an existing one, <strong>click the &#8217;Use new menu&#8217; link</strong>. Your new menu will be automatically assigned to that location in the theme."
msgstr "För att lĂ€gga till en ny meny istĂ€llet för att tilldela en befintlig, <strong>klicka pĂ„ lĂ€nken ”AnvĂ€nd ny meny”</strong>. Din nya meny kommer automatiskt att tilldelas till den platsen i temat."

#: wp-admin/nav-menus.php:761
msgid "To edit a menu currently assigned to a theme menu location, <strong>click the adjacent &#8217;Edit&#8217; link</strong>"
msgstr "För att redigera en meny som för nĂ€rvarande Ă€r kopplad till nĂ„gon av temats menypositioner <strong>klickar du pĂ„ den intilliggande lĂ€nken ”Redigera”</strong>"

#: wp-admin/nav-menus.php:760
msgid "To assign menus to one or more theme menu locations, <strong>select a menu from each location&#8217;s dropdown</strong>. When you are finished, <strong>click Save Changes</strong>"
msgstr "För att tilldela menyer till en eller flera positioner i temat, <strong>vÀljer du nÄgon meny frÄn respektive menyposition.</strong> NÀr du Àr klar <strong>klickar du pÄ Spara Àndringar</strong>"

#: wp-admin/nav-menus.php:759
msgid "This screen is used for globally assigning menus to locations defined by your theme."
msgstr "Denna sida anvÀnds för att globalt tilldela menyer till positioner definierade i ditt tema."

#: wp-admin/nav-menus.php:754
msgid "Editing Menus"
msgstr "Redigera menyer"

#: wp-admin/nav-menus.php:749
msgid "Delete a menu item by <strong>expanding it and clicking the Remove link</strong>"
msgstr "Ta bort ett menyval genom att <strong>expandera det och klicka pĂ„ lĂ€nken ”Ta bort”</strong>"

#: wp-admin/nav-menus.php:748
msgid "To reorganize menu items, <strong>drag and drop items with your mouse or use your keyboard</strong>. Drag or move a menu item a little to the right to make it a submenu"
msgstr "För att ordna dina menyval, <strong>dra och slÀpp valen med musen eller anvÀnd tangentbordet</strong>. Dra/flytta ett menyval ett litet snÀpp till höger för att göra det till ett underval"

#: wp-admin/nav-menus.php:746
msgid "Add one or several items at once by <strong>selecting the checkbox next to each item and clicking Add to Menu</strong>"
msgstr "LĂ€gg till ett eller flera objekt pĂ„ en gĂ„ng genom att <strong>markera kryssrutan bredvid varje objekt och klicka pĂ„ ”LĂ€gg till i meny”</strong>"

#: wp-admin/nav-menus.php:744
msgid "Each navigation menu may contain a mix of links to pages, categories, custom URLs or other content types. Menu links are added by selecting items from the expanding boxes in the left-hand column below."
msgstr "Varje navigationsmeny kan innehÄlla en blandning av lÀnkar till sidor, kategorier, anpassade URL:er eller andra innehÄllstyper. MenylÀnkar lÀggs till genom att man vÀljer objekt i panelerna till vÀnster nedan."

#: wp-admin/nav-menus.php:739
msgid "Menu Management"
msgstr "Menyhantering"

#: wp-admin/nav-menus.php:734
msgid "You can assign individual menus to the theme&#8217;s menu locations by <strong>selecting the desired settings</strong> at the bottom of the menu editor. To assign menus to all theme menu locations at once, <strong>visit the Manage Locations tab</strong> at the top of the screen."
msgstr "Du kan tilldela temapositioner för enskilda menyer genom att <strong>vÀlja önskade instÀllningar</strong> lÀngst ned i menyredigeraren. För att tilldela menyer till alla temapositioner samtidigt, <strong>anvÀnder du fliken Hantera positioner</strong> lÀngst upp pÄ sidan."

#: wp-admin/nav-menus.php:732
msgid "To edit an existing menu, <strong>choose a menu from the dropdown and click Select</strong>"
msgstr "För att redigera en befintlig meny, <strong>vĂ€lj en meny frĂ„n rullgardinsmenyn och klicka pĂ„ ”VĂ€lj”</strong>"

#: wp-admin/nav-menus.php:731
msgid "The menu management box at the top of the screen is used to control which menu is opened in the editor below."
msgstr "Rutan för menyhantering i sidans övre del styr vilken meny som Àr öppnad i redigeraren nedan."

#: wp-admin/nav-menus.php:721
msgid "Add, organize, and modify individual menu items"
msgstr "LÀgga till, organisera och Àndra enskilda menyval"

#: wp-admin/nav-menus.php:720
msgid "Create, edit, and delete menus"
msgstr "Skapa, redigera och ta bort menyer"

#: wp-admin/nav-menus.php:719 wp-admin/themes.php:133
msgid "From this screen you can:"
msgstr "FrÄn denna sida kan du:"

#: wp-admin/nav-menus.php:711
msgid "This screen is used for managing your navigation menus."
msgstr "Denna sida anvÀnds för att hantera dina navigationsmenyer."

#: wp-admin/nav-menus.php:535
msgid "Menu locations updated."
msgstr "Positionen för menyn har uppdaterats."

#: wp-admin/includes/post.php:1925
msgid "Your latest changes were saved as a revision."
msgstr "Dina senaste Àndringar sparades som en version."

#: wp-admin/includes/media.php:3487
msgid "Audio Codec:"
msgstr "Ljud-codec:"

#: wp-admin/includes/media.php:3486
msgid "Audio Format:"
msgstr "Ljudformat:"

#. translators: Audio file genre information. %s: Audio genre name.
#: wp-admin/includes/media.php:388
msgid "Genre: %s."
msgstr "Genre: %s."

#. translators: Audio file track information. 1: Audio track number, 2: Total
#. audio tracks.
#: wp-admin/includes/media.php:372
msgid "Track %1$s of %2$s."
msgstr "SpÄr %1$s av %2$s."

#. translators: Audio file track information. %d: Year of audio track release.
#: wp-admin/includes/media.php:362
msgid "Released: %d."
msgstr "SlÀppt: %d."

#. translators: 1: Audio album title, 2: Artist name.
#: wp-admin/includes/media.php:350
msgid "%1$s by %2$s."
msgstr "%1$s av %2$s."

#: wp-admin/includes/revision.php:252
msgctxt "revision date short format"
msgid "j M Y @ H:i"
msgstr "j M Y \\k\\l\\. H:i"

#: wp-admin/includes/revision.php:459
msgid "Restore This Revision"
msgstr "ÅterstĂ€ll denna version"

#. translators: %s: Capability name.
#: wp-admin/user-edit.php:948
msgid "Denied: %s"
msgstr "Nekad: %s"

#: wp-admin/user-edit.php:934
msgid "Capabilities"
msgstr "Behörigheter"

#: wp-admin/nav-menus.php:1175 wp-admin/network/settings.php:507
msgid "Menu Settings"
msgstr "MenyinstÀllningar"

#: wp-admin/nav-menus.php:1077
msgid "Menu structure"
msgstr "Menystruktur"

#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:289
msgid "To the top"
msgstr "Till toppen"

#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:286
msgid "Down one"
msgstr "Ner ett steg"

#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:285
msgid "Up one"
msgstr "Upp ett steg"

#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:284
msgid "Move"
msgstr "Flytta"

#. translators: 1: Post creation date, 2: Post creation time.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1643
msgid "Draft created on %1$s at %2$s"
msgstr "Utkast skapat den %1$s kl. %2$s"

#. translators: %s: User's display name.
#: wp-admin/post.php:257
msgid "You cannot move this item to the Trash. %s is currently editing."
msgstr "Du kan inte flytta detta objekt till papperskorgen. %s redigerar det just nu."

#. translators: %s: User's display name.
#: wp-admin/includes/misc.php:1211
msgid "%s has taken over and is currently editing."
msgstr "%s har tagit över och redigerar just nu."

#: wp-admin/nav-menus.php:982
msgid "Select a menu to edit:"
msgstr "VĂ€lj en meny att redigera:"

#. translators: %s: URL to Upgrade Network screen.
#: wp-admin/includes/ms.php:695
msgid "Thank you for Updating! Please visit the <a href=\"%s\">Upgrade Network</a> page to update all your sites."
msgstr "Tack för att du uppdaterar! GÄ till sidan för <a href=\"%s\">nÀtverksuppdatering</a> för att uppdatera alla dina webbplatser."

#: wp-admin/setup-config.php:510
msgid "All right, sparky! You&#8217;ve made it through this part of the installation. WordPress can now communicate with your database. If you are ready, time now to&hellip;"
msgstr "Okej, strĂ„lande! Du har klarat dig igenom denna del av installationen. WordPress kan nu kommunicera med din databas. Är du redo sĂ„ fortsĂ€tter vi 
"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1721
msgid "Client version"
msgstr "Klientversion"

#: wp-admin/nav-menus.php:1191
msgid "Auto add pages"
msgstr "LĂ€gg till sidor automatiskt"

#: wp-admin/nav-menus.php:1145
msgid "Give your menu a name, then click Create Menu."
msgstr "Ge din meny ett namn och klicka pĂ„ ”Skapa meny”."

#: wp-admin/nav-menus.php:1118
msgid "Edit your default menu by adding or removing items. Drag the items into the order you prefer. Click Create Menu to save your changes."
msgstr "Redigera din standardmeny genom att lÀgga till eller ta bort menyval. Dra i menyvalen för att sortera dem i önskad ordning. Klicka pÄ Skapa meny för att spara dina Àndringar."

#: wp-admin/nav-menus.php:1088
msgid "Menu 1"
msgstr "Meny 1"

#: wp-admin/nav-menus.php:358
msgid "Selected menus have been successfully deleted."
msgstr "De valda menyerna har tagits bort."

#: wp-admin/theme-editor.php:32
msgid "For PHP files, you can use the documentation dropdown to select from functions recognized in that file. Look Up takes you to a web page with reference material about that particular function."
msgstr "För PHP-filer kan du anvĂ€nda rullgardinsmenyn ”Dokumentation” för att vĂ€lja bland funktioner som hittats i filen. ”Kolla upp” tar dig till en webbsida med referensmaterial för den specifika funktionen."

#: wp-admin/plugin-editor.php:312 wp-admin/theme-editor.php:372
msgid "Look Up"
msgstr "Kolla upp"

#: wp-admin/plugin-editor.php:143
msgid "The documentation menu below the editor lists the PHP functions recognized in the plugin file. Clicking Look Up takes you to a web page about that particular function."
msgstr "Dokumentationsmenyn under redigeraren listar de PHP-funktioner som hittats i tillĂ€ggets fil. Du kan klicka pĂ„ ”Kolla upp” för att öppna en webbsida med information om just den funktionen."

#. translators: %s: User's display name.
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1125
#: wp-admin/includes/misc.php:1158
msgid "%s is currently editing"
msgstr "%s redigerar just nu"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:354
msgid "You can upload and insert media (images, audio, documents, etc.) by clicking the Add Media button. You can select from the images and files already uploaded to the Media Library, or upload new media to add to your page or post. To create an image gallery, select the images to add and click the &#8220;Create a new gallery&#8221; button."
msgstr "Du kan ladda upp och infoga media (bilder, ljud, dokument, osv.) genom att klicka pÄ knappen LÀgg till media. Du kan vÀlja bland bilder och filer som redan har laddats upp i mediabiblioteket eller ladda upp ny media att lÀgga till pÄ din sida eller i ditt inlÀgg. För att skapa ett bildgalleri vÀljer du bilder att lÀgga till och klickar pÄ &#8221;Skapa ett nytt galleri&#8221;."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:83
msgid "Image rotation is not supported by your web host."
msgstr "Ditt webbhotell saknar stöd för bildrotation."

#. translators: %s: A link to install the Link Manager plugin.
#: wp-admin/includes/bookmark.php:356
msgid "If you are looking to use the link manager, please install the <a href=\"%s\">Link Manager plugin</a>."
msgstr "Om du vill anvÀnda lÀnkhanteringen ska du installera tillÀgget <a href=\"%s\">Link Manager</a>."

#: wp-admin/widgets-form.php:65
msgid "When changing themes, there is often some variation in the number and setup of widget areas/sidebars and sometimes these conflicts make the transition a bit less smooth. If you changed themes and seem to be missing widgets, scroll down on this screen to the Inactive Widgets area, where all of your widgets and their settings will have been saved."
msgstr "NĂ€r man byter teman finns det ofta skillnader i antal tillgĂ€ngliga widgetomrĂ„den/sidopaneler och detta kan i vissa fall röra till det och försvĂ„ra dessa byten. Om du bytt teman och verkar sakna widgetar, rulla ner en bit pĂ„ denna sida till panelen ”Inaktiva widgetar” dĂ€r du hittar alla dina widgetar med sina instĂ€llningar sparade."

#: wp-admin/edit-tags.php:289
msgid "<strong>Parent</strong> &mdash; Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz category, and under that have child categories for Bebop and Big Band. Totally optional. To create a subcategory, just choose another category from the Parent dropdown."
msgstr "<strong>Överordnad</strong> &ndash; Kategorier kan, till skillnad frĂ„n etiketter, ha en hierarki. Du kanske har en Jazz-kategori och under denna har du underkategorier för Bebop och Storband. Det Ă€r helt valfritt. För att skapa en underkategori behöver du bara vĂ€lja en överordnad kategori i rullgardinsmenyn."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:367
msgid "Several boxes on this screen contain settings for how your content will be published, including:"
msgstr "Flera paneler pÄ den hÀr sidan innehÄller instÀllningar för hur ditt innehÄll kommer att publiceras, bland annat:"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:360
msgid "Inserting Media"
msgstr "Infogar media"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:275
msgid "The title field and the big Post Editing Area are fixed in place, but you can reposition all the other boxes using drag and drop. You can also minimize or expand them by clicking the title bar of each box. Use the Screen Options tab to unhide more boxes (Excerpt, Send Trackbacks, Custom Fields, Discussion, Slug, Author) or to choose a 1- or 2-column layout for this screen."
msgstr "Positionerna för rubrikfÀltet och huvudtexten Àr fasta, men alla andra paneler kan du flytta runt genom att dra och slÀppa dem. Paneler minimeras eller expanderas genom att klicka pÄ rubrikraden för varje panel. Under fliken SkÀrmalternativ kan du vÀlja att visa fler paneler (Utdrag, Skicka trackbacks, Anpassade fÀlt, Diskussion, Slug, Författare) och vÀlja layout med 1 eller 2 kolumner för denna vy."

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:139
msgid "Do not forget to click &#8220;Save Changes&#8221; when you are done!"
msgstr "Glöm inte att klicka pĂ„ ”Spara Ă€ndringar” nĂ€r du Ă€r klar!"

#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:102
msgid "To use a background image, simply upload it or choose an image that has already been uploaded to your Media Library by clicking the &#8220;Choose Image&#8221; button. You can display a single instance of your image, or tile it to fill the screen. You can have your background fixed in place, so your site content moves on top of it, or you can have it scroll with your site."
msgstr "För att anvĂ€nda en bakgrundsbild, behöver du bara ladda upp den eller vĂ€lja nĂ„gon bild som redan har laddats upp i ditt mediabibliotek med knappen ”VĂ€lj bild”. Du kan vĂ€lja hur bilden ska visas, utstrĂ€ckt, upprepad eller som den Ă€r. Du kan ha din bild fixerad pĂ„ sin plats sĂ„ att din webbplats innehĂ„ll rör sig över den eller lĂ„ta bilden rulla med webbplatsens innehĂ„ll."

#: wp-admin/async-upload.php:68
msgctxt "media item"
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"

#. translators: %s: Default text color.
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:795
msgctxt "color"
msgid "Default: %s"
msgstr "Standard: %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:399
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:433
msgctxt "column name"
msgid "Uploaded to"
msgstr "Uppladdad till"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2632
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:524
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:980
msgid "The uploaded file is not a valid image. Please try again."
msgstr "Den uppladdade filen Àr inte nÄgon giltig bildfil. Försök igen."

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:683
msgid "Choose a Custom Header"
msgstr "VĂ€lj ett anpassat sidhuvud"

#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:362
msgid "Choose a Background Image"
msgstr "VĂ€lj en bakgrundsbild"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:138
msgid "In the Header Text section of this page, you can choose whether to display this text or hide it. You can also choose a color for the text by clicking the Select Color button and either typing in a legitimate HTML hex value, e.g. &#8220;#ff0000&#8221; for red, or by choosing a color using the color picker."
msgstr "I sidhuvudets textsektion kan du vĂ€lja att visa eller gömma texten. Du kan Ă€ven vĂ€lja textfĂ€rg genom att klicka pĂ„ knappen ”VĂ€lj fĂ€rg” och antingen ange en fĂ€rgkod pĂ„ formatet HTML-hex, t.ex. &#8221;#ff0000&#8221; för rött eller genom att anvĂ€nda fĂ€rgvĂ€ljaren."

#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:103
msgid "You can also choose a background color by clicking the Select Color button and either typing in a legitimate HTML hex value, e.g. &#8220;#ff0000&#8221; for red, or by choosing a color using the color picker."
msgstr "Du kan Ă€ven vĂ€lja en bakgrundsfĂ€rg genom att klicka pĂ„ knappen ”VĂ€lj fĂ€rg” och antingen ange en fĂ€rgkod pĂ„ formatet HTML-hex, t.ex. &#8221;#ff0000&#8221; för rött eller genom att anvĂ€nda fĂ€rgvĂ€ljaren."

#: wp-admin/edit-comments.php:221
msgid "In the <strong>In response to</strong> column, there are three elements. The text is the name of the post that inspired the comment, and links to the post editor for that entry. The View Post link leads to that post on your live site. The small bubble with the number in it shows the number of approved comments that post has received. If there are pending comments, a red notification circle with the number of pending comments is displayed. Clicking the notification circle will filter the comments screen to show only pending comments on that post."
msgstr "I kolumnen <strong>Som svar till</strong> visas tre element. Texten Ă€r namnet pĂ„ det inlĂ€gg som kommentaren gĂ€ller och den lĂ€nkar till redigering av inlĂ€gget i frĂ„ga. LĂ€nken ”Visa inlĂ€gg” leder till inlĂ€gget i webbplatsens publika del. Den lilla pratbubblan med en siffra i visar antalet godkĂ€nda kommentarer för inlĂ€gget. Om det finns kommentarer som invĂ€ntar granskning visas Ă€r röd notis med antalet vĂ€ntande kommentarer. Om du klickar pĂ„ notifieringsbubblan filtreras kommentarsvyn sĂ„ att den endast visar vĂ€ntande kommentarer för just det inlĂ€gget."

#. translators: 1: User ID, 2: User login.
#: wp-admin/users.php:390 wp-admin/users.php:557
msgid "ID #%1$s: %2$s"
msgstr "ID #%1$s: %2$s"

#. translators: 1: User ID, 2: User login.
#: wp-admin/users.php:377
msgid "ID #%1$s: %2$s <strong>The current user will not be deleted.</strong>"
msgstr "ID #%1$s: %2$s <strong>Aktuell anvÀndare kommer inte att tas bort.</strong>"

#. translators: Storage space that's been used. 1: Percentage of used space, 2:
#. Total space allowed in megabytes or gigabytes.
#: wp-admin/includes/ms.php:266
msgid "Used: %1$s%% of %2$s"
msgstr "AnvÀnt: %1$s&nbsp;%% av %2$s"

#: wp-admin/users.php:352
msgid "Please select an option."
msgstr "VĂ€lj ett alternativ."

#: wp-admin/setup-config.php:446
msgid "After you&#8217;ve done that, click &#8220;Run the installation&#8221;."
msgstr "NÀr du Àr klar med det klickar pÄ &#8221;Kör installationen&#8221;."

#: wp-admin/plugin-install.php:115
msgid "If you want to install a plugin that you&#8217;ve downloaded elsewhere, click the Upload Plugin button above the plugins list. You will be prompted to upload the .zip package, and once uploaded, you can activate the new plugin."
msgstr "Om du vill installera ett tillĂ€gg du har laddat ner nĂ„gon annanstans ska du klicka pĂ„ knappen ”Ladda upp tillĂ€gg” ovan tillĂ€ggslistan. Du uppmanas att ladda upp .zip-filen och sedan kan du aktivera det nya tillĂ€gget."

#: wp-admin/plugin-install.php:114
msgid "You can also browse a user&#8217;s favorite plugins, by using the Favorites link above the plugins list and entering their WordPress.org username."
msgstr "Du kan Ă€ven blĂ€ddra bland nĂ„gon anvĂ€ndares favorittillĂ€gg genom att anvĂ€nda lĂ€nken ”Favoriter” ovan tillĂ€ggslistan och ange deras anvĂ€ndarnamn pĂ„ WordPress.org."

#: wp-admin/plugin-install.php:112
msgid "If you know what you are looking for, Search is your best bet. The Search screen has options to search the WordPress Plugin Directory for a particular Term, Author, or Tag. You can also search the directory by selecting popular tags. Tags in larger type mean more plugins have been labeled with that tag."
msgstr "Om du vet vad du letar efter Àr det sökfunktionen du behöver. PÄ söksidan kan du ange att du vill söka i WordPress tillÀggskatalog efter en viss term, författare eller etikett. Dessutom kan du söka i katalogen genom att vÀlja populÀra etiketter. Etiketter med större stil anvÀnds av mÄnga tillÀgg."

#: wp-admin/install.php:203 wp-admin/options-reading.php:240
msgid "It is up to search engines to honor this request."
msgstr "Det Àr upp till sökmotorerna att respektera denna begÀran."

#: wp-admin/install.php:194 wp-admin/install.php:202
#: wp-admin/options-reading.php:218 wp-admin/options-reading.php:239
msgid "Discourage search engines from indexing this site"
msgstr "Be sökmotorer att inte indexera denna webbplats"

#: wp-admin/install.php:192 wp-admin/options-reading.php:216
msgid "Allow search engines to index this site"
msgstr "TillÄt sökmotorer att indexera denna webbplats"

#: wp-admin/install.php:182 wp-admin/options-reading.php:44
#: wp-admin/options-reading.php:209
msgid "Search engine visibility"
msgstr "Synlighet i sökmotorer"

#. translators: 1: WordPress version, 2: URL to About screen.
#: wp-admin/includes/update-core.php:1759 wp-admin/update-core.php:923
msgid "Welcome to WordPress %1$s. You will be redirected to the About WordPress screen. If not, click <a href=\"%2$s\">here</a>."
msgstr "VĂ€lkommen till WordPress %1$s. Du kommer att omdirigeras till skĂ€rmen ”Om WordPress”. Om inte, klicka <a href=\"%2$s\">hĂ€r</a>."

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:376 wp-admin/theme-install.php:237
msgid "Get Favorites"
msgstr "HĂ€mta favoriter"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:374 wp-admin/theme-install.php:234
msgid "Your WordPress.org username:"
msgstr "Ditt anvÀndarnamn pÄ WordPress.org:"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:370
msgid "If you have marked plugins as favorites on WordPress.org, you can browse them here."
msgstr "Om du har markerat nÄgra tillÀgg som favoriter pÄ WordPress.org kan du blÀddra bland dem hÀr."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:2084
msgid "Welcome to WordPress!"
msgstr "VĂ€lkommen till WordPress!"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:407
msgid "Search engines discouraged"
msgstr "Sökmotorer undanbedes"

#. translators: 1: Link to documentation on child themes, 2: Name of parent
#. theme.
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:287
msgid "This <a href=\"%1$s\">child theme</a> requires its parent theme, %2$s."
msgstr "För detta <a href=\"%1$s\">barntema</a> krÀvs dess huvudtema, %2$s."

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:114
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Favorites"
msgstr "Favoriter"

#: wp-admin/theme-install.php:130
msgid "To install the theme so you can preview it with your site&#8217;s content and customize its theme options, click the \"Install\" button at the top of the left-hand pane. The theme files will be downloaded to your website automatically. When this is complete, the theme is now available for activation, which you can do by clicking the \"Activate\" link, or by navigating to your Manage Themes screen and clicking the \"Live Preview\" link under any installed theme&#8217;s thumbnail image."
msgstr "Klicka pĂ„ knappen ”Installera” uppe till vĂ€nster för att installera temat sĂ„ att du kan förhandsgranska det med innehĂ„llet pĂ„ din webbplats och anpassa temats instĂ€llningar. Temats filer hĂ€mtas automatiskt till din webbplats. NĂ€r detta Ă€r klart kan du aktivera temat genom att klicka pĂ„ lĂ€nken ”Aktivera” eller gĂ„ till skĂ€rmen för hantering av teman och klicka pĂ„ lĂ€nken ”Förhandsgranskning live” under miniatyrbilden för nĂ„got av dina installerade teman."

#: wp-admin/includes/widgets.php:264
msgctxt "widget"
msgid "Add"
msgstr "LĂ€gg till"

#: wp-admin/includes/widgets.php:263
msgctxt "widget"
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/theme-install.php:125
msgid "Search by tag"
msgstr "Sök efter nyckelord"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/theme-install.php:121
msgid "Search by author"
msgstr "Sök efter författare"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/theme-install.php:117
#: wp-admin/includes/theme-install.php:134
msgid "Search by keyword"
msgstr "Sök efter nyckelord"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/theme-install.php:104
msgid "Type of search"
msgstr "Typ av sökning"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1066
msgid "Screen Options Tab"
msgstr "Fliken SkÀrmalternativ"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:872
msgid "Contextual Help Tab"
msgstr "Flik för kontextuell hjÀlp"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:962
msgid "Select comment"
msgstr "Markera kommentar"

#. translators: %s: URL to Categories to Tags Converter tool.
#: wp-admin/edit-tags.php:656
msgid "Tags can be selectively converted to categories using the <a href=\"%s\">tag to category converter</a>."
msgstr "Etiketter kan selektivt konverteras till kategorier med hjÀlp av <a href=\"%s\">etikett till kategori-konverteraren</a>."

#: wp-admin/edit-tags.php:263
msgid "You can delete Link Categories in the Bulk Action pull-down, but that action does not delete the links within the category. Instead, it moves them to the default Link Category."
msgstr "Du kan ta bort LÀnkkategorier i massredigeringsmenyn, men ÄtgÀrderna tar inte bort lÀnkarna inom kategorin. I stÀllet flyttas de till standardkategorin för lÀnkar."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:317
msgid "Creating a Page is very similar to creating a Post, and the screens can be customized in the same way using drag and drop, the Screen Options tab, and expanding/collapsing boxes as you choose. This screen also has the distraction-free writing space, available in both the Visual and Code modes via the Fullscreen buttons. The Page editor mostly works the same as the Post editor, but there are some Page-specific features in the Page Attributes box."
msgstr "Att skapa en sida pĂ„minner mycket om att skapa ett inlĂ€gg, och vyerna kan anpassas pĂ„ samma sĂ€tt genom att dra och slĂ€ppa, göra önskade instĂ€llningar under fliken ”SkĂ€rmalternativ” och minimera/maximera paneler efter dina önskemĂ„l. Denna vy erbjuder Ă€ven det störningsfria skrivlĂ€get som Ă€r tillgĂ€ngligt bĂ„de i visuellt lĂ€ge och i kodlĂ€ge, via knapparna för fullskĂ€rmslĂ€get. Sidredigeraren fungerar i stort pĂ„ samma sĂ€tt som inlĂ€ggsredigeraren, men det finns vissa sidspecifika funktioner i panelen ”Sidattribut”."

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:595
msgid "You can select an image to be shown at the top of your site by uploading from your computer or choosing from your media library. After selecting an image you will be able to crop it."
msgstr "Du kan vÀlja en bild som ska visas överst pÄ din webbplats genom att ladda upp den frÄn din dator eller vÀlja en i ditt mediabibliotek. NÀr du valt en bild kommer du att kunna beskÀra den."

#: wp-admin/menu-header.php:294
msgid "Skip to main content"
msgstr "Hoppa till huvudinnehÄll"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:120
msgid "You can set a custom image header for your site. Simply upload the image and crop it, and the new header will go live immediately. Alternatively, you can use an image that has already been uploaded to your Media Library by clicking the &#8220;Choose Image&#8221; button."
msgstr "Du kan ange en anpassad bild som sidhuvud för din webbplats. Ladda helt enkelt bara upp bilden och beskĂ€r den, sĂ„ kommer det nya sidhuvudet uppdateras direkt. Alternativt kan du anvĂ€nda en redan uppladdad bild frĂ„n ditt mediabiblioteket med knappen ”VĂ€lj bild”."

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:958
msgid "Skip Cropping, Publish Image as Is"
msgstr "BeskÀr inte, publicera bild som den Àr"

#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:363
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:684
msgid "Choose Image"
msgstr "VĂ€lj bild"

#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:360
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:680
msgid "Or choose an image from your media library:"
msgstr "Eller vÀlj en bild frÄn ditt mediabibliotek:"

#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:350
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:593
msgid "Select Image"
msgstr "VĂ€lj bild"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:123
msgid "If you do not want a header image to be displayed on your site at all, click the &#8220;Remove Header Image&#8221; button at the bottom of the Header Image section of this page. If you want to re-enable the header image later, you just have to select one of the other image options and click &#8220;Save Changes&#8221;."
msgstr "Om du inte vill ha nĂ„gon bild alls i sidhuvudet av din webbplats, klickar du pĂ„ knappen ”Ta bort bild i sidhuvud” nedtill i sektionen för sidhuvud pĂ„ denna sida. Om du senare Ă„ter vill aktivera det behöver du bara markera nĂ„got av de övriga alternativen för sidhuvud och klicka pĂ„ ”Spara Ă€ndringar”."

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:1028
msgctxt "plugin"
msgid "Installed"
msgstr "Installerat"

#: wp-admin/themes.php:180
msgid "Previewing and Customizing"
msgstr "Förhandsgranskning och anpassning"

#: wp-admin/theme-install.php:135
msgid "Previewing and Installing"
msgstr "Förhandsgranskning och installering"

#: wp-admin/theme-install.php:129
msgid "Once you have generated a list of themes, you can preview and install any of them. Click on the thumbnail of the theme you are interested in previewing. It will open up in a full-screen Preview page to give you a better idea of how that theme will look."
msgstr "NÀr du genererat en lista av teman kan du förhandsgranska och installera nÄgot av dem. Klicka pÄ miniatyren för det tema du vill förhandsgranska. En förhandsvisningsida i fullskÀrm öppnas för att ge dig en bÀttre uppfattning om hur temat kommer se ut."

#. translators: %s: HTML attributes for button.
#: wp-admin/includes/media.php:3076
msgid "You are using the browser&#8217;s built-in file uploader. The WordPress uploader includes multiple file selection and drag and drop capability. <button %s>Switch to the multi-file uploader</button>."
msgstr "Du anvÀnder den webblÀsarbaserade uppladdaren. WordPress uppladdare inkluderar funktioner för att vÀlja flera filer Ät gÄngen och dra och slÀpp. <button %s>VÀxla till uppladdaren för flera filer pÄ en gÄng</button>."

#: wp-admin/tools.php:50
msgid "The Categories and Tags Converter link on this screen will take you to the Import screen, where that Converter is one of the plugins you can install. Once that plugin is installed, the Activate Plugin &amp; Run Importer link will take you to a screen where you can choose to convert tags into categories or vice versa."
msgstr "LÀnken Kategori- och etikett-konvertering pÄ denna sida tar dig till importsidan dÀr detta Àr ett av de tillÀgg du kan installera. NÀr tillÀgget Àr installerat anvÀnder du lÀnken Aktivera tillÀgget och kör import för att komma till sidan dÀr du kan vÀlja att konvertera etiketter till kategorier eller tvÀrtom."

#: wp-admin/tools.php:49
msgid "Categories have hierarchy, meaning that you can nest sub-categories. Tags do not have hierarchy and cannot be nested. Sometimes people start out using one on their posts, then later realize that the other would work better for their content."
msgstr "Det finns en hierarki för kategorier, vilket innebÀr att du kan placera kategorier under varandra. Etiketter saknar hierarki och kan inte underordnas andra etiketter. Ibland hÀnder det att man först anvÀnder den ena strukturen, men senare förstÄr att den andra strukturen passar bÀttre för webbplatsens innehÄll."

#. translators: %s: URL to General Settings screen.
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:134
msgid "For most themes, the header text is your Site Title and Tagline, as defined in the <a href=\"%s\">General Settings</a> section."
msgstr "För de flesta teman bestÄr texten i sidhuvudet av din webbplatsrubrik och dess slogan som de angivits under <a href=\"%s\">AllmÀnna instÀllningar</a>."

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:122
msgid "If your theme has more than one default header image, or you have uploaded more than one custom header image, you have the option of having WordPress display a randomly different image on each page of your site. Click the &#8220;Random&#8221; radio button next to the Uploaded Images or Default Images section to enable this feature."
msgstr "Om ditt tema har mer Àn en standardbild för sidhuvudet eller om du laddat upp mer Àn en anpassad bild sÄ kan du vÀlja att WordPress visar dessa bilder slumpvalt pÄ de olika sidorna. Markera alternativet &#8221;Slumpvalt&#8221; vid sidan om uppladdade bilder eller sektionen för standardbilder för att aktivera denna funktion."

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:121
msgid "Some themes come with additional header images bundled. If you see multiple images displayed, select the one you would like and click the &#8220;Save Changes&#8221; button."
msgstr "Vissa teman innehĂ„ller extra bilder för sidhuvudet. Om flera bilder visas vĂ€ljer du vilken av dem du vill anvĂ€nda och klickar pĂ„ knappen ”Spara Ă€ndringar”."

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:111
msgid "You can choose from the theme&#8217;s default header images, or use one of your own. You can also customize how your Site Title and Tagline are displayed."
msgstr "Du kan vÀlja mellan temats standardbilder för sidhuvudet eller ladda upp din egen. Du kan Àven anpassa hur din webbplats rubrik och slogan visas."

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:110
msgid "This screen is used to customize the header section of your theme."
msgstr "Denna sida anvÀnds för att anpassa sidhuvudet för ditt tema."

#: wp-admin/install.php:320 wp-admin/install.php:333
msgid "Configuration Error"
msgstr "Konfigurationsfel"

#: wp-admin/media-new.php:55
msgid "Revert to the <strong>Browser Uploader</strong> by clicking the link below the drag and drop box."
msgstr "AnvĂ€nd den <strong>webblĂ€sarbaserade uppladdaren</strong> genom att klicka pĂ„ lĂ€nken under ”dra och slĂ€pp”-rutan."

#: wp-admin/users.php:620 wp-admin/network/users.php:288
msgid "User deleted."
msgstr "AnvÀndaren borttagen."

#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:40 wp-admin/includes/file.php:1735
#: wp-admin/includes/file.php:1922
msgid "Could not copy files. You may have run out of disk space."
msgstr "Kunde inte kopiera filer. Du kanske har slut pÄ diskutrymme."

#: wp-admin/includes/theme-install.php:153
msgid "Find a theme based on specific features."
msgstr "Hitta ett tema baserat pÄ specifika funktioner."

#: wp-admin/includes/theme-install.php:95
msgid "Search for themes by keyword."
msgstr "Sök teman baserat pÄ nyckelord."

#: wp-admin/setup-config.php:206
msgid "In all likelihood, these items were supplied to you by your web host. If you do not have this information, then you will need to contact them before you can continue. If you are ready&hellip;"
msgstr "Det allra troligaste Ă€r att du har fĂ„tt dessa uppgifter frĂ„n webbhotellet. Om informationen saknas behöver du först kontakta webbhotellet innan du kan gĂ„ vidare. Om du Ă€r redo 
"

#: wp-admin/theme-editor.php:314
msgid "This theme is broken."
msgstr "Detta tema Àr trasigt."

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:684
msgid "Set as header"
msgstr "Ange som sidhuvud"

#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:363
msgid "Set as background"
msgstr "Ange som bakgrund"

#. translators: Hidden accessibility text. %s: Theme name.
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader-skin.php:94
msgid "Customize &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Anpassa ”%s”"

#: wp-admin/install.php:160 wp-admin/user-edit.php:506
#: wp-admin/user-edit.php:560 wp-admin/user-new.php:543
#: wp-admin/user-new.php:547 wp-admin/user-new.php:594
#: wp-admin/user-new.php:614
msgid "(required)"
msgstr "(obligatoriskt)"

#: wp-admin/link.php:114
msgid "Edit Link"
msgstr "Redigera lÀnk"

#: wp-admin/includes/user.php:213
msgid "<strong>Error:</strong> This email is already registered. Please choose another one."
msgstr "<strong>Fel:</strong> Denna e-post Àr redan registrerad. VÀlj en annan."

#: wp-admin/includes/user.php:157
msgid "<strong>Error:</strong> Please enter a nickname."
msgstr "<strong>Fel:</strong> Ange ett smeknamn."

#: wp-admin/credits.php:62
msgid "https://wordpress.org/about/"
msgstr "https://sv.wordpress.org/about/"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:1422
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:828 wp-admin/includes/nav-menu.php:1123
#: wp-admin/update-core.php:501 wp-admin/update-core.php:625
#: wp-admin/update-core.php:677 wp-admin/update-core.php:801
msgid "Select All"
msgstr "VĂ€lj alla"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:186 wp-admin/js/post.js:907
msgid "Public, Sticky"
msgstr "Offentlig, klistrat"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:109 wp-admin/includes/meta-boxes.php:154
#: wp-admin/js/post.js:827 wp-admin/js/post.js:829
msgid "Privately Published"
msgstr "Privat publicerad"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:59 wp-admin/js/post.js:861
msgid "Save as Pending"
msgstr "Spara som vÀntande"

#: wp-admin/includes/media.php:1435 wp-admin/includes/media.php:3029
msgid "Enter a link URL or click above for presets."
msgstr "Ange en lÀnk-URL eller klicka ovan för förinstÀllningar."

#: wp-admin/includes/media.php:1432
msgid "Link URL"
msgstr "LĂ€nk-URL"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:912
msgid "No comments yet."
msgstr "Inga kommentarer Àn."

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:520
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:281
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:656
msgid "Version:"
msgstr "Version:"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:404
#: wp-admin/theme-install.php:70 wp-admin/theme-install.php:601
msgid "Collapse Sidebar"
msgstr "Minimera sidopanel"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:471
msgid "Plugin"
msgstr "TillÀgg"

#: wp-admin/export.php:197 wp-admin/export.php:209 wp-admin/export.php:239
#: wp-admin/export.php:261 wp-admin/export.php:291
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:189
msgid "All"
msgstr "Alla"

#. translators: %s: Number of words.
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:638
msgid "Word count: %s"
msgstr "Antal ord: %s"

#: wp-admin/edit-comments.php:399 wp-admin/edit-comments.php:413
msgid "Edit comment"
msgstr "Redigera kommentar"

#: wp-admin/options-general.php:523 wp-admin/options-general.php:568
msgid "Preview:"
msgstr "Förhandsgranska:"

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:397
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:217
msgid "E-mail"
msgstr "E-post"

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:93
msgid "<strong>The parent theme could not be found.</strong> You will need to install the parent theme, %s, before you can use this child theme."
msgstr "<strong>Huvudtemat kunde inte hittas.</strong> Du behöver installera huvudtemat %s innan du kan anvÀnda detta barntema."

#. translators: 1: Theme name, 2: Theme version.
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:91
msgid "Successfully installed the parent theme, <strong>%1$s %2$s</strong>."
msgstr "Huvudtemat har installerats, <strong>%1$s %2$s</strong>."

#. translators: 1: Theme name, 2: Theme version.
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:89
msgid "The parent theme, <strong>%1$s %2$s</strong>, is currently installed."
msgstr "Huvudtemat, <strong>%1$s %2$s</strong>, Àr installerat."

#. translators: 1: Theme name, 2: Theme version.
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:87
msgid "Preparing to install <strong>%1$s %2$s</strong>&#8230;"
msgstr "Förbereder installation av <strong>%1$s %2$s</strong> 
"

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:85
msgid "This theme requires a parent theme. Checking if it is installed&#8230;"
msgstr "Detta tema behöver ett huvudtema. Kontrollerar om det Ă€r installerat 
"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:767
msgid "Show header text with your image."
msgstr "Visa text i sidhuvudet tillsammans med din bild."

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:130
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:759
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:764
msgid "Header Text"
msgstr "Text i sidhuvud"

#. translators: 1: Theme name, 2: Theme details URL, 3: Additional link
#. attributes, 4: Version number, 5: Update URL, 6: Additional link attributes.
#. translators: 1: Plugin name, 2: Details URL, 3: Additional link attributes,
#. 4: Version number, 5: Update URL, 6: Additional link attributes.
#. translators: 1: Theme name, 2: Details URL, 3: Additional link attributes,
#. 4: Version number, 5: Update URL, 6: Additional link attributes.
#: wp-admin/includes/theme.php:255 wp-admin/includes/update.php:553
#: wp-admin/includes/update.php:745
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" %3$s>View version %4$s details</a> or <a href=\"%5$s\" %6$s>update now</a>."
msgstr "Det finns en ny version tillgÀnglig av %1$s. <a href=\"%2$s\" %3$s>Visa uppgifter om version %4$s</a> eller <a href=\"%5$s\" %6$s>uppdatera nu</a>."

#. translators: %s: Plugin author.
#: wp-admin/includes/plugin.php:215
msgid "By %s."
msgstr "Av %s."

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:898 wp-admin/includes/template.php:464
#: wp-admin/includes/template.php:508
msgid "Add Comment"
msgstr "LĂ€gg till kommentar"

#. Author URI of the plugin
#: hello.php
msgid "http://ma.tt/"
msgstr "http://ma.tt/"

#. Description of the plugin
#: hello.php
msgid "This is not just a plugin, it symbolizes the hope and enthusiasm of an entire generation summed up in two words sung most famously by Louis Armstrong: Hello, Dolly. When activated you will randomly see a lyric from <cite>Hello, Dolly</cite> in the upper right of your admin screen on every page."
msgstr "Det hÀr Àr inte bara ett tillÀgg. Det symboliserar hoppet och entusiasmen hos en hel generation, sammanfattat i tvÄ ord, som gjordes odödliga genom Luois Armstrongs sÄng: Hello, Dolly. NÀr tillÀgget Àr aktiverat visas en slumpmÀssig textrad ur <cite>Hello, Dolly</cite> i övre högra hörnet pÄ varje sida i administrationsdelen."

#. Plugin Name of the plugin
#: hello.php
msgid "Hello Dolly"
msgstr "Hello Dolly"

#: wp-admin/index.php:78
msgid "<strong>Welcome</strong> &mdash; Shows links for some of the most common tasks when setting up a new site."
msgstr "<strong>VÀlkommen</strong> &ndash; Visar lÀnkar till nÄgra av de vanligaste instÀllningarna nÀr du stÀller in en ny webbplats."

#. translators: 1: Theme name, 2: Theme details URL, 3: Additional link
#. attributes, 4: Version number.
#. translators: 1: Theme name, 2: Details URL, 3: Additional link attributes,
#. 4: Version number.
#: wp-admin/includes/theme.php:242 wp-admin/includes/update.php:732
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" %3$s>View version %4$s details</a>. <em>Automatic update is unavailable for this theme.</em>"
msgstr "En ny version av %1$s Àr tillgÀnglig. <a href=\"%2$s\" %3$s>Visa uppgifter om version %4$s</a>. <em>Automatisk uppdatering Àr ej tillgÀngligt för detta tema.</em>"

#: wp-admin/install.php:107 wp-admin/install.php:385
msgctxt "Howdy"
msgid "Welcome"
msgstr "VĂ€lkommen"

#: wp-admin/ms-delete-site.php:139
msgid "Delete My Site Permanently"
msgstr "Ta bort min webbplats permanent"

#. translators: %s: Site address.
#: wp-admin/ms-delete-site.php:134
msgid "I'm sure I want to permanently delete my site, and I am aware I can never get it back or use %s again."
msgstr "Jag Àr sÀker pÄ att jag vill ta bort min webbplats permanent och jag Àr medveten om att jag aldrig kan fÄ tillbaka den eller anvÀnda %s igen."

#: wp-admin/ms-delete-site.php:125
msgid "Remember, once deleted your site cannot be restored."
msgstr "Kom ihÄg, en borttagen webbplats kan inte ÄterstÀllas."

#. translators: %s: Network title.
#: wp-admin/ms-delete-site.php:120
msgid "If you do not want to use your %s site any more, you can delete it using the form below. When you click <strong>Delete My Site Permanently</strong> you will be sent an email with a link in it. Click on this link to delete your site."
msgstr "Om du inte lÀngre vill anvÀnda din webbplats i %s kan du ta bort den med hjÀlp av formulÀret nedan. NÀr du klickar pÄ <strong>Ta bort min webbplats permanent</strong> skickar webbplatsen ett e-postmeddelande med en lÀnk du behöver klicka pÄ för att ta bort webbplatsen."

#: wp-admin/ms-delete-site.php:111
msgid "Thank you. Please check your email for a link to confirm your action. Your site will not be deleted until this link is clicked."
msgstr "Tack. Kontrollera din e-post för en bekrÀftelselÀnk. Din webbplats kommer tas bort först nÀr lÀnken har besökts."

#: wp-admin/ms-delete-site.php:31
msgid "Sorry, the link you clicked is stale. Please select another option."
msgstr "LÀnken du klickade pÄ fungerar inte lÀngre. VÀlj ett annat alternativ."

#. translators: %s: Network title.
#: wp-admin/ms-delete-site.php:26
msgid "Thank you for using %s, your site has been deleted. Happy trails to you until we meet again."
msgstr "Tack för att du anvÀnt %s, din webbplats har tagits bort. Ha det sÄ bra tills vi ses igen."

#. translators: My Sites label.
#: wp-admin/includes/ms.php:767
msgid "Primary Site"
msgstr "PrimÀr webbplats"

#: wp-admin/includes/ms.php:642
msgid "British English"
msgstr "Engelska (Brittisk)"

#: wp-admin/includes/ms.php:638
msgid "American English"
msgstr "Engelska (Amerikansk)"

#: wp-admin/includes/ms.php:599
msgid "View Site"
msgstr "Visa webbplats"

#: wp-admin/includes/ms.php:598
msgid "Visit Dashboard"
msgstr "Besök adminpanel"

#: wp-admin/includes/ms.php:592
msgid "Your Sites"
msgstr "Dina webbplatser"

#: wp-admin/includes/ms.php:590
msgid "If you reached this screen by accident and meant to visit one of your own sites, here are some shortcuts to help you find your way."
msgstr "Om du nÄdde den hÀr skÀrmen av misstag nÀr du ville besöka nÄgon av dina egna webbplatser har du hÀr nÄgra genvÀgar för att hitta rÀtt."

#. translators: 1: Site title.
#: wp-admin/includes/ms.php:578 wp-admin/includes/ms.php:587
msgid "You attempted to access the \"%1$s\" dashboard, but you do not currently have privileges on this site. If you believe you should be able to access the \"%1$s\" dashboard, please contact your network administrator."
msgstr "Du försökte fĂ„ tillgĂ„ng till adminpanelen för ”%1$s” men saknar för nĂ€rvarande behörighet pĂ„ denna webbplats. Om du anser att du bör ha tillgĂ„ng till adminpanelen pĂ„ ”%1$s” ska du kontakta nĂ€tverksadministratören."

#: wp-admin/includes/ms.php:316
msgid "MB (Leave blank for network default)"
msgstr "MB (LÀmna tomt för nÀtverksstandard)"

#. translators: New admin email address notification email subject. %s: Site
#. title.
#: wp-admin/includes/misc.php:1524
msgid "[%s] New Admin Email Address"
msgstr "[%s] Ny e-postadress för administration"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:487
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:546
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:700
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1257
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1368
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1528
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1537
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1546
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1555
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1614
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1619
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1629
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1634
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1659
msgid "Disabled"
msgstr "Inaktiverat"

#. translators: %s: Number of plugins.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:555
msgid "Paused <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Paused <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Aktiverat <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Aktiverade <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/my-sites.php:127
msgid "Global Settings"
msgstr "Globala instÀllningar"

#: wp-admin/my-sites.php:86
msgid "You must be a member of at least one site to use this page."
msgstr "Du mÄste vara medlem pÄ minst en webbplats för att kunna anvÀnda denna sida."

#: wp-admin/my-sites.php:33
msgid "The primary site you chose does not exist."
msgstr "Den primÀra webbplatsen som du valt finns inte."

#: wp-admin/setup-config.php:265
msgid "If you want to run multiple WordPress installations in a single database, change this."
msgstr "Om du vill köra flera installationer av WordPress i en och samma databas, Àndra det hÀr."

#: wp-admin/setup-config.php:263
msgid "Table Prefix"
msgstr "Tabellprefix"

#: wp-admin/setup-config.php:253
msgid "Database Host"
msgstr "Databasserver"

#: wp-admin/setup-config.php:243
msgctxt "example password"
msgid "password"
msgstr "lösenord"

#: wp-admin/setup-config.php:236
msgctxt "example username"
msgid "username"
msgstr "anvÀndarnamn"

#: wp-admin/setup-config.php:230
msgid "Database Name"
msgstr "Databasnamn"

#: wp-admin/setup-config.php:227
msgid "Below you should enter your database connection details. If you are not sure about these, contact your host."
msgstr "Nedan anger du dina uppgifter för anslutning till databasen. Om du behöver kontrollera dessa uppgifter ska du kontakta webbhotellet."

#: wp-admin/setup-config.php:208
msgid "Let&#8217;s go!"
msgstr "DÄ kör vi!"

#: wp-admin/setup-config.php:177
msgid "Table prefix (if you want to run more than one WordPress in a single database)"
msgstr "Tabellprefix (om du vill köra mer Àn en WordPress-installation i samma databas)"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1730 wp-admin/setup-config.php:176
msgid "Database host"
msgstr "Databasserver"

#: wp-admin/setup-config.php:175
msgid "Database password"
msgstr "Lösenord för databas"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1725 wp-admin/setup-config.php:174
msgid "Database username"
msgstr "AnvÀndarnamn för databas"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1735 wp-admin/setup-config.php:173
msgid "Database name"
msgstr "Databasens namn"

#: wp-admin/setup-config.php:112
msgid "WordPress &rsaquo; Setup Configuration File"
msgstr "WordPress &rsaquo; Skapa konfigurationsfil"

#. translators: 1: wp-config.php, 2: install.php
#: wp-admin/setup-config.php:76
msgid "The file %1$s already exists one level above your WordPress installation. If you need to reset any of the configuration items in this file, please delete it first. You may try <a href=\"%2$s\">installing now</a>."
msgstr "Filen %1$s finns redan en nivÄ över din installation av WordPress. Om du behöver Àndra nÄgon konfigurationspost i denna fil, ta bort den befintliga först. Du kan försöka <a href=\"%2$s\">installera nu</a>."

#. translators: 1: wp-config.php, 2: install.php
#: wp-admin/setup-config.php:63
msgid "The file %1$s already exists. If you need to reset any of the configuration items in this file, please delete it first. You may try <a href=\"%2$s\">installing now</a>."
msgstr "Filen %1$s finns redan. Om du behöver Àndra nÄgon konfigurationspost i denna fil, ta bort den befintliga först. Du kan försöka <a href=\"%2$s\">installera nu</a>."

#. translators: %s: wp-config-sample.php
#: wp-admin/setup-config.php:52
msgid "Sorry, I need a %s file to work from. Please re-upload this file to your WordPress installation."
msgstr "Vi behöver filen %s att utgÄ ifrÄn. Ladda upp denna fil pÄ nytt till din WordPress-installation."

#. translators: %s: wp-config.php
#: wp-admin/maint/repair.php:38
msgid "To allow use of this page to automatically repair database problems, please add the following line to your %s file. Once this line is added to your config, reload this page."
msgstr "För att tillÄta denna sida att automatiskt reparera problem med databasen behöver du lÀgga till följande rad i filen %s. Ladda om sidan efter att raden lagts till i din konfiguration."

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:233
msgid "No comments awaiting moderation."
msgstr "Inga kommentarer invÀntar granskning."

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:577
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Other Notes"
msgstr "Övriga noteringar"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:575
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Changelog"
msgstr "Ändringslogg"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:574
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Screenshots"
msgstr "SkÀrmavbilder"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:573
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "FAQ"
msgstr "Vanliga frÄgor"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:572
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Installation"
msgstr "Installation"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:571
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:704
msgid "Plugin Homepage &#187;"
msgstr "TillÀggets hemsida »"

#: wp-admin/export.php:52
msgid "You can export a file of your site&#8217;s content in order to import it into another installation or platform. The export file will be an XML file format called WXR. Posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags can be included. You can choose for the WXR file to include only certain posts or pages by setting the dropdown filters to limit the export by category, author, date range by month, or publishing status."
msgstr "Du kan exportera webbplatsens innehÄll till en fil, som du kan anvÀnda för att importera innehÄllet till en annan installation eller plattform. Den exporterade filen kommer vara i ett XML-filformat som kallas WXR. InlÀgg, sidor, kommentarer, anpassade fÀlt, kategorier och etiketter kan inkluderas i filen. Du kan begrÀnsa urvalet av inlÀgg och sidor i WXR-filen genom att i rullgardinsfiltren filtrera pÄ kategori, författare, datumintervall per mÄnad eller publiceringsstatus."

#. translators: 1: Table name, 2: Error message.
#: wp-admin/maint/repair.php:129
msgid "Failed to repair the %1$s table. Error: %2$s"
msgstr "Misslyckades att reparera tabellen %1$s. Fel: %2$s"

#: wp-admin/user-new.php:281
msgid "New users will receive an email letting them know they&#8217;ve been added as a user for your site. This email will also contain their password. Check the box if you do not want the user to receive a welcome email."
msgstr "Nya anvÀndare fÄr e-postmeddelanden om att de har lagts till som anvÀndare pÄ webbplatsen. Meddelandet innehÄller Àven deras lösenord. Kryssa i rutan om du inte vill att anvÀndaren ska fÄ nÄgot vÀlkomstmeddelande."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:329
msgid "There are unsaved changes that will be lost. 'OK' to continue, 'Cancel' to return to the Image Editor."
msgstr "Det finns osparade Ă€ndringar som kommer att gĂ„ förlorade. ”OK” för att fortsĂ€tta, ”Avbryt” för att gĂ„ tillbaka till bildredigeraren."

#: wp-admin/options-writing.php:35
msgid "Post via email settings allow you to send your WordPress installation an email with the content of your post. You must set up a secret email account with POP3 access to use this, and any mail received at this address will be posted, so it&#8217;s a good idea to keep this address very secret."
msgstr "InstÀllningar för publicering via e-post ger dig möjligheten att publicera inlÀgg genom att skicka e-post till din installation av WordPress. Du mÄste skapa ett hemligt e-postkonto med POP3-Ätkomst för att anvÀnda detta, och all e-post som tas emot pÄ denna adress kommer att publiceras. DÀrför bör du hÄlla den hÀr adressen mycket hemlig."

#: wp-admin/users.php:47
msgid "You can filter the list of users by User Role using the text links above the users list to show All, Administrator, Editor, Author, Contributor, or Subscriber. The default view is to show all users. Unused User Roles are not listed."
msgstr "Du kan filtrera listan över anvÀndare efter anvÀndarroll genom att anvÀnda textlÀnkarna ovan anvÀndarlistan för att visa Alla, Administratörer, Redaktörer, Författare, Bidragsgivare eller Prenumeranter. Standard Àr att visa alla anvÀndare. OanvÀnda anvÀndarroller visas inte."

#: wp-admin/import.php:26
msgid "In previous versions of WordPress, all importers were built-in. They have been turned into plugins since most people only use them once or infrequently."
msgstr "I tidigare versioner av WordPress var alla importfunktioner inbyggda. De har nu gjorts om till tillÀgg eftersom de flesta anvÀnder dem endast sÀllan eller nÄgon enstaka gÄng."

#. translators: %s: URL to view the autosave.
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:246
msgid "There is an autosave of this post that is more recent than the version below. <a href=\"%s\">View the autosave</a>"
msgstr "Det finns en autosparad version av detta inlÀgg som Àr nyare Àn versionen nedan. <a href=\"%s\">Visa den autosparade versionen</a>"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:915
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:1074
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:1420
msgid "Image could not be processed. Please go back and try again."
msgstr "Bilden kunde inte bearbetas. GÄ tillbaka och försök igen."

#: wp-admin/themes.php:263
msgid "The active theme is broken. Reverting to the default theme."
msgstr "Det aktiva temat Ă€r trasigt. ÅterstĂ€ller till standardtemat."

#: wp-admin/maint/repair.php:186
msgid "WordPress can also attempt to optimize the database. This improves performance in some situations. Repairing and optimizing the database can take a long time and the database will be locked while optimizing."
msgstr "WordPress kan Àven försöka att optimera databasen. Detta kan i vissa fall förbÀttra prestandan. Reparation och optimering av databasen kan ta en lÄng stund och databasen kommer att vara lÄst under tiden som databasen optimeras."

#: wp-admin/maint/repair.php:182
msgid "WordPress can automatically look for some common database problems and repair them. Repairing can take a while, so please be patient."
msgstr "WordPress kan automatiskt söka efter vissa vanliga problem med databaser och reparera dem. Reparationen kan ta ett tag, ha tÄlamod."

#: wp-admin/maint/repair.php:170
msgid "Repairs complete. Please remove the following line from wp-config.php to prevent this page from being used by unauthorized users."
msgstr "Reparationen Àr klar. Ta bort följande rad i filen wp-config.php för att förhindra att denna sida anvÀnds av obehöriga anvÀndare."

#. translators: 1: Table name, 2: Error message.
#: wp-admin/maint/repair.php:119
msgid "The %1$s table is not okay. It is reporting the following error: %2$s. WordPress will attempt to repair this table&hellip;"
msgstr "Det Ă€r problem med tabellen %1$s. Följande fel rapporteras: %2$s. WordPress kommer försöka reparera tabellen 
"

#: wp-admin/user-new.php:454
msgid "Enter the email address or username of an existing user on this network to invite them to this site. That person will be sent an email asking them to confirm the invite."
msgstr "Ange e-postadressen eller anvÀndarnamnet för en befintlig anvÀndare i detta nÀtverk för att bjuda in dem till denna webbplats. Den personen kommer att fÄ ett e-postmeddelande som ber dem bekrÀfta inbjudan."

#: wp-admin/user-new.php:450
msgid "Enter the email address of an existing user on this network to invite them to this site. That person will be sent an email asking them to confirm the invite."
msgstr "Ange e-postadressen till en befintlig anvÀndare i det hÀr nÀtverket för att bjuda in anvÀndaren till denna webbplats. AnvÀndaren fÄr ett e-postmeddelande med begÀran att bekrÀfta inbjudan."

#: wp-admin/user-edit.php:374
msgid "Show Toolbar when viewing site"
msgstr "Visa verktygsfÀlt nÀr du Àr pÄ webbplatsen"

#. translators: %s: Documentation URL.
#: wp-admin/about.php:324
msgid "For more information, see <a href=\"%s\">the release notes</a>."
msgstr "LÀs mer i <a href=\"%s\">uppgifterna om utgÄvan</a>."

#. translators: 1: WordPress version number, 2: Plural number of bugs. More
#. than one security issue.
#: wp-admin/about.php:318
msgid "<strong>Version %1$s</strong> addressed some security issues and fixed %2$s bug."
msgid_plural "<strong>Version %1$s</strong> addressed some security issues and fixed %2$s bugs."
msgstr[0] "<strong>Version %1$s</strong> ÄtgÀrdar nÄgra sÄrbarheter och rÀttar %2$s fel."
msgstr[1] "<strong>Version %1$s</strong> ÄtgÀrdar nÄgra sÄrbarheter och rÀttar %2$s fel."

#. translators: 1: WordPress version number, 2: Plural number of bugs. Singular
#. security issue.
#: wp-admin/about.php:312
msgid "<strong>Version %1$s</strong> addressed a security issue and fixed %2$s bug."
msgid_plural "<strong>Version %1$s</strong> addressed a security issue and fixed %2$s bugs."
msgstr[0] "<strong>Version %1$s</strong> ÄtgÀrdar en sÀkerhetsrisk och rÀttar %2$s fel."
msgstr[1] "<strong>Version %1$s</strong> ÄtgÀrdar en sÀkerhetsrisk och rÀttar %2$s fel."

#. translators: 1: WordPress version number, 2: Plural number of bugs.
#: wp-admin/about.php:306
msgid "<strong>Version %1$s</strong> addressed %2$s bug."
msgid_plural "<strong>Version %1$s</strong> addressed %2$s bugs."
msgstr[0] "<strong>Version %1$s</strong> ÄtgÀrdar %2$s fel."
msgstr[1] "<strong>Version %1$s</strong> ÄtgÀrdar %2$s fel."

#. translators: %s: WordPress version number.
#: wp-admin/about.php:303
msgid "<strong>Version %s</strong> addressed some security issues."
msgstr "<strong>Version %s</strong> ÄtgÀrdar nÄgra sÀkerhetsproblem."

#: wp-admin/about.php:297
msgid "Maintenance and Security Release"
msgstr "UnderhÄlls- och sÀkerhetsutgÄva"

#: wp-admin/about.php:294
msgid "Security Release"
msgstr "SÀkerhetsutgÄva"

#: wp-admin/about.php:291
msgid "Maintenance Release"
msgstr "UnderhÄllsutgÄva"

#: wp-admin/about.php:56 wp-admin/contribute.php:43 wp-admin/credits.php:46
#: wp-admin/freedoms.php:49 wp-admin/privacy.php:43
msgid "What&#8217;s New"
msgstr "Vad som Àr nytt"

#: wp-admin/options-permalink.php:25
msgid "This screen allows you to choose your permalink structure. You can choose from common settings or create custom URL structures."
msgstr "Den hÀr sidan lÄter dig vÀlja din permalÀnksstruktur. Du kan vÀlja mellan olika vanliga instÀllningar eller skapa en anpassad URL-struktur."

#. translators: 1: WordPress version, 2: URL to About screen.
#: wp-admin/includes/update-core.php:1767 wp-admin/update-core.php:931
msgid "Welcome to WordPress %1$s. <a href=\"%2$s\">Learn more</a>."
msgstr "VĂ€lkommen till WordPress %1$s. <a href=\"%2$s\">LĂ€s mer</a>."

#: wp-admin/media-new.php:51
msgid "You can upload media files here without creating a post first. This allows you to upload files to use with posts and pages later and/or to get a web link for a particular file that you can share. There are three options for uploading files:"
msgstr "HÀr kan du ladda upp mediafiler utan att först skapa nÄgot inlÀgg. Du kan alltsÄ ladda upp filer och senare anvÀnda dem i inlÀgg och sidor och/eller erhÄlla en URL/webbadress för en viss fil som du sedan kan dela. Det finns tre alternativ för filuppladdningar:"

#: wp-admin/edit-tags.php:299
msgid "Adding Tags"
msgstr "Att lÀgga till etiketter"

#: wp-admin/edit-tags.php:299
msgid "Adding Categories"
msgstr "Att lÀgga till kategorier"

#: wp-admin/plugins.php:577
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Felsökning"

#: wp-admin/update-core.php:1011
msgid "How to Update"
msgstr "Hur man uppdaterar"

#: wp-admin/export.php:178
msgid "Once you&#8217;ve saved the download file, you can use the Import function in another WordPress installation to import the content from this site."
msgstr "NÀr du har sparat den nedladdade filen kan du anvÀnda importfunktionen i en annan WordPress-installation för att importera innehÄllet frÄn denna webbplats."

#: wp-admin/upload.php:394
msgid "Attaching Files"
msgstr "Bifoga filer"

#: wp-admin/edit.php:290
msgid "You can also edit or move multiple posts to the Trash at once. Select the posts you want to act on using the checkboxes, then select the action you want to take from the Bulk actions menu and click Apply."
msgstr "Du kan ocksĂ„ redigera eller flytta flera inlĂ€gg till papperskorgen pĂ„ en gĂ„ng. Markera de inlĂ€gg du vill utföra en Ă„tgĂ€rd pĂ„ med hjĂ€lp av kryssrutorna, vĂ€lj sedan önskad Ă„tgĂ€rd i massĂ„tgĂ€rdsmenyn och klicka pĂ„ ”VerkstĂ€ll”."

#: wp-admin/edit.php:274 wp-admin/upload.php:379 wp-admin/users.php:74
msgid "Available Actions"
msgstr "TillgÀngliga ÄtgÀrder"

#: wp-admin/edit.php:262
msgid "You can customize the display of this screen&#8217;s contents in a number of ways:"
msgstr "Du kan anpassa visningen av denna vy pÄ olika sÀtt:"

#: wp-admin/edit.php:260 wp-admin/users.php:43
msgid "Screen Content"
msgstr "Vyns utseende"

#: wp-admin/edit.php:254
msgid "This screen provides access to all of your posts. You can customize the display of this screen to suit your workflow."
msgstr "Denna vy ger tillgÄng till alla dina inlÀgg. Du kan anpassa visningen av denna vy sÄ att den passar ditt arbetsflöde."

#. translators: %s: URL to Add Plugins screen.
#: wp-admin/import.php:234
msgid "If the importer you need is not listed, <a href=\"%s\">search the plugin directory</a> to see if an importer is available."
msgstr "Om importören du behöver inte Àr listad, <a href=\"%s\">sök i tillÀggskatalogen</a> för att se om en importör finns tillgÀnglig."

#: wp-admin/edit-comments.php:216
msgid "Moderating Comments"
msgstr "Granskning av kommentarer"

#. translators: %s: URL to Import screen.
#: wp-admin/tools.php:78
msgid "If you want to convert your categories to tags (or vice versa), use the <a href=\"%s\">Categories and Tags Converter</a> available from the Import screen."
msgstr "Om du vill konvertera dina kategorier till etiketter (eller tvÀrtom), anvÀnd funktionen <a href=\"%s\">kategori- och etikett-konvertering</a> som finns pÄ importeringssidan."

#: wp-admin/plugin-install.php:110
msgid "Adding Plugins"
msgstr "LÀgga till tillÀgg"

#: wp-admin/themes.php:164
msgid "Adding Themes"
msgstr "LĂ€gga till teman"

#: wp-admin/user-new.php:304
msgid "Subscribers can read comments/comment/receive newsletters, etc. but cannot create regular site content."
msgstr "Prenumeranter kan lÀsa kommentarer/kommentera/ta emot nyhetsbrev osv, men kan inte skapat annat webbplatsinnehÄll."

#: wp-admin/user-new.php:306
msgid "Authors can publish and manage their own posts, and are able to upload files."
msgstr "Författare kan publicera och hantera sina egna inlÀgg och kan Àven ladda upp filer."

#: wp-admin/user-new.php:302
msgid "Here is a basic overview of the different user roles and the permissions associated with each one:"
msgstr "HÀr Àr en grundlÀggande översikt över de olika anvÀndarrollerna och behörigheter associerade med var och en av dessa:"

#: wp-admin/user-new.php:301
msgid "User Roles"
msgstr "AnvÀndarroller"

#: wp-admin/user-new.php:288
msgid "Remember to click the Add User button at the bottom of this screen when you are finished."
msgstr "Kom ihĂ„g att klicka pĂ„ knappen ”LĂ€gg till anvĂ€ndare” lĂ€ngst ned pĂ„ sidan nĂ€r du Ă€r klar."

#: wp-admin/user-new.php:277
msgid "To add a new user to your site, fill in the form on this screen and click the Add User button at the bottom."
msgstr "Du kan lĂ€gga till en anvĂ€ndare pĂ„ din webbplats genom att fylla i formulĂ€ret pĂ„ denna sida och klicka pĂ„ ”LĂ€gg till anvĂ€ndare” lĂ€ngst ned."

#: wp-admin/options-permalink.php:53
msgid "Custom Structures"
msgstr "Anpassade strukturer"

#: wp-admin/options-permalink.php:317
msgid "Common Settings"
msgstr "AllmÀnna instÀllningar"

#: wp-admin/options-permalink.php:24
msgid "Permalinks are the permanent URLs to your individual pages and blog posts, as well as your category and tag archives. A permalink is the web address used to link to your content. The URL to each post should be permanent, and never change &#8212; hence the name permalink."
msgstr "PermalĂ€nkar Ă€r permanenta URL:er till dina enskilda sidor och blogginlĂ€gg, liksom till dina kategori- och etikettarkiv. En permalĂ€nk Ă€r webbadressen som anvĂ€nds för att lĂ€nka till ditt innehĂ„ll. URL:en för varje inlĂ€gg bör vara permanent, och aldrig förĂ€ndras – dĂ€rav namnet permalĂ€nk (en förkortad variant av ”permanent lĂ€nk”)."

#: wp-admin/options-writing.php:24
msgid "You can submit content in several different ways; this screen holds the settings for all of them. The top section controls the editor within the dashboard, while the rest control external publishing methods. For more information on any of these methods, use the documentation links."
msgstr "Du kan publicera innehÄll pÄ flera olika sÀtt. PÄ denna sida finns instÀllningarna för alla sÀtten. Det övre avsnittet pÄverkar redigeraren inom adminpanelen medan resten av instÀllningarna kontrollerar externa publiceringsmetoder. Via lÀnkarna till dokumentationen hittar du mer information om alla dessa metoder."

#: wp-admin/options-media.php:26
msgid "Uploading Files allows you to choose the folder and path for storing your uploaded files."
msgstr "”Uppladdning av filer” lĂ„ter dig vĂ€lja mapp och sökvĂ€g till lagringsplatsen för dina uppladdade filer."

#: wp-admin/themes.php:152
msgid "Installing themes on Multisite can only be done from the Network Admin section."
msgstr "Installation av teman i ett nĂ€tverk kan endast göras via sektionen ”NĂ€tverksadministration”."

#: wp-admin/options-writing.php:46
msgid "If desired, WordPress will automatically alert various services of your new posts."
msgstr "Om du vill kan WordPress automatiskt notifiera olika tjÀnster om dina nya inlÀgg."

#: wp-admin/options-writing.php:34
msgid "Post Via Email"
msgstr "Skriv inlÀgg via e-post"

#: wp-admin/options-discussion.php:25
msgid "This screen provides many options for controlling the management and display of comments and links to your posts/pages. So many, in fact, they will not all fit here! :) Use the documentation links to get information on what each discussion setting does."
msgstr "Den hÀr sidan innehÄller mÄnga instÀllningar för hantering och visning av kommentarer och lÀnkar till dina inlÀgg/sidor. Faktum Àr att det finns fler instÀllningar Àn vad som ryms hÀr! :) Följ lÀnkarna till dokumentationen för att lÀsa mer om vad varje diskussionsinstÀllning gör."

#: wp-admin/user-edit.php:61
msgid "You can change your password, turn on keyboard shortcuts, change the color scheme of your WordPress administration screens, and turn off the WYSIWYG (Visual) editor, among other things. You can hide the Toolbar (formerly called the Admin Bar) from the front end of your site, however it cannot be disabled on the admin screens."
msgstr "Du kan Ă€ndra ditt lösenord, aktivera kortkommandon, Ă€ndra fĂ€rgschemat för dina administrationssidor av WordPress och stĂ€nga av WYSIWYG-redigeraren (det visuella lĂ€get) osv. Du kan dölja verktygsfĂ€ltet (tidigare kallat adminmeny) frĂ„n ”front-end”-delen av din webbplats, men det kan inte inaktiveras pĂ„ adminsidorna."

#: wp-admin/widgets-form.php:94
msgid "This sidebar is no longer available and does not show anywhere on your site. Remove each of the widgets below to fully remove this inactive sidebar."
msgstr "Denna sidopanel Àr inte lÀngre tillgÀnglig och visas inte nÄgonstans pÄ din webbplats. Ta bort varje widget nedan för att helt ta bort denna inaktiva sidopanel."

#: wp-admin/widgets-form.php:91
msgid "Inactive Sidebar (not used)"
msgstr "Inaktiv sidopanel (anvÀnds inte)"

#: wp-admin/media-new.php:54
msgid "Clicking <strong>Select Files</strong> opens a navigation window showing you files in your operating system. Selecting <strong>Open</strong> after clicking on the file you want activates a progress bar on the uploader screen."
msgstr "Om du klickar pĂ„ <strong>VĂ€lj filer</strong> öppnas ett navigeringsfönster som visar dig dina filer i ditt operativsystem. Om du vĂ€ljer <strong>Öppna</strong> efter att du har klickat pĂ„ den fil du vill ha aktiveras en förloppsindikator pĂ„ uppladdningssidan."

#: wp-admin/media-new.php:53
msgid "<strong>Drag and drop</strong> your files into the area below. Multiple files are allowed."
msgstr "<strong>Dra och slÀpp</strong> dina filer till omrÄdet nedanför. Flera filer Àr tillÄtna."

#: wp-admin/edit-tags.php:259
msgid "You can assign keywords to your posts using <strong>tags</strong>. Unlike categories, tags have no hierarchy, meaning there is no relationship from one tag to another."
msgstr "Du kan tilldela nyckelord till dina inlĂ€gg med hjĂ€lp av <strong>etiketter</strong>. Till skillnad frĂ„n kategorier saknar etiketterna hierarki – det finns ingen koppling mellan olika etiketter."

#: wp-admin/edit-tags.php:257
msgid "You can create groups of links by using Link Categories. Link Category names must be unique and Link Categories are separate from the categories you use for posts."
msgstr "Du kan skapa grupper av lĂ€nkar med hjĂ€lp av ”LĂ€nkkategorier”. LĂ€nkkategorinamn mĂ„ste vara unika och lĂ€nkkategorier Ă€r separerade frĂ„n de kategorier du anvĂ€nder för inlĂ€gg."

#: wp-admin/widgets-form.php:62
msgid "Missing Widgets"
msgstr "Saknade widgetar"

#: wp-admin/widgets-form.php:52
msgid "Removing and Reusing"
msgstr "Borttagning och ÄteranvÀndning"

#: wp-admin/upload.php:396
msgid "If a media file has not been attached to any content, you will see that in the Uploaded To column, and can click on Attach to launch a small popup that will allow you to search for existing content and attach the file."
msgstr "Om en mediafil inte infogats i nĂ„got innehĂ„ll syns detta i kolumnen Uppladdad till. I sĂ„ fall kan du klicka pĂ„ ”Bifoga” och öppna ett litet fönster dĂ€r du kan söka efter befintligt innehĂ„ll, till vilket du kan bifoga filen."

#: wp-admin/upload.php:371
msgid "All the files you&#8217;ve uploaded are listed in the Media Library, with the most recent uploads listed first. You can use the Screen Options tab to customize the display of this screen."
msgstr "Alla filer du har laddat upp listas i mediabiblioteket, med de senaste uppladdningarna först. Du kan anvÀnda fliken SkÀrmalternativ för att anpassa visningen av denna sida."

#: wp-admin/edit.php:320
msgid "You can also perform the same types of actions, including narrowing the list by using the filters, acting on a page using the action links that appear when you hover over a row, or using the Bulk actions menu to edit the metadata for multiple pages at once."
msgstr "Du kan ocksÄ utföra samma typ av ÄtgÀrder, inklusive att begrÀnsa listan genom att anvÀnda filtren, agera pÄ en sida med hjÀlp av ÄtgÀrdslÀnkarna som visas nÀr du för muspekaren över en rad eller anvÀnder menyn massÄtgÀrder för att redigera metadata för flera sidor pÄ en gÄng."

#: wp-admin/edit.php:319
msgid "Managing pages is very similar to managing posts, and the screens can be customized in the same way."
msgstr "Hanteringen av sidor liknar i mycket hanteringen av inlÀgg och redigeringsvyerna kan anpassas pÄ samma sÀtt."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:316 wp-admin/edit.php:311
msgid "Pages are similar to posts in that they have a title, body text, and associated metadata, but they are different in that they are not part of the chronological blog stream, kind of like permanent posts. Pages are not categorized or tagged, but can have a hierarchy. You can nest pages under other pages by making one the &#8220;Parent&#8221; of the other, creating a group of pages."
msgstr "I likhet med inlĂ€gg har sidor en rubrik, brödtext och tillhörande metadata, men de Ă€r annorlunda genom att de inte ingĂ„r i det kronologiska bloggflödet utan fungerar mer som statiska inlĂ€gg. Sidor kan inte ingĂ„ i kategorier eller ha etiketter, men de kan ha ingĂ„ i en hierarki. Du kan placera en sida under nĂ„gon annan sida genom att göra den ena till â€Ă¶verordnad sida” för den andra sĂ„ att du dĂ€rigenom skapar en grupp av sidor."

#: wp-admin/edit-comments.php:223
msgid "Many people take advantage of keyboard shortcuts to moderate their comments more quickly. Use the link to the side to learn more."
msgstr "MÄnga mÀnniskor utnyttjar kortkommandon för att granska sina kommentarer snabbare. AnvÀnd lÀnken vid sidan för att lÀra dig mer."

#: wp-admin/edit-comments.php:219
msgid "In the <strong>Author</strong> column, in addition to the author&#8217;s name, email address, and site URL, the commenter&#8217;s IP address is shown. Clicking on this link will show you all the comments made from this IP address."
msgstr "I kolumnen <strong>Författare</strong> visas, utöver författarens namn, e-postadress och URL till webbplatsen, Àven kommentarsförfattarens IP-adress. Om du klickar pÄ denna lÀnk visas alla kommentarer som gjorts frÄn denna IP-adress."

#: wp-admin/edit-comments.php:210
msgid "You can manage comments made on your site similar to the way you manage posts and other content. This screen is customizable in the same ways as other management screens, and you can act on comments using the on-hover action links or the bulk actions."
msgstr "Du kan hantera kommentarer som gjorts pÄ din webbplats pÄ liknande sÀtt som du hanterar inlÀgg och annat innehÄll. Den hÀr skÀrmen kan anpassas pÄ samma sÀtt som andra hanteringsskÀrmar, och du kan agera pÄ kommentarer genom att föra muspekaren över ÄtgÀrdslÀnkar eller massÄtgÀrder."

#: wp-admin/index.php:52
msgid "Links in the Toolbar at the top of the screen connect your dashboard and the front end of your site, and provide access to your profile and helpful WordPress information."
msgstr "LĂ€nkar i verktygsfĂ€ltet lĂ€ngst upp pĂ„ sidan kopplar ihop adminpanelen och ”front-end”-delen av din webbplats och ger tillgĂ„ng till din profil och hjĂ€lpsam WordPress-information."

#: wp-admin/link-manager.php:71
msgid "Deleting Links"
msgstr "Tar bort lÀnkar"

#: wp-admin/link-manager.php:64
msgid "Links may be separated into Link Categories; these are different than the categories used on your posts."
msgstr "LÀnkar kan delas upp i lÀnkkategorier, dessa Àr annorlunda mot de kategorier som anvÀnds för dina inlÀgg."

#. translators: 1: URL to About screen, 2: WordPress version.
#: wp-admin/update-core.php:292
msgid "<a href=\"%1$s\">Learn more about WordPress %2$s</a>."
msgstr "<a href=\"%1$s\">LĂ€s mer om WordPress %2$s</a>."

#: wp-admin/users.php:55
msgid "<strong>Edit</strong> takes you to the editable profile screen for that user. You can also reach that screen by clicking on the username."
msgstr "<strong>Redigera</strong> tar dig till redigeringssidan för anvÀndaren. Du kan ocksÄ nÄ samma sida genom att klicka pÄ anvÀndarnamnet."

#: wp-admin/users.php:53
msgid "Hovering over a row in the users list will display action links that allow you to manage users. You can perform the following actions:"
msgstr "Om du för muspekaren över nÄgon rad i listan med anvÀndare visas ÄtgÀrdslÀnkar för hantering av anvÀndaren. Följande ÄtgÀrder erbjuds:"

#: wp-admin/users.php:48
msgid "You can view all posts made by a user by clicking on the number under the Posts column."
msgstr "Du kan visa alla inlÀgg gjorda av en anvÀndare genom att klicka pÄ numret under inlÀggskolumnen."

#: wp-admin/users.php:46
msgid "You can hide/display columns based on your needs and decide how many users to list per screen using the Screen Options tab."
msgstr "Med hjÀlp av instÀllningarna under fliken SkÀrmalternativ kan du dölja och visa kolumner beroende pÄ dina behov och vÀlja hur mÄnga anvÀndare som ska visas per sida."

#: wp-admin/edit.php:317
msgid "Managing Pages"
msgstr "Hantera sidor"

#: wp-admin/edit.php:281
msgid "<strong>Preview</strong> will show you what your draft post will look like if you publish it. View will take you to your live site to view the post. Which link is available depends on your post&#8217;s status."
msgstr "<strong>Förhandsgranska</strong> visar dig hur ditt inlÀggsutkast ser ut ifall du publicerar det. Visa kommer att ta dig till den aktiva webbplatsen dÀr du kan se ditt inlÀgg. Vilken lÀnk som visas beror pÄ inlÀggets status."

#: wp-admin/edit.php:280
msgid "<strong>Trash</strong> removes your post from this list and places it in the Trash, from which you can permanently delete it."
msgstr "<strong>LÀgg i papperskorgen</strong> tar bort ditt inlÀgg ur denna lista och lÀgger det i papperskorgen, dÀr du sedan kan ta bort det permanent."

#: wp-admin/edit.php:279
msgid "<strong>Quick Edit</strong> provides inline access to the metadata of your post, allowing you to update post details without leaving this screen."
msgstr "<strong>Snabbredigering</strong> ger snabb tillgÄng till metadata för ditt inlÀgg, sÄ att du kan uppdatera inlÀggsuppgifterna utan att lÀmna denna sida."

#: wp-admin/edit.php:278
msgid "<strong>Edit</strong> takes you to the editing screen for that post. You can also reach that screen by clicking on the post title."
msgstr "<strong>Redigera</strong> tar dig till inlÀggets redigeringssida. Du kommer till samma sida om du klickar pÄ inlÀggets rubrik."

#: wp-admin/user-new.php:280
msgid "Because this is a multisite installation, you may add accounts that already exist on the Network by specifying a username or email, and defining a role. For more options, such as specifying a password, you have to be a Network Administrator and use the hover link under an existing user&#8217;s name to Edit the user profile under Network Admin > All Users."
msgstr "Eftersom detta Ă€r en nĂ€tverksinstallation av WordPress kan du lĂ€gga till konton som redan finns pĂ„ nĂ€tverket genom att ange ett anvĂ€ndarnamn eller en e-postadress och ange en roll. För fler alternativ, som till exempel att ange ett lösenord, mĂ„ste du vara en nĂ€tverksadministratör och anvĂ€nda Ă„tgĂ€rdslĂ€nken ”Redigera” under en befintlig anvĂ€ndares namn för att redigera anvĂ€ndarprofilen pĂ„ sidan NĂ€tverksadministration > Alla anvĂ€ndare."

#: wp-admin/about.php:65
msgid "Welcome to WordPress 7.0"
msgstr "VĂ€lkommen till WordPress 7.0"

#: wp-admin/about.php:278
msgid "Go to Dashboard &rarr; Home"
msgstr "GĂ„ till Adminpanel &rarr; Hem"

#: wp-admin/about.php:271
msgid "Go to Dashboard &rarr; Updates"
msgstr "GĂ„ till adminpanel &rarr; Uppdateringar"

#: wp-admin/user-edit.php:217
msgid "Profile updated."
msgstr "Profil uppdaterad."

#. translators: %s: HTML attributes for button.
#: wp-admin/includes/media.php:3057
msgid "You are using the multi-file uploader. Problems? Try the <button %s>browser uploader</button> instead."
msgstr "Du anvÀnder multifilsuppladdaren. Problem? Prova den <button %s>webblÀsarbaserade uppladdaren</button> istÀllet."

#. translators: 1: Site title, 2: Site URL, 3: User role, 4: Activation URL.
#: wp-admin/user-new.php:127
msgid ""
"Hi,\n"
"\n"
"You've been invited to join '%1$s' at\n"
"%2$s with the role of %3$s.\n"
"\n"
"Please click the following link to confirm the invite:\n"
"%4$s"
msgstr ""
"Hej,\n"
"\n"
"Du har blivit inbjuden att gĂ„ med ”%1$s” pĂ„\n"
"%2$s med rollen som %3$s.\n"
"\n"
"Klicka pÄ följande lÀnk för att bekrÀfta inbjudan:\n"
"%4$s"

#: wp-admin/credits.php:147
msgid "Core Developer"
msgstr "KĂ€rnutvecklare"

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:490
msgid "No valid plugins were found."
msgstr "Inget giltigt tillÀgg hittades."

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:82
msgid "The plugin contains no files."
msgstr "TillÀgget innehÄller inga filer."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:205
msgid "The package could not be installed."
msgstr "Paketet kunde inte installeras."

#: wp-admin/includes/media.php:1307
msgid "Attachment Post URL"
msgstr "BilageinlÀggets URL"

#: wp-admin/menu.php:91
msgctxt "admin menu"
msgid "All Links"
msgstr "Alla lÀnkar"

#. translators: %s: Number of plugins.
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:298
msgid "%s plugins"
msgstr "%s tillÀgg"

#. translators: %s: Number of plugins.
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:296
msgid "%s plugin"
msgstr "%s tillÀgg"

#. translators: 1: Table name. 2: Error message.
#: wp-admin/maint/repair.php:151
msgid "Failed to optimize the %1$s table. Error: %2$s"
msgstr "Misslyckades att optimera tabellen %1$s. Fel: %2$s"

#. translators: %s: Table name.
#: wp-admin/maint/repair.php:148
msgid "Successfully optimized the %s table."
msgstr "Tabellen %s har optimerats."

#. translators: %s: Table name.
#: wp-admin/maint/repair.php:141
msgid "The %s table is already optimized."
msgstr "Tabellen %s Àr redan optimerad."

#. translators: %s: Table name.
#: wp-admin/maint/repair.php:126
msgid "Successfully repaired the %s table."
msgstr "Tabellen %s har reparerats."

#. translators: %s: Table name.
#: wp-admin/maint/repair.php:116
msgid "The %s table is okay."
msgstr "Tabellen %s Àr okej."

#. translators: %s: Plugin version.
#: wp-admin/update-core.php:577
msgid "View version %s details."
msgstr "Visa uppgifter om version %s."

#: wp-admin/includes/import.php:217
msgid "Tumblr"
msgstr "Tumblr"

#. translators: 1: Browser update URL, 2: Browser name, 3: Browse Happy URL.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1770
msgid "<a href=\"%1$s\" class=\"update-browser-link\">Update %2$s</a> or learn how to <a href=\"%3$s\" class=\"browse-happy-link\">browse happy</a>"
msgstr "<a href=\"%1$s\" class=\"update-browser-link\">Uppdatera %2$s</a> eller lÀr dig mer om hur du<a href=\"%3$s\" class=\"browse-happy-link\">surfar sÀkert</a>"

#. translators: 1: Link start tag, 2: Link end tag, 3: Width, 4: Height.
#: wp-admin/includes/media.php:3111
msgid "Scale images to match the large size selected in %1$simage options%2$s (%3$d &times; %4$d)."
msgstr "Skala bilder för att matcha den största storlek som valts under %1$sbildinstÀllningar%2$s (%3$d &times; %4$d)."

#: wp-admin/includes/media.php:2977
msgid "Audio, Video, or Other File"
msgstr "Ljud, video eller annan fil"

#: wp-admin/includes/media.php:2447
msgid "Insert media from another website"
msgstr "Infoga media frÄn en annan webbplats"

#: wp-admin/includes/file.php:2506
msgid "<strong>Error:</strong> Could not connect to the server. Please verify the settings are correct."
msgstr "<strong>Fel:</strong> Kunde inte ansluta till servern. Kontrollera att instÀllningarna Àr korrekta."

#: wp-admin/index.php:64
msgid "<strong>Drag and Drop</strong> &mdash; To rearrange the boxes, drag and drop by clicking on the title bar of the selected box and releasing when you see a gray dotted-line rectangle appear in the location you want to place the box."
msgstr "<strong>Dra och slĂ€pp</strong> &ndash; Ändra panelernas ordning genom att peka pĂ„ en panels rubriklist och sedan dra och slĂ€ppa den nĂ€r en grĂ„ streckad rektangel visas dĂ€r du vill placera panelen."

#: wp-admin/index.php:62
msgid "You can use the following controls to arrange your Dashboard screen to suit your workflow. This is true on most other administration screens as well."
msgstr "Du kan anvÀnda följande reglage för att ordna din adminpanel sÄ att den passar ditt arbetsflöde. Detta gÀller Àven pÄ de flesta övriga administrationssidorna."

#: wp-admin/index.php:51
msgid "The left-hand navigation menu provides links to all of the WordPress administration screens, with submenu items displayed on hover. You can minimize this menu to a narrow icon strip by clicking on the Collapse Menu arrow at the bottom."
msgstr "Den vĂ€nstra navigationsmenyn innehĂ„ller lĂ€nkar till alla administrationssidor i WordPress med undermenyer som visas nĂ€r muspekaren förs över. Du kan minimera denna meny till ett smalt band med ikoner genom att klicka pĂ„ pilen ”Minimera meny” lĂ€ngst ned."

#. translators: %s: Number of pending updates.
#. translators: %s: Number of available updates.
#: wp-admin/menu.php:55 wp-admin/network/menu.php:35
msgid "Updates %s"
msgstr "Uppdateringar %s"

#: wp-admin/menu.php:325 wp-admin/network/menu.php:110
msgid "Installed Plugins"
msgstr "Installerade tillÀgg"

#. translators: %s: Number of available plugin updates.
#: wp-admin/menu.php:323 wp-admin/network/menu.php:93
msgid "Plugins %s"
msgstr "TillÀgg %s"

#: wp-admin/menu.php:347 wp-admin/network/menu.php:61
msgid "All Users"
msgstr "Alla anvÀndare"

#: wp-admin/includes/ms.php:995 wp-admin/users.php:451
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "BekrÀfta borttagning"

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:376
#: wp-admin/user-edit.php:451 wp-admin/user-new.php:478
#: wp-admin/user-new.php:639 wp-admin/network/site-users.php:345
#: wp-admin/network/site-users.php:386
msgid "Role"
msgstr "Roll"

#: wp-admin/user-edit.php:271 wp-admin/user-new.php:393
#: wp-admin/user-new.php:447 wp-admin/user-new.php:508 wp-admin/users.php:794
#: wp-admin/network/site-users.php:336
msgid "Add Existing User"
msgstr "LÀgg till befintlig anvÀndare"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:504 wp-admin/includes/dashboard.php:508
#: wp-admin/users.php:815 wp-admin/network/site-users.php:312
#: wp-admin/network/users.php:340
msgid "Search Users"
msgstr "Sök anvÀndare"

#: wp-admin/users.php:727 wp-admin/network/site-users.php:283
msgid "User removed from this site."
msgstr "AnvÀndaren har tagits bort frÄn denna webbplats."

#: wp-admin/users.php:681 wp-admin/network/site-users.php:276
msgid "Changed roles."
msgstr "Ändrad roll/roller."

#: wp-admin/comment.php:176 wp-admin/plugins.php:346 wp-admin/plugins.php:360
#: wp-admin/theme-editor.php:380 wp-admin/includes/network.php:476
#: wp-admin/network/themes.php:140 wp-admin/network/themes.php:151
msgid "Caution:"
msgstr "Varning:"

#: wp-admin/user-new.php:382 wp-admin/network/site-users.php:263
#: wp-admin/network/user-new.php:91 wp-admin/network/users.php:300
msgid "User added."
msgstr "AnvÀndare har lagts till."

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:455
#: wp-admin/user-edit.php:476
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:287
msgid "Super Admin"
msgstr "Superadministratör"

#. translators: %s: Plugin version.
#. translators: %s: Plugin version number.
#. translators: %s: Theme version number.
#. translators: %s: WordPress version.
#. translators: %s: Theme version.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4651
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4694
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:880
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1056
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1444
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:1189
#: wp-admin/includes/update.php:250 wp-admin/includes/update.php:290
#: wp-admin/index.php:113
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:751
msgid "Version %s"
msgstr "Version %s"

#. translators: %s: Number of plugins.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:563
msgid "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Uppdatering tillgÀnglig <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Uppdateringar tillgÀngliga <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/menu.php:399 wp-admin/ms-delete-site.php:39
msgid "Delete Site"
msgstr "Ta bort webbplats"

#: wp-admin/my-sites.php:60 wp-admin/options-head.php:20
#: wp-admin/options.php:368 wp-admin/network/settings.php:142
#: wp-admin/network/sites.php:380
msgid "Settings saved."
msgstr "InstÀllningarna sparade."

#: wp-admin/comment.php:72 wp-admin/edit-comments.php:228
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:311 wp-admin/edit-form-advanced.php:328
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:347 wp-admin/edit-link-form.php:75
#: wp-admin/edit-tags.php:305 wp-admin/edit.php:300 wp-admin/edit.php:325
#: wp-admin/erase-personal-data.php:64 wp-admin/export-personal-data.php:64
#: wp-admin/export.php:58 wp-admin/import.php:31
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:109
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:144
#: wp-admin/includes/ms.php:1169 wp-admin/index.php:131
#: wp-admin/link-manager.php:78 wp-admin/media-new.php:60
#: wp-admin/my-sites.php:51 wp-admin/nav-menus.php:774
#: wp-admin/options-discussion.php:31 wp-admin/options-general.php:59
#: wp-admin/options-media.php:40 wp-admin/options-permalink.php:59
#: wp-admin/options-privacy.php:46 wp-admin/options-reading.php:52
#: wp-admin/options-writing.php:52 wp-admin/plugin-editor.php:156
#: wp-admin/plugin-install.php:120 wp-admin/plugins.php:619
#: wp-admin/revision.php:157 wp-admin/site-health.php:89
#: wp-admin/theme-editor.php:51 wp-admin/theme-install.php:154
#: wp-admin/themes.php:206 wp-admin/tools.php:55 wp-admin/update-core.php:1052
#: wp-admin/upload.php:199 wp-admin/upload.php:401 wp-admin/user-edit.php:77
#: wp-admin/user-new.php:314 wp-admin/users.php:81 wp-admin/widgets-form.php:70
#: wp-admin/network.php:67 wp-admin/network.php:80
#: wp-admin/network/index.php:55 wp-admin/network/settings.php:63
#: wp-admin/network/site-new.php:31 wp-admin/network/sites.php:43
#: wp-admin/network/themes.php:337 wp-admin/network/upgrade.php:36
#: wp-admin/network/user-new.php:28 wp-admin/network/users.php:269
msgid "For more information:"
msgstr "För mer information:"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:322
msgid "About Pages"
msgstr "Om sidor"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:300
msgid "Title and Post Editor"
msgstr "Rubrik- och inlÀggsredigerare"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:280
msgid "Customizing This Display"
msgstr "Anpassa denna vy"

#: wp-admin/options-reading.php:219
msgid "Note: Neither of these options blocks access to your site &mdash; it is up to search engines to honor your request."
msgstr "Obs: Inget av dessa alternativ blockerar Ă„tkomst till din webbplats – det Ă€r upp till sökmotorerna att tillmötesgĂ„ din begĂ€ran."

#: wp-admin/options-permalink.php:270
msgid "Post name"
msgstr "InlÀggsnamn"

#: wp-admin/options-permalink.php:254 wp-admin/options-permalink.php:260
#: wp-admin/options-permalink.php:272
msgctxt "sample permalink structure"
msgid "sample-post"
msgstr "exempelinlagg"

#: wp-admin/options-permalink.php:265 wp-admin/options-permalink.php:266
msgctxt "sample permalink base"
msgid "archives"
msgstr "arkiv"

#. translators: %s: URL to Import screen on the main site.
#: wp-admin/import.php:171
msgid "This importer is not installed. Please install importers from <a href=\"%s\">the main site</a>."
msgstr "Denna importör Àr inte installerad. Installera importörer frÄn <a href=\"%s\">huvudwebbplatsen</a>."

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:177
#: wp-admin/options-general.php:343 wp-admin/network/site-new.php:251
msgid "Site Language"
msgstr "WebbplatssprÄk"

#: wp-admin/options-discussion.php:52
msgid "Attempt to notify any blogs linked to from the post"
msgstr "Försök meddela alla bloggar som Àr lÀnkade frÄn inlÀgget"

#. translators: 1: Site title, 2: Site URL, 3: User role.
#: wp-admin/includes/user.php:620
msgid ""
"Hi,\n"
"You've been invited to join '%1$s' at\n"
"%2$s with the role of %3$s.\n"
"If you do not want to join this site please ignore\n"
"this email. This invitation will expire in a few days.\n"
"\n"
"Please click the following link to activate your user account:\n"
"%%s"
msgstr ""
"Hej,\n"
"Du har blivit inbjuden att gĂ„ med ”%1$s” pĂ„\n"
"%2$s med rollen som %3$s.\n"
"Om du inte vill gÄ med pÄ den hÀr webbplatsen, ignorera\n"
"detta e-postmeddelande. Denna inbjudan löper ut om nÄgra dagar.\n"
"\n"
"Klicka pÄ följande lÀnk för att aktivera ditt anvÀndarkonto:\n"
"%%s"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:537 wp-admin/includes/theme.php:344
msgid "Post Formats"
msgstr "InlÀggsformat"

#: wp-admin/includes/theme.php:343
msgid "Full Width Template"
msgstr "Fullbreddsmall"

#: wp-admin/includes/theme.php:340
msgid "Featured Images"
msgstr "Utvalda bilder"

#: wp-admin/includes/theme.php:339
msgid "Featured Image Header"
msgstr "Utvald sidhuvudsbild"

#. translators: %s: Browser name and link.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1741
msgid "It looks like you're using an old version of %s. For the best WordPress experience, please update your browser."
msgstr "Det ser ut som du anvÀnder en gammal version av %s. För bÀsta möjliga WordPress-upplevelse bör du uppdatera din webblÀsare."

#. translators: %s: Browser name and link.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1735
msgid "It looks like you're using an insecure version of %s. Using an outdated browser makes your computer unsafe. For the best WordPress experience, please update your browser."
msgstr "Det ser ut som du anvÀnder en osÀker version av %s. Genom att anvÀnda en gammal webblÀsare utsÀtter du din dator för risker. För bÀsta WordPress-upplevelse bör du uppdatera din webblÀsare."

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1321
msgid "There are some invalid menu items. Please check or delete them."
msgstr "Det finns nÄgra ogiltiga menyval. Kontrollera eller ta bort dem."

#: wp-admin/edit-tag-form.php:150 wp-admin/edit-tags.php:464
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:192
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:219
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:694
msgctxt "term name"
msgid "Name"
msgstr "Namn"

#: wp-admin/includes/template.php:592 wp-admin/includes/template.php:607
#: wp-admin/includes/template.php:742
msgctxt "meta name"
msgid "Name"
msgstr "Namn"

#: wp-admin/themes.php:685
msgctxt "theme name"
msgid "Name"
msgstr "Namn"

#. translators: %s: Theme Directory URL.
#: wp-admin/theme-install.php:109
msgid "You can find additional themes for your site by using the Theme Browser/Installer on this screen, which will display themes from the <a href=\"%s\">WordPress Theme Directory</a>. These themes are designed and developed by third parties, are available free of charge, and are compatible with the license WordPress uses."
msgstr "Du kan hitta ytterligare teman för din webbplats med hjÀlp av temakatalogen pÄ den hÀr sidan. Teman hÀmtas frÄn <a href=\"%s\">WordPress.orgs temakatalog</a>. Dessa teman har skapats av oberoende utvecklare, Àr kompatibla med licensen som WordPress anvÀnder (GPL) och Àr gratis."

#. translators: %s: WordPress Plugin Directory URL.
#: wp-admin/plugins.php:569
msgid "If you would like to see more plugins to choose from, click on the &#8220;Add Plugin&#8221; button and you will be able to browse or search for additional plugins from the <a href=\"%s\">WordPress Plugin Directory</a>. Plugins in the WordPress Plugin Directory are designed and developed by third parties, and are compatible with the license WordPress uses. Oh, and they are free!"
msgstr "För att hitta fler tillĂ€gg att vĂ€lja bland kan du klicka pĂ„ knappen ”LĂ€gg till tillĂ€gg” sĂ„ kan du blĂ€ddra bland och söka efter fler tillĂ€gg i <a href=\"%s\">tillĂ€ggskatalogen pĂ„ WordPress.org</a>. TillĂ€ggen i katalogen pĂ„ WordPress.org Ă€r designade och utvecklade av oberoende utvecklare. Alla tillĂ€ggen dĂ€r har licenser som Ă€r kompatibla med WordPress. Dessutom Ă€r de gratis!"

#. translators: %s: MAX_FILE_SIZE
#: wp-admin/includes/file.php:900
msgid "The uploaded file exceeds the %s directive that was specified in the HTML form."
msgstr "Den uppladdade filen överskrider direktivet %s som angavs i HTML-formulÀret."

#: wp-admin/credits.php:160
msgid "External Libraries"
msgstr "Externa bibliotek"

#: wp-admin/menu.php:402 wp-admin/network.php:53 wp-admin/network/menu.php:117
msgid "Network Setup"
msgstr "NĂ€tverks&shy;konfiguration"

#: wp-admin/menu.php:391
msgid "Available Tools"
msgstr "TillgÀngliga verktyg"

#: wp-admin/includes/credits.php:101
msgctxt "Translate this to be the equivalent of English Translators in your language for the credits page Translators section"
msgid "Translators"
msgstr "Svenska översÀttare"

#. translators: 1: URL to Plugins screen, 2: URL to Themes screen, 3:
#. https://wordpress.org/about/license
#: wp-admin/freedoms.php:109
msgid "Every plugin and theme in WordPress.org&#8217;s directory is 100%% GPL or a similarly free and compatible license, so you can feel safe finding <a href=\"%1$s\">plugins</a> and <a href=\"%2$s\">themes</a> there. If you get a plugin or theme from another source, make sure to <a href=\"%3$s\">ask them if it&#8217;s GPL</a> first. If they do not respect the WordPress license, it is not recommended to use them."
msgstr "Alla tillÀgg och teman i WordPress.org katalog har 100&nbsp;%% GPL- eller motsvarande fria och kompatibla licenser, sÄ att du kan kÀnna dig trygg nÀr du letar efter <a href=\"%1$s\">tillÀgg</a> och <a href=\"%2$s\">teman</a> dÀr. Om du skaffar ett tillÀgg eller tema frÄn en annan kÀlla, se till att först <a href=\"%3$s\">frÄga dem om det Àr licensierat med GPL</a>. Om de inte respekterar WordPress-licensen Àr det inte rekommenderat att anvÀnda dem."

#. translators: %s: https://wordpressfoundation.org/trademark-policy
#: wp-admin/freedoms.php:97
msgid "WordPress grows when people like you tell their friends about it, and the thousands of businesses and services that are built on and around WordPress share that fact with their users. The WordPress community is flattered every time someone spreads the good word, just make sure to <a href=\"%s\">check out the WordPress Foundation trademark guidelines</a> first."
msgstr "WordPress kan vÀxa tack vare att mÀnniskor som du berÀtta för sina vÀnner om det, och de tusentals företag och tjÀnster som anvÀnder och utökar WordPress delar med sig av detta faktum med sina anvÀndare. WordPress-gemenskapen glÀds varje gÄng nÄgon sÀger nÄgot gott. Men se till att först <a href=\"%s\">kolla in varumÀrkesriktlinjerna frÄn WordPress Foundation</a>."

#: wp-admin/menu.php:119
msgid "All Comments"
msgstr "Alla kommentarer"

#: wp-admin/credits.php:141
msgid "Lead Developer"
msgstr "Utvecklingsledare"

#: wp-admin/credits.php:140
msgid "Cofounder, Project Lead"
msgstr "Grundare, projektledare"

#. translators: %s: The current WordPress version number.
#: wp-admin/credits.php:138
msgid "Core Contributors to WordPress %s"
msgstr "Bidragsgivare till version %s av WordPress-kÀrnan"

#: wp-admin/credits.php:136
msgid "Project Leaders"
msgstr "Projektledare"

#: wp-admin/about.php:57 wp-admin/contribute.php:44 wp-admin/credits.php:14
#: wp-admin/credits.php:47 wp-admin/freedoms.php:50 wp-admin/privacy.php:44
msgid "Credits"
msgstr "ErkÀnnanden"

#: wp-admin/widgets-form.php:460
msgctxt "removing-widget"
msgid "Deactivate"
msgstr "Inaktivera"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:37
msgid "Your browser is out of date!"
msgstr "Din webblÀsare Àr förÄldrad!"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:35
msgid "You are using an insecure browser!"
msgstr "Du anvÀnder en osÀker webblÀsare!"

#: wp-admin/about.php:58 wp-admin/contribute.php:45 wp-admin/credits.php:48
#: wp-admin/freedoms.php:19 wp-admin/freedoms.php:51 wp-admin/privacy.php:45
msgid "Freedoms"
msgstr "Friheterna"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:717
msgid "You can use one of these cool headers or show a random one on each page."
msgstr "Du kan anvÀnda ett av dessa hÀftiga sidhuvuden eller visa en slumpmÀssig pÄ varje sida."

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:715
msgid "If you do not want to upload your own image, you can use one of these cool headers, or show a random one."
msgstr "Om du inte kÀnner för att ladda upp en egen bild kan du anvÀnda nÄgon av dessa coola sidhuvuden eller ett slumpvalt."

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:701
msgid "You can choose one of your previously uploaded headers, or show a random one."
msgstr "Du kan anvÀnda en av dina tidigare uppladdade sidhuvuden eller visa ett slumpvis."

#: wp-admin/menu-header.php:287
msgid "Collapse Menu"
msgstr "Minimera menyn"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:699
msgid "Uploaded Images"
msgstr "Uppladdade bilder"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:325
msgid "<strong>Random:</strong> Show a different image on each page."
msgstr "<strong>SlumpmÀssigt:</strong> Visa en annan bild pÄ varje sida."

#: wp-admin/users.php:361
msgid "You have specified this user for deletion:"
msgstr "Du har specificerat denna anvÀndare för borttagning:"

#. translators: %s: Template name.
#: wp-admin/includes/file.php:93
msgid "%s Page Template"
msgstr "%s sidmall"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4756 wp-admin/plugins.php:667
msgid "You cannot delete a plugin while it is active on the main site."
msgstr "Du kan inte ta bort ett tillÀgg medan det Àr aktiverat pÄ huvudwebbplatsen."

#: wp-admin/plugins.php:346
msgid "This plugin may be active on other sites in the network."
msgstr "Detta tillÀgg kan vara aktivt pÄ andra webbplatser i nÀtverket."

#: wp-admin/options-writing.php:102
msgid "Default Post Format"
msgstr "Standardformat för inlÀgg"

#: wp-admin/plugin-editor.php:151 wp-admin/theme-editor.php:46
msgid "Any edits to files from this screen will be reflected on all sites in the network."
msgstr "Alla Àndringar av filer pÄ denna sida kommer att Äterspeglas pÄ alla webbplatser i nÀtverket."

#: wp-admin/users.php:35
msgid "This screen lists all the existing users for your site. Each user has one of five defined roles as set by the site admin: Site Administrator, Editor, Author, Contributor, or Subscriber. Users with roles other than Administrator will see fewer options in the dashboard navigation when they are logged in, based on their role."
msgstr "Den hÀr sidan listar alla befintliga anvÀndare för din webbplats. Varje anvÀndare har nÄgon av de fem fördefinierade rollerna: Webbplatsadministratör, Redaktör, Författare, Bidragsgivare eller Prenumerant. AnvÀndare med andra roller Àn Administratör ser fÀrre alternativ i adminpanelen nÀr de Àr inloggade, beroende pÄ vilken roll de har."

#: wp-admin/plugin-editor.php:150
msgid "If you want to make changes but do not want them to be overwritten when the plugin is updated, you may be ready to think about writing your own plugin. For information on how to edit plugins, write your own from scratch, or just better understand their anatomy, check out the links below."
msgstr "Om du vill göra vissa Àndringar men inte vill att de ska skrivas över nÀr tillÀgget uppdateras kanske det Àr dags för dig att skapa ett eget tillÀgg. Via lÀnkarna nedan hittar du information om hur du redigerar tillÀgg, skapar ett eget tillÀgg frÄn grunden, eller helt enkelt hur de Àr uppbyggda."

#: wp-admin/index.php:75
msgid "The boxes on your Dashboard screen are:"
msgstr "Panelerna pÄ adminpanelens startsida Àr:"

#. translators: Default page slug.
#: wp-admin/includes/upgrade.php:354
msgid "sample-page"
msgstr "exempelsida"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:352
msgid "Sample Page"
msgstr "Exempelsida"

#: wp-admin/options-discussion.php:279
msgid "Retro (Generated)"
msgstr "Retro (Genererad)"

#. translators: %s: URL to Themes tab on Edit Site screen.
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:110
msgid "You only have one theme enabled for this site right now. Visit the Network Admin to <a href=\"%s\">enable</a> more themes."
msgstr "Du har just nu endast ett tema tillgÀngligt för denna webbplats. GÄ till nÀtverksadministrationen för att <a href=\"%s\">lÀgga till</a> fler teman."

#. translators: 1: URL to Themes tab on Edit Site screen, 2: URL to Add Themes
#. screen.
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:101
msgid "You only have one theme enabled for this site right now. Visit the Network Admin to <a href=\"%1$s\">enable</a> or <a href=\"%2$s\">install</a> more themes."
msgstr "Du har just nu endast ett tema aktiverat för denna webbplats. GÄ till nÀtverksadministrationen för att <a href=\"%1$s\">aktivera</a> eller <a href=\"%2$s\">installera</a> fler teman."

#. translators: %s: URL to Add Themes screen.
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:121
msgid "You only have one theme installed right now. Live a little! You can choose from over 1,000 free themes in the WordPress Theme Directory at any time: just click on the <a href=\"%s\">Install Themes</a> tab above."
msgstr "Du har just nu endast ett tema installerat. SpÀnn ut dina vingar! Du kan nÀr som helst vÀlja bland fler Àn 1000 kostnadsfria teman i temakatalogen pÄ WordPress.org: klicka bara pÄ fliken <a href=\"%s\">installera teman</a> ovan."

#: wp-admin/maint/repair.php:180
msgid "One or more database tables are unavailable. To allow WordPress to attempt to repair these tables, press the &#8220;Repair Database&#8221; button. Repairing can take a while, so please be patient."
msgstr "En eller flera databastabeller gĂ„r inte att nĂ„. Tryck pĂ„ knappen ”Reparera databas” för att tillĂ„ta att WordPress försöker reparera tabellerna. Reparationen kan ta ett tag, ha tĂ„lamod."

#: wp-admin/includes/file.php:56
msgid "Visual Editor RTL Stylesheet"
msgstr "RTL-stilmall för visuell redigerare"

#: wp-admin/theme-editor.php:381
msgid "This is a file in your current parent theme."
msgstr "Detta Àr en fil i ditt nuvarande huvudtema."

#. translators: %s: Link to edit parent theme.
#: wp-admin/theme-editor.php:330
msgid "This child theme inherits templates from a parent theme, %s."
msgstr "Detta barntema Àrver mallar frÄn ett huvudtema, %s."

#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:166
#: wp-admin/js/updates.js:1804
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:484
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:609
msgid "Network Enable"
msgstr "Aktivera för nÀtverk"

#: wp-admin/upgrade.php:169
msgid "Your WordPress database has been successfully updated!"
msgstr "Din WordPress-databas har uppdaterats!"

#: wp-admin/upgrade.php:168
msgid "Update Complete"
msgstr "Uppdatering klar"

#: wp-admin/upgrade.php:158
msgid "Update WordPress Database"
msgstr "Uppdatera WordPress databas"

#: wp-admin/upgrade.php:157 wp-admin/network/upgrade.php:145
msgid "The database update process may take a little while, so please be patient."
msgstr "Uppdateringen av databasen kan ta en liten stund, ha tÄlamod."

#: wp-admin/upgrade.php:155 wp-admin/network/upgrade.php:141
msgid "Database Update Required"
msgstr "Uppdatering av databasen krÀvs"

#: wp-admin/upgrade.php:88
msgid "No Update Required"
msgstr "Ingen uppdatering krÀvs"

#: wp-admin/upgrade.php:80
msgid "WordPress &rsaquo; Update"
msgstr "WordPress &rsaquo; Uppdatera"

#. translators: %s: WordPress version.
#: wp-admin/update-core.php:188
msgid "You are about to install WordPress %s <strong>in English (US)</strong>. There is a chance this update will break your translation. You may prefer to wait for the localized version to be released."
msgstr "Du Àr pÄ vÀg att (om)installera WordPress %s <strong>pÄ engelska (US)</strong>. Det kan medföra att ditt nuvarande svenska sprÄkpaket inte kommer att fungera som det ska. Du kanske hellre vill vÀnta tills den nya svenska versionen slÀpps."

#. translators: 1: Plugin name, 2: Details URL, 3: Additional link attributes,
#. 4: Version number.
#: wp-admin/includes/update.php:539
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" %3$s>View version %4$s details</a>. <em>Automatic update is unavailable for this plugin.</em>"
msgstr "Det finns en ny version av %1$s tillgÀnglig. <a href=\"%2$s\" %3$s>Visa uppgifter om version %4$s</a>. <em>Automatisk uppdatering av detta tillÀgg Àr inte tillgÀnglig.</em>"

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader-skin.php:44 wp-admin/update.php:219
msgid "Update Theme"
msgstr "Uppdatera tema"

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader-skin.php:62 wp-admin/update.php:63
msgid "Update Plugin"
msgstr "Uppdatera tillÀgg"

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:64
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:101
msgid "Theme updated successfully."
msgstr "Temat uppdaterades utan problem."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4372
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:63
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:100
msgid "Theme update failed."
msgstr "Uppdatering av tema misslyckades."

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:65
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:92
msgid "Plugin updated successfully."
msgstr "TillÀgget uppdaterades utan problem."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4713
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:64
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:91
msgid "Plugin update failed."
msgstr "Uppdateringen av tillÀgg misslyckades."

#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:35
#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:115
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:58
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:57
msgid "Update package not available."
msgstr "Uppdateringspaketet Àr inte tillgÀngligt."

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/export.php:221 wp-admin/export.php:273 wp-admin/export.php:318
msgid "Date range:"
msgstr "Datumintervall:"

#: wp-admin/export.php:201 wp-admin/export.php:253
msgid "Authors:"
msgstr "Författare:"

#: wp-admin/export.php:191
msgid "This will contain all of your posts, pages, comments, custom fields, terms, navigation menus, and custom posts."
msgstr "HÀr ingÄr alla dina inlÀgg, sidor, kommentarer, anpassade fÀlt, termer, navigeringsmenyer och anpassade inlÀgg."

#: wp-admin/export.php:190
msgid "All content"
msgstr "Allt innehÄll"

#: wp-admin/export.php:180
msgid "Choose what to export"
msgstr "VĂ€lj vad du vill exportera"

#. translators: %s: Number of comments.
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:265
msgctxt "comments"
msgid "Mine <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Mine <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Min <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Mina <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: Admin screen title. %s: Admin screen name.
#: wp-admin/admin-header.php:55
msgid "%s &#8212; WordPress"
msgstr "%s &ndash; WordPress"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:577
msgctxt "column name"
msgid "In Response To"
msgstr "Som svar till"

#: wp-admin/widgets-form.php:46
msgid "The Available Widgets section contains all the widgets you can choose from. Once you drag a widget into a sidebar, it will open to allow you to configure its settings. When you are happy with the widget settings, click the Save button and the widget will go live on your site. If you click Delete, it will remove the widget."
msgstr "Sektionen ”TillgĂ€ngliga widgetar” innehĂ„ller alla widgetar du kan vĂ€lja mellan. NĂ€r du drar en widget till en sidopanel öppnas den sĂ„ att du kan konfigurera dess instĂ€llningar. NĂ€r du Ă€r nöjd med instĂ€llningen av widgeten, klicka pĂ„ knappen ”Spara” sĂ„ kommer widgeten att visas live pĂ„ din webbplats. Om du klickar ”Ta bort” tas widgeten bort."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:342
msgid "Remember to click Update to save metadata entered or changed."
msgstr "Kom ihĂ„g att klicka pĂ„ ”Uppdatera” för att spara metadata som angivits eller Ă€ndrats."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:341
msgid "Note that you crop the image by clicking on it (the Crop icon is already selected) and dragging the cropping frame to select the desired part. Then click Save to retain the cropping."
msgstr "Observera att du beskĂ€r bilden genom att klicka pĂ„ den (verktyget för beskĂ€rning Ă€r redan valt) och dra beskĂ€rningsramen för att vĂ€lja önskad del. Klicka sedan pĂ„ ”Spara” för att behĂ„lla utförd beskĂ€rning."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:340
msgid "For images only, you can click on Edit Image under the thumbnail to expand out an inline image editor with icons for cropping, rotating, or flipping the image as well as for undoing and redoing. The boxes on the right give you more options for scaling the image, for cropping it, and for cropping the thumbnail in a different way than you crop the original image. You can click on Help in those boxes to get more information."
msgstr "Endast för bilder kan du klicka pĂ„ ”Redigera bild” under bilden för att öppna en bildredigerare med verktyg för att beskĂ€ra, rotera eller vĂ€nda bilden, samt verktyg för att Ă„ngra och göra om. Panelerna till höger ger dig fler alternativ för att skala och beskĂ€ra bilden, och för att beskĂ€ra miniatyrbilden pĂ„ ett annat sĂ€tt Ă€n du beskĂ€r den ursprungliga bilden. Klicka pĂ„ ”HjĂ€lp” i panelerna för mer information."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:339
msgid "This screen allows you to edit fields for metadata in a file within the media library."
msgstr "Denna sida lÄter dig redigera fÀlt för metadata i en fil i mediabiblioteket."

#: wp-admin/user-new.php:455
msgid "Email or Username"
msgstr "E-post eller anvÀndarnamn"

#: wp-admin/themes.php:235 wp-admin/network/site-themes.php:240
#: wp-admin/network/themes.php:463
msgid "Search installed themes"
msgstr "Sök bland installerade teman"

#. translators: %s: Link to documentation on child themes.
#: wp-admin/update-core.php:665
msgid "<strong>Please Note:</strong> Any customizations you have made to theme files will be lost. Please consider using <a href=\"%s\">child themes</a> for modifications."
msgstr "<strong>Obs:</strong> Alla anpassningar du har gjort i temats filer kommer att gĂ„ förlorade. ÖvervĂ€g att anvĂ€nda <a href=\"%s\">barnteman</a> för modifikationer."

#. translators: %s: Number of posts.
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:404
msgctxt "posts"
msgid "Sticky <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Sticky <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Klistrat <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Klistrade <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/update-core.php:1117
msgid "Check again."
msgstr "Kontrollera igen."

#. translators: 1: Date, 2: Time.
#: wp-admin/update-core.php:1111
msgid "Last checked on %1$s at %2$s."
msgstr "Senast kontrollerat den %1$s kl. %2$s."

#: wp-admin/update-core.php:1086
msgid "Please select one or more plugins to update."
msgstr "VÀlj ett eller flera tillÀgg att uppdatera."

#: wp-admin/update-core.php:1076
msgid "Please select one or more themes to update."
msgstr "VĂ€lj ett eller flera teman att uppdatera."

#: wp-admin/includes/class-bulk-upgrader-skin.php:61
msgid "The update process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient."
msgstr "Uppdateringsprocessen inleds. Denna process kan ta en stund pÄ vissa webbhotell, sÄ ha tÄlamod."

#: wp-admin/theme-install.php:243 wp-admin/theme-install.php:265
msgid "Apply Filters"
msgstr "TillÀmpa filter"

#: wp-admin/includes/theme.php:338
msgid "Editor Style"
msgstr "Stilmall för redigerare"

#: wp-admin/includes/file.php:2559
msgid "To perform the requested action, WordPress needs to access your web server."
msgstr "För att utföra den begÀrda ÄtgÀrden behöver WordPress fÄ tillgÄng till din webbserver."

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:1103
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:1112
msgid "Current Page"
msgstr "Nuvarande sida"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:176
msgid "No themes match your request."
msgstr "Inga teman matchade din begÀran."

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:517 wp-admin/includes/dashboard.php:521
#: wp-admin/network/sites.php:427
msgid "Search Sites"
msgstr "Sök webbplatser"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:461
msgid "Create a New User"
msgstr "Skapa en ny anvÀndare"

#. translators: 1: Text indicating the number of sites on the network, 2: Text
#. indicating the number of users on the network.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:473
msgid "You have %1$s and %2$s."
msgstr "Du har %1$s och %2$s."

#. translators: %s: Number of sites on the network.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:470
msgid "%s site"
msgid_plural "%s sites"
msgstr[0] "%s webbplats"
msgstr[1] "%s webbplatser"

#. translators: %s: Number of users on the network.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:468
msgid "%s user"
msgid_plural "%s users"
msgstr[0] "%s anvÀndare"
msgstr[1] "%s anvÀndare"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1558
msgid "https://wordpress.org/news/feed/"
msgstr "https://wordpress.org/news/feed/"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1549
msgid "https://wordpress.org/news/"
msgstr "https://sv.wordpress.org/news/"

#: wp-admin/options-discussion.php:76
msgid "(Signup has been disabled. Only members of this site can comment.)"
msgstr "(Registreringar har inaktiverats. Endast medlemmar pÄ denna webbplats kan kommentera.)"

#. translators: 1: Theme name, 2: Theme details URL, 3: Additional link
#. attributes, 4: Version number.
#. translators: 1: Plugin name, 2: Details URL, 3: Additional link attributes,
#. 4: Version number.
#. translators: 1: Theme name, 2: Details URL, 3: Additional link attributes,
#. 4: Version number.
#: wp-admin/includes/theme.php:229 wp-admin/includes/update.php:526
#: wp-admin/includes/update.php:719
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" %3$s>View version %4$s details</a>."
msgstr "En ny version av %1$s finns tillgÀnglig. <a href=\"%2$s\" %3$s>Visa uppgifter om version %4$s</a>."

#: wp-admin/includes/class-bulk-theme-upgrader-skin.php:78
#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:180
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader-skin.php:127
msgid "Go to Themes page"
msgstr "GĂ„ till temasidan"

#: wp-admin/includes/class-bulk-plugin-upgrader-skin.php:82
#: wp-admin/includes/class-bulk-theme-upgrader-skin.php:83
#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader-skin.php:98
msgid "Go to WordPress Updates page"
msgstr "GĂ„ till sidan ”uppdateringar för WordPress”"

#: wp-admin/includes/class-bulk-plugin-upgrader-skin.php:77
#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:157
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader-skin.php:101
msgid "Go to Plugins page"
msgstr "GÄ till tillÀggssidan"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1312
msgid "Click Save Menu to make pending menu items public."
msgstr "Klicka pĂ„ ”Spara meny” för att göra vĂ€ntande menyobjekt offentliga."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1675
msgid "Storage Space"
msgstr "Lagringsutrymme"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:458
msgid "Create a New Site"
msgstr "Skapa en ny webbplats"

#. translators: 1: Image width in pixels, 2: Image height in pixels.
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:602
msgid "Images of exactly <strong>%1$d &times; %2$d pixels</strong> will be used as-is."
msgstr "Bilder som Àr exakt <strong>%1$d &times; %2$d pixlar</strong> kommer att anvÀndas som de Àr."

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:952
msgid "Crop and Publish"
msgstr "BeskÀr och publicera"

#: wp-admin/edit-link-form.php:70
msgid "XFN stands for <a href=\"https://gmpg.org/xfn/\">XHTML Friends Network</a>, which is optional. WordPress allows the generation of XFN attributes to show how you are related to the authors/owners of the site to which you are linking."
msgstr "XFN stÄr för <a href=\"https://gmpg.org/xfn/\">XHTML Friends Network</a>, vilket Àr valfritt. WordPress tillÄter generering av XFN-attribut för att visa hur du Àr relaterad till författarna/Àgarna till webbplatsen som du lÀnkar till."

#: wp-admin/includes/file.php:2569
msgid "FTP Password"
msgstr "FTP-lösenord"

#: wp-admin/includes/file.php:2568
msgid "FTP Username"
msgstr "FTP-anvÀndarnamn"

#: wp-admin/includes/file.php:2565
msgid "FTP/SSH Password"
msgstr "FTP/SSH-lösenord"

#: wp-admin/includes/file.php:2564
msgid "FTP/SSH Username"
msgstr "FTP/SSH-anvÀndarnamn"

#: wp-admin/widgets-form.php:64
msgid "Many themes show some sidebar widgets by default until you edit your sidebars, but they are not automatically displayed in your sidebar management tool. After you make your first widget change, you can re-add the default widgets by adding them from the Available Widgets area."
msgstr "MĂ„nga teman visar ett antal widgetar i en sidopanel som standard tills du redigerar sidopanelerna. Men dessa visas inte automatiskt i widgethanteraren. Efter att du genomfört dina första Ă€ndringar för widgetfĂ€lten kan du lĂ€gga till dessa standardwidgetar pĂ„ nytt genom att dra dem frĂ„n panelen ”TillgĂ€ngliga widgetar”."

#. translators: %s: URL to create a new page.
#: wp-admin/options-reading.php:29
msgid "You can choose what&#8217;s displayed on the homepage of your site. It can be posts in reverse chronological order (classic blog), or a fixed/static page. To set a static homepage, you first need to create two <a href=\"%s\">Pages</a>. One will become the homepage, and the other will be where your posts are displayed."
msgstr "Du kan vÀlja vad som ska visas pÄ din webbplats startsida. Det kan vara inlÀgg i omvÀnd kronologisk ordning (klassisk blogg) eller en fast/statisk sida. För att stÀlla in en statisk startsida mÄste du först skapa tvÄ <a href=\"%s\">sidor</a>. Den ena blir startsidan och den andra kommer att vara dÀr dina inlÀgg visas."

#: wp-admin/options-permalink.php:54
msgid "The Optional fields let you customize the &#8220;category&#8221; and &#8220;tag&#8221; base names that will appear in archive URLs. For example, the page listing all posts in the &#8220;Uncategorized&#8221; category could be <code>/topics/uncategorized</code> instead of <code>/category/uncategorized</code>."
msgstr "FĂ€lten under ”Valfritt” lĂ„ter dig anpassa basnamnen ”category” och ”tag” som visas i URL:er för arkiv. Till exempel skulle sidan som visar alla inlĂ€gg för kategorin ”Okategoriserade” kunna vara <code>/amnen/okategoriserade</code> i stĂ€llet för <code>/category/okategoriserade</code>."

#. translators: 1: %category%, 2: %tag%
#: wp-admin/options-permalink.php:42
msgid "When you assign multiple categories or tags to a post, only one can show up in the permalink: the lowest numbered category. This applies if your custom structure includes %1$s or %2$s."
msgstr "NÀr du tilldelar inlÀgg flera kategorier eller etiketter kan endast en av dessa visas i din permalÀnk: kategorin med lÀgst nummer. Detta gÀller om din anpassade struktur anvÀnder %1$s eller %2$s."

#. translators: %s: Percent sign (%).
#: wp-admin/options-permalink.php:37
msgid "If you pick an option other than Plain, your general URL path with structure tags (terms surrounded by %s) will also appear in the custom structure field and your path can be further modified there."
msgstr "Om du vĂ€ljer nĂ„got annat alternativ Ă€n ”Enkel” kommer din standardsökvĂ€g med strukturetiketter (termer omgivna av %s) ocksĂ„ att visas i fĂ€ltet för anpassad struktur, dĂ€r du kan genomföra ytterligare förĂ€ndringar av sökvĂ€gen."

#: wp-admin/widgets-form.php:54
msgid "If you want to remove the widget but save its setting for possible future use, just drag it into the Inactive Widgets area. You can add them back anytime from there. This is especially helpful when you switch to a theme with fewer or different widget areas."
msgstr "Om du vill ta bort widgeten men spara dess instĂ€llningar för framtida anvĂ€ndning kan du helt enkelt dra widgeten till omrĂ„det ”Inaktiva widgetar”. DĂ€rifrĂ„n kan du nĂ€r som helst Ă„ter ta dessa widgetar i bruk. Detta kan vara sĂ€rskilt anvĂ€ndbart nĂ€r du byter till ett tema med fĂ€rre widgetomrĂ„den eller dĂ€r de Ă€r konfigurerade annorlunda."

#: wp-admin/users.php:36
msgid "To add a new user for your site, click the Add User button at the top of the screen or Add User in the Users menu section."
msgstr "För att lÀgga till en ny anvÀndare pÄ webbplatsen klickar du pÄ knappen LÀgg till anvÀndare lÀngst upp pÄ sidan eller pÄ LÀgg till anvÀndare i menyn AnvÀndare."

#: wp-admin/options-media.php:20
msgid "You can set maximum sizes for images inserted into your written content; you can also insert an image as Full Size."
msgstr "Du kan ange maximala storlekar för bilder som infogas i innehÄll, du kan Àven infoga bilder i originalstorlek."

#: wp-admin/options-general.php:28
msgid "Most themes show the site title at the top of every page, in the title bar of the browser, and as the identifying name for syndicated feeds. Many themes also show the tagline."
msgstr "De flesta teman visar webbplatsrubriken högst upp pÄ varje sida, i webblÀsarens rubriklist och som identifierande namn för syndikerade flöden. MÄnga teman visar ocksÄ slogan."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:407
msgid "<strong>Order</strong> &mdash; Pages are usually ordered alphabetically, but you can choose your own order by entering a number (1 for first, etc.) in this field."
msgstr "<strong>Ordning</strong> &ndash; Sidor ordnas vanligtvis alfabetiskt, men du kan ange en siffra (1 för första, osv.) i detta fÀlt för att Àndra i vilken ordning sidorna ska visas."

#: wp-admin/includes/file.php:2573
msgid "If you do not remember your credentials, you should contact your web host."
msgstr "Om du inte minns dina uppgifter, kontakta ditt webbhotell."

#: wp-admin/includes/file.php:2567
msgid "Please enter your FTP credentials to proceed."
msgstr "Ange dina inloggningsuppgifter för FTP för att fortsÀtta."

#: wp-admin/includes/file.php:2563
msgid "Please enter your FTP or SSH credentials to proceed."
msgstr "Ange dina inloggningsuppgifter för FTP eller SSH för att fortsÀtta."

#: wp-admin/user-edit.php:60
msgid "Your profile contains information about you (your &#8220;account&#8221;) as well as some personal options related to using WordPress."
msgstr "Din profil innehÄller information om dig (ditt &#8221;konto&#8221;) och ett antal personliga instÀllningar för anvÀndning av WordPress."

#. translators: %s: /wp-content/themes
#: wp-admin/theme-install.php:116
msgid "You can Upload a theme manually if you have already downloaded its ZIP archive onto your computer (make sure it is from a trusted and original source). You can also do it the old-fashioned way and copy a downloaded theme&#8217;s folder via FTP into your %s directory."
msgstr "Du kan ladda upp ett tema manuellt om du redan har laddat ner dess ZIP-arkiv till din dator (var noga med att du hÀmtat temat frÄn en betrodd och ursprunglig kÀlla). Du kan ocksÄ göra det pÄ det traditionella sÀttet genom att via FTP kopiera temats mapp till katalogen %s."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:394
msgid "<strong>Send Trackbacks</strong> &mdash; Trackbacks are a way to notify legacy blog systems that you&#8217;ve linked to them. Enter the URL(s) you want to send trackbacks. If you link to other WordPress sites they&#8217;ll be notified automatically using pingbacks, and this field is unnecessary."
msgstr "<strong>Skicka trackbacks</strong> &ndash; Trackbacks Àr ett sÀtt att notifiera olika bloggsystem att du har lÀnkat till dem. Ange till vilken eller vilka URL:er du vill skicka trackbacks. Om du lÀnkar till andra WordPress-webbplatser kommer dessa att notifieras automatiskt via pingbacks. I sÄ fall behöver inget anges i detta fÀlt."

#: wp-admin/user-new.php:305
msgid "Contributors can write and manage their posts but not publish posts or upload media files."
msgstr "Bidragsgivare kan skriva och hantera sina egna inlÀgg, men kan inte publicera inlÀgg eller ladda upp mediafiler."

#: wp-admin/user-new.php:308
msgid "Administrators have access to all the administration features."
msgstr "Administratörer har behörigheter till alla administrativa funktioner."

#: wp-admin/plugin-editor.php:141
msgid "You can use the plugin file editor to make changes to any of your plugins&#8217; individual PHP files. Be aware that if you make changes, plugins updates will overwrite your customizations."
msgstr "Du kan anvÀnda filredigeraren för tillÀgg till att göra Àndringar i enskilda PHP-filer i nÄgot av dina tillÀgg. TÀnk pÄ att om du gör nÄgra Àndringar kommer eventuella uppdateringar av tillÀgget att skriva över dina anpassningar."

#: wp-admin/link-manager.php:73
msgid "If you delete a link, it will be removed permanently, as Links do not have a Trash function yet."
msgstr "Om du tar bort en lÀnk kommer den att tas bort permanent eftersom det Ànnu inte finns nÄgon papperskorgsfunktion för lÀnkar."

#. translators: %s: URL to Widgets screen.
#: wp-admin/link-manager.php:61
msgid "You can add links here to be displayed on your site, usually using <a href=\"%s\">Widgets</a>. By default, links to several sites in the WordPress community are included as examples."
msgstr "Du kan lÀgga till lÀnkar hÀr för visning pÄ din webbplats, vanligtvis genom att anvÀnda <a href=\"%s\">widgetar</a>. Som standard sÄ inkluderas ett antal lÀnkar till webbplatser i WordPress-communityn för att ge exempel."

#: wp-admin/edit-tags.php:286
msgid "<strong>Slug</strong> &mdash; The &#8220;slug&#8221; is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens."
msgstr "<strong>Slug</strong> &ndash; ”Slug” Ă€r den URL-vĂ€nliga versionen av namnet. Den bestĂ„r vanligtvis endast av gemener, siffror och bindestreck."

#. translators: %s: URL to Press This bookmarklet.
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:308
msgid "You can also create posts with the <a href=\"%s\">Press This bookmarklet</a>."
msgstr "Du kan Àven skapa inlÀgg med skriptbokmÀrket <a href=\"%s\">Blogga detta</a>."

#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:104
msgid "Do not forget to click on the Save Changes button when you are finished."
msgstr "Glöm inte att klicka pĂ„ knappen ”Spara Ă€ndringar” nĂ€r du Ă€r klar."

#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:101
msgid "You can customize the look of your site without touching any of your theme&#8217;s code by using a custom background. Your background can be an image or a color."
msgstr "Du kan anpassa utseendet pÄ din webbplats utan att Àndra temats programkod genom att anvÀnda en anpassad bakgrund. Din bakgrund kan vara en bild eller en fÀrg."

#: wp-admin/user-new.php:307
msgid "Editors can publish posts, manage posts as well as manage other people&#8217;s posts, etc."
msgstr "Redaktörer kan publicera och hantera inlÀgg, samt Àven hantera andra anvÀndares inlÀgg m.m."

#: wp-admin/user-edit.php:66
msgid "Remember to click the Update Profile button when you are finished."
msgstr "Kom ihĂ„g att klicka pĂ„ knappen ”Uppdatera profil” nĂ€r du Ă€r klar."

#: wp-admin/user-edit.php:65
msgid "Required fields are indicated; the rest are optional. Profile information will only be displayed if your theme is set up to do so."
msgstr "Obligatoriska fÀlt Àr markerade, resterande fÀlt Àr valfria. Profilinformation visas endast om temat Àr konfigurerat för det."

#: wp-admin/user-edit.php:63
msgid "Your username cannot be changed, but you can use other fields to enter your real name or a nickname, and change which name to display on your posts."
msgstr "Ditt anvÀndarnamn kan inte Àndras, men du kan anvÀnda andra fÀlt för att ange ditt riktiga namn eller ett smeknamn och Àndra vilket namn som ska visas pÄ dina inlÀgg."

#: wp-admin/comment.php:67
msgid "You can also moderate the comment from this screen using the Status box, where you can also change the timestamp of the comment."
msgstr "Du kan Àven granska kommentaren frÄn denna vy genom att anvÀnda statusrutan, dÀr du dessutom kan Àndra kommentarens tidsstÀmpel."

#: wp-admin/comment.php:66
msgid "You can edit the information left in a comment if needed. This is often useful when you notice that a commenter has made a typographical error."
msgstr "Du kan Àndra informationen i kommentaren om det behövs. Detta Àr ofta anvÀndbart nÀr nÀr du upptÀcker felskrivningar av kommentarsförfattaren."

#. translators: %s: Documentation URL.
#: wp-admin/options-reading.php:34
msgid "You can also control the display of your content in RSS feeds, including the maximum number of posts to display and whether to show full text or an excerpt. <a href=\"%s\">Learn more about feeds</a>."
msgstr "Du kan Àven kontrollera visningen av ditt innehÄll i RSS-flöden, inklusive det maximala antalet inlÀgg som ska visas och om de ska visas med fullstÀndig text eller ett utdrag. <a href=\"%s\">LÀr dig mer om webbflöden</a>."

#: wp-admin/options-reading.php:26
msgid "This screen contains the settings that affect the display of your content."
msgstr "Denna vy innehÄller instÀllningarna som pÄverkar visningen av ditt innehÄll."

#: wp-admin/options-general.php:47
msgid "UTC means Coordinated Universal Time."
msgstr "UTC stÄr för koordinerad universell tid (eller Coordinated Universal Time)."

#: wp-admin/options-general.php:27
msgid "The fields on this screen determine some of the basics of your site setup."
msgstr "FÀlten pÄ denna sida utgör nÄgra av de grundlÀggande instÀllningarna för din webbplats."

#: wp-admin/options-discussion.php:26 wp-admin/options-general.php:48
#: wp-admin/options-media.php:29 wp-admin/options-permalink.php:26
#: wp-admin/options-permalink.php:46 wp-admin/options-permalink.php:55
#: wp-admin/options-reading.php:37 wp-admin/options-writing.php:25
msgid "You must click the Save Changes button at the bottom of the screen for new settings to take effect."
msgstr "Du mĂ„ste klicka pĂ„ knappen ”Spara Ă€ndringar” lĂ€ngst ned pĂ„ sidan för att de nya instĂ€llningarna ska börja gĂ€lla."

#: wp-admin/edit-link-form.php:69
msgid "The boxes for link name, web address, and description have fixed positions, while the others may be repositioned using drag and drop. You can also hide boxes you do not use in the Screen Options tab, or minimize boxes by clicking on the title bar of the box."
msgstr "Rutorna för lĂ€nknamn, webbadress och beskrivning har fasta lĂ€gen medan de övriga kan flyttas runt med hjĂ€lp av dra och slĂ€pp. Du kan ocksĂ„ dölja rutor som inte anvĂ€nds via fliken ”SkĂ€rmalternativ” eller minimera paneler med ett klick i panelens rubrikrad."

#: wp-admin/update-core.php:643
msgid "Your themes are all up to date."
msgstr "Du har den senaste versionen av alla dina teman."

#: wp-admin/update-core.php:470
msgid "Your plugins are all up to date."
msgstr "Du har den senaste versionen av alla dina tillÀgg."

#: wp-admin/update-core.php:287
msgid "While your site is being updated, it will be in maintenance mode. As soon as your updates are complete, this mode will be deactivated."
msgstr "Medan din webbplats uppdateras kommer den att vara i underhÄllslÀge. SÄ snart dina uppdateringar Àr slutförda kommer detta lÀge att inaktiveras."

#: wp-admin/update-core.php:255
msgid "An updated version of WordPress is available."
msgstr "En uppdaterad version av WordPress Àr tillgÀnglig."

#: wp-admin/update-core.php:274
msgid "You have the latest version of WordPress."
msgstr "Du har den senaste versionen av WordPress."

#: wp-admin/plugin-editor.php:184 wp-admin/theme-editor.php:174
msgid "Function Name&hellip;"
msgstr "Funktionsnamn 
"

#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:110
msgid "Activate Plugin &amp; Run Importer"
msgstr "Aktivera tillÀgget och kör import"

#: wp-admin/edit-link-form.php:68
msgid "You can add or edit links on this screen by entering information in each of the boxes. Only the link&#8217;s web address and name (the text you want to display on your site as the link) are required fields."
msgstr "PÄ denna sida kan du lÀgga till eller redigera genom att ange information i de olika fÀlten. Endast lÀnkens webbadress (URL) och namn (texten som du vill visa pÄ din webbplats som lÀnk) Àr obligatoriska fÀlt."

#. translators: %s: URL to Categories to Tags Converter tool.
#: wp-admin/edit-tags.php:643
msgid "Categories can be selectively converted to tags using the <a href=\"%s\">category to tag converter</a>."
msgstr "Kategorier kan selektivt konverteras till etiketter med <a href=\"%s\">kategori till etikett-konverteraren</a>."

#: wp-admin/import.php:25
msgid "This screen lists links to plugins to import data from blogging/content management platforms. Choose the platform you want to import from, and click Install Now when you are prompted in the popup window. If your platform is not listed, click the link to search the plugin directory for other importer plugins to see if there is one for your platform."
msgstr "Den hĂ€r sidan lĂ€nkar till tillĂ€gg som kan importera data frĂ„n andra bloggar/innehĂ„llshanteringssystem. VĂ€lj frĂ„n vilken plattform du vill importera data och klicka pĂ„ ”installera” i fönstret som öppnas. Om din plattform inte finns med i listan kan du klicka pĂ„ lĂ€nken för att söka i tillĂ€ggskatalogen efter andra importeringstillĂ€gg för att se om det finns nĂ„got för just din plattform."

#: wp-admin/export.php:53
msgid "Once generated, your WXR file can be imported by another WordPress site or by another blogging platform able to access this format."
msgstr "NÀr den Àr skapad kan din WXR-fil importeras till en annan WordPress-webbplats eller till nÄgon annan bloggplattform med stöd för detta format."

#: wp-admin/plugin-editor.php:142
msgid "Choose a plugin to edit from the dropdown menu and click the Select button. Click once on any file name to load it in the editor, and make your changes. Do not forget to save your changes (Update File) when you are finished."
msgstr "VĂ€lj ett tillĂ€gg du vill redigera i rullgardinsmenyn och klicka pĂ„ knappen ”VĂ€lj”. Enkelklicka pĂ„ valfritt filnamn för att ladda in filen i redigeraren och gör sen dina Ă€ndringar. Kom ihĂ„g att spara dina Ă€ndringar (Uppdatera fil) nĂ€r du Ă€r klar."

#: wp-admin/link-manager.php:65
msgid "You can customize the display of this screen using the Screen Options tab and/or the dropdown filters above the links table."
msgstr "Du kan anpassa visningen av denna skÀrm under fliken SkÀrmalternativ och/eller med rullgardinsfiltren ovan lÀnktabellen."

#: wp-admin/plugins.php:579
msgid "Most of the time, plugins play nicely with the core of WordPress and with other plugins. Sometimes, though, a plugin&#8217;s code will get in the way of another plugin, causing compatibility issues. If your site starts doing strange things, this may be the problem. Try deactivating all your plugins and re-activating them in various combinations until you isolate which one(s) caused the issue."
msgstr "I de flesta fall samspelar tillÀgg vÀl med WordPress-kÀrnan och andra tillÀgg. Men ibland kan programkoden i ett tillÀgg krocka med nÄgot annat tillÀgg och ge upphov till kompatibilitetsproblem. Om webbplatsen beter sig mÀrkligt kan just detta vara problemet. Försök att inaktivera alla dina tillÀgg och sedan Äteraktivera dem i olika kombinationer tills du lyckas avgöra vilket eller vilka tillÀgg som orsakar problemen."

#: wp-admin/widgets-form.php:56
msgid "Enabling Accessibility Mode, via Screen Options, allows you to use Add and Edit buttons instead of using drag and drop."
msgstr "Om du aktiverar kompatibilitetslĂ€get under ”SkĂ€rmalternativ” kan du anvĂ€nda knappar för ”LĂ€gg till” och ”Redigera” i stĂ€llet för att ”dra och slĂ€ppa”."

#: wp-admin/widgets-form.php:55
msgid "Widgets may be used multiple times. You can give each widget a title, to display on your site, but it&#8217;s not required."
msgstr "Widgetar kan anvÀndas flera gÄnger. För varje widget kan du ange en rubrik som visas pÄ webbplatsen, men du mÄste inte göra det."

#: wp-admin/widgets-form.php:45
msgid "Widgets are independent sections of content that can be placed into any widgetized area provided by your theme (commonly called sidebars). To populate your sidebars/widget areas with individual widgets, drag and drop the title bars into the desired area. By default, only the first widget area is expanded. To populate additional widget areas, click on their title bars to expand them."
msgstr "Widgetar Àr oberoende sektioner av innehÄll som kan placeras i alla omrÄden redo för widgetar som tillhandahÄlls av ditt tema (vanligtvis kallade sidopaneler). För att fylla dina sidopaneler/widgetomrÄden med enskilda widgetar, dra och slÀpp rubriklisterna till önskat omrÄde. Som standard Àr endast första widgetomrÄdet expanderat. För att fylla ytterligare widgetomrÄden, klicka pÄ deras rubriklister för att expandera dem."

#: wp-admin/theme-editor.php:40
msgid "<strong>Advice:</strong> Think very carefully about your site crashing if you are live-editing the theme currently in use."
msgstr "<strong>Tips:</strong> ÖvervĂ€g noga risken för att din webbplats kraschar om du redigerar ett tema live, som du för nĂ€rvarande anvĂ€nder."

#: wp-admin/theme-editor.php:39
msgid "After typing in your edits, click Update File."
msgstr "Efter att du skrivit in dina Ă€ndringar klickar du pĂ„ ”Uppdatera fil”."

#: wp-admin/theme-editor.php:31
msgid "Begin by choosing a theme to edit from the dropdown menu and clicking the Select button. A list then appears of the theme&#8217;s template files. Clicking once on any file name causes the file to appear in the large Editor box."
msgstr "Börja med att vĂ€lja ett tema att redigera frĂ„n rullgardinsmenyn och klicka pĂ„ knappen ”VĂ€lj”. En lista med temats alla mallfiler kommer att visas. Klicka en gĂ„ng pĂ„ ett filnamn sĂ„ visas filen i den stora redigeringsrutan."

#: wp-admin/theme-editor.php:30
msgid "You can use the theme file editor to edit the individual CSS and PHP files which make up your theme."
msgstr "Du kan anvÀnda filredigeraren för teman till att redigera de enskilda CSS- och PHP-filer som ingÄr i ditt tema."

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1010
msgid "(no parent)"
msgstr "(utan överordnad)"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:406
msgid "<strong>Template</strong> &mdash; Some themes have custom templates you can use for certain pages that might have additional features or custom layouts. If so, you&#8217;ll see them in this dropdown menu."
msgstr "<strong>Mall</strong> &ndash; Vissa teman har anpassade mallar som kan anvÀndas för speciella sidor som kanske har extra funktioner eller anpassad layout. Om nÄgra mallar Àr tillgÀngliga kommer dessa att visas i denna rullgardinsmeny."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:405
msgid "<strong>Parent</strong> &mdash; You can arrange your pages in hierarchies. For example, you could have an &#8220;About&#8221; page that has &#8220;Life Story&#8221; and &#8220;My Dog&#8221; pages under it. There are no limits to how many levels you can nest pages."
msgstr "<strong>Överordnad</strong> &ndash; Du kan ordna dina sidor i hierarkier. Till exempel kan du ha en sida &#8221;Om&#8221; som har sidorna &#8221;Min historia&#8221; och &#8221;Min katt&#8221; under sig. Det finns inga grĂ€nser för hur mĂ„nga nivĂ„er du kan placera sidor i."

#: wp-admin/includes/class-bulk-upgrader-skin.php:68
msgid "All updates have been completed."
msgstr "Alla uppdateringar har genomförts."

#: wp-admin/edit-tags.php:294
msgid "You can change the display of this screen using the Screen Options tab to set how many items are displayed per screen and to display/hide columns in the table."
msgstr "Du kan Ă€ndra hur denna sida visas under fliken ”SkĂ€rmalternativ”. Ange hur mĂ„nga objekt som ska visas per sida och ange vilka kolumner i tabellen som ska visas eller döljas."

#: wp-admin/edit-tags.php:292
msgid "<strong>Description</strong> &mdash; The description is not prominent by default; however, some themes may display it."
msgstr "<strong>Beskrivning</strong> &ndash; Beskrivningen visas inte som standard, men vissa teman visar den."

#: wp-admin/edit-tags.php:284
msgid "<strong>Name</strong> &mdash; The name is how it appears on your site."
msgstr "<strong>Namn</strong> &ndash; Namnet, som det kommer att visas pÄ webbplatsen."

#: wp-admin/edit-tags.php:280
msgid "When adding a new tag on this screen, you&#8217;ll fill in the following fields:"
msgstr "NÀr du lÀgger till en ny etikett via denna skÀrm ska du fylla i du följande fÀlt:"

#: wp-admin/edit-tags.php:278
msgid "When adding a new category on this screen, you&#8217;ll fill in the following fields:"
msgstr "NÀr du lÀgger till en ny kategori pÄ denna sida ska du fylla i följande fÀlt:"

#: wp-admin/edit-tags.php:265
msgid "What&#8217;s the difference between categories and tags? Normally, tags are ad-hoc keywords that identify important information in your post (names, subjects, etc) that may or may not recur in other posts, while categories are pre-determined sections. If you think of your site like a book, the categories are like the Table of Contents and the tags are like the terms in the index."
msgstr "Vad Àr skillnaden mellan kategorier och etiketter? Normalt Àr etiketter enstaka nyckelord som pekar pÄ viktig information i ditt inlÀgg (namn, Àmnen, osv.) som inte nödvÀndigtvis Äterkommer i andra inlÀgg medan kategorier Àr förutbestÀmda sektioner. Om du ser din webbplats som en bok Àr kategorier din innehÄllsförteckning och etiketter olika begrepp i korsreferensen."

#. translators: %s: URL to Writing Settings screen.
#: wp-admin/edit-tags.php:253
msgid "You can use categories to define sections of your site and group related posts. The default category is &#8220;Uncategorized&#8221; until you change it in your <a href=\"%s\">writing settings</a>."
msgstr "Du kan anvÀnda kategorier för att definiera sektioner av din webbplats och gruppera relaterade inlÀgg. Standardkategorin Àr &#8221;Okategoriserade&#8221; tills du Àndrar detta i dina <a href=\"%s\">skrivinstÀllningar</a>."

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:934
msgid "You need JavaScript to choose a part of the image."
msgstr "Du behöver JavaScript för att kunna beskÀra bilden."

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:930
msgid "Crop Header Image"
msgstr "BeskÀr bild för sidhuvud"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:986
msgid "Image Upload Error"
msgstr "Fel vid uppladdning av bild"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:773
msgid "Text Color"
msgstr "TextfÀrg"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:750
msgid "Restore Original Header Image"
msgstr "ÅterstĂ€ll originalbild för sidhuvud"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:749
msgid "This will restore the original header image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "Detta ÄterstÀller originalbilden för sidhuvudet. Du kan inte ÄterstÀlla nÄgra Àndringar."

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:747
msgid "Reset Image"
msgstr "ÅterstĂ€ll bild"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:732
msgid "Remove Header Image"
msgstr "Ta bort bild för sidhuvud"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:731
msgid "This will remove the header image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "Detta kommer att ta bort bilden för sidhuvudet. Du kommer inte kunna ÄterstÀlla Àndringar."

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:712
msgid "Default Images"
msgstr "Standardbilder"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:838
#: wp-admin/includes/dashboard.php:793
msgid "Delete this comment permanently"
msgstr "Ta bort denna kommentar permanent"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:828
msgid "Restore this comment from the Trash"
msgstr "ÅterstĂ€ll denna kommentar frĂ„n papperskorgen"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:851
msgid "Allow comments"
msgstr "TillÄt kommentarer"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:395
msgid "<strong>Discussion</strong> &mdash; You can turn comments and pings on or off, and if there are comments on the post, you can see them here and moderate them."
msgstr "<strong>Diskussion</strong> – Du kan slĂ„ pĂ„ och av kommentarer och pingar, och om det finns kommentarer pĂ„ inlĂ€gget sĂ„ kan du se och granska dem hĂ€r."

#. translators: %s: Featured image.
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:379
msgid "<strong>%s</strong> &mdash; This allows you to associate an image with your post without inserting it. This is usually useful only if your theme makes use of the image as a post thumbnail on the home page, a custom header, etc."
msgstr "<strong>%s</strong> &ndash; Denna funktion lÄter dig förknippa en bild med ditt inlÀgg utan att infoga bilden. I vanliga fall Àr detta bara anvÀndbart om ditt tema anvÀnder den utvalda bilden som inlÀggsminiatyrer pÄ startsidan, i ett anpassat sidhuvud eller liknande."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:285
msgid "<strong>Title</strong> &mdash; Enter a title for your post. After you enter a title, you&#8217;ll see the permalink below, which you can edit."
msgstr "<strong>Rubrik</strong> – Ange en rubrik för ditt inlĂ€gg. NĂ€r du angivit en rubrik visas permalĂ€nken nedan, dĂ€r du ocksĂ„ kan redigera den."

#: wp-admin/edit.php:276
msgid "Hovering over a row in the posts list will display action links that allow you to manage your post. You can perform the following actions:"
msgstr "NÀr muspekaren förs över en rad i inlÀggslistan visas ÄtgÀrdslÀnkar som lÄter dig hantera varje inlÀgg. Du kan utföra följande ÄtgÀrder:"

#: wp-admin/edit.php:267
msgid "You can refine the list to show only posts in a specific category or from a specific month by using the dropdown menus above the posts list. Click the Filter button after making your selection. You also can refine the list by clicking on the post author, category or tag in the posts list."
msgstr "Du kan filtrera listan sĂ„ att den endast visar inlĂ€gg i en viss kategori eller frĂ„n en specifik mĂ„nad med hjĂ€lp av rullgardinsmenyerna ovanför inlĂ€ggslistan. Klicka pĂ„ knappen ”Filtrera” efter att du gjort ditt val. Du kan Ă€ven filtrera listan genom att klicka pĂ„ en författare, kategori eller etikett i inlĂ€ggslistan."

#: wp-admin/edit.php:264
msgid "You can hide/display columns based on your needs and decide how many posts to list per screen using the Screen Options tab."
msgstr "Du kan dölja/visa kolumner beroende pĂ„ dina behov och bestĂ€mma hur mĂ„nga inlĂ€gg som ska visas per sida via fliken ”SkĂ€rmalternativ”."

#: wp-admin/users.php:44
msgid "You can customize the display of this screen in a number of ways:"
msgstr "Du kan anpassa visningen av denna vy pÄ olika sÀtt:"

#: wp-admin/plugins.php:806
msgid "Search installed plugins"
msgstr "Sök bland installerade tillÀgg"

#: wp-admin/nav-menus.php:838
msgid "Your theme supports one menu. Select which menu you would like to use."
msgstr "Ditt tema har stöd för en meny. VÀlj vilken meny du vill anvÀnda."

#: wp-admin/nav-menus.php:19
msgid "Your theme does not support navigation menus or widgets."
msgstr "Ditt tema stöder inte navigeringsmenyer eller widgetar."

#: wp-admin/includes/import.php:193 wp-admin/tools.php:48 wp-admin/tools.php:73
msgid "Categories and Tags Converter"
msgstr "Kategori- och etikett-konvertering"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:600 wp-admin/includes/nav-menu.php:623
msgid "Most Recent"
msgstr "Senaste"

#: wp-admin/export.php:224 wp-admin/export.php:276 wp-admin/export.php:321
msgid "Start date:"
msgstr "Startdatum:"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:110
msgctxt "Theme Installer"
msgid "Tag"
msgstr "Etikett"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:330
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Tag"
msgstr "Etikett"

#: wp-admin/includes/media.php:2608
msgctxt "verb"
msgid "Clear"
msgstr "Rensa"

#: wp-admin/comment.php:136
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:393
msgctxt "comment"
msgid "Mark as spam"
msgstr "Markera som skrÀppost"

#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:327
msgid "Remove Background Image"
msgstr "Ta bort bakgrundsbild"

#. translators: %s: Post title.
#. translators: %s: Link to post.
#: wp-admin/edit-comments.php:183 wp-admin/edit-comments.php:252
msgid "Comments on &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Kommentarer till &#8221;%s&#8221;"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1354
msgid "Show advanced menu properties"
msgstr "Visa avancerade menyegenskaper"

#. translators: 1: Plugin version, 2: New version.
#. translators: 1: Theme version, 2: New version.
#: wp-admin/update-core.php:602 wp-admin/update-core.php:780
msgid "You have version %1$s installed. Update to %2$s."
msgstr "Du har version %1$s installerad. Uppdatera till %2$s."

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:487
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:700
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1255
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1366
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1532
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1537
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1546
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1555
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1614
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1619
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1629
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1634
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiverat"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:819
msgctxt "comment"
msgid "Not Spam"
msgstr "Inte skrÀppost"

#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:342
msgid "This will restore the original background image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "Detta ÄterstÀller den ursprungliga bakgrundsbilden. Du kommer inte kunna ÄterstÀlla nÄgra gjorda anpassningar."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1567
msgid "WordPress Blog"
msgstr "WordPress-blogg"

#: wp-admin/users.php:525
msgid "Remove Users from Site"
msgstr "Ta bort anvÀndare frÄn webbplats"

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:315
#: wp-admin/user-edit.php:464 wp-admin/user-edit.php:466 wp-admin/users.php:127
#: wp-admin/network/site-users.php:152
msgid "&mdash; No role for this site &mdash;"
msgstr "&ndash; Ingen roll för denna webbplats &ndash;"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:614
msgid "New WordPress Site"
msgstr "Ny WordPress-webbplats"

#: wp-admin/includes/schema.php:414
msgid "My Site"
msgstr "Min webbplats"

#: wp-admin/includes/post.php:922
msgid "Sorry, you are not allowed to create posts or drafts on this site."
msgstr "Du har inte behörighet att skapa inlÀgg eller utkast pÄ denna webbplats."

#: wp-admin/includes/post.php:920
msgid "Sorry, you are not allowed to create pages on this site."
msgstr "Du har inte behörighet att skapa sidor pÄ denna webbplats."

#: wp-admin/includes/plugin.php:516
msgid "Custom site suspended message."
msgstr "Anpassat meddelande för avstÀngd webbplats."

#: wp-admin/includes/plugin.php:515
msgid "Custom site inactive message."
msgstr "Anpassat meddelande för inaktiv webbplats."

#: wp-admin/includes/plugin.php:514
msgid "Custom site deleted message."
msgstr "Anpassat meddelande för borttagen webbplats."

#: wp-admin/import.php:78
msgid "If you have posts or comments in another system, WordPress can import those into this site. To get started, choose a system to import from below:"
msgstr "Om du har inlÀgg eller kommentarer i ett annat system kan WordPress importera dem till den hÀr webbplatsen. VÀlj ett system att importera frÄn för att sÀtta igÄng:"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:525 wp-admin/includes/nav-menu.php:890
msgid "No items."
msgstr "Inga objekt."

#. translators: %s: Asterisk symbol (*).
#: wp-admin/includes/schema.php:1192
msgid "To use a subdomain configuration, you must have a wildcard entry in your DNS. This usually means adding a %s hostname record pointing at your web server in your DNS configuration tool."
msgstr "Om du vill anvĂ€nda en konfiguration med subdomĂ€ner mĂ„ste du skapa en ”joker/wildcard”-post i dina DNS-instĂ€llningar. Detta betyder vanligtvis att du i ditt verktyg för konfiguration av DNS lĂ€gger till en post med servernamnet %s och pekar den mot din webbserver."

#. translators: %s: Host name.
#: wp-admin/includes/schema.php:1181
msgid "The installer attempted to contact a random hostname (%s) on your domain."
msgstr "Installeraren försökte kontakta ett slumpmÀssigt servernamn (%s) pÄ din domÀn."

#: wp-admin/nav-menus.php:285
msgid "The menu item has been successfully deleted."
msgstr "Menyvalet har tagits bort."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1696
msgid "Please provide a custom field name."
msgstr "Ange ett namn för det anpassade fÀltet."

#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:372
msgid "Display Options"
msgstr "Visningsalternativ"

#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:323
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:729
msgid "Remove Image"
msgstr "Ta bort bild"

#: wp-admin/users.php:745
msgid "Other users have been removed."
msgstr "Andra anvÀndare har tagits bort."

#: wp-admin/users.php:737
msgid "You cannot remove the current user."
msgstr "Du kan inte ta bort nuvarande anvÀndaren."

#: wp-admin/users.php:576
msgid "There are no valid users selected for removal."
msgstr "Inga giltiga anvÀndare Àr valda för borttagning."

#: wp-admin/users.php:572
msgid "Confirm Removal"
msgstr "BekrÀfta borttagning"

#: wp-admin/users.php:530
msgid "You have specified these users for removal:"
msgstr "Du har specificerat dessa anvÀndare för borttagning:"

#: wp-admin/users.php:180 wp-admin/users.php:283
msgid "User deletion is not allowed from this screen."
msgstr "Det Àr inte möjligt att ta bort anvÀndare i denna vy."

#. translators: %s: Title of an update.
#: wp-admin/includes/class-bulk-upgrader-skin.php:67
msgid "%s updated successfully."
msgstr "%s har uppdaterats."

#: wp-admin/includes/user.php:552
msgid "No thanks, do not remind me again"
msgstr "Nej tack, pÄminn mig inte igen"

#: wp-admin/includes/user.php:547
msgid "Yes, take me to my profile page"
msgstr "Ja, ta mig till min profilsida"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:120
msgid "Your chosen password."
msgstr "Ditt valda lösenord."

#: wp-admin/edit.php:156 wp-admin/post.php:287 wp-admin/upload.php:318
msgid "Sorry, you are not allowed to restore this item from the Trash."
msgstr "Du har inte behörighet att ÄterstÀlla detta objekt frÄn papperskorgen."

#: wp-admin/edit.php:123 wp-admin/post.php:250 wp-admin/upload.php:297
msgid "Sorry, you are not allowed to move this item to the Trash."
msgstr "Du har inte behörighet att lÀgga detta objekt i papperskorgen."

#. translators: %s: Number of comments.
#: wp-admin/edit-comments.php:378
msgid "%s comment restored from the Trash."
msgid_plural "%s comments restored from the Trash."
msgstr[0] "%s kommentar ÄterstÀlld frÄn papperskorgen."
msgstr[1] "%s kommentarer ÄterstÀllda frÄn papperskorgen."

#. translators: %s: Number of comments.
#: wp-admin/edit-comments.php:366
msgid "%s comment moved to the Trash."
msgid_plural "%s comments moved to the Trash."
msgstr[0] "%s kommentar flyttad till papperskorgen."
msgstr[1] "%s kommentarer flyttade till papperskorgen."

#: wp-admin/update-core.php:660
msgid "The following themes have new versions available. Check the ones you want to update and then click &#8220;Update Themes&#8221;."
msgstr "Följande teman har nya versioner tillgĂ€ngliga. Markera de du vill uppdatera och klicka pĂ„ ”Uppdatera teman”."

#: wp-admin/user-new.php:365
msgid "That user is already a member of this site."
msgstr "Den anvÀndaren Àr redan medlem pÄ denna webbplats."

#: wp-admin/user-new.php:356
msgid "User has been added to your site."
msgstr "AnvÀndare har lagts till pÄ din webbplats."

#: wp-admin/user-new.php:353
msgid "Invitation email sent to user. A confirmation link must be clicked for them to be added to your site."
msgstr "E-postinbjudan skickades till anvÀndaren. En bekrÀftelselÀnk mÄste besökas innan de lÀggs till pÄ din webbplats."

#: wp-admin/update-core.php:493
msgid "The following plugins have new versions available. Check the ones you want to update and then click &#8220;Update Plugins&#8221;."
msgstr "Följande tillĂ€gg har nya versioner tillgĂ€ngliga. Markera de du vill uppdatera och klicka sedan pĂ„ ”Uppdatera tillĂ€gg”."

#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:328
msgid "This will remove the background image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "Detta kommer att ta bort bakgrundsbilden. Du kommer inte kunna ÄterstÀlla nÄgra anpassningar."

#. translators: %s: Network title.
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:131
msgid "Only the active theme is available to you. Contact the %s administrator for information about accessing additional themes."
msgstr "Endast det aktiva temat Àr tillgÀngligt för dig. Kontakta administratören för %s för information om hur du kan anvÀnda ytterligare teman."

#: wp-admin/includes/file.php:31
msgid "Tag Template"
msgstr "Mall för etiketter"

#: wp-admin/includes/file.php:28
msgid "Author Template"
msgstr "Mall för författare"

#: wp-admin/includes/file.php:55
msgid "Visual Editor Stylesheet"
msgstr "Stilmall för den visuella redigeraren"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:197
msgid "Page saved."
msgstr "Sidan sparad."

#. translators: %s: Importer name.
#. translators: %s: Plugin name and version.
#. translators: %s: Plugin name.
#: wp-admin/import.php:210
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:573
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:825
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:1214
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:1673
msgid "More information about %s"
msgstr "Mer information om %s"

#: wp-admin/user-edit.php:478
msgid "Grant this user super admin privileges for the Network."
msgstr "Ge denna anvÀndare superadministratörsbehörigheter för nÀtverket."

#: wp-admin/user-edit.php:206
msgid "This user has super admin privileges."
msgstr "Denna anvÀndare har superadministratörsbehörigheter."

#: wp-admin/install.php:152 wp-admin/user-edit.php:206
msgid "Important:"
msgstr "Viktigt:"

#. translators: %s: Theme version.
#. translators: %s: WordPress version.
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:321
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:478
#: wp-admin/update-core.php:74
msgid "Update to version %s"
msgstr "Uppdatera till %s"

#: wp-admin/setup-config.php:310
msgid "<strong>Error:</strong> \"Table Prefix\" can only contain numbers, letters, and underscores."
msgstr "<strong>Fel:</strong> ”Tabellprefix” fĂ„r endast bestĂ„ av siffror, bokstĂ€ver och understreck."

#: wp-admin/user-edit.php:446
msgid "Usernames cannot be changed."
msgstr "AnvÀndarnamn kan inte Àndras."

#: wp-admin/options-reading.php:185
msgid "items"
msgstr "poster"

#: wp-admin/nav-menus.php:322
msgid "The menu has been successfully deleted."
msgstr "Menyn har tagits bort."

#: wp-admin/install.php:182 wp-admin/options-reading.php:44
#: wp-admin/options-reading.php:209
msgid "Site visibility"
msgstr "Webbplatsens synlighet"

#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:224
msgid "CSS Classes (optional)"
msgstr "CSS-klasser (valfritt)"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1356
msgid "Link Target"
msgstr "LÀnkmÄl"

#: wp-admin/nav-menus.php:1103 wp-admin/nav-menus.php:1254
msgid "Save Menu"
msgstr "Spara meny"

#. translators: 1: Theme name, 2: Number of the theme, 3: Total number of
#. themes being updated.
#: wp-admin/includes/class-bulk-theme-upgrader-skin.php:40
msgid "Updating Theme %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Uppdaterar temat %1$s (%2$d/%3$d)"

#: wp-admin/includes/schema.php:1196
msgid "You can still use your site but any subdomain you create may not be accessible. If you know your DNS is correct, ignore this message."
msgstr "Du kan fortfarande anvÀnda din webbplats men alla underdomÀner du skapar kanske inte Àr tillgÀngliga. Om du vet att din DNS Àr rÀtt ignorerar du detta meddelande."

#. translators: %s: Error message.
#: wp-admin/includes/schema.php:1186
msgid "This resulted in an error message: %s"
msgstr "Detta resulterade i ett felmeddelande: %s"

#: wp-admin/includes/schema.php:1046
msgid "You must provide a valid email address."
msgstr "Du mÄste ange en giltig e-postadress."

#: wp-admin/includes/schema.php:1035 wp-admin/includes/schema.php:1041
msgid "The network already exists."
msgstr "NĂ€tverket finns redan."

#: wp-admin/includes/schema.php:1029
msgid "You must provide a name for your network of sites."
msgstr "Du mÄste ange ett namn för ditt nÀtverk av webbplatser."

#: wp-admin/includes/schema.php:1026
msgid "You must provide a domain name."
msgstr "Du mÄste ange ett domÀnnamn."

#: wp-admin/includes/user.php:541
msgid "Notice:"
msgstr "Notera:"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:572
msgid "Get Shortlink"
msgstr "HÀmta kortlÀnk"

#. translators: %s: Title of an update.
#: wp-admin/includes/class-bulk-upgrader-skin.php:65
msgid "The update of %s failed."
msgstr "Uppdateringen av %s misslyckades."

#. translators: 1: Plugin name, 2: Number of the plugin, 3: Total number of
#. plugins being updated.
#: wp-admin/includes/class-bulk-plugin-upgrader-skin.php:39
msgid "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Uppdaterar tillÀgg %1$s (%2$d/%3$d)"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:141
msgid "The password you chose during installation."
msgstr "Lösenordet du valde under installationen."

#: wp-admin/includes/upgrade.php:124
msgid "User already exists. Password inherited."
msgstr "AnvÀndaren finns redan. Lösenordet Àrvdes."

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:529
#: wp-admin/includes/update-core.php:1753 wp-admin/update-core.php:919
msgid "WordPress updated successfully."
msgstr "WordPress uppdaterades utan problem."

#: wp-admin/update-core.php:872
msgid "Update WordPress"
msgstr "Uppdatera WordPress"

#: wp-admin/plugins.php:159 wp-admin/update-core.php:496
#: wp-admin/update-core.php:629 wp-admin/update-core.php:1209
#: wp-admin/update-core.php:1214
msgid "Update Plugins"
msgstr "Uppdatera tillÀgg"

#. translators: 1: URL to WordPress release notes, 2: WordPress version number,
#. 3: Minimum required PHP version number, 4: Minimum required MySQL version
#. number, 5: Current PHP version number, 6: Current MySQL version number.
#: wp-admin/update-core.php:113 wp-admin/upgrade.php:115
msgid "You cannot update because <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> requires PHP version %3$s or higher and MySQL version %4$s or higher. You are running PHP version %5$s and MySQL version %6$s."
msgstr "Du kan inte uppdatera eftersom <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> krÀver PHP-version %3$s eller högre och MySQL-version %4$s eller högre. Du anvÀnder PHP-version %5$s MySQL-version %6$s."

#: wp-admin/update-core.php:987 wp-admin/update-core.php:1067
msgid "WordPress Updates"
msgstr "Uppdateringar för WordPress"

#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:185
msgid "Edit menu item"
msgstr "Redigera menyval"

#: wp-admin/about.php:278
msgid "Go to Dashboard"
msgstr "GĂ„ till adminpanelen"

#. translators: %s: Number of plugins.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:547
msgid "Drop-in <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Drop-ins <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Insticksprogram <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Insticksprogram <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: Number of plugins.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:539
msgid "Must-Use <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Must-Use <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "MU-tillÀgg <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "MU-tillÀgg <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:802
msgid "Inactive:"
msgstr "Inaktivt:"

#: wp-admin/plugins.php:411
msgid "Yes, delete these files and data"
msgstr "Ja, ta bort dessa filer och data"

#: wp-admin/plugins.php:393
msgid "Are you sure you want to delete these files and data?"
msgstr "Är du sĂ€ker pĂ„ att du vill ta bort dessa filer och data?"

#: wp-admin/plugins.php:355
msgid "You are about to remove the following plugin:"
msgstr "Du Àr pÄ vÀg att ta bort följande tillÀgg:"

#: wp-admin/plugins.php:343
msgid "Delete Plugin"
msgstr "Ta bort tillÀgg"

#: wp-admin/options-general.php:473
msgid "This timezone does not observe daylight saving time."
msgstr "Denna tidszon anvÀnder inte sommartid."

#: wp-admin/options-general.php:449
msgid "This timezone is currently in daylight saving time."
msgstr "Denna tidszon har för nÀrvarande sommartid."

#: wp-admin/options-general.php:267 wp-admin/network/settings.php:170
msgid "This address is used for admin purposes. If you change this, an email will be sent to your new address to confirm it. <strong>The new address will not become active until confirmed.</strong>"
msgstr "Denna adress anvÀnds för administration. Om du Àndrar den kommer ett meddelande skickas till den nya adressen för att bekrÀfta Àndringen. <strong>Den nya adressen börjar gÀlla först efter att den bekrÀftats.</strong>"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:608 wp-admin/includes/nav-menu.php:980
msgid "View All"
msgstr "Visa alla"

#: wp-admin/nav-menus.php:446 wp-admin/nav-menus.php:475
msgid "Please enter a valid menu name."
msgstr "Ange ett giltigt menynamn."

#. translators: 1: URL to WordPress release notes, 2: WordPress version number,
#. 3: Minimum required PHP version number, 4: Minimum required MySQL version
#. number, 5: Current PHP version number, 6: Current MySQL version number.
#: wp-admin/install.php:261
msgid "You cannot install because <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> requires PHP version %3$s or higher and MySQL version %4$s or higher. You are running PHP version %5$s and MySQL version %6$s."
msgstr "Du kan inte installera eftersom <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> krÀver PHP-version %3$s eller högre och MySQL-version %4$s eller högre. Du anvÀnder PHP-version %5$s MySQL-version %6$s."

#: wp-admin/includes/plugin.php:513
msgid "Executed before Multisite is loaded."
msgstr "Körs innan multisite har laddats."

#: wp-admin/includes/plugin.php:507
msgid "External object cache."
msgstr "Extern objektcache."

#: wp-admin/includes/plugin.php:506
msgid "Custom maintenance message."
msgstr "Anpassat underhÄllsmeddelande."

#: wp-admin/includes/plugin.php:504
msgid "Custom database error message."
msgstr "Anpassat databasfelmeddelande."

#: wp-admin/includes/plugin.php:503
msgid "Custom database class."
msgstr "Anpassad databasklass."

#: wp-admin/includes/plugin.php:502
msgid "Advanced caching plugin."
msgstr "Avancerat cachetillÀgg."

#: wp-admin/includes/file.php:940
msgid "File is empty. Please upload something more substantial."
msgstr "Filen Àr tom. Ladda upp nÄgot mer vÀsentligt."

#: wp-admin/edit-comments.php:410
msgid "This comment is already marked as spam."
msgstr "Denna kommentar Àr redan markerad som skrÀp."

#: wp-admin/edit-comments.php:406
msgid "View Trash"
msgstr "Visa papperskorg"

#: wp-admin/edit-comments.php:403
msgid "This comment is already in the Trash."
msgstr "Denna kommentar ligger redan i papperskorgen."

#: wp-admin/edit-comments.php:396
msgid "This comment is already approved."
msgstr "Denna kommentar Àr redan godkÀnd."

#: wp-admin/comment.php:162
msgid "This comment is currently in the Trash."
msgstr "Denna kommentar ligger för nÀrvarande i papperskorgen."

#: wp-admin/comment.php:159
msgid "This comment is currently marked as spam."
msgstr "Denna kommentar Àr för nÀrvarande markerad som skrÀppost."

#: wp-admin/comment.php:156
msgid "This comment is currently approved."
msgstr "Denna kommentar Àr för nÀrvarande godkÀnd."

#: wp-admin/comment.php:103
msgid "Moderate Comment"
msgstr "Granska kommentar"

#: wp-admin/export.php:196
msgid "Categories:"
msgstr "Kategorier:"

#: wp-admin/widgets-form.php:113
msgid "Drag widgets here to remove them from the sidebar but keep their settings."
msgstr "Dra widgetar hit för att ta bort dem frÄn sidopanelen men behÄll deras instÀllningar."

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/widgets-form.php:455 wp-admin/widgets-form.php:460
msgid "Available Widgets"
msgstr "TillgÀngliga widgetar"

#: wp-admin/widgets-form.php:379
msgid "Error in displaying the widget settings form."
msgstr "Ett fel uppstod nÀr instÀllningsformulÀret för widgeten skulle visas."

#: wp-admin/includes/misc.php:1368 wp-admin/includes/post.php:2154
#: wp-admin/widgets-form.php:378
msgid "Error while saving."
msgstr "Fel vid sparande."

#: wp-admin/widgets-form.php:374 wp-admin/js/inline-edit-post.js:525
#: wp-admin/js/inline-edit-tax.js:227
msgid "Changes saved."
msgstr "Ändringar sparade."

#: wp-admin/widgets-form.php:357
msgid "Save Widget"
msgstr "Spara widget"

#: wp-admin/widgets-form.php:300
msgid "Select both the sidebar for this widget and the position of the widget in that sidebar."
msgstr "VÀlj bÄde widgetomrÄde för denna widget och positionen för denna widget inom widgetomrÄdet."

#. translators: %s: Widget name.
#: wp-admin/widgets-form.php:285
msgid "Widget %s"
msgstr "Widget ”%s”"

#: wp-admin/widgets-form.php:110
msgid "Inactive Widgets"
msgstr "Inaktiva widgetar"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:309
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:313
msgid "Change role to&hellip;"
msgstr "Ändra roll till 
"

#. translators: 1: User role name, 2: Number of users.
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:231
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:249
msgid "%1$s <span class=\"count\">(%2$s)</span>"
msgstr "%1$s <span class=\"count\">(%2$s)</span>"

#: wp-admin/users.php:717
msgid "Other users have been deleted."
msgstr "Andra anvÀndare har tagits bort."

#: wp-admin/users.php:709
msgid "You cannot delete the current user."
msgstr "Du kan inte ta bort den nuvarande anvÀndaren."

#: wp-admin/users.php:699
msgid "Other user roles have been changed."
msgstr "Andra anvÀndarroller har Àndrats."

#: wp-admin/users.php:636
msgid "New user created."
msgstr "Ny anvÀndare skapad."

#: wp-admin/users.php:455
msgid "There are no valid users selected for deletion."
msgstr "Det finns inga giltiga anvÀndare valda för borttagning."

#: wp-admin/users.php:347
msgid "Delete Users"
msgstr "Ta bort anvÀndare"

#: wp-admin/user-new.php:486 wp-admin/user-new.php:653
msgid "Skip Confirmation Email"
msgstr "Hoppa över e-postbekrÀftelse"

#: wp-admin/user-new.php:350
msgid "Invitation email sent to new user. A confirmation link must be clicked before their account is created."
msgstr "E-postinbjudan skickades till den nya anvÀndaren. En bekrÀftelselÀnk mÄste besökas innan kontot skapas."

#. translators: Joining confirmation notification email subject. %s: Site
#. title.
#: wp-admin/user-new.php:140
msgid "[%s] Joining Confirmation"
msgstr "[%s] BekrÀftelse av ny anvÀndare"

#: wp-admin/user-edit.php:962
msgid "Update User"
msgstr "Uppdatera anvÀndare"

#: wp-admin/user-edit.php:962
msgid "Update Profile"
msgstr "Uppdatera profil"

#: wp-admin/user-edit.php:930
msgid "Additional Capabilities"
msgstr "Ytterligare behörigheter"

#: wp-admin/user-edit.php:714
msgid "Type your new password again."
msgstr "Skriv ditt nya lösenord igen."

#: wp-admin/user-edit.php:689
msgid "New Password"
msgstr "Nytt lösenord"

#: wp-admin/user-edit.php:633
msgid "Share a little biographical information to fill out your profile. This may be shown publicly."
msgstr "Dela lite biografisk information för att fylla ut din profil. Detta kan komma att visas offentligt."

#: wp-admin/user-edit.php:631
msgid "Biographical Info"
msgstr "Biografi"

#: wp-admin/user-edit.php:627
msgid "About the user"
msgstr "Om anvÀndaren"

#: wp-admin/user-edit.php:627
msgid "About Yourself"
msgstr "Om dig sjÀlv"

#: wp-admin/user-edit.php:556
msgid "Contact Info"
msgstr "Kontaktinformation"

#: wp-admin/user-edit.php:518
msgid "Display name publicly as"
msgstr "Visa namn offentligt som"

#: wp-admin/user-edit.php:506
msgid "Nickname"
msgstr "Smeknamn"

#: wp-admin/user-edit.php:495 wp-admin/user-new.php:556
msgid "Last Name"
msgstr "Efternamn"

#: wp-admin/user-edit.php:484 wp-admin/user-new.php:552
msgid "First Name"
msgstr "Förnamn"

#: wp-admin/user-edit.php:362
msgid "Enable keyboard shortcuts for comment moderation."
msgstr "Aktivera kortkommandon för granskning av kommentarer."

#: wp-admin/user-edit.php:304
msgid "Disable the visual editor when writing"
msgstr "StÀng av den visuella redigeraren nÀr du skriver"

#: wp-admin/user-edit.php:301
msgid "Visual Editor"
msgstr "Visuell redigerare"

#: wp-admin/user-edit.php:296
msgid "Personal Options"
msgstr "Personliga instÀllningar"

#: wp-admin/user-edit.php:219
msgid "User updated."
msgstr "AnvÀndaren uppdaterad."

#: wp-admin/includes/user.php:597
msgid "Always use https when visiting the admin"
msgstr "AnvÀnd alltid https vid besök till adminpanelen"

#: wp-admin/includes/user.php:596
msgid "Use https"
msgstr "AnvÀnd https"

#: wp-admin/user-new.php:359 wp-admin/users.php:648
#: wp-admin/network/user-new.php:94
msgid "Edit user"
msgstr "Redigera anvÀndare"

#: wp-admin/upload.php:102 wp-admin/upload.php:123
msgid "Media file restored from the Trash."
msgstr "Mediafilen har ÄterstÀllts frÄn papperskorgen."

#: wp-admin/upload.php:79 wp-admin/upload.php:118
msgid "Media file moved to the Trash."
msgstr "Mediafilen har lagts i papperskorgen."

#: wp-admin/upload.php:62 wp-admin/upload.php:116
msgid "Media file permanently deleted."
msgstr "Mediafilen permanent borttagen."

#: wp-admin/edit-tags.php:137 wp-admin/options.php:85
msgid "Sorry, you are not allowed to delete these items."
msgstr "Du har inte behörighet att ta bort dessa objekt."

#: wp-admin/upgrade.php:89
msgid "Your WordPress database is already up to date!"
msgstr "Din databas för WordPress Àr redan aktuell!"

#. translators: %s: File name.
#: wp-admin/update.php:323
msgid "Installing theme from uploaded file: %s"
msgstr "Installerar tema frÄn uppladdad fil: %s"

#: wp-admin/theme-install.php:59 wp-admin/theme-install.php:177
#: wp-admin/theme-install.php:179 wp-admin/update.php:316
msgid "Upload Theme"
msgstr "Ladda upp tema"

#. translators: %s: Theme name and version.
#: wp-admin/update.php:291
msgid "Installing Theme: %s"
msgstr "Installerar tema: %s"

#. translators: %s: File name.
#: wp-admin/update.php:171
msgid "Installing plugin from uploaded file: %s"
msgstr "Installerar tillÀgg frÄn uppladdad fil: %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:121
#: wp-admin/plugin-install.php:154 wp-admin/update.php:164
msgid "Upload Plugin"
msgstr "Ladda upp tillÀgg"

#. translators: %s: Plugin name and version.
#: wp-admin/update.php:135
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr "Installerar tillÀgg: %s"

#: wp-admin/update.php:96
msgid "Plugin failed to reactivate due to a fatal error."
msgstr "TillÀgget kunde inte Äteraktiveras pÄ grund av ett allvarligt fel."

#: wp-admin/update.php:92
msgid "Plugin reactivated successfully."
msgstr "TillÀgget Äteraktiverades utan problem."

#: wp-admin/update.php:90
msgid "Plugin Reactivation"
msgstr "Återaktivering av tillĂ€gget"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:526
#: wp-admin/update-core.php:913 wp-admin/js/updates.js:863
#: wp-admin/js/updates.js:1891
msgid "Installation failed."
msgstr "Installation misslyckades."

#. translators: %s: WordPress version.
#: wp-admin/update-core.php:529 wp-admin/update-core.php:538
msgid "Compatibility with WordPress %s: Yes (according to its author)"
msgstr "Kompatibilitet med WordPress %s: Ja (enligt författaren)"

#: wp-admin/update-core.php:211
msgid "Hide hidden updates"
msgstr "Dölj dolda uppdateringar"

#: wp-admin/update-core.php:210 wp-admin/update-core.php:229
msgid "Show hidden updates"
msgstr "Visa dolda uppdateringar"

#: wp-admin/update-core.php:177
msgid "Bring back this update"
msgstr "Visa denna uppdatering"

#: wp-admin/update-core.php:175
msgid "Hide this update"
msgstr "Dölj denna uppdatering"

#: wp-admin/themes.php:675
msgid "Broken Themes"
msgstr "Trasiga teman"

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:234
msgid ""
"You are about to delete this theme '%s'\n"
"  'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Du Ă€r pĂ„ vĂ€g att ta bort följande tema ”%s”\n"
"  ”Avbryt” för att stoppa, ”OK” för att ta bort."

#: wp-admin/themes.php:292 wp-admin/network/themes.php:412
msgid "Theme deleted."
msgstr "Temat borttaget."

#: wp-admin/theme-editor.php:292
msgid "Select theme to edit:"
msgstr "VĂ€lj tema att redigera:"

#: wp-admin/theme-editor.php:22
msgid "Edit Themes"
msgstr "Redigera teman"

#: wp-admin/includes/theme.php:1052 wp-admin/themes.php:1247
msgid "Tags:"
msgstr "Etiketter:"

#. translators: %s: Post title.
#: wp-admin/revision.php:110
msgid "Compare Revisions of &#8220;%s&#8221;"
msgstr "JÀmför versioner av &#8221;%s&#8221;"

#: wp-admin/post.php:143
msgid "You cannot edit this item because it is in the Trash. Please restore it and try again."
msgstr "Du kan inte redigera detta objekt eftersom det ligger i papperskorgen. ÅterstĂ€ll det och försök igen."

#: wp-admin/edit-tags.php:173 wp-admin/includes/class-wp-screen.php:299
#: wp-admin/includes/post.php:2160 wp-admin/media-upload.php:47
#: wp-admin/post.php:20 wp-admin/post.php:47 wp-admin/post.php:139
#: wp-admin/term.php:43
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this item."
msgstr "Du har inte behörighet att redigera detta objekt."

#: wp-admin/edit-tags.php:160 wp-admin/edit-tags.php:180 wp-admin/post.php:127
#: wp-admin/term.php:31
msgid "You attempted to edit an item that does not exist. Perhaps it was deleted?"
msgstr "Du försökte redigera ett objekt som inte finns. Det kanske har tagits bort?"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:425
msgid "No plugins found."
msgstr "Inga tillÀgg hittades."

#. translators: %s: Number of plugins.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:531
msgid "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Inaktivt <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Inaktiva <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: Number of plugins.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:523
msgid "Recently Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Recently Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Nyligen aktivt <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Nyligen aktiva <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: Number of plugins.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:515
msgid "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Aktivt <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Aktiva <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: Number of plugins.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:506
msgctxt "plugins"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Alla <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Alla <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:685
msgid "Clear List"
msgstr "Rensa lista"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:1226
msgid "Visit plugin site"
msgstr "Besök tillÀggets webbplats"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:827
msgid "Network Deactivate"
msgstr "Inaktivera för nÀtverk"

#. translators: %s: Error message.
#: wp-admin/plugins.php:716
msgid "Plugin could not be deleted due to an error: %s"
msgstr "TillÀgget kunde inte tas bort pÄ grund av ett fel: %s"

#: wp-admin/plugins.php:682
msgid "Plugin could not be activated because it triggered a <strong>fatal error</strong>."
msgstr "TillÀgget kunde inte aktiveras eftersom det orsakade ett <strong>allvarligt fel</strong>."

#. translators: %s: WP_PLUGIN_DIR constant value.
#: wp-admin/plugins.php:582
msgid "If something goes wrong with a plugin and you cannot use WordPress, delete or rename that file in the %s directory and it will be automatically deactivated."
msgstr "Om det uppstÄr ett fel i ett tillÀgg sÄ att WordPress inte gÄr att anvÀnda kan du inaktivera tillÀgget genom att radera det eller byta namn pÄ tillÀggets katalog i %s."

#: wp-admin/plugins.php:565
msgid "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. Once a plugin is installed, you may activate it or deactivate it here."
msgstr "TillÀgg utökar och breddar WordPress funktionalitet. NÀr ett tillÀgg har installerats kan du aktivera eller inaktivera det hÀr."

#: wp-admin/plugins.php:419
msgid "No, return me to the plugin list"
msgstr "Nej, jag vill ÄtervÀnda till tillÀggslistan"

#: wp-admin/plugins.php:411
msgid "Yes, delete these files"
msgstr "Ja, ta bort dessa filer"

#: wp-admin/plugins.php:395
msgid "Are you sure you want to delete these files?"
msgstr "Är du sĂ€ker pĂ„ att du vill ta bort dessa filer?"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:112
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Popular"
msgstr "PopulÀra"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:111
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Featured"
msgstr "Utvalda"

#: wp-admin/plugin-editor.php:331 wp-admin/theme-editor.php:396
msgid "Update File"
msgstr "Uppdatera fil"

#: wp-admin/plugin-editor.php:310 wp-admin/theme-editor.php:370
msgid "Documentation:"
msgstr "Dokumentation:"

#: wp-admin/plugin-editor.php:279
msgid "Plugin Files"
msgstr "TillÀggets filer"

#: wp-admin/plugin-editor.php:256
msgid "Select plugin to edit:"
msgstr "VÀlj tillÀgg att redigera:"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4926 wp-admin/plugin-editor.php:202
#: wp-admin/theme-editor.php:195
msgid "File edited successfully."
msgstr "Filen har redigerats."

#: wp-admin/includes/file.php:502 wp-admin/plugin-editor.php:131
msgid "Files of this type are not editable."
msgstr "Filer av den hÀr typen Àr inte redigerbara."

#: wp-admin/plugin-editor.php:22
msgid "Edit Plugins"
msgstr "Redigera tillÀgg"

#: wp-admin/options.php:383
msgid "All Settings"
msgstr "Alla instÀllningar"

#: wp-admin/options-writing.php:45 wp-admin/options-writing.php:215
msgid "Update Services"
msgstr "UppdateringstjÀnster"

#: wp-admin/options-writing.php:186
msgid "Default Mail Category"
msgstr "Standardkategori för inlÀgg via e-post"

#: wp-admin/options-writing.php:166
msgid "Login Name"
msgstr "Inloggningsnamn"

#: wp-admin/options-writing.php:161
msgid "Port"
msgstr "Port"

#: wp-admin/options-writing.php:159
msgid "Mail Server"
msgstr "E-postserver"

#. translators: 1, 2, 3: Examples of random email addresses.
#: wp-admin/options-writing.php:149
msgid "To post to WordPress by email, you must set up a secret email account with POP3 access. Any mail received at this address will be posted, so it&#8217;s a good idea to keep this address very secret. Here are three random strings you could use: %1$s, %2$s, %3$s."
msgstr "För att publicera till WordPress via e-post mÄste du stÀlla in ett hemligt e-postkonto med POP3-Ätkomst. Alla e-postmeddelanden som mottas pÄ den hÀr adressen kommer att publiceras, sÄ det Àr en bra idé att hÄlla denna adress mycket hemlig. HÀr Àr tre slumpmÀssiga strÀngar du kan anvÀnda: %1$s, %2$s, %3$s."

#: wp-admin/options-writing.php:144
msgid "Post via email"
msgstr "Skriv inlÀgg via e-post"

#: wp-admin/options-writing.php:116
msgid "Default Link Category"
msgstr "Standardkategori för lÀnk"

#: wp-admin/options-writing.php:82
msgid "Default Post Category"
msgstr "Standardkategori för inlÀgg"

#: wp-admin/options-writing.php:77
msgid "WordPress should correct invalidly nested XHTML automatically"
msgstr "WordPress ska korrigera felaktig XHTML automatiskt"

#: wp-admin/options-writing.php:76
msgid "Convert emoticons like <code>:-)</code> and <code>:-P</code> to graphics on display"
msgstr "Konvertera emotikon-symboler som <code>:-)</code> och <code>:-P</code> till riktiga emojier vid visning"

#: wp-admin/options-writing.php:70
msgid "Formatting"
msgstr "Formatering"

#: wp-admin/options-writing.php:17
msgid "Writing Settings"
msgstr "SkrivinstÀllningar"

#: wp-admin/options-reading.php:68
msgid "Encoding for pages and feeds"
msgstr "Teckenkodning för sidor och webbflöden"

#: wp-admin/options-reading.php:194
msgid "Full text"
msgstr "Hel text"

#: wp-admin/options-reading.php:184
msgid "Syndication feeds show the most recent"
msgstr "Syndikeringsflöden visar"

#: wp-admin/options-reading.php:180
msgid "posts"
msgstr "inlÀgg"

#: wp-admin/options-reading.php:178
msgid "Blog pages show at most"
msgstr "InlÀgg per sida"

#: wp-admin/options-reading.php:149
msgid "<strong>Warning:</strong> these pages should not be the same!"
msgstr "<strong>Varning:</strong> dessa sidor bör inte vara desamma!"

#. translators: %s: Select field to choose the page for posts.
#: wp-admin/options-reading.php:130
msgid "Posts page: %s"
msgstr "InlÀggssida: %s"

#. translators: %s: URL to Pages screen.
#: wp-admin/options-reading.php:102
msgid "A <a href=\"%s\">static page</a> (select below)"
msgstr "En <a href=\"%s\">statisk sida</a> (vÀlj nedan)"

#: wp-admin/options-reading.php:17
msgid "Reading Settings"
msgstr "LÀsinstÀllningar"

#: wp-admin/options-privacy.php:191
msgid "Privacy Settings"
msgstr "IntegritetsinstÀllningar"

#. translators: %s: web.config
#: wp-admin/options-permalink.php:533
msgid "If you temporarily make your site&#8217;s root directory writable to generate the %s file automatically, do not forget to revert the permissions after the file has been created."
msgstr "Om du temporÀrt gör din webbplats rotkatalog skrivbar för oss att generera filen %s automatiskt, glöm inte bort att ÄterstÀlla behörigheterna efter att filen har skapats."

#. translators: %s: web.config
#: wp-admin/options-permalink.php:501
msgid "If you temporarily make your %s file writable to generate rewrite rules automatically, do not forget to revert the permissions after the rule has been saved."
msgstr "Om du tillfÀlligt gör din fil %s skrivbar för att generera omskrivningsregler automatiskt, glöm inte att ÄterstÀlla behörigheten efter att regeln har sparats."

#: wp-admin/options-permalink.php:443
msgid "Tag base"
msgstr "Etikettbas"

#. translators: Prefix for category permalinks.
#: wp-admin/options-permalink.php:423
msgid "Category base"
msgstr "Kategoribas"

#: wp-admin/options-permalink.php:361
msgid "Custom Structure"
msgstr "Anpassad struktur"

#: wp-admin/options-permalink.php:264
msgid "Numeric"
msgstr "Numerisk"

#: wp-admin/options-permalink.php:258
msgid "Month and name"
msgstr "MÄnad och namn"

#: wp-admin/options-permalink.php:252
msgid "Day and name"
msgstr "Dag och namn"

#: wp-admin/options-permalink.php:176
msgid "Permalink structure updated."
msgstr "PermalÀnkstrukturen uppdaterad."

#. translators: %s: web.config
#: wp-admin/options-permalink.php:189
msgid "Permalink structure updated. Remove write access on %s file now!"
msgstr "PermalÀnksstrukturen har uppdaterats. Ta bort skrivrÀttigheterna till filen %s nu!"

#: wp-admin/options-permalink.php:17 wp-admin/options-permalink.php:33
msgid "Permalink Settings"
msgstr "PermalÀnks&shy;instÀllningar"

#: wp-admin/options-media.php:151
msgid "Organize my uploads into month- and year-based folders"
msgstr "Organisera mina uppladdade filer i mÄnads- och Ärsbaserade mappar"

#: wp-admin/options-media.php:140
msgid "Configuring this is optional. By default, it should be blank."
msgstr "Konfigurering av detta Àr valfritt, som standard bör fÀltet lÀmnas tomt."

#: wp-admin/options-media.php:138
msgid "Full URL path to files"
msgstr "Full URL-sökvÀg till filer"

#: wp-admin/options-media.php:126
msgid "Store uploads in this folder"
msgstr "Lagra uppladdade filer i denna mapp"

#: wp-admin/options-media.php:114
msgid "Uploading Files"
msgstr "Uppladdning av filer"

#: wp-admin/options-media.php:86
msgid "Large size"
msgstr "Stor storlek"

#: wp-admin/options-media.php:81 wp-admin/options-media.php:93
msgid "Max Height"
msgstr "Maxhöjd"

#: wp-admin/options-media.php:78 wp-admin/options-media.php:90
msgid "Max Width"
msgstr "Maxbredd"

#: wp-admin/options-media.php:74
msgid "Medium size"
msgstr "Mediumstorlek"

#: wp-admin/options-media.php:70
msgid "Crop thumbnail to exact dimensions (normally thumbnails are proportional)"
msgstr "BeskÀr miniatyr till exakta mÄtt (normalt Àr miniatyrer proportionella)"

#: wp-admin/options-media.php:59
msgid "Thumbnail size"
msgstr "Miniatyrstorlek"

#: wp-admin/options-media.php:55
msgid "Image sizes"
msgstr "Bildstorlekar"

#: wp-admin/options-media.php:17
msgid "Media Settings"
msgstr "InstÀllningar för media"

#: wp-admin/options-general.php:577
msgid "Week Starts On"
msgstr "Veckan börjar pÄ"

#: wp-admin/options-general.php:513 wp-admin/options-general.php:558
msgid "Custom:"
msgstr "Anpassat:"

#: wp-admin/options-general.php:451
msgid "This timezone is currently in standard time."
msgstr "Denna tidszon anvÀnder för nÀrvarande standardtid."

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:185
#: wp-admin/options-general.php:401
msgid "Timezone"
msgstr "Tidszon"

#: wp-admin/options-general.php:305
msgid "New User Default Role"
msgstr "Förvald roll för nya anvÀndare"

#: wp-admin/options-general.php:300
msgid "Anyone can register"
msgstr "Vem som helst kan registrera sig"

#: wp-admin/options-general.php:294
msgid "Membership"
msgstr "Medlemskap"

#: wp-admin/options-general.php:20
msgid "General Settings"
msgstr "AllmÀnna instÀllningar"

#: wp-admin/options-discussion.php:278
msgid "MonsterID (Generated)"
msgstr "MonsterID (Genererad)"

#: wp-admin/options-discussion.php:277
msgid "Wavatar (Generated)"
msgstr "Wavatar (Genererad)"

#: wp-admin/options-discussion.php:276
msgid "Identicon (Generated)"
msgstr "Identicon (Genererad)"

#: wp-admin/options-discussion.php:275
msgid "Gravatar Logo"
msgstr "Gravatarlogga"

#: wp-admin/options-discussion.php:274
msgid "Blank"
msgstr "Tom"

#: wp-admin/options-discussion.php:268
msgid "For users without a custom avatar of their own, you can either display a generic logo or a generated one based on their email address."
msgstr "För anvÀndare utan egen anpassad profilbild kan du antingen visa en allmÀn logga eller en genererad baserad pÄ deras e-postadress."

#. translators: Content suitability rating:
#. https://en.wikipedia.org/wiki/Motion_Picture_Association_of_America_film_rating_system
#: wp-admin/options-discussion.php:252
msgid "X &#8212; Even more mature than above"
msgstr "X – frĂ„n 18 Ă„r"

#. translators: Content suitability rating:
#. https://en.wikipedia.org/wiki/Motion_Picture_Association_of_America_film_rating_system
#: wp-admin/options-discussion.php:250
msgid "R &#8212; Intended for adult audiences above 17"
msgstr "R – Avsedd för vuxen publik över 17 Ă„r"

#. translators: Content suitability rating:
#. https://en.wikipedia.org/wiki/Motion_Picture_Association_of_America_film_rating_system
#: wp-admin/options-discussion.php:248
msgid "PG &#8212; Possibly offensive, usually for audiences 13 and above"
msgstr "PG – Eventuellt stötande, vanligtvis för publik frĂ„n 13 Ă„r och uppĂ„t"

#. translators: Content suitability rating:
#. https://en.wikipedia.org/wiki/Motion_Picture_Association_of_America_film_rating_system
#: wp-admin/options-discussion.php:246
msgid "G &#8212; Suitable for all audiences"
msgstr "BarntillÄtet"

#: wp-admin/options-discussion.php:238
msgid "Maximum Rating"
msgstr "Rekommendation"

#: wp-admin/options-discussion.php:234
msgid "Show Avatars"
msgstr "Visa profilbilder"

#: wp-admin/options-discussion.php:230
msgid "Avatar Display"
msgstr "Visning av profilbild"

#: wp-admin/options-discussion.php:214
msgid "Avatars"
msgstr "Profilbilder"

#: wp-admin/options-discussion.php:205
msgid "When a comment contains any of these words in its content, author name, URL, email, IP address, or browser&#8217;s user agent string, it will be put in the Trash. One word or IP address per line. It will match inside words, so &#8220;press&#8221; will match &#8220;WordPress&#8221;."
msgstr "En kommentar lÀggs i papperskorgen om den innehÄller nÄgot av följande ord i sin text, författarnamn, URL, e-postadress, IP-adress eller strÀngen för webblÀsarens anvÀndaragent. Ange ett ord eller en IP-adress per rad. Sökfunktionen fungerar ocksÄ inom ord, t.ex. kommer &#8221;press&#8221; att matcha ordet &#8221;WordPress&#8221;."

#: wp-admin/options-discussion.php:195
msgid "When a comment contains any of these words in its content, author name, URL, email, IP address, or browser&#8217;s user agent string, it will be held in the <a href=\"edit-comments.php?comment_status=moderated\">moderation queue</a>. One word or IP address per line. It will match inside words, so &#8220;press&#8221; will match &#8220;WordPress&#8221;."
msgstr "En kommentar lÀggs i <a href=\"edit-comments.php?comment_status=moderated\">granskningskön</a> om den innehÄller nÄgot av följande ord i sin text, författarnamn, URL, e-postadress, IP-adress eller strÀngen för webblÀsarens anvÀndaragent. Ange ett ord eller en IP-adress per rad. Sökfunktionen fungerar ocksÄ inom ord, t.ex. kommer &#8221;press&#8221; att matcha ordet &#8221;WordPress&#8221;."

#. translators: %s: Number of links.
#: wp-admin/options-discussion.php:189
msgid "Hold a comment in the queue if it contains %s or more links. (A common characteristic of comment spam is a large number of hyperlinks.)"
msgstr "Flagga automatiskt en kommentar för granskning om den innehÄller %s eller fler lÀnkar. (SkrÀpkommentarer innehÄller ofta mÄnga lÀnkar.)"

#: wp-admin/options-discussion.php:181
msgid "Comment Moderation"
msgstr "Kommentarsgranskning"

#: wp-admin/options-discussion.php:178
msgid "Comment author must have a previously approved comment"
msgstr "mÄste kommentarförfattaren ha en tidigare godkÀnd kommentar"

#: wp-admin/options-discussion.php:170
msgid "Before a comment appears"
msgstr "Innan en kommentar visas"

#: wp-admin/options-discussion.php:162
msgid "A comment is held for moderation"
msgstr "en kommentar invÀntar granskning"

#: wp-admin/options-discussion.php:158
msgid "Anyone posts a comment"
msgstr "nÄgon skriver en kommentar"

#: wp-admin/options-discussion.php:152
msgid "Email me whenever"
msgstr "Skicka e-post till mig nÀr"

#: wp-admin/options-discussion.php:146
msgid "newer"
msgstr "nyaste"

#: wp-admin/options-discussion.php:145
msgid "older"
msgstr "Ă€ldsta"

#: wp-admin/options-discussion.php:73
msgid "Users must be registered and logged in to comment"
msgstr "AnvÀndare mÄste vara registrerade och inloggade för att kunna kommentera"

#: wp-admin/options-discussion.php:69
msgid "Comment author must fill out name and email"
msgstr "Kommentarsförfattaren mÄste fylla i namn och e-postadress"

#: wp-admin/options-discussion.php:65
msgid "Other comment settings"
msgstr "Övriga instĂ€llningar för kommentarer"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:400 wp-admin/options-discussion.php:16
msgid "Discussion Settings"
msgstr "InstÀllningar för diskussioner"

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:158
#: wp-admin/includes/deprecated.php:579
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:125
msgid "No users found."
msgstr "Inga anvÀndare hittades."

#: wp-admin/update-core.php:672 wp-admin/update-core.php:805
#: wp-admin/update-core.php:1250 wp-admin/update-core.php:1255
#: wp-admin/network/themes.php:85
msgid "Update Themes"
msgstr "Uppdatera teman"

#: wp-admin/my-sites.php:139
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:865
#: wp-admin/network/site-info.php:146 wp-admin/network/site-settings.php:95
#: wp-admin/network/site-themes.php:181 wp-admin/network/site-users.php:246
msgid "Visit"
msgstr "Besök"

#: wp-admin/ms-delete-site.php:13 wp-admin/my-sites.php:13
#: wp-admin/network/admin.php:17
msgid "Multisite support is not enabled."
msgstr "Stöd för multisite Àr inte aktiverat."

#: wp-admin/menu.php:412
msgid "Permalinks"
msgstr "PermalÀnkar"

#: wp-admin/about.php:59 wp-admin/contribute.php:46 wp-admin/credits.php:49
#: wp-admin/freedoms.php:52 wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2765
#: wp-admin/menu.php:413 wp-admin/options-privacy.php:22
#: wp-admin/options-privacy.php:157 wp-admin/privacy-policy-guide.php:40
#: wp-admin/privacy.php:13 wp-admin/privacy.php:33 wp-admin/privacy.php:46
msgid "Privacy"
msgstr "Integritet"

#: wp-admin/menu.php:409
msgid "Reading"
msgstr "LĂ€sa"

#: wp-admin/menu.php:408
msgid "Writing"
msgstr "Skriva"

#: wp-admin/menu.php:406
msgctxt "settings screen"
msgid "General"
msgstr "AllmÀnt"

#: wp-admin/menu.php:342 wp-admin/menu.php:354 wp-admin/menu.php:357
#: wp-admin/user-edit.php:41 wp-admin/user/menu.php:19
msgid "Profile"
msgstr "Profil"

#. translators: %s: Number of comments.
#: wp-admin/menu.php:107
msgid "Comments %s"
msgstr "Kommentarer %s"

#: wp-admin/maint/repair.php:187
msgid "Repair and Optimize Database"
msgstr "Reparera och optimera databas"

#: wp-admin/maint/repair.php:185
msgid "Repair Database"
msgstr "Reparera databas"

#. translators: %s: URL to "Fixing WordPress" forum.
#: wp-admin/maint/repair.php:161
msgid "Some database problems could not be repaired. Please copy-and-paste the following list of errors to the <a href=\"%s\">WordPress support forums</a> to get additional assistance."
msgstr "NÄgra databasproblem kunde inte repareras. Kopiera och klistra in följande lista med fel till <a href=\"%s\">WordPress supportforum</a> för att fÄ ytterligare hjÀlp."

#: wp-admin/maint/repair.php:20
msgid "WordPress &rsaquo; Database Repair"
msgstr "WordPress &rsaquo; Databasreparation"

#: wp-admin/link.php:120
msgid "Link not found."
msgstr "Hittade inte lÀnken."

#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:83
msgid "No links found."
msgstr "Inga lÀnkar hittades."

#: wp-admin/link-manager.php:139
msgid "Search Links"
msgstr "Sök lÀnkar"

#. translators: %s: Number of links.
#: wp-admin/link-manager.php:124
msgid "%s link deleted."
msgid_plural "%s links deleted."
msgstr[0] "%s lÀnk borttagen."
msgstr[1] "%s lÀnkar borttagna."

#: wp-admin/install.php:445
msgid "Success!"
msgstr "Klart!"

#: wp-admin/install.php:389
msgid "Please provide the following information. Do not worry, you can always change these settings later."
msgstr "Ange följande information. Oroa dig inte, du kan alltid Àndra dessa instÀllningar senare."

#: wp-admin/install.php:388
msgid "Information needed"
msgstr "Information som behövs"

#: wp-admin/install.php:209
msgid "Install WordPress"
msgstr "Installera WordPress"

#: wp-admin/install.php:180
msgid "Double-check your email address before continuing."
msgstr "Dubbelkolla e-postadressen innan du fortsÀtter."

#: wp-admin/install.php:178
msgid "Your Email"
msgstr "Din e-postadress"

#: wp-admin/install.php:121
msgid "User(s) already exists."
msgstr "AnvÀndare/anvÀndarna finns redan."

#: wp-admin/install.php:72
msgid "WordPress &rsaquo; Installation"
msgstr "WordPress &rsaquo; Installation"

#: wp-admin/includes/user.php:207
msgid "<strong>Error:</strong> Please enter an email address."
msgstr "<strong>Fel:</strong> Ange en e-postadress."

#: wp-admin/includes/user.php:178
msgid "<strong>Error:</strong> Passwords may not contain the character \"\\\"."
msgstr "<strong>Fel:</strong> Lösenord fĂ„r inte innehĂ„lla tecknet ”\\”."

#: wp-admin/includes/user.php:173
msgid "<strong>Error:</strong> Please enter a password."
msgstr "<strong>Fel:</strong> Ange ett lösenord."

#. translators: Default post slug.
#: wp-admin/includes/upgrade.php:249 wp-admin/includes/upgrade.php:529
msgctxt "Default post slug"
msgid "hello-world"
msgstr "hej-varlden"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:247
msgid "Hello world!"
msgstr "Hej vÀrlden!"

#. translators: %s: Site link.
#. translators: First post content. %s: Site link.
#: wp-admin/includes/schema.php:1333 wp-admin/includes/upgrade.php:220
msgid "Welcome to %s. This is your first post. Edit or delete it, then start writing!"
msgstr "VÀlkommen till %s. Detta Àr ditt första inlÀgg. Du kan redigera det eller ta bort det. Sedan Àr det bara att börja skriva!"

#. translators: Default category slug.
#: wp-admin/includes/upgrade.php:184
msgctxt "Default category slug"
msgid "Uncategorized"
msgstr "Okategoriserade"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:113
msgid "<strong><em>Note that password</em></strong> carefully! It is a <em>random</em> password that was generated just for you."
msgstr "<strong><em>Var noga med att komma ihÄg lösenordet!</em></strong> Det Àr ett <em>datorgenererat</em> lösenord som skapades just för dig."

#: wp-admin/includes/update.php:887
msgid "An automated WordPress update has failed to complete! Please notify the site administrator."
msgstr "En automatisk WordPress-uppdatering misslyckades! Informera webbplatsens administratör."

#. translators: %s: URL to WordPress Updates screen.
#: wp-admin/includes/update.php:883
msgid "An automated WordPress update has failed to complete - <a href=\"%s\">please attempt the update again now</a>."
msgstr "En automatisk uppdatering av WordPress fullföljdes inte – <a href=\"%s\">försök att uppdatera igen nu</a>."

#. translators: %s: WordPress version number, or 'Latest' string.
#: wp-admin/includes/update.php:375
msgid "Latest"
msgstr "Senaste"

#. translators: %s: WordPress version number, or 'Latest' string.
#: wp-admin/includes/update.php:375
msgid "Update to %s"
msgstr "Uppdatera till %s"

#. translators: 1: WordPress version number, 2: URL to WordPress Updates
#. screen.
#: wp-admin/includes/update.php:272
msgid "You are using a development version (%1$s). Cool! Please <a href=\"%2$s\">stay updated</a>."
msgstr "Du anvÀnder en utvecklingsversion (%1$s). Coolt! Se till att <a href=\"%2$s\">hÄlla dig uppdaterad</a>."

#: wp-admin/includes/update-core.php:1626
msgid "Upgrading database&#8230;"
msgstr "Uppgraderar databasen 
"

#: wp-admin/includes/update-core.php:1142
msgid "The update could not be unpacked"
msgstr "Uppdateringen kunde inte packas upp"

#: wp-admin/includes/update-core.php:1124
msgid "Verifying the unpacked files&#8230;"
msgstr "Kontrollerar de uppackade filerna &#8230;"

#. translators: 1: WordPress version number, 2: Minimum required MySQL version
#. number, 3: Current MySQL version number.
#: wp-admin/includes/update-core.php:1244
msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "Uppdateringen kan inte installeras eftersom WordPress %1$s krÀver MySQL-version %2$s eller högre. Du anvÀnder version %3$s."

#. translators: 1: WordPress version number, 2: Minimum required PHP version
#. number, 3: Current PHP version number.
#: wp-admin/includes/update-core.php:1233
msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "Uppdateringen kan inte installeras eftersom WordPress %1$s krÀver PHP-version %2$s eller högre. Du anvÀnder version %3$s."

#. translators: 1: WordPress version number, 2: Minimum required PHP version
#. number, 3: Minimum required MySQL version number, 4: Current PHP version
#. number, 5: Current MySQL version number.
#: wp-admin/includes/update-core.php:1220
msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s."
msgstr "Uppdateringen kan inte installeras eftersom WordPress %1$s krÀver PHP-version %2$s eller högre och MySQL-version %3$s eller högre. Du anvÀnder PHP-version %4$s och MySQL-version %5$s."

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-admin/includes/theme.php:104
msgid "Could not fully remove the theme %s."
msgstr "Kunde inte ta bort temat %s fullstÀndigt."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:195 wp-admin/includes/theme.php:72
msgid "Unable to locate WordPress theme directory."
msgstr "Kan inte hitta WordPress temakatalog."

#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:240
msgid "This theme is already installed."
msgstr "Detta tema Àr redan installerad."

#. translators: %s: Theme version.
#: wp-admin/includes/theme.php:863 wp-admin/theme-install.php:537
#: wp-admin/themes.php:1089
msgid "Version: %s"
msgstr "Version: %s"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:197
msgid "If you have a theme in a .zip format, you may install or update it by uploading it here."
msgstr "Om du har ett tema i ett ZIP-format sÄ kan du installera eller uppdatera det genom att ladda upp det hÀr."

#: wp-admin/includes/theme-install.php:185
msgid "Find Themes"
msgstr "Hitta teman"

#: wp-admin/includes/theme.php:324
msgid "Holiday"
msgstr "Semester"

#: wp-admin/includes/theme.php:318 wp-admin/includes/theme.php:389
msgid "Subject"
msgstr "Ämne"

#: wp-admin/includes/theme.php:345
msgid "Sticky Post"
msgstr "Klistrat inlÀgg"

#: wp-admin/includes/theme.php:348
msgid "Theme Options"
msgstr "Temaalternativ"

#: wp-admin/includes/theme.php:330 wp-admin/includes/theme.php:388
msgid "Features"
msgstr "Funktioner"

#: wp-admin/includes/theme.php:358
msgid "Right Sidebar"
msgstr "Höger sidopanel"

#: wp-admin/includes/theme.php:357
msgid "Left Sidebar"
msgstr "VĂ€nster sidopanel"

#: wp-admin/includes/theme.php:356
msgid "Four Columns"
msgstr "Fyra kolumner"

#: wp-admin/includes/theme.php:355
msgid "Three Columns"
msgstr "Tre kolumner"

#: wp-admin/includes/theme.php:354
msgid "Two Columns"
msgstr "TvÄ kolumner"

#: wp-admin/includes/theme.php:353
msgid "One Column"
msgstr "En kolumn"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:152 wp-admin/theme-install.php:217
msgid "Feature Filter"
msgstr "Funktionsfilter"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:972
msgid "Screen Options"
msgstr "SkÀrmalternativ"

#: wp-admin/widgets-form.php:412
msgid "Disable accessibility mode"
msgstr "Inaktivera kompatibilitetslÀge"

#: wp-admin/widgets-form.php:412
msgid "Enable accessibility mode"
msgstr "Aktivera kompatibilitetslÀge"

#: wp-admin/update.php:284
msgid "Install Themes"
msgstr "Installera teman"

#: wp-admin/includes/template.php:1043
msgid "Upload file and import"
msgstr "Ladda upp fil och importera"

#. translators: %s: Maximum allowed file size.
#: wp-admin/includes/template.php:1036
msgid "Maximum size: %s"
msgstr "Maximal storlek: %s"

#: wp-admin/includes/template.php:1034
msgid "Choose a file from your computer:"
msgstr "VÀlj en fil pÄ din dator:"

#: wp-admin/includes/template.php:1018
msgid "Before you can upload your import file, you will need to fix the following error:"
msgstr "Innan du kan ladda upp din importfil behöver du ÄtgÀrda följande fel:"

#: wp-admin/includes/template.php:779
msgid "Add Custom Field"
msgstr "LÀgg till anpassat fÀlt"

#: wp-admin/includes/template.php:764
msgid "Enter new"
msgstr "Ange nytt"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/template.php:665
msgid "Key"
msgstr "Nyckel"

#. translators: %s: Comment author, filled by Ajax.
#: wp-admin/includes/template.php:570
msgid "Comment by %s marked as spam."
msgstr "Kommentar av %s markerad som skrÀp."

#. translators: %s: Comment author, filled by Ajax.
#: wp-admin/includes/template.php:561
msgid "Comment by %s moved to the Trash."
msgstr "Kommentar av %s lagd i papperskorgen."

#: wp-admin/includes/template.php:510
msgid "Submit Reply"
msgstr "Skicka svar"

#: wp-admin/includes/template.php:463
msgid "Reply to Comment"
msgstr "Svara pÄ kommentar"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1214
msgid "Missed schedule"
msgstr "Missad tidsinstÀllning"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:2043
msgid "Make this post sticky"
msgstr "Klistra detta inlÀgg"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:2035
msgid "Not Sticky"
msgstr "Ej klistrad"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1971
msgid "Allow Pings"
msgstr "TillÄt pingar"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1962
msgid "Allow Comments"
msgstr "TillÄt kommentarer"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1933
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1946
msgid "Do not allow"
msgstr "TillÄt inte"

#. translators: Between password field and private checkbox on post quick edit
#. interface.
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1788
msgid "&ndash;OR&ndash;"
msgstr "&ndash;ELLER&ndash;"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1745
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1848
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1888
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1931
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1944
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1990
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:2033
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:2058
msgid "&mdash; No Change &mdash;"
msgstr "&ndash; Ingen Àndring &ndash;"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1685
msgid "Bulk Edit"
msgstr "Massredigera"

#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:141
msgid "Relationship"
msgstr "Relationer"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:501
#: wp-admin/includes/class-wp-post-comments-list-table.php:26
msgctxt "column name"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"

#. translators: Column name.
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:412
msgctxt "column name"
msgid "Date"
msgstr "Datum"

#. translators: Column name.
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:368
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:431
msgctxt "column name"
msgid "File"
msgstr "Fil"

#. translators: Posts screen column name.
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:663
msgctxt "column name"
msgid "Title"
msgstr "Rubrik"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:868
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1507
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:508
msgid "Quick&nbsp;Edit"
msgstr "Snabbredigera"

#: wp-admin/includes/schema.php:1177
msgid "Warning! Wildcard DNS may not be configured correctly!"
msgstr "Varning! Jokerposten i din DNS kanske inte Àr korrekt konfigurerad!"

#. translators: %s: Network title.
#: wp-admin/options-general.php:86
msgid "Just another %s site"
msgstr "Ännu en webbplats hos %s"

#. translators: Site tagline.
#: wp-admin/options-general.php:83
msgid "Just another WordPress site"
msgstr "Ännu en WordPress-webbplats"

#: wp-admin/includes/post.php:763
msgid "Auto Draft"
msgstr "Automatiskt utkast"

#: wp-admin/includes/post.php:37 wp-admin/includes/post.php:82
msgid "Sorry, you are not allowed to edit posts as this user."
msgstr "Du har inte behörighet att redigera inlÀgg som om du vore denna anvÀndare."

#: wp-admin/includes/post.php:35 wp-admin/includes/post.php:80
msgid "Sorry, you are not allowed to edit pages as this user."
msgstr "Du har inte behörighet att redigera sidor som om du vore denna anvÀndare."

#: wp-admin/includes/plugin.php:1119
msgid "The plugin does not have a valid header."
msgstr "TillÀgget saknar giltigt header-block."

#: wp-admin/includes/plugin.php:1114
msgid "Plugin file does not exist."
msgstr "Det finns ingen sÄdan tillÀggsfil."

#: wp-admin/includes/plugin.php:1111
msgid "Invalid plugin path."
msgstr "Ogiltig sökvÀg för tillÀgg."

#. translators: %s: Comma-separated list of plugin filenames.
#: wp-admin/includes/plugin.php:1051
msgid "Could not fully remove the plugins %s."
msgstr "Det gick inte att helt ta bort tillÀggen %s."

#: wp-admin/includes/plugin.php:886
msgid "One of the plugins is invalid."
msgstr "Ett av tillÀggen Àr ogiltigt."

#: wp-admin/includes/plugin.php:735
msgid "The plugin generated unexpected output."
msgstr "TillÀgget genererade ovÀntad utmatning."

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:832
msgid "<strong>Warning:</strong> This plugin <strong>has not been tested</strong> with your current version of WordPress."
msgstr "<strong>Varning:</strong> Detta tillÀgg Àr <strong>inte testat</strong> med din nuvarande version av WordPress."

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:710
msgid "Average Rating"
msgstr "Snittbetyg"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:702
msgid "WordPress.org Plugin Page &#187;"
msgstr "WordPress.org tillÀggssida »"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:675
msgid "Compatible up to:"
msgstr "Kompatibelt upp till:"

#. translators: %s: Version number.
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:671
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:681
msgid "%s or higher"
msgstr "%s eller högre"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:668
msgid "Requires WordPress Version:"
msgstr "KrÀver WordPress version:"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:701
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:660
msgid "Last Updated:"
msgstr "Senast uppdaterat:"

#. translators: %s: Number of ratings.
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:724
msgid "(based on %s rating)"
msgid_plural "(based on %s ratings)"
msgstr[0] "(baserat pÄ %s betyg)"
msgstr[1] "(baserat pÄ %s betyg)"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:351
msgid "Plugin zip file"
msgstr "ZIP-fil för tillÀgg"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:345
msgid "If you have a plugin in a .zip format, you may install or update it by uploading it here."
msgstr "Om du har ett tillÀgg i ett .ZIP-format sÄ kan du installera eller uppdatera det genom att ladda upp det hÀr."

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:319
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:332
msgid "Search Plugins"
msgstr "Sök efter tillÀgg"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:270
msgid "You may also browse based on the most popular tags in the Plugin Directory:"
msgstr "Du kan ocksÄ blÀddra baserat pÄ populÀra taggar i tillÀggskatalogen:"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:269
msgid "Popular tags"
msgstr "PopulÀra etiketter"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1478
msgid "(Leave at 0 for no rating.)"
msgstr "(LÀmna som 0 för att inte ge nÄgot betyg.)"

#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:143
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:157
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1467
msgid "Rating"
msgstr "Betyg"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1452
msgid "RSS Address"
msgstr "RSS-adress"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1448
msgid "Image Address"
msgstr "Bildadress"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1433
msgid "If the link is to a person, you can specify your relationship with them using the above form. If you would like to learn more about the idea check out <a href=\"https://gmpg.org/xfn/\">XFN</a>."
msgstr "Om lÀnken Àr till en person kan du ange din relation till dem med hjÀlp av ovanstÄende formulÀr. Om du vill veta mer om idén, kolla in <a href=\"https://gmpg.org/xfn/\">XFN</a>."

#. translators: xfn: https://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1427
msgid "sweetheart"
msgstr "Ă€lskling"

#. translators: xfn: https://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1424
msgid "date"
msgstr "trÀff"

#. translators: xfn: https://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1421
msgid "crush"
msgstr "förÀlskelse"

#. translators: xfn: https://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1418
msgid "muse"
msgstr "inspiration"

#. translators: xfn: https://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1412
msgid "romantic"
msgstr "romantisk"

#. translators: xfn: https://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1405
msgid "spouse"
msgstr "make/maka"

#. translators: xfn: https://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1402
msgid "sibling"
msgstr "syskon"

#. translators: xfn: https://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1399
msgid "parent"
msgstr "överordnad"

#. translators: xfn: https://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1396
msgid "kin"
msgstr "slÀkt"

#. translators: xfn: https://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1393
msgid "child"
msgstr "underordnad"

#. translators: xfn: https://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1387
msgid "family"
msgstr "familj"

#. translators: xfn: https://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1380
msgid "neighbor"
msgstr "granne"

#. translators: xfn: https://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1377
msgid "co-resident"
msgstr "samboende"

#. translators: xfn: https://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1371
msgid "geographical"
msgstr "geografisk"

#. translators: xfn: https://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1367
msgid "colleague"
msgstr "kollega"

#. translators: xfn: https://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1364
msgid "co-worker"
msgstr "arbetskamrat"

#. translators: xfn: https://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1358
msgid "professional"
msgstr "arbete"

#. translators: xfn: https://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1354
msgid "met"
msgstr "trÀffats"

#. translators: xfn: https://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1348
msgid "physical"
msgstr "fysisk"

#. translators: xfn: https://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1341
msgid "friend"
msgstr "vÀn"

#. translators: xfn: https://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1338
msgid "acquaintance"
msgstr "bekant"

#. translators: xfn: https://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1335
msgid "contact"
msgstr "kontakt"

#. translators: xfn: https://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1329
msgid "friendship"
msgstr "vÀnskap"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1326
msgid "another web address of mine"
msgstr "en annan webbsida jag skapat"

#. translators: xfn: https://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1319
msgid "identity"
msgstr "identitet"

#. translators: xfn: https://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1316
msgid "rel:"
msgstr "rel:"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1242
msgid "Choose the target frame for your link."
msgstr "VÀlj hur din lÀnk ska öppnas."

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1240
msgid "<code>_none</code> &mdash; same window or tab."
msgstr "<code>_none</code> &ndash; samma fönster eller flik."

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1237
msgid "<code>_top</code> &mdash; current window or tab, with no frames."
msgstr "<code>_top</code> &ndash; detta fönster eller denna flik, utan att begrÀnsas av ramar."

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1234
msgid "<code>_blank</code> &mdash; new window or tab."
msgstr "<code>_blank</code> &ndash; nytt fönster eller ny flik."

#. translators: %s: Link name.
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:361
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1140
msgid ""
"You are about to delete this link '%s'\n"
"  'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Du Ă€r pĂ„ vĂ€g att ta bort den hĂ€r lĂ€nken ”%s”\n"
"  ”Avbryt” för att avbryta, ”OK” för att ta bort."

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1122
msgid "Keep this link private"
msgstr "BehÄll denna lÀnk privat"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1114
msgid "Visit Link"
msgstr "Besök lÀnk"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1842
msgid "Main Page (no parent)"
msgstr "Huvudsida (utan överordnad)"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:922
msgid "Show comments"
msgstr "Visa kommentarer"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:790
msgid "Separate multiple URLs with spaces"
msgstr "Separera flera URL:er med mellanslag"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:787
msgid "Send trackbacks to:"
msgstr "Skicka trackbacks till:"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:777
msgid "Already pinged:"
msgstr "Redan pingat:"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1211
msgid "New category name"
msgstr "Nytt kategorinamn"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:246 wp-admin/includes/meta-boxes.php:260
msgid "Publish <b>immediately</b>"
msgstr "Publicera <b>direkt</b>"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:214
msgid "Stick this post to the front page"
msgstr "Klistra detta inlÀgg pÄ startsidan"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:113 wp-admin/export.php:237
#: wp-admin/export.php:289 wp-admin/includes/meta-boxes.php:104
msgid "Status:"
msgstr "Status:"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:71
msgid "Preview Changes"
msgstr "Förhandsgranska Àndringar"

#: wp-admin/includes/media.php:2997
msgid "Link text, e.g. &#8220;Ransom Demands (PDF)&#8221;"
msgstr "LĂ€nktext, ex. &#8221;Min CV (PDF)&#8221;"

#: wp-admin/includes/media.php:3028
msgid "Link to image"
msgstr "LĂ€nk till bild"

#: wp-admin/includes/media.php:3023
msgid "Link Image To:"
msgstr "LĂ€nka bild till:"

#: wp-admin/includes/media.php:2954
msgid "Image Caption"
msgstr "Bildtext"

#: wp-admin/includes/media.php:2907
msgid "Filter &#187;"
msgstr "Filtrera &#187;"

#: wp-admin/includes/media.php:2816
msgid "All Types"
msgstr "Alla typer"

#. translators: Hidden accessibility text.
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:350
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:354
#: wp-admin/includes/media.php:2781
msgid "Search Media"
msgstr "Sök media"

#: wp-admin/includes/media.php:2715
msgid "Update gallery settings"
msgstr "Uppdatera instÀllningar för galleri"

#: wp-admin/includes/media.php:2694
msgid "Gallery columns:"
msgstr "Gallerikolumner:"

#: wp-admin/includes/media.php:2679
msgid "Order:"
msgstr "Ordning:"

#: wp-admin/includes/media.php:2671
msgid "Random"
msgstr "Slumpvis"

#: wp-admin/includes/media.php:2670
msgid "Date/Time"
msgstr "Datum/tid"

#: wp-admin/includes/media.php:2668
msgid "Menu order"
msgstr "Menyordning"

#: wp-admin/includes/media.php:2663
msgid "Order images by:"
msgstr "Ordna bilder efter:"

#: wp-admin/includes/media.php:2653
msgid "Image File"
msgstr "Bildfil"

#: wp-admin/includes/media.php:2648
msgid "Link thumbnails to:"
msgstr "LĂ€nka miniatyrer till:"

#: wp-admin/includes/media.php:2605
msgid "Sort Order:"
msgstr "Sorteringsordning:"

#: wp-admin/includes/media.php:2601
msgid "All Tabs:"
msgstr "Alla flikar:"

#: wp-admin/includes/media.php:2409 wp-admin/includes/media.php:2627
#: wp-admin/includes/media.php:2933
msgid "Save all changes"
msgstr "Spara alla Àndringar"

#: wp-admin/includes/media.php:2379
msgid "Add media files from your computer"
msgstr "LÀgg till mediafiler frÄn din dator"

#: wp-admin/includes/media.php:1747 wp-admin/includes/media.php:3034
#: wp-admin/includes/media.php:3040
msgid "Insert into Post"
msgstr "Infoga i inlÀgg"

#: wp-admin/includes/media.php:1722
msgid "Upload date:"
msgstr "Uppladdat den:"

#: wp-admin/includes/media.php:1446
msgid "Location of the uploaded file."
msgstr "Plats för den uppladdade filen."

#: wp-admin/includes/media.php:1503 wp-admin/includes/media.php:3004
msgid "Alt text for the image, e.g. &#8220;The Mona Lisa&#8221;"
msgstr "Alternativtext för bilden, t.ex. &#8221;Mona Lisa&#8221;"

#: wp-admin/includes/media.php:1306 wp-admin/includes/media.php:1442
msgid "File URL"
msgstr "Fil-URL"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:298
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:702
#: wp-admin/includes/media.php:557 wp-admin/includes/template.php:2142
#: wp-admin/install.php:76 wp-admin/maint/repair.php:24
#: wp-admin/setup-config.php:116 wp-admin/upgrade.php:84
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"

#: wp-admin/includes/media.php:557
msgid "Uploads"
msgstr "Uppladdningar"

#. translators: %s: Number of attachments.
#: wp-admin/includes/media.php:64
msgid "Gallery (%s)"
msgstr "Galleri (%s)"

#: wp-admin/includes/media.php:19
msgid "From URL"
msgstr "FrÄn URL"

#: wp-admin/includes/media.php:18
msgid "From Computer"
msgstr "FrÄn dator"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:1161
msgid "Image saved"
msgstr "Bilden har sparats"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:1021
msgid "Unable to save the image."
msgstr "Kunde inte spara bilden."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:969
msgid "Nothing to save, the image has not changed."
msgstr "Det finns inget att spara, bilden har inte Àndrats."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:959
msgid "Error while saving the scaled image. Please reload the page and try again."
msgstr "Ett fel uppstod nÀr den skalade bilden skulle sparas. Ladda om sidan och försök igen."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:926
msgid "Unable to create new image."
msgstr "Kunde inte skapa ny bild."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:894
msgid "Image restored successfully."
msgstr "Bilden har ÄterstÀllts."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:892
msgid "Image metadata is inconsistent."
msgstr "Bildens metadata Àr inkonsekvent."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:887
msgid "Cannot save image metadata."
msgstr "Kan inte spara bildens metadata."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:819
msgid "Cannot load image metadata."
msgstr "Kan inte ladda bildens metadata."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:315
msgid "All sizes except thumbnail"
msgstr "Alla storlekar förutom miniatyr"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:305
msgid "All image sizes"
msgstr "Alla bildstorlekar"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:301
msgid "Apply changes to:"
msgstr "TillÀmpa Àndringar pÄ:"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:297
msgid "Current thumbnail"
msgstr "Nuvarande miniatyr"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:283
msgid "Thumbnail Settings"
msgstr "InstÀllningar för miniatyr"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:230
msgid "Selection:"
msgstr "Markering:"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:210
msgid "Aspect ratio:"
msgstr "BildförhÄllande:"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:205
msgid "Crop Selection"
msgstr "BeskÀr markering"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:202
msgid "Crop Aspect Ratio"
msgstr "BeskÀr bildförhÄllande"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:184
msgid "Restore image"
msgstr "ÅterstĂ€ll bild"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:179
msgid "Previously edited copies of the image will not be deleted."
msgstr "Tidigare redigerade kopior av bilden kommer inte att tas bort."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:177
msgid "Discard any changes and restore the original image."
msgstr "Förkasta alla Àndringar och ÄterstÀll ursprungsbilden."

#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:337
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:341
msgid "Restore Original Image"
msgstr "ÅterstĂ€ll ursprunglig bild"

#. translators: %s: Image width and height in pixels.
#: wp-admin/includes/image-edit.php:141
msgid "Original dimensions %s"
msgstr "Ursprungliga mÄtt %s"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:126
msgid "Scale Image"
msgstr "Skala bild"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:92
msgid "Flip horizontal"
msgstr "VĂ€nd horisontellt"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:91
msgid "Flip vertical"
msgstr "VĂ€nd vertikalt"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:28 wp-admin/includes/image-edit.php:977
msgid "Image data does not exist. Please re-upload the image."
msgstr "Bilddata finns inte. Ladda upp bilden igen."

#: wp-admin/includes/file.php:2660
msgid "Proceed"
msgstr "FortsÀtt"

#: wp-admin/includes/file.php:2608
msgid "Connection Type"
msgstr "Anslutningstyp"

#: wp-admin/includes/file.php:2635
msgid "Private Key:"
msgstr "Privat nyckel:"

#: wp-admin/includes/file.php:2631
msgid "Public Key:"
msgstr "Offentlig nyckel:"

#: wp-admin/includes/file.php:2629
msgid "Authentication Keys"
msgstr "Autentiseringsnycklar"

#: wp-admin/includes/file.php:2587
msgid "Hostname"
msgstr "Servernamn"

#: wp-admin/includes/file.php:2553
msgid "Connection Information"
msgstr "Anslutningsinformation"

#: wp-admin/includes/file.php:2527
msgid "SSH2"
msgstr "SSH2"

#: wp-admin/includes/file.php:2524
msgid "FTPS (SSL)"
msgstr "FTPS (SSL)"

#: wp-admin/includes/file.php:2521
msgid "FTP"
msgstr "FTP"

#: wp-admin/includes/file.php:1887
msgid "Empty archive."
msgstr "Tomt arkiv."

#: wp-admin/includes/file.php:1825 wp-admin/includes/file.php:1984
#: wp-admin/includes/file.php:2042 wp-admin/includes/update-core.php:1564
msgid "Could not copy file."
msgstr "Kunde inte kopiera fil."

#: wp-admin/includes/file.php:1820
msgid "Could not extract file from archive."
msgstr "Kunde inte packa upp fil frÄn arkiv."

#: wp-admin/includes/file.php:1695 wp-admin/includes/file.php:1800
msgid "Could not retrieve file from archive."
msgstr "Kunde inte hÀmta fil frÄn arkiv."

#: wp-admin/includes/file.php:1163
msgid "Could not create temporary file."
msgstr "Kunde inte skapa temporÀr fil."

#: wp-admin/includes/file.php:933
msgid "Specified file failed upload test."
msgstr "Uppladdningstestet för vald fil misslyckades."

#: wp-admin/includes/file.php:922
msgid "Invalid form submission."
msgstr "Ogiltig formulÀrinlÀmning."

#: wp-admin/includes/file.php:908
msgid "File upload stopped by extension."
msgstr "Filuppladdningen stoppades av ett PHP-tillÀgg."

#: wp-admin/includes/file.php:907
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr "Misslyckades med att skriva filen till disk."

#: wp-admin/includes/file.php:906
msgid "Missing a temporary folder."
msgstr "TemporÀr mapp saknas."

#: wp-admin/includes/file.php:904
msgid "No file was uploaded."
msgstr "Ingen fil laddades upp."

#: wp-admin/includes/file.php:903
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
msgstr "Filen blev endast delvis uppladdad."

#: wp-admin/includes/file.php:420 wp-admin/includes/file.php:481
#: wp-admin/includes/file.php:748 wp-admin/includes/file.php:754
msgid "Sorry, that file cannot be edited."
msgstr "Den filen kan inte redigeras."

#: wp-admin/includes/file.php:64
msgid "Popup Comments Template"
msgstr "Mall för popup-kommentarer"

#: wp-admin/includes/file.php:63
msgid "Comments Template"
msgstr "Mall för kommentarer"

#: wp-admin/includes/file.php:60
msgid ".htaccess (for rewrite rules )"
msgstr ".htaccess (för omskrivningsregler)"

#: wp-admin/includes/file.php:59
msgid "my-hacks.php (legacy hacks support)"
msgstr "my-hacks.php (stöd för gamla hack)"

#: wp-admin/includes/file.php:46
msgid "Application Attachment Template"
msgstr "Mall för applikationsbilaga"

#: wp-admin/includes/file.php:45
msgid "Audio Attachment Template"
msgstr "Mall för ljudbilagor"

#: wp-admin/includes/file.php:44
msgid "Video Attachment Template"
msgstr "Mall för videobilagor"

#: wp-admin/includes/file.php:43
msgid "Image Attachment Template"
msgstr "Mall för bildbilagor"

#: wp-admin/includes/file.php:42
msgid "Attachment Template"
msgstr "Mall för bilagor"

#: wp-admin/includes/file.php:16
msgid "Theme Functions"
msgstr "Temafunktioner"

#: wp-admin/includes/file.php:23
msgid "Links Template"
msgstr "Mall för lÀnkar"

#: wp-admin/includes/file.php:22
msgid "404 Template"
msgstr "404-mall"

#: wp-admin/includes/file.php:37
msgid "Single Post"
msgstr "Enskilt inlÀgg"

#: wp-admin/includes/file.php:21
msgid "Search Form"
msgstr "SökformulÀr"

#: wp-admin/erase-personal-data.php:150 wp-admin/export-personal-data.php:150
msgid "Search Requests"
msgstr "Sök bland begÀranden"

#: wp-admin/includes/file.php:30
msgid "Category Template"
msgstr "Mall för kategori"

#: wp-admin/includes/file.php:65
msgid "Popup Comments"
msgstr "Popup-kommentarer"

#: wp-admin/includes/file.php:57
msgid "RTL Stylesheet"
msgstr "RTL-stilmall"

#: wp-admin/includes/file.php:26
msgid "Main Index Template"
msgstr "Huvudmall"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1181
msgid "This widget requires JavaScript."
msgstr "Denna widget krÀver JavaScript."

#. translators: 1: Type of comment, 2: Notification if the comment is pending.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:908
msgctxt "dashboard"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:866 wp-admin/includes/dashboard.php:873
#: wp-admin/includes/dashboard.php:903 wp-admin/includes/dashboard.php:910
msgid "[Pending]"
msgstr "[InvÀntar granskning]"

#. translators: 1: Comment author, 2: Post link, 3: Notification if the comment
#. is pending.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:863
msgid "From %1$s on %2$s %3$s"
msgstr "Av %1$s om %2$s %3$s"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:846
#: wp-admin/includes/dashboard.php:801
msgid "Move this comment to the Trash"
msgstr "Flytta denna kommentar till papperskorgen"

#. translators: "Mark as spam" link.
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:811
#: wp-admin/includes/dashboard.php:785
msgctxt "verb"
msgid "Spam"
msgstr "SkrÀppost"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:809
#: wp-admin/includes/dashboard.php:783
msgid "Mark this comment as spam"
msgstr "Markera denna kommentar som skrÀppost"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:877
#: wp-admin/includes/dashboard.php:774
msgid "Reply to this comment"
msgstr "Svara pÄ denna kommentar"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:774
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:799
#: wp-admin/includes/dashboard.php:759
msgid "Unapprove this comment"
msgstr "GodkÀnn ej denna kommentar"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:782
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:791
#: wp-admin/includes/dashboard.php:751
msgid "Approve this comment"
msgstr "GodkÀnn denna kommentar"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:210
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurera"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:148
msgid "View all"
msgstr "Visa alla"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1608
msgid "Other WordPress News"
msgstr "Fler WordPressnyheter"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:77
msgid "Right Now"
msgstr "Just nu"

#. translators: %s: Destination file path.
#: wp-admin/includes/file.php:1035
msgid "The uploaded file could not be moved to %s."
msgstr "Den uppladdade filen kunde inte flyttas till %s."

#: wp-admin/includes/class-file-upload-upgrader.php:57
#: wp-admin/includes/class-file-upload-upgrader.php:120
#: wp-admin/includes/class-file-upload-upgrader.php:136
msgid "Please select a file"
msgstr "VĂ€lj en fil"

#: wp-admin/includes/class-file-upload-upgrader.php:89
msgid "Return to the Theme Installer"
msgstr "ÅtergĂ„ till temainstalleraren"

#. translators: %s: Post title.
#. translators: %s: Theme name.
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1550
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:286
msgid "Preview &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Förhandsgranska ”%s”"

#. translators: 1: Theme name, 2: Theme version.
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:84
msgid "Successfully installed the theme <strong>%1$s %2$s</strong>."
msgstr "Temat <strong>%1$s %2$s</strong> har installerats."

#: wp-admin/includes/class-file-upload-upgrader.php:80
msgid "Return to the Plugin Installer"
msgstr "ÅtergĂ„ till tillĂ€ggsinstalleraren"

#. translators: 1: Plugin name, 2: Plugin version.
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:86
msgid "Successfully installed the plugin <strong>%1$s %2$s</strong>."
msgstr "TillÀgget <strong>%1$s %2$s</strong> har installerats."

#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:122
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader-skin.php:96
msgid "Activate Plugin"
msgstr "Aktivera tillÀgget"

#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:39
msgid "Could not copy files."
msgstr "Kunde inte kopiera filer."

#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:33
msgid "WordPress is at the latest version."
msgstr "WordPress Àr av den senaste versionen."

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:82
msgid "Theme installed successfully."
msgstr "Temat har installerats."

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:77
msgid "Installing the theme&#8230;"
msgstr "Installerar temat 
"

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:62
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:79
msgid "Could not remove the old theme."
msgstr "Kunde inte ta bort det gamla temat."

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:61
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:78
msgid "Removing the old version of the theme&#8230;"
msgstr "Tar bort den gamla versionen av temat 
"

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:56
msgid "The theme is at the latest version."
msgstr "Temat Àr av den senaste versionen."

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:84
msgid "Plugin installed successfully."
msgstr "TillÀgget har installerats."

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:79
msgid "Installing the plugin&#8230;"
msgstr "Installerar tillÀgget 
"

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:78
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:76
msgid "Unpacking the package&#8230;"
msgstr "Packar upp paketet 
"

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:75
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:73
msgid "Installation package not available."
msgstr "Uppdateringspaketet ej tillgÀngligt."

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:63
msgid "Could not remove the old plugin."
msgstr "Kunde inte ta bort det gamla tillÀgget."

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:62
msgid "Removing the old version of the plugin&#8230;"
msgstr "Tar bort den gamla versionen av tillÀgget 
"

#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:38
#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:118
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:61
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:60
msgid "Unpacking the update&#8230;"
msgstr "Packar upp uppdateringen 
"

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:57
msgid "The plugin is at the latest version."
msgstr "TillÀgget Àr av den senaste versionen."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:210
#: wp-admin/includes/update-core.php:1511
msgid "Disabling Maintenance mode&#8230;"
msgstr "Inaktiverar underhÄllslÀge 
"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:209
#: wp-admin/includes/update-core.php:1362
msgid "Enabling Maintenance mode&#8230;"
msgstr "Aktiverar underhÄllslÀge 
"

#: wp-admin/includes/class-file-upload-upgrader.php:82
#: wp-admin/includes/class-file-upload-upgrader.php:91
#: wp-admin/includes/file.php:1685 wp-admin/includes/file.php:1883
msgid "Incompatible Archive."
msgstr "Inkompatibelt arkiv."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:204 wp-admin/includes/file.php:1771
#: wp-admin/includes/file.php:1957 wp-admin/includes/file.php:2050
#: wp-admin/includes/file.php:2133
msgid "Could not create directory."
msgstr "Det gick inte att skapa katalogen."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:203
msgid "Destination folder already exists."
msgstr "MÄlmappen finns redan."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:201
msgid "Installing the latest version&#8230;"
msgstr "Installerar den senaste versionen 
"

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-export-requests-list-table.php:63
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:200
msgid "Download failed."
msgstr "Nedladdningen misslyckades."

#. translators: %s: Directory name.
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:197
msgid "Unable to locate needed folder (%s)."
msgstr "Kan inte hitta efterfrÄgad mapp (%s)."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1968
msgid "Unable to locate WordPress content directory"
msgstr "Kunde inte hitta WordPress innehÄllskatalog"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:194 wp-admin/includes/plugin.php:958
msgid "Unable to locate WordPress plugin directory."
msgstr "Kan inte hitta WordPress tillÀggskatalog."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:191
msgid "Unable to locate WordPress root directory."
msgstr "Kunde inte hitta WordPress rot-katalog."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:190 wp-admin/includes/plugin.php:952
#: wp-admin/includes/theme.php:66
msgid "Filesystem error."
msgstr "Filsystemsfel."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1959
msgid "Could not access filesystem"
msgstr "Kunde inte komma Ät filsystemet"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:188
msgid "Invalid data provided."
msgstr "Ogiltig data tillhandahÄllen."

#. translators: %s: Command.
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:228
msgid "Unable to perform command: %s"
msgstr "Kan inte utföra kommandot: %s"

#. translators: %s: Username.
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:160
msgid "Public and Private keys incorrect for %s"
msgstr "Offentliga och privata nycklar felaktiga för %s"

#. translators: %s: hostname:port
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:133
msgid "Failed to connect to SSH2 Server %s"
msgstr "Misslyckades att ansluta till SSH2-server %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:105
msgid "SSH2 password is required"
msgstr "SSH2-lösenord Àr obligatoriskt"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:95
msgid "SSH2 username is required"
msgstr "SSH2-anvÀndarnamn Àr obligatoriskt"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:81
msgid "SSH2 hostname is required"
msgstr "SSH2-servernamn Àr obligatoriskt"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:69
msgid "The ssh2 PHP extension is not available"
msgstr "SSH2-utökningen för PHP Àr inte tillgÀnglig"

#. translators: %s: Username.
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:110
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:113
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:147
msgid "Username/Password incorrect for %s"
msgstr "AnvÀndarnamn/lösenord felaktigt för %s"

#. translators: %s: hostname:port
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:97
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:87
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:100
msgid "Failed to connect to FTP Server %s"
msgstr "Anslutningen till FTP-servern misslyckades %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:66
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:62
msgid "FTP password is required"
msgstr "FTP-lösenord Àr obligatoriskt"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:60
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:56
msgid "FTP username is required"
msgstr "FTP-anvÀndarnamn Àr obligatoriskt"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:53
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:49
msgid "FTP hostname is required"
msgstr "FTP-servernamn Àr obligatoriskt"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:37
msgid "The ftp PHP extension is not available"
msgstr "FTP-utökningen för PHP Àr inte tillgÀnglig"

#. translators: %s: Directory name.
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:317
msgid "Found %s"
msgstr "Hittade %s"

#. translators: %s: Directory name.
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:297
msgid "Changing to %s"
msgstr "Ändrar till %s"

#: wp-admin/includes/bookmark.php:236
msgid "Could not insert link into the database."
msgstr "Kunde inte infoga lÀnk i databasen."

#: wp-admin/includes/bookmark.php:228
msgid "Could not update link in the database."
msgstr "Kunde inte uppdatera lÀnk i databasen."

#: wp-admin/includes/import.php:205
msgid "Movable Type and TypePad"
msgstr "Movable Type och TypePad"

#: wp-admin/includes/import.php:199
msgid "LiveJournal"
msgstr "LiveJournal"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:294
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:159
#: wp-admin/setup-config.php:302 wp-admin/theme-install.php:66
msgid "Try Again"
msgstr "Försök igen"

#: wp-admin/includes/import.php:187
msgid "Blogger"
msgstr "Blogger"

#: wp-admin/import.php:102
msgid "No importers are available."
msgstr "Inga tillgÀngliga importörer."

#: wp-admin/export.php:345
msgid "Download Export File"
msgstr "Ladda ner exportfil"

#: wp-admin/export.php:177
msgid "This format, which is called WordPress eXtended RSS or WXR, will contain your posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags."
msgstr "Detta format, som kallas WordPress eXtended RSS eller WXR, kommer att innehÄlla dina inlÀgg, sidor, kommentarer, anpassade fÀlt, kategorier och etiketter."

#: wp-admin/export.php:176
msgid "When you click the button below WordPress will create an XML file for you to save to your computer."
msgstr "NÀr du klickar pÄ knappen nedan kommer WordPress skapa en XML-fil du kan spara pÄ din dator."

#: wp-admin/export.php:20 wp-admin/menu.php:393
msgid "Export"
msgstr "Exportera"

#. translators: %s: Number of posts.
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:345
msgctxt "posts"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Alla <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Alla <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: Number of posts.
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:324
msgctxt "posts"
msgid "Mine <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Mine <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Mitt <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Mina <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: Number of patterns.
#: wp-admin/edit.php:388
msgid "%s pattern not updated, somebody is editing it."
msgid_plural "%s patterns not updated, somebody is editing them."
msgstr[0] "%s mönster kunde inte uppdateras eftersom nÄgon redigerar det."
msgstr[1] "%s mönster kunde inte uppdateras eftersom nÄgon redigerar dem."

#. translators: %s: Number of posts.
#: wp-admin/edit.php:359
msgid "%s post updated."
msgid_plural "%s posts updated."
msgstr[0] "%s inlÀgg uppdaterat."
msgstr[1] "%s inlÀgg uppdaterade."

#: wp-admin/edit-tags.php:117 wp-admin/edit.php:176 wp-admin/post.php:316
#: wp-admin/themes.php:63 wp-admin/upload.php:333
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this item."
msgstr "Du har inte behörighet att ta bort detta objekt."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:17
msgid "Item not added."
msgstr "Objektet lades inte till."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:16
msgid "Item updated."
msgstr "Objektet uppdaterat."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:15
msgid "Item deleted."
msgstr "Objekt borttaget."

#: wp-admin/edit-tag-form.php:198 wp-admin/edit-tags.php:515
msgid "Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz category, and under that have children categories for Bebop and Big Band. Totally optional."
msgstr "Kategorier kan, till skillnad frÄn etiketter, ha en hierarki. Du kanske vill ha en kategori för musik, och under den ha tvÄ underordnade kategorier för rock och pop. Du vÀljer sjÀlv."

#: wp-admin/edit-link-form.php:142
msgid "This will be shown when someone hovers over the link in the blogroll, or optionally below the link."
msgstr "Detta kommer visas nÀr nÄgon för muspekaren över en lÀnk i lÀnklistan, eller under lÀnken om du valt att visa det."

#: wp-admin/edit-link-form.php:134
msgid "Example: <code>https://wordpress.org/</code> &#8212; do not forget the <code>https://</code>"
msgstr "Exempel: <code>https://wordpress.org/</code> – glöm inte <code>https://</code>"

#: wp-admin/edit-link-form.php:131
msgid "Web Address"
msgstr "Webbadress"

#: wp-admin/edit-link-form.php:126
msgid "Example: Nifty blogging software"
msgstr "Exempel: Intressant bloggmjukvara"

#: wp-admin/edit-link-form.php:97
msgid "Link added."
msgstr "LĂ€nken tillagd."

#. translators: %s: URL to Links screen.
#: wp-admin/edit-link-form.php:22
msgid "<a href=\"%s\">Links</a> / Add Link"
msgstr "<a href=\"%s\">LÀnkar</a>/LÀgg till lÀnk"

#: wp-admin/edit-link-form.php:17 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1149
msgid "Update Link"
msgstr "Uppdatera lÀnk"

#. translators: %s: URL to Links screen.
#: wp-admin/edit-link-form.php:16
msgid "<a href=\"%s\">Links</a> / Edit Link"
msgstr "<a href=\"%s\">LÀnkar</a> / Redigera lÀnk"

#: wp-admin/themes.php:273 wp-admin/themes.php:282
msgid "Visit site"
msgstr "Besök webbplatsen"

#: wp-admin/includes/template.php:509
msgid "Update Comment"
msgstr "Uppdatera kommentar"

#. translators: 1: Post edited date, 2: Post edited time.
#. translators: 1: Date of last edit, 2: Time of last edit.
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:660 wp-admin/includes/ajax-actions.php:2912
msgid "Last edited on %1$s at %2$s"
msgstr "Senast Àndrat den %1$s kl. %2$s"

#. translators: 1: Name of most recent post author, 2: Post edited date, 3:
#. Post edited time.
#. translators: 1: User's display name, 2: Date of last edit, 3: Time of last
#. edit.
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:652 wp-admin/includes/ajax-actions.php:2909
msgid "Last edited by %1$s on %2$s at %3$s"
msgstr "Senast Àndrat av %1$s den %2$s kl. %3$s"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1626
msgid "Custom Fields"
msgstr "Anpassade fÀlt"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1620
msgid "Send Trackbacks"
msgstr "Skicka trackbacks"

#. translators: %s: Date and time of the revision.
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:195
msgid "Page restored to revision from %s."
msgstr "Sida ÄterstÀlld till version frÄn %s."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:182
msgid "Post saved."
msgstr "InlÀgg sparat."

#. translators: %s: Date and time of the revision.
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:180
msgid "Post restored to revision from %s."
msgstr "InlÀgg ÄterstÀllt till version frÄn %s."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:177 wp-admin/edit-form-advanced.php:192
msgid "Custom field deleted."
msgstr "Det anpassade fÀltet har tagits bort."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:176 wp-admin/edit-form-advanced.php:191
msgid "Custom field updated."
msgstr "Det anpassade fÀltet har uppdaterats."

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:237
msgid "No comments found."
msgstr "Inga kommentarer hittades."

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:453
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:250
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:606
msgid "Empty Trash"
msgstr "Töm papperskorgen"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:453
msgid "Empty Spam"
msgstr "Töm skrÀppost"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:445
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:126
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:245
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:599
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:359
msgid "Filter"
msgstr "Filtrera"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:533
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1942
msgid "Pings"
msgstr "Pingar"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:389
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:783
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:792
#: wp-admin/includes/dashboard.php:752
msgid "Approve"
msgstr "GodkÀnn"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:385
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:775
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:800
#: wp-admin/includes/dashboard.php:760
msgid "Unapprove"
msgstr "GodkÀnn ej"

#: wp-admin/edit.php:288 wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:602
msgid "Bulk actions"
msgstr "MassÄtgÀrder"

#. translators: 1: Starting number of users on the current page, 2: Ending
#. number of users, 3: Total number of users.
#: wp-admin/includes/deprecated.php:614
msgid "Displaying %1$s&#8211;%2$s of %3$s"
msgstr "Visar %1$s&#8211;%2$s av %3$s"

#: wp-admin/edit-comments.php:436
msgid "Search Comments"
msgstr "Sök kommentarer"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:117
msgid "Approved"
msgstr "GodkÀnd"

#. translators: %s: Number of comments.
#: wp-admin/edit-comments.php:386
msgid "%s comment permanently deleted."
msgid_plural "%s comments permanently deleted."
msgstr[0] "%s kommentar togs bort permanent."
msgstr[1] "%s kommentarer togs bort permanent."

#. translators: %s: Number of comments.
#: wp-admin/edit-comments.php:356
msgid "%s comment restored from the spam."
msgid_plural "%s comments restored from the spam."
msgstr[0] "%s kommentar har ÄterstÀllts efter att ha varit markerad som skrÀp."
msgstr[1] "%s kommentarer har ÄterstÀllts efter att ha varit markerade som skrÀp."

#. translators: %s: Number of comments.
#: wp-admin/edit-comments.php:344
msgid "%s comment marked as spam."
msgid_plural "%s comments marked as spam."
msgstr[0] "%s kommentar markerad som skrÀp."
msgstr[1] "%s kommentarer markerade som skrÀp."

#. translators: %s: Number of comments.
#: wp-admin/edit-comments.php:334
msgid "%s comment approved."
msgid_plural "%s comments approved."
msgstr[0] "%s kommentar godkÀnd."
msgstr[1] "%s kommentarer godkÀnda."

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:218
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:657
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:891
msgid "Attach"
msgstr "Bifoga"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:576
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1194
msgid "Unpublished"
msgstr "Opublicerat"

#. translators: %s: Attachment title.
#. translators: %s: Post title.
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:858
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1559
msgid "View &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Visa ”%s”"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:242
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:839
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:843
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1537
#: wp-admin/includes/dashboard.php:794 wp-admin/includes/media.php:1753
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:857
msgid "Delete Permanently"
msgstr "Ta bort permanent"

#. translators: %s: Link name.
#. translators: %s: Attachment title.
#. translators: %s: Post title.
#. translators: %s: Taxonomy term name.
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:210
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:810
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1488
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:489
#: wp-admin/includes/dashboard.php:682 wp-admin/includes/dashboard.php:1050
msgid "Edit &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Redigera ”%s”"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:933
msgid "Choose the part of the image you want to use as your header."
msgstr "VÀlj den del av bilden som du vill anvÀnda som sidhuvud."

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:915
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:1074
msgid "Image Processing Error"
msgstr "Fel vid bearbetning av bild"

#. translators: %s: Home URL.
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:533
msgid "Header updated. <a href=\"%s\">Visit your site</a> to see how it looks."
msgstr "Sidhuvudet uppdaterat. <a href=\"%s\">Besök din webbplats</a> för att se hur det ser ut."

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:512
#: wp-admin/includes/theme.php:336
msgid "Custom Header"
msgstr "Anpassat sidhuvud"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:251 wp-admin/includes/template.php:2621
#: wp-admin/nav-menus.php:930 wp-admin/options.php:458
msgid "Save Changes"
msgstr "Spara Àndringar"

#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:353
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:663
msgid "Choose an image from your computer:"
msgstr "VÀlj en bild frÄn din dator:"

#. translators: %s: Home URL.
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:264
msgid "Background updated. <a href=\"%s\">Visit your site</a> to see how it looks."
msgstr "Bakgrunden uppdaterad. <a href=\"%s\">Besök din webbplats</a> för att se hur den ser ut."

#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:243
#: wp-admin/includes/theme.php:334
msgid "Custom Background"
msgstr "Anpassad bakgrund"

#: wp-admin/comment.php:384
msgid "Unknown action."
msgstr "OkÀnd ÄtgÀrd."

#: wp-admin/comment.php:148
msgid "Approve comment"
msgstr "GodkÀnn kommentar"

#: wp-admin/comment.php:147
msgid "You are about to approve the following comment:"
msgstr "Du Àr pÄ vÀg att godkÀnna följande kommentar:"

#: wp-admin/comment.php:144
msgid "Permanently delete comment"
msgstr "Ta bort kommentaren permanent"

#: wp-admin/comment.php:143
msgid "You are about to delete the following comment:"
msgstr "Du Àr pÄ vÀg att ta bort följande kommentar:"

#: wp-admin/comment.php:139
msgid "You are about to move the following comment to the Trash:"
msgstr "Du Àr pÄ vÀg att flytta följande kommentar till papperskorgen:"

#: wp-admin/comment.php:135
msgid "You are about to mark the following comment as spam:"
msgstr "Du Àr pÄ vÀg att markera följande kommentar som skrÀp:"

#: wp-admin/comment.php:89
msgid "This comment is in the Trash. Please move it out of the Trash if you want to edit it."
msgstr "Den hÀr kommentaren ligger i papperskorgen. För att kunna redigera den behöver du först flytta den dÀrifrÄn."

#: wp-admin/comment.php:296 wp-admin/edit-comments.php:300
#: wp-admin/includes/comment.php:55
msgid "Sorry, you are not allowed to edit comments on this post."
msgstr "Du har inte behörighet att redigera kommentarer pÄ detta inlÀgg."

#: wp-admin/authorize-application.php:98 wp-admin/authorize-application.php:116
msgid "Go Back"
msgstr "GĂ„ tillbaka"

#: wp-admin/comment.php:59 wp-admin/edit-form-comment.php:22
#: wp-admin/includes/template.php:462
msgid "Edit Comment"
msgstr "Redigera kommentar"

#: wp-admin/admin.php:343 wp-admin/import.php:19 wp-admin/menu.php:392
msgid "Import"
msgstr "Importera"

#. translators: %s: Admin page generated by a plugin.
#: wp-admin/admin.php:274
msgid "Cannot load %s."
msgstr "Kan inte ladda %s."

#: wp-admin/admin.php:267
msgid "Invalid plugin page."
msgstr "Ogiltig tillÀggssida."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2218
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2224
#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:18
msgid "Item not updated."
msgstr "Objektet uppdaterades inte."

#. translators: %s: User's display name.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2095
msgid "Saving is disabled: %s is currently editing this post."
msgstr "Spara Àr inaktiverat: %s redigerar för nÀrvarande detta inlÀgg."

#. translators: %s: User's display name.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2099
msgid "Saving is disabled: %s is currently editing this page."
msgstr "Spara Àr inaktiverat: %s redigerar för nÀrvarande denna sida."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2092
msgid "Someone"
msgstr "NÄgon"

#. translators: %s: Date and time.
#: wp-admin/includes/misc.php:1376
msgid "Draft saved at %s."
msgstr "Utkast sparat kl. %s."

#. translators: Draft saved date format, see
#. https://www.php.net/manual/datetime.format.php
#: wp-admin/includes/misc.php:1372
msgid "g:i:s a"
msgstr "H:i:s"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1664
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1673
msgid "Please provide a custom field value."
msgstr "Ange ett vÀrde för det anpassade fÀltet."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1354
msgid "Sorry, you must be logged in to reply to a comment."
msgstr "Du mÄste vara inloggad för att svara pÄ en kommentar."

#: wp-admin/includes/taxonomy.php:136
msgid "You did not enter a category name."
msgstr "Du angav inget kategorinamn."

#. translators: %d: Comment ID.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:993
msgid "Comment %d does not exist"
msgstr "Kommentar-ID %d finns inte"

#: wp-admin/includes/media.php:2859 wp-admin/includes/nav-menu.php:546
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:918
msgid "&raquo;"
msgstr "&raquo;"

#: wp-admin/includes/media.php:2858 wp-admin/includes/nav-menu.php:545
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:917
msgid "&laquo;"
msgstr "&laquo;"

Hry