Heray-Was-Here
Server : Apache
System : Linux mail.lomejor.cr 6.8.0-1059-azure #65~22.04.1-Ubuntu SMP Thu May 28 16:59:19 UTC 2026 x86_64
User : www-data ( 33)
PHP Version : 8.2.31
Disable Function : NONE
Directory :  /var/www/dev/htdocs/langs/gl_ES/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : /var/www/dev/htdocs/langs/gl_ES/ticket.lang
# en_US lang file for module ticket
# Copyright (C) 2013  Jean-Fran莽ois FERRY <hello@librethic.io>
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program.  If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.

#
# Generic
#

Module56000Name=Tickets
Module56000Desc=Sistema de tickets para a xesti贸n de emisi贸ns ou solicitudes

Permission56001=Ver tickets
Permission56002=Modificar tickets
Permission56003=Eliminar tickets
Permission56004=Administrar tickets
Permission56005=Ver tickets de todos os terceiros (non aplicable para usuarios externos, sempre estar谩 limitado ao terceiro do que dependen)

TicketDictType=Tipo de tickets
TicketDictCategory=Grupos de tickets
TicketDictSeverity=Gravidade dos tickets
TicketDictResolution=Resoluci贸n dos tickets

TicketTypeShortCOM=Pregunta comercial
TicketTypeShortHELP=Solicitar axuda sobre funci贸ns
TicketTypeShortISSUE=Problema ou erro 
TicketTypeShortPROBLEM=Problema
TicketTypeShortREQUEST=Solicitude de cambio ou mellora
TicketTypeShortPROJET=Proxecto
TicketTypeShortOTHER=Outro

TicketSeverityShortLOW=Baixo
TicketSeverityShortNORMAL=Normal
TicketSeverityShortHIGH=Alto
TicketSeverityShortBLOCKING=Cr铆tico / Bloqueo

TicketCategoryShortOTHER=Outro

ErrorBadEmailAddress=O campo '%s' 茅 incorrecto
MenuTicketMyAssign=Meus tickets
MenuTicketMyAssignNonClosed=Meus tickets abertos
MenuListNonClosed=Tickets abertos

TypeContact_ticket_internal_CONTRIBUTOR=Participante
TypeContact_ticket_internal_SUPPORTTEC=Usuario asignado
TypeContact_ticket_external_SUPPORTCLI=Contacto seguimento cliente/incidente
TypeContact_ticket_external_CONTRIBUTOR=Contribuidor externo

OriginEmail=Correo electr贸nico do redactor
Notify_TICKET_SENTBYMAIL=Enviar mensaxe de ticket por e-mail

# Status
Read=Lido
Assigned=Asignado
InProgress=En progreso
NeedMoreInformation=Agardando os comentarios do redactor
NeedMoreInformationShort=Agardando os comentarios
Answered=Contestado
Waiting=Agardando
SolvedClosed=Resolto
Deleted=Eliminado

# Dict
Type=Tipo
Severity=Gravidade
TicketGroupIsPublic=O grupo 茅 p煤blico
TicketGroupIsPublicDesc=Se un grupo de tickets 茅 p煤blico, ser谩 visible no formulario cando se crea un ticket desde a interface p煤blica

# Email templates
MailToSendTicketMessage=Enviar correo electr贸nico dende ticket

#
# Admin page
#
TicketSetup=Configuraci贸n do m贸dulo de ticket
TicketSettings=Configuraci贸ns
TicketSetupPage=
TicketPublicAccess=Na seguinte url est谩 dispo帽ible unha interface p煤blica que non precisa identificaci贸n
TicketSetupDictionaries=Os tipos de categor铆as e  os niveis de gravidade podense configurar nos diccionarios
TicketParamModule=Configuraci贸n de variables do m贸dulo
TicketParamMail=Configuraci贸n de correo electr贸nicol
TicketEmailNotificationFrom=Sender e-mail for notification on answers
TicketEmailNotificationFromHelp=Sender e-mail to use to send the notification email when an answer is provided inside the backoffice. For example noreply@example.com
TicketEmailNotificationTo=Notificar a creaci贸n do ticket a este enderezo de correo electr贸nico
TicketEmailNotificationToHelp=Se est谩 presente, este enderezo de correo electr贸nico ser谩 notificado da creaci贸n dun ticket
TicketNewEmailBodyLabel=Mensaxe de texto enviado despois de crear un ticket
TicketNewEmailBodyHelp=O texto especificado aqu铆 ser谩 insertado no correo electr贸nico de confirmaci贸n de creaci贸n dun novo ticket dende a interfaz p煤blica. A informaci贸n sobre a consulta do ticket agregase autom谩ticamente.
TicketParamPublicInterface=Configuraci贸n da interfaz p煤blica
TicketsEmailMustExist=Requirir un enderezo de e-mail existente para crear un ticket
TicketsEmailMustExistHelp=Na interfaz p煤blica, o enderezo de correo electr贸nico debe ser cuberto na base de datos para crear un novo ticket.
TicketCreateThirdPartyWithContactIfNotExist=Preguntar nome e nome da empresa para correos electr贸nicos desco帽ecidos.
TicketCreateThirdPartyWithContactIfNotExistHelp=Comprobar se existe un terceiro ou un contacto para o correo electr贸nico introducido. Se non, p铆dalle un nome e un nome de empresa para crear un terceiro con contacto.
PublicInterface=Interfaz p煤blica.
TicketUrlPublicInterfaceLabelAdmin=URL alternativa de interfaz p煤blica
TicketUrlPublicInterfaceHelpAdmin=脡 posible definir un alias para o servidor web e as铆 po帽er a disposici贸n a interface p煤blica con outro URL (o servidor debe actuar como proxy neste novo URL)
TicketPublicInterfaceTextHomeLabelAdmin=Texto de benvida da interfaz p煤blica
TicketPublicInterfaceTextHome=Pode crear un ticket de asistencia ou ver alg煤n existente desde o identificador do seu ticket de seguimento.
TicketPublicInterfaceTextHomeHelpAdmin=O texto aqu铆 definido aparecer谩 na p谩xina de inicio da interface p煤blica.
TicketPublicInterfaceTopicLabelAdmin=T铆tulo da interfaz
TicketPublicInterfaceTopicHelp=Este texto aparecer谩 como o t铆tulo da interfaz p煤blica.
TicketPublicInterfaceTextHelpMessageLabelAdmin=Texto de axuda 谩 entrada da mensaxe
TicketPublicInterfaceTextHelpMessageHelpAdmin=Este texto aparecer谩 sobre o 谩rea de entrada de mensaxes do usuario.
ExtraFieldsTicket=Campos adicionais
TicketCkEditorEmailNotActivated=O editor HTML non est谩 activado. Po帽a o contido de FCKEDITOR_ENABLE_MAIL en 1 para obtelo.
TicketsDisableEmail=Non enviar correos electr贸nicos de creaci贸n de tickets ou grabaci贸n de mensaxes
TicketsDisableEmailHelp=Por defecto, os correos electr贸nicos env铆anse cando se crean novas entradas ou mensaxes. Active esta opci贸n para desactivar as notificaci贸ns de correo electr贸nico *all*
TicketsLogEnableEmail=Activar o rexistro por correo electr贸nico
TicketsLogEnableEmailHelp=A cada cambio, enviarase un correo electr贸nico **to each contact** asociado ao ticket.
TicketParams=Par谩metros
TicketsShowModuleLogo=Amosar o logotipo do m贸dulo na interfaz p煤blica
TicketsShowModuleLogoHelp=Active esta opci贸n para ocultar o logotipo nas p谩xinas da interfaz p煤blica
TicketsShowCompanyLogo=Amosar o logotipo da empresa na interfaz p煤blica
TicketsShowCompanyLogoHelp=Active esta opci贸n para ocultar o logotipo da empresa principal nas p谩xinas da interfaz p煤blica
TicketsEmailAlsoSendToMainAddress=Env铆e tam茅n unha notificaci贸n ao enderezo de correo electr贸nico principal
TicketsEmailAlsoSendToMainAddressHelp=Active esta opci贸n para enviar tam茅n un correo electr贸nico ao enderezo definido na configuraci贸n "%s" (ver lapela "%s")
TicketsLimitViewAssignedOnly=Restrinxir a visualizaci贸n aos tickets asignados ao usuario actual (non 茅 efectivo para usuarios externos, lim铆tase sempre ao terceiro do que dependen)
TicketsLimitViewAssignedOnlyHelp=S贸 ser谩n visibles os tickets asignados ao usuario actual. Non se aplica a un usuario con dereitos de xesti贸n de tickets.
TicketsActivatePublicInterface=Activar a interface p煤blica
TicketsActivatePublicInterfaceHelp=A interface p煤blica permite aos visitantes crear entradas.
TicketsAutoAssignTicket=Asignar automaticamente ao usuario que creou o ticket
TicketsAutoAssignTicketHelp=Ao crear un ticket, o usuario pode asignarse automaticamente ao ticket.
TicketNumberingModules=M贸dulo de numeraci贸n de entradas
TicketsModelModule=Modelos de documentos para os tickets
TicketNotifyTiersAtCreation=Notificar a terceiros a creaci贸n
TicketsDisableCustomerEmail=Desactiva sempre os correos electr贸nicos cando se crea un ticket desde a interface p煤blica
TicketsPublicNotificationNewMessage=Env铆e correo(s) electr贸nico(s) cando se engada unha nova mensaxe/comentario a un ticket
TicketsPublicNotificationNewMessageHelp=Enviar correo electr贸nico cando se engada unha nova mensaxe desde a interface p煤blica (ao usuario asignado ou ao correo electr贸nico de notificaci贸ns a (actualizar) e/ou ao correo electr贸nico de notificaci贸ns a)
TicketPublicNotificationNewMessageDefaultEmail=Correo electr贸nico de notificaci贸ns a (actualizar)
TicketPublicNotificationNewMessageDefaultEmailHelp=Env铆a un correo electr贸nico a este enderezo para cada nova mensaxe de notificaci贸n se o ticket non ten un usuario asignado ou se o usuario non ten ning煤n correo electr贸nico co帽ecido.
TicketsAutoReadTicket=Marcar automaticamente o ticket como lido (cando se crea desde o backoffice)
TicketsAutoReadTicketHelp=Marca automaticamente o ticket como lido cando se crea desde o backoffice. Cando se crea o ticket desde a interface p煤blica, o ticket permanece co estado "Non lido".
TicketsDelayBeforeFirstAnswer=Un novo ticket deber铆a recibir unha primeira resposta antes (horas):
TicketsDelayBeforeFirstAnswerHelp=Se un novo ticket non recibiu resposta despois deste per铆odo de tempo (en horas), aparecer谩 unha icona de aviso importante na vista de lista.
TicketsDelayBetweenAnswers=Un ticket non resolto non deber铆a estar inactivo durante (horas):
TicketsDelayBetweenAnswersHelp=Se un ticket sen resolver que xa recibiu unha resposta non tivo m谩is interacci贸n despois deste per铆odo de tempo (en horas), aparecer谩 unha icona de aviso na vista de lista.
TicketsAutoNotifyClose=Notificar automaticamente a terceiros ao pechar un ticket
TicketsAutoNotifyCloseHelp=Ao pechar un ticket, propor谩selle que env铆e unha mensaxe a un dos contactos de terceiros. No peche masivo, enviarase unha mensaxe a un contacto do terceiro ligado ao ticket.
TicketWrongContact=Se o contacto non forma parte dos contactos actuais dos tickets. Correo electr贸nico non enviado.
TicketChooseProductCategory=Categor铆a de produto para soporte de tickets
TicketChooseProductCategoryHelp=Seleccione a categor铆a de produto de soporte de tickets. Usarase para ligar automaticamente un contrato a un ticket.

#
# Index & list page
#
TicketsIndex=脕rea Tickets
TicketList=Listaxe de tickets
TicketAssignedToMeInfos=Esta p谩xina amosa o listado de tickets que est谩n asignados ao usuario actual
NoTicketsFound=Ning煤n ticket atopado
NoUnreadTicketsFound=Ning煤n ticket sen ler atopado
TicketViewAllTickets=Ver todos os tickets
TicketViewNonClosedOnly=Ver s贸 tickets abertos
TicketStatByStatus=Tickets por estado
OrderByDateAsc=Ordear por data ascendente
OrderByDateDesc=Ordear por data descendente
ShowAsConversation=Amosar a listaxe de conversa
MessageListViewType=Amosar a listaxe de taboas
ConfirmMassTicketClosingSendEmail=Notificar automaticamente a terceiros ao pechar un ticket
ConfirmMassTicketClosingSendEmailQuestion=Est谩 certo de querer notificar aos terceiros cando pecha este ticket?

#
# Ticket card
#
Ticket=Ticket
TicketCard=Ficha ticket
CreateTicket=Crear ticket
EditTicket=Editar ticket
TicketsManagement=Xesti贸n de tickets
CreatedBy=Creado por
NewTicket=Novo ticket
SubjectAnswerToTicket=Resposta
TicketTypeRequest=Tipo de solicitude
TicketCategory=Categorizaci贸n de tickets
SeeTicket=Ver ticket
TicketMarkedAsRead=O ticket foi marcado como lido
TicketReadOn=Lido o
TicketCloseOn=Data de peche
MarkAsRead=Marcar ticket como lido
TicketHistory=Historial
AssignUser=Asignar ao usuario
TicketAssigned=O Ticket foi asignado
TicketChangeType=Cambiar tipo
TicketChangeCategory=Cambiar categor铆a
TicketChangeSeverity=Cambiar gravidade
TicketAddMessage=Engadir mensaxe
AddMessage=Engadir mensaxe
MessageSuccessfullyAdded=Ticket engadido
TicketMessageSuccessfullyAdded=Mensaxe engadida correctamente
TicketMessagesList=Listaxe de mensaxes
NoMsgForThisTicket=Ningunha mensaxe para este ticket
TicketProperties=Clasificaci贸n
LatestNewTickets=脷ltimos %s tickets (non lidos)
TicketSeverity=Gravidade
ShowTicket=Ver ticket
RelatedTickets=Tickets relacionados
TicketAddIntervention=Crear intervenci贸n
CloseTicket=Ticket Pechado/Resolto
AbandonTicket=Ticket abandonado
CloseATicket=Pechar/Resolver un ticket
ConfirmCloseAticket=Confirmar o peche do ticket
ConfirmAbandonTicket=Confirma o peche do ticket ao estado "Abandonado" 
ConfirmDeleteTicket=Confirme a eliminaci贸n do ticket
TicketDeletedSuccess=Ticket eliminado con 茅xito
TicketMarkedAsClosed=Ticket marcado como pechado
TicketDurationAuto=Duraci贸n calculada
TicketDurationAutoInfos=Duraci贸n calculada autom谩ticamente a partir da intervenci贸n relacionada
TicketUpdated=Ticket actualizado
SendMessageByEmail=Enviar mensaxe por e-mail
TicketNewMessage=Nova mensaxe
ErrorMailRecipientIsEmptyForSendTicketMessage=O destinatario est谩 baleiro. Non foi enviado o email
TicketGoIntoContactTab=Vaia 谩 lapela "Contactos" para seleccionalos
TicketMessageMailIntro=Introduci贸n
TicketMessageMailIntroHelp=Este texto 茅 engadido s贸 ao principio do email e non ser谩 gardado.
TicketMessageMailIntroLabelAdmin=Texto de introduci贸n a todas as respostas dos tickets
TicketMessageMailIntroText=Ola, <br> Engadiuse unha nova resposta a un ticket que segue. Aqu铆 est谩 a mensaxe: <br>
TicketMessageMailIntroHelpAdmin=Este texto inserirase antes da resposta cando se responda a un ticket de Dolibarr
TicketMessageMailSignature=Sinatura
TicketMessageMailSignatureHelp=Este texto ser谩 agregado s贸 ao final do correo electr贸nico e non ser谩 gardado.
TicketMessageMailSignatureText=Mensaxe enviada por <b> %s </b> v铆a Dolibarr
TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=Sinatura do correo elect贸nico de resposta
TicketMessageMailSignatureHelpAdmin=Este texto ser谩 insertado despois da mensaxe de resposta.
TicketMessageHelp=S贸 este texto ser谩 gardado na listaxe de mensaxes na ficha do ticket
TicketMessageSubstitutionReplacedByGenericValues=As variables de substituci贸n son reemplazadas por valores xen茅ricos.
TimeElapsedSince=Tempo transcurrido dende
TicketTimeToRead=Tempo transcurrido antes de ler o ticket
TicketTimeElapsedBeforeSince=Tempo transcorrido antes / despois 
TicketContacts=Contactos do ticket
TicketDocumentsLinked=Documentos ligados ao ticket
ConfirmReOpenTicket=驴Est谩 certo de querer reabrir este ticket?
TicketMessageMailIntroAutoNewPublicMessage=Publicouse unha nova mensaxe no ticket co asunto %s:
TicketAssignedToYou=Ticket asignado
TicketAssignedEmailBody=Foille asignado o ticket #%s por %s
MarkMessageAsPrivate=Marcar mensaxe como privada
TicketMessagePrivateHelp=Esta mensaxe non ser谩 amosada aos usuarios externos
TicketEmailOriginIssuer=Emisor orixe dos tickets
InitialMessage=Mensaxe inicial
LinkToAContract=Ligar a un contrato
TicketPleaseSelectAContract=Seleccione un contrato
UnableToCreateInterIfNoSocid=Non pode crearse unha intervenci贸n se non hai definidos terceiros
TicketMailExchanges=Intercambios de correos electr贸nicos
TicketInitialMessageModified=Mensaxe inicial modificada
TicketMessageSuccesfullyUpdated=Mensaxe actualizada con 茅xito
TicketChangeStatus=Cambiar estado
TicketConfirmChangeStatus=驴Confirma o cambio de estado: %s?
TicketLogStatusChanged=Estado cambiado: %s a %s
TicketNotNotifyTiersAtCreate=Non notificar 谩 compa帽铆a ao crear
NotifyThirdpartyOnTicketClosing=Contactos para notificar cando se pecha o ticket
TicketNotifyAllTiersAtClose=Todos os contactos relacionados
TicketNotNotifyTiersAtClose=Non hai ning煤n contacto relacionado
Unread=Non lido
TicketNotCreatedFromPublicInterface=Non dispo帽ible. O ticket non se creou desde a interface p煤blica.
ErrorTicketRefRequired=O nome da referencia do ticket 茅 obrigatorio
TicketsDelayForFirstResponseTooLong=Pasou tempo de mais desde a apertura do ticket sen resposta.
TicketsDelayFromLastResponseTooLong=Pasou tempo de mais desde a 煤ltima resposta neste ticket.
TicketNoContractFoundToLink=Non se atopou ning煤n contrato ligado automaticamente a este ticket. Ligue un contrato manualmente.
TicketManyContractsLinked=Moitos contratos lig谩ronse automaticamente a este ticket. Aseg煤rese de verificar cal se debe escoller.

#
# Logs
#
TicketLogMesgReadBy=Ticket %s lido por %s
NoLogForThisTicket=A铆nda no hai rexistro para este ticket
TicketLogAssignedTo=Ticket %s asignado a %s
TicketLogPropertyChanged=Ticket %s modificado: clasificaci贸n: de %s a %s
TicketLogClosedBy=Ticket %s pechado por %s
TicketLogReopen=Ticket %s aberto de novo

#
# Public pages
#
TicketSystem=Sistema de tickets
ShowListTicketWithTrackId=Amosar listado de tickets con track ID
ShowTicketWithTrackId=Amosar ticket desde id de seguimento
TicketPublicDesc=Pode crear un ticket de soporte ou comprobar un ID existente.
YourTicketSuccessfullySaved=Ticket gardado con 茅xito!
MesgInfosPublicTicketCreatedWithTrackId=Foi creado un novo ticket con ID %s.
PleaseRememberThisId=Pregase que conserve o n煤mero de seguimento que lle podemos pedir m谩is adiante.
TicketNewEmailSubject=Confirmaci贸n de creaci贸n de ticket
TicketNewEmailSubjectCustomer=Novo ticket de soporte
TicketNewEmailBody=Este 茅 un correo electr贸nico autom谩tico para confirmar que foi rexistrado un novo ticket.
TicketNewEmailBodyCustomer=Este es un e-mail autom谩tico para confirmar que creouse un novo ticket na s煤a conta.
TicketNewEmailBodyInfosTicket=Informaci贸n para monitorear o ticket
TicketNewEmailBodyInfosTrackId=N煤mero de seguimento do ticket: %s
TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=Pode ver o progreso do ticket premendo na seguinte ligaz贸n
TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Pode ver o progreso do ticket na interfaz espec铆fica facendo clic na seguinte ligaz贸n
TicketCloseEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Pode consultar o historial desta entrada premendo no seguinte enlace
TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=Pr茅gase non respostar directamente a este correo. Use a ligaz贸n para respostar.
TicketPublicInfoCreateTicket=Este formulario permitelle rexistrar un ticket de soporte no noso sistema.
TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Pr茅gase describa de forma precisa o problema. Aporte a maior cantidade de informaci贸n posible para permitirnos identificar a s煤a solicitude.
TicketPublicMsgViewLogIn=Ingrese o ID de seguimento do ticket
TicketTrackId=ID p煤blico de seguimento
OneOfTicketTrackId=Un dos seus ID de seguimento
ErrorTicketNotFound=Non foi atopado o ticket co id de seguimento %s!
Subject=Asunto
ViewTicket=Ver ticket
ViewMyTicketList=Ver a mi帽a listaxe de tickets
ErrorEmailMustExistToCreateTicket=Erro: enderezo de correo electr贸nico non atopado na nosa base de datos
TicketNewEmailSubjectAdmin=Novo ticket creado.
TicketNewEmailBodyAdmin=<p> O ticket foi creado co ID # %s, ver informaci贸n: </p>
SeeThisTicketIntomanagementInterface=Ver Ticket na interfaz de administraci贸n
TicketPublicInterfaceForbidden=A interfaz p煤blica para os tickets non estaba habilitada.
ErrorEmailOrTrackingInvalid=ID de seguimento ou enderezo de correo electr贸nico incorrectos
OldUser=Usuario antigo
NewUser=Novo usuario
NumberOfTicketsByMonth=N煤mero de tickets por mes
NbOfTickets=N煤mero de tickets
# notifications
TicketCloseEmailSubjectCustomer=Ticket pechado
TicketCloseEmailBodyCustomer=Esta 茅 unha mensaxe autom谩tica para notificalo que o ticket %s acaba de pecharse.
TicketCloseEmailSubjectAdmin=Entrada pechada - Ref %s (ID de entrada p煤blica %s)
TicketCloseEmailBodyAdmin=Acaba de pecharse un ticket co ID #%s, consulte a informaci贸n:
TicketNotificationEmailSubject=Ticket %s actualizado
TicketNotificationEmailBody=Esta 茅 unha mensaxe autom谩tica para notificarlle queo ticket %s acaba de ser actualizado
TicketNotificationRecipient=Recipiente de notificaci贸n
TicketNotificationLogMessage=Rexistro de mensaxe
TicketNotificationEmailBodyInfosTrackUrlinternal=Ver ticket na interfaz
TicketNotificationNumberEmailSent=Enviouse un correo electr贸nico de notificaci贸n: %s

ActionsOnTicket=Eventos no ticket

#
# Boxes
#
BoxLastTicket=脷ltimos tickets creados
BoxLastTicketDescription=脷ltimos %s tickets creados
BoxLastTicketContent=
BoxLastTicketNoRecordedTickets=Non hai tickets recentes sen ler
BoxLastModifiedTicket=脷ltimos tickets modificados
BoxLastModifiedTicketDescription=脷ltimos %s tickets modificados
BoxLastModifiedTicketContent=
BoxLastModifiedTicketNoRecordedTickets=Non hai tickets modificados recentemente
BoxTicketType=Distribuci贸n de ticketss abertos por tipo 
BoxTicketSeverity=N煤mero de tickets abertos por gravidade
BoxNoTicketSeverity=N煤mero de tickets abertos
BoxTicketLastXDays=N煤mero de tickets abertos por d铆as nos 煤ltimos %s d铆as
BoxTicketLastXDayswidget = N煤mero de novos tickets por d铆as nos 煤ltimos X d铆as
BoxNoTicketLastXDays=Sen novos tickets nos 煤ltimos %s d铆as
BoxNumberOfTicketByDay=N煤mero de novos tickets por d铆a
BoxNewTicketVSClose=N煤mero de tickets fronte tickets pechados (hoxe)
TicketCreatedToday=Ticket creado hoxe
TicketClosedToday=Ticket pechado hoxe
KMFoundForTicketGroup=Atopamos temas e preguntas frecuentes que poden responder 谩 s煤a pregunta, grazas por comprobalos antes de enviar o ticket 

Hry