Heray-Was-Here
Server : Apache
System : Linux mail.lomejor.cr 6.8.0-1059-azure #65~22.04.1-Ubuntu SMP Thu May 28 16:59:19 UTC 2026 x86_64
User : www-data ( 33)
PHP Version : 8.2.31
Disable Function : NONE
Directory :  /var/www/dev/htdocs/langs/uk_UA/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : /var/www/dev/htdocs/langs/uk_UA/boxes.lang
# Dolibarr language file - Source file is en_US - boxes
BoxDolibarrStateBoard=Статистика основних бізнес-об'єктів у базі даних
BoxLoginInformation=Інформація для входу
BoxLastRssInfos=RSS інформація
BoxLastProducts=Останні %s продукти/послуги
BoxProductsAlertStock=Повідомлення про запаси продуктів
BoxLastProductsInContract=Останні %s контрактні продукти/послуги
BoxLastSupplierBills=Останні рахунки-фактури постачальника
BoxLastCustomerBills=Останні рахунки-фактури клієнта
BoxOldestUnpaidCustomerBills=Найстаріші неоплачені рахунки клієнта
BoxOldestUnpaidSupplierBills=Найстаріші неоплачені рахунки постачальників
BoxLastProposals=Останні комерційні пропозиції
BoxLastProspects=Останні модифіковані перспективи
BoxLastCustomers=Останні модифіковані клієнти
BoxLastSuppliers=Останні модифіковані постачальники
BoxLastCustomerOrders=Останні замовлення на продаж
BoxLastActions=Останні дії
BoxLastContracts=Останні контракти
BoxLastContacts=Останні контакти/адреси
BoxLastMembers=Останні учасники
BoxLastModifiedMembers=Останні змінені члени
BoxLastMembersSubscriptions=Останні підписки учасників
BoxFicheInter=Останні втручання
BoxCurrentAccounts=Відкрити баланс рахунків
BoxTitleMemberNextBirthdays=Дні народження цього місяця (учасники)
BoxTitleMembersByType=Члени за типом і статусом
BoxTitleMembersSubscriptionsByYear=Підписки учасників за роками
BoxTitleLastRssInfos=Останні новини %s від %s
BoxTitleLastProducts=Продукти/послуги: остання зміна %s
BoxTitleProductsAlertStock=Продукти: оповіщення про запас
BoxTitleLastSuppliers=Останні зареєстровані постачальники %s
BoxTitleLastModifiedSuppliers=Постачальники: остання зміна %s
BoxTitleLastModifiedCustomers=Клієнти: останні зміни %s
BoxTitleLastCustomersOrProspects=Останні клієнти або потенційні клієнти %s
BoxTitleLastCustomerBills=Останні %s змінені рахунки-фактури Клієнта
BoxTitleLastSupplierBills=Останні %s змінені рахунки-фактури постачальника
BoxTitleLastModifiedProspects=Перспективи: остання зміна %s
BoxTitleLastModifiedMembers=Останні користувачі %s
BoxTitleLastFicheInter=Останні модифіковані втручання %s
BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Рахунки-фактури клієнта: найстаріший %s неоплачений
BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Рахунки-фактури постачальника: найстаріший %s неоплачений
BoxTitleCurrentAccounts=Відкрити рахунки: залишки
BoxTitleSupplierOrdersAwaitingReception=Замовлення постачальника очікують на отримання
BoxTitleLastModifiedContacts=Контакти/Адреси: останні зміни %s
BoxMyLastBookmarks=Закладки: останні %s
BoxOldestExpiredServices=Найстаріші активні служби, термін дії яких закінчився
BoxLastExpiredServices=Останні %s найстаріші контакти з активними службами, термін дії яких закінчився
BoxTitleLastActionsToDo=Останні дії %s
BoxTitleLastContracts=Останні %s контракти, які були змінені
BoxTitleLastModifiedDonations=Останні пожертвування %s, які були змінені
BoxTitleLastModifiedExpenses=Останні а0ecb2ec87f49fz0 звіти про витрати, які були змінені
BoxTitleLatestModifiedBoms=Останні а0ecb2ec87f49fz0 BOMs, які були змінені
BoxTitleLatestModifiedMos=Останні %s Замовлення на виробництво, які були змінені
BoxTitleLastOutstandingBillReached=Клієнти з максимальною заборгованістю перевищено
BoxGlobalActivity=Глобальна діяльність (рахунки-фактури, пропозиції, замовлення)
BoxGoodCustomers=Хороші клієнти
BoxTitleGoodCustomers=%s Хороші клієнти
BoxScheduledJobs=Заплановані роботи
BoxTitleFunnelOfProspection=Свинцева воронка
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Не вдалося оновити потік RSS. Остання успішна дата оновлення: %s
LastRefreshDate=Остання дата оновлення
NoRecordedBookmarks=Закладок не визначено.
ClickToAdd=Натисніть тут, щоб додати.
NoRecordedCustomers=Немає записаних клієнтів
NoRecordedContacts=Немає записаних контактів
NoActionsToDo=Немає дій
NoRecordedOrders=Немає записаних замовлень на продаж
NoRecordedProposals=Немає зафіксованих пропозицій
NoRecordedInvoices=Немає записаних рахунків-фактур клієнтів
NoUnpaidCustomerBills=Немає неоплачених рахунків клієнтам
NoUnpaidSupplierBills=Немає неоплачених рахунків постачальників
NoModifiedSupplierBills=Немає записаних рахунків-фактур постачальників
NoRecordedProducts=Немає записаних продуктів/послуг
NoRecordedProspects=Немає зафіксованих перспектив
NoContractedProducts=Жодних продуктів/послуг не укладено
NoRecordedContracts=Немає записаних контрактів
NoRecordedInterventions=Зафіксованих втручань немає
BoxLatestSupplierOrders=Останні замовлення на покупку
BoxLatestSupplierOrdersAwaitingReception=Останні замовлення на покупку (з очікуванням на отримання)
NoSupplierOrder=Немає записаного замовлення на покупку
BoxCustomersInvoicesPerMonth=Рахунки-фактури клієнта на місяць
BoxSuppliersInvoicesPerMonth=Рахунки-фактури постачальника на місяць
BoxCustomersOrdersPerMonth=Замовлення на продаж за місяць
BoxSuppliersOrdersPerMonth=Замовлення постачальників на місяць
BoxProposalsPerMonth=Пропозиції за місяць
NoTooLowStockProducts=Жодна продукція не перевищує мінімального ліміту запасів
BoxProductDistribution=Розповсюдження продуктів/послуг
ForObject=На %s
BoxTitleLastModifiedSupplierBills=Рахунки-фактури постачальника: остання зміна %s
BoxTitleLatestModifiedSupplierOrders=Замовлення постачальника: остання зміна %s
BoxTitleLastModifiedCustomerBills=Рахунки-фактури клієнта: остання зміна %s
BoxTitleLastModifiedCustomerOrders=Замовлення на продаж: останні зміни %s
BoxTitleLastModifiedPropals=Останні модифіковані пропозиції %s
BoxTitleLatestModifiedJobPositions=Останні а0ecb2ec87f49fz0 змінені вакансії
BoxTitleLatestModifiedCandidatures=Останні %s змінені заявки на роботу
ForCustomersInvoices=Рахунки-фактури покупців
ForCustomersOrders=Замовлення клієнтів
ForProposals=Пропозиції
LastXMonthRolling=Останній місяць %s
ChooseBoxToAdd=Додайте віджет на інформаційну панель
BoxAdded=Віджет додано на вашу інформаційну панель
BoxTitleUserBirthdaysOfMonth=Дні народження цього місяця (користувачі)
BoxLastManualEntries=Останній запис у бухгалтерії введений вручну або без вихідного документа
BoxTitleLastManualEntries=%s останній запис, введений вручну або без вихідного документа
NoRecordedManualEntries=Немає записів вручну в бухгалтерії
BoxSuspenseAccount=Підрахунок бухгалтерської операції з призупиненим рахунком
BoxTitleSuspenseAccount=Кількість нерозподілених рядків
NumberOfLinesInSuspenseAccount=Номер рядка в призупиненому обліковому записі
SuspenseAccountNotDefined=Призупинений обліковий запис не визначено
BoxLastCustomerShipments=Останні відправлення клієнтам
BoxTitleLastCustomerShipments=Останні відправлення клієнтам %s
NoRecordedShipments=Немає зареєстрованих відправок клієнта
BoxCustomersOutstandingBillReached=Досягнуто клієнтів із несплаченим лімітом
# Pages
UsersHome=Домашні користувачі та групи
MembersHome=Домашнє членство
ThirdpartiesHome=Головна сторони
TicketsHome=Домашні квитки
AccountancyHome=Домашня бухгалтерія
ValidatedProjects=Перевірені проекти

Hry