| Server IP : 172.173.179.141 / Your IP : 216.73.216.196 Web Server : Apache System : Linux mail.lomejor.cr 6.8.0-1059-azure #65~22.04.1-Ubuntu SMP Thu May 28 16:59:19 UTC 2026 x86_64 User : www-data ( 33) PHP Version : 8.2.31 Disable Function : NONE MySQL : OFF | cURL : ON | WGET : OFF | Perl : OFF | Python : OFF | Sudo : OFF | Pkexec : OFF Directory : /var/www/bamagocr/wp-content/languages/plugins/ |
Upload File : |
# Translation of Plugins - Akismet Anti-spam: Spam Protection - Stable (latest release) in Swedish # This file is distributed under the same license as the Plugins - Akismet Anti-spam: Spam Protection - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2026-04-23 23:02:25+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/4.0.3\n" "Language: sv_SE\n" "Project-Id-Version: Plugins - Akismet Anti-spam: Spam Protection - Stable (latest release)\n" #. translators: The placeholder is a URL for checking pending comments. #: views/notice.php:213 msgid "Would you like to <a href=\"%s\">scan pending comments for spam</a>?" msgstr "Vill du <a href=\"%s\">genomsöka väntande kommentarer efter skräppost</a>?" #: views/config.php:268 msgid "MCP (Model Context Protocol) allows AI assistants to access Akismet statistics and spam checking features." msgstr "MCP (Model Context Protocol) gör det möjligt för AI-assistenter att komma åt Akismets statistik och funktioner för skräppostkontroll." #: views/config.php:264 msgid " clients to access Akismet data and functionality" msgstr " klienter att komma åt Akismet-data och funktionalitet" #: views/config.php:264 msgid "MCP" msgstr "MCP" #: views/config.php:264 msgid "Model Context Protocol" msgstr "Model Context Protocol" #: views/config.php:264 msgid "Allow " msgstr "Tillåt " #: views/config.php:251 msgid "Tool access" msgstr "Verktygsåtkomst" #: views/config.php:104 msgid "Copy API key" msgstr "Kopiera API-nyckel" #: views/config.php:72 msgid "View detailed stats" msgstr "Visa detaljerad statistik" #: class.akismet-rest-api.php:70 msgid "If true, allow MCP clients to access Akismet data and functionality." msgstr "Om sant, tillåt MCP-klienter att komma åt Akismet-data och -funktionalitet." #: class.akismet-admin.php:119 msgid "API key for Akismet." msgstr "API-nyckel för Akismet." #: class.akismet-admin.php:118 msgid "Akismet API Key" msgstr "Akismet API-nyckel" #: class-akismet-connector.php:130 msgid "Protect your site from spam." msgstr "Skydda din webbplats från skräppost." #: class-akismet-abilities.php:67 msgid "Abilities for spam protection and comment moderation with Akismet." msgstr "Möjlighet till skräppostskydd och kommentarsgranskning med Akismet." #: abilities/class-akismet-ability-get-stats.php:189 msgid "Failed to retrieve stats from Akismet API." msgstr "Misslyckades att hämta statistik från Akismet API." #: abilities/class-akismet-ability-get-stats.php:137 msgid "Error message if the operation could not be completed." msgstr "Felmeddelande om operationen inte kunde slutföras." #: abilities/class-akismet-ability-get-stats.php:133 msgid "The time interval for these stats." msgstr "Tidsintervallet för denna statistik." #: abilities/class-akismet-ability-get-stats.php:126 msgid "Date for this period." msgstr "Datum för denna period." #: abilities/class-akismet-ability-get-stats.php:122 msgid "Number of legitimate comments incorrectly marked as spam in this period." msgstr "Antal legitima kommentarer som felaktigt markerats som skräppost under denna period." #: abilities/class-akismet-ability-get-stats.php:118 msgid "Number of spam comments that were missed in this period." msgstr "Antal skräppostkommentarer som missades under denna period." #: abilities/class-akismet-ability-get-stats.php:114 msgid "Total number of legitimate comments approved in this period." msgstr "Totalt antal legitima kommentarer godkända under denna period." #: abilities/class-akismet-ability-get-stats.php:110 msgid "Total number of spam comments blocked in this period." msgstr "Totalt antal skräppostkommentarer blockerade under denna period." #: abilities/class-akismet-ability-get-stats.php:104 msgid "Monthly breakdown of statistics." msgstr "Månatlig genomgång av statistik." #: abilities/class-akismet-ability-get-stats.php:100 msgid "Estimated time saved by Akismet blocking spam, in seconds." msgstr "Beräknad tid som sparats genom att Akismet blockerat skräppost, i sekunder." #: abilities/class-akismet-ability-get-stats.php:96 msgid "Accuracy percentage of spam detection." msgstr "Noggrannhetsprocent för detektering av skräppost." #: abilities/class-akismet-ability-get-stats.php:92 msgid "Number of legitimate comments incorrectly marked as spam." msgstr "Antal legitima kommentarer som felaktigt markerats som skräppost." #: abilities/class-akismet-ability-get-stats.php:88 msgid "Number of spam comments that were missed." msgstr "Antal skräppostkommentarer som missades." #: abilities/class-akismet-ability-get-stats.php:84 msgid "Total number of legitimate comments approved." msgstr "Totalt antal legitima kommentarer godkända." #: abilities/class-akismet-ability-get-stats.php:80 msgid "Total number of spam comments blocked." msgstr "Totalt antal skräppostkommentarer blockerade." #: abilities/class-akismet-ability-get-stats.php:76 msgid "Whether the stats were successfully retrieved." msgstr "Om statistiken hämtades utan problem." #: abilities/class-akismet-ability-get-stats.php:56 msgid "The time interval for stats. Options: \"6-months\", \"all\", or \"60-days\"." msgstr "Tidsintervallet för statistik. Alternativ: ”6 månader”, ”alla” eller ”60 dagar”." #: abilities/class-akismet-ability-get-stats.php:42 msgid "Retrieves Akismet spam protection statistics including spam blocked count, accuracy percentage, and other key metrics." msgstr "Hämtar Akismets statistik för skräppostskydd, inklusive antal blockerad skräppost, noggrannhetsprocent och andra viktiga mätvärden." #: abilities/class-akismet-ability-get-stats.php:33 msgid "Get Akismet statistics" msgstr "Skaffa Akismet-statistik" #: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:195 msgid "Failed to check comment with Akismet API." msgstr "Misslyckades att kontrollera kommentar med Akismet API." #: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:138 msgid "Debug information to help troubleshoot issues." msgstr "Felsökningsinformation för att hjälpa till att lösa problem." #: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:134 msgid "Error message if the check could not be completed." msgstr "Felmeddelande om kontrollen inte kunde slutföras." #: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:130 msgid "Unique identifier for this check, used for webhooks and updates." msgstr "Unik identifierare för denna kontroll, används för webhooks och uppdateringar." #: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:126 msgid "Optional recommendation from Akismet (e.g., \"discard\" for obvious spam)." msgstr "Valfri rekommendation från Akismet (t.ex. ”kasta” för uppenbar skräppost)." #: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:122 msgid "Whether the comment is identified as spam." msgstr "Om kommentaren är identifierad som skräppost." #: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:118 msgid "Whether the check was successfully performed." msgstr "Om kontrollen utfördes utan problem." #: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:100 msgid "The user role of the comment author if logged in." msgstr "Användarrollen för kommentarens författar om inloggad." #: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:96 msgid "The HTTP_REFERER header." msgstr "HTTP_REFERER-sidhuvudet." #: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:92 msgid "User agent string of the web browser submitting the comment." msgstr "Användaragentsträng för webbläsaren som skickar kommentaren." #: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:88 msgid "IP address of the commenter." msgstr "IP-adress för kommenteraren." #: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:83 msgid "The permanent link to the post or page." msgstr "Den permanenta länken till inlägget eller sidan." #: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:79 msgid "The ID of the post the comment is being submitted to." msgstr "ID:t för inlägget som kommentaren skickas till." #: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:74 msgid "The comment type (e.g., \"comment\", \"trackback\", \"pingback\")." msgstr "Kommentarens typ (t.ex. ”kommentar”, ”trackback”, ”pingback”)." #: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:70 msgid "The comment content/text." msgstr "Kommentarens kontext/text." #: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:65 msgid "URL/website of the comment author." msgstr "URL/webbplats för kommentarens författare." #: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:60 msgid "Email address of the comment author." msgstr "E-postadress för kommentarens författare." #: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:56 msgid "Name of the comment author." msgstr "Namn på kommentarsförfattaren." #: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:42 msgid "Checks a comment against the Akismet spam filter to determine if it is spam or legitimate content." msgstr "Kontrollerar en kommentar mot Akismets skräppostfilter för att avgöra om det är skräppost eller legitimt innehåll." #: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:33 msgid "Check comment for spam" msgstr "Kontrollera kommentar för skräppost" #: views/setup.php:71 msgid "Get started" msgstr "Kom igång" #: views/setup.php:57 msgid "Flexible pricing" msgstr "Flexibla priser" #: views/setup.php:49 msgid "Seamlessly integrates with plugins like Elementor, Contact Form 7, Jetpack and WPForms." msgstr "Integreras sömlöst med tillägg som Elementor, Contact Form 7, Jetpack och WPForms." #: views/setup.php:46 msgid "Works with popular contact forms" msgstr "Fungerar med populära kontaktformulär" #: views/setup.php:38 msgid "Akismet runs quietly in the background, saving you hours of manual moderation." msgstr "Akismet körs tyst i bakgrunden, vilket sparar dig timmar av manuell moderering." #: views/setup-jetpack.php:62 msgid "Contact support" msgstr "Kontakta support" #: views/setup-jetpack.php:49 msgid "Choose a plan on Akismet.com" msgstr "Välj ett paket på Akismet.com" #. translators: %s is the WordPress.com username #: views/setup-jetpack.php:31 msgid "Signed in as %s" msgstr "Inloggad som %s" #: views/notice.php:353 msgid "Increase your limit" msgstr "Öka din gräns" #. translators: The placeholder is the name of an Akismet subscription plan, #. like "Akismet Pro" or "Akismet Business" . #: views/notice.php:348 msgid "Add an %s subscription" msgstr "Lägg till en %s-prenumeration" #: views/notice.php:306 msgid "Your Akismet usage has been over your plan’s limit for two consecutive months. Next month, we will restrict your account after you reach the limit. Increase your limit to make sure your site stays protected from spam." msgstr "Din Akismet-användning har överskridit gränsen för ditt paket två månader i följd. Nästa månad kommer vi att begränsa ditt konto när du har nått gränsen. Öka din gräns för att se till att din webbplats förblir skyddad från skräppost." #. translators: The placeholder is a URL to the Akismet contact form. #: views/notice.php:236 msgid "Please enter a new key or <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">contact Akismet support</a>" msgstr "Ange en ny nyckel eller <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">kontakta Akismet-support</a>" #: views/notice.php:190 views/setup-jetpack.php:53 msgid "Once you've chosen a plan, return here to complete your setup." msgstr "När du valt ett paket, kom tillbaka hit för att slutföra din installation." #. translators: the placeholder is the URL to the Akismet pricing page. #: views/notice.php:187 msgid "Please <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">choose a free or paid plan</a> so Akismet can protect your site from spam." msgstr "<a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">Välj ett gratis eller betalt paket</a> så Akismet kan skydda din webbplats från skräppost." #. translators: the placeholder is a clickable URL to the Akismet account #. upgrade page. #: views/notice.php:165 msgid "You can help us fight spam and upgrade your account by <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">contributing a token amount</a>" msgstr "Du kan hjälpa oss att bekämpa skräppost och uppgradera ditt konto genom att <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">bidra med en mindre summa</a>" #. translators: The placeholder is a URL. #. translators: The placeholder is a URL to the Akismet contact form. #: views/notice.php:154 views/notice.php:176 msgid "Please contact <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet support</a> for assistance." msgstr "Kontakta <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet-support</a> för hjälp." #. translators: The placeholder is a URL. #: views/notice.php:143 msgid "Please visit <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet.com</a> to purchase a new subscription." msgstr "Besök <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet.com</a> för att köpa en ny prenumeration." #. translators: The placeholder is a URL. #: views/notice.php:121 msgid "Please contact your web host or firewall administrator and give them <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">this information about Akismet’s system requirements</a>" msgstr "Kontakta ditt webbhotell eller brandväggsadministratör och ge dem <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">denna information om Akismets systemkrav</a>" #: views/notice.php:115 msgid "Your web host or server administrator has disabled PHP’s <code>gethostbynamel</code> function." msgstr "Din webbhotell eller din serveradministratör har inaktiverat PHP-funktionen <code>gethostbynamel</code>." #. translators: the placeholder is a clickable URL that leads to more #. information regarding an error code. #: views/notice.php:93 msgid "For more information, see the <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\">error documentation on akismet.com</a>" msgstr "Mer information finns i <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\">feldokumentationen på akismet.com</a>" #. translators: The placeholder is a URL to the contact form. #: views/notice.php:64 msgid "If you believe your site should not be classified as commercial, <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\">please get in touch</a>" msgstr "Om du anser att din webbplats inte ska klassificeras som kommersiell, <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\">kontakta oss</a>" #. translators: The placeholder is a URL. #: views/notice.php:58 msgid "Your current subscription is for <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\">personal, non-commercial use</a>. Please upgrade your plan to continue using Akismet." msgstr "Din nuvarande prenumeration är för <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\">personligt, icke-kommersiellt bruk</a>. Uppgradera ditt paket för att fortsätta använda Akismet." #: class.akismet-admin.php:739 msgid "Akismet provisionally cleared this comment." msgstr "Akismet har godkänt den här kommentaren provisoriskt." #: views/compatible-plugins.php:111 msgid "Show less" msgstr "Visa mindre" #. translators: %d: number of compatible plugins, which is guaranteed to be #. more than 1. #: views/compatible-plugins.php:107 views/compatible-plugins.php:115 msgid "Show all %d plugins" msgstr "Visa alla %d tilläggen" #: views/compatible-plugins.php:92 msgid "View documentation" msgstr "Visa dokumentation" #. translators: The placeholder is the name of a plugin, like "Jetpack" . #: views/compatible-plugins.php:86 msgid "Documentation for %s" msgstr "Dokumentation för %s" #. translators: The placeholder is the name of a plugin, like "Jetpack" . #: views/compatible-plugins.php:61 msgid "%s logo" msgstr "%s-logga" #: views/compatible-plugins.php:28 msgid "See supported integrations" msgstr "Se integrationer som stöds" #: views/compatible-plugins.php:21 msgid "Akismet works with other plugins to keep spam away." msgstr "Akismet fungerar med andra tillägg för att hålla skräppost borta." #: views/compatible-plugins.php:13 msgid "Compatible plugins" msgstr "Kompatibla tillägg" #: class-akismet-compatible-plugins.php:81 msgid "Error getting compatible plugins." msgstr "Fel vid hämtning av kompatibla tillägg." #: views/notice.php:73 msgid "Upgrade plan" msgstr "Uppgradera paket" #: views/notice.php:54 msgid "We detected commercial activity on your site" msgstr "Vi upptäckte kommersiell aktivitet på din webbplats" #: views/notice.php:28 msgid "Almost done! Configure Akismet and say goodbye to spam" msgstr "Nästan klart! Konfigurera Akismet och säg hejdå till skräppost" #: class.akismet-admin.php:803 msgid "This comment was not sent to Akismet when it was submitted because it was caught by the comment disallowed list." msgstr "Denna kommentar skickades inte till Akismet när den skickades in eftersom den fastnade i listan över otillåtna kommentarer." #: class.akismet-admin.php:800 msgid "This comment was not sent to Akismet when it was submitted because it was caught by something else." msgstr "Denna kommentar skickades inte till Akismet när den skickades in eftersom den fastnade av något annat." #: class.akismet-rest-api.php:516 msgid "Multiple comments matched request." msgstr "Flera kommentarer matchade förfrågan." #: class.akismet-rest-api.php:506 msgid "Could not find matching comment." msgstr "Kunde inte hitta matchande kommentar." #: class.akismet-rest-api.php:464 msgid "The 'comments' parameter must be an array." msgstr "Parametern \"comments\" måste vara en array." #: class.akismet-admin.php:797 msgid "Akismet cleared this comment during a recheck. It did not update the comment status because it had already been modified by another user or plugin." msgstr "Akismet godkände den här kommentaren under en återkontroll. Kommentarstatusen uppdaterades inte eftersom den redan hade modifierats av en annan användare eller av ett annat tillägg." #: class.akismet-admin.php:794 msgid "Akismet determined this comment was spam during a recheck. It did not update the comment status because it had already been modified by another user or plugin." msgstr "Akismet fastställde att den här kommentaren var skräppost under en återkontroll. Kommentarstatusen uppdaterades inte eftersom den redan hade modifierats av en annan användare eller av ett annat tillägg." #: class.akismet-admin.php:791 msgid "Akismet cleared this comment and updated its status via webhook." msgstr "Akismet rensade denna kommentar och uppdaterade dess status via webhook." #: class.akismet-admin.php:788 msgid "Akismet caught this comment as spam and updated its status via webhook." msgstr "Akismet fångade denna kommentar som skräppost och uppdaterade dess status via webhook." #: views/notice.php:206 msgid "Akismet is now protecting your site from spam." msgstr "Akismet skyddar nu din webbplats från skräppost." #: views/config.php:331 msgid "Account overview" msgstr "Kontoöversikt" #. translators: %1$s: spam folder link, %2$d: delete interval in days #: views/config.php:202 msgid "Spam in the %1$s older than %2$d day is deleted automatically." msgid_plural "Spam in the %1$s older than %2$d days is deleted automatically." msgstr[0] "Skräppost i %1$s äldre än %2$d dag tas bort automatiskt." msgstr[1] "Skräppost i %1$s äldre än %2$d dagar tas bort automatiskt." #: views/config.php:197 msgid "spam folder" msgstr "skräppostmapp" #: views/stats.php:15 msgid "Akismet detailed stats" msgstr "Detaljerad Akismet-statistik" #: views/stats.php:9 msgid "Back to settings" msgstr "Tillbaka till inställningarna" #: views/config.php:303 msgid "Subscription type" msgstr "Prenumerationstyp" #: views/config.php:242 msgid "To help your site with transparency under privacy laws like the GDPR, Akismet can display a notice to your users under your comment forms." msgstr "För att hjälpa din webbplats med transparens under sekretesslagar som GDPR kan Akismet visa dina besökare ett meddelande under dina kommentarsformulär." #: views/config.php:164 msgid "Spam filtering" msgstr "Skräppostfiltrering" #: views/config.php:99 views/enter.php:9 msgid "API key" msgstr "API-nyckel" #: views/config.php:42 msgid "Akismet stats" msgstr "Akismet-statistik" #. Author of the plugin #: akismet.php msgid "Automattic - Anti-spam Team" msgstr "Automattic - Anti-spam Team" #. Plugin Name of the plugin #: akismet.php msgid "Akismet Anti-spam: Spam Protection" msgstr "Akismet Anti-spam: Spam Protection" #: views/notice.php:47 msgid "WP-Cron has been disabled using the DISABLE_WP_CRON constant. Comment rechecks may not work properly." msgstr "WP-Cron har inaktiverats med konstanten DISABLE_WP_CRON. Förnyade kontroller av kommentarer kanske inte fungerar korrekt." #. translators: %1$s is a human-readable time difference, like "3 hours ago", #. and %2$s is an already-translated phrase describing how a comment's status #. changed, like "This comment was reported as spam." #: class.akismet-admin.php:835 msgid "%1$s - %2$s" msgstr "%1$s – %2$s " #: views/get.php:31 msgid "(opens in a new tab)" msgstr "(öppnas i en ny flik)" #. translators: The placeholder is the name of a subscription level, like #. "Akismet Business" or "Akismet Enterprise" . #: views/notice.php:359 msgid "Upgrade to %s" msgstr "Uppgradera till %s" #: views/notice.php:301 views/notice.php:309 views/notice.php:317 #: views/notice.php:326 msgid "Learn more about usage limits" msgstr "Lär dig mer om användningsgränser." #. translators: The first placeholder is a date, the second is a (formatted) #. number, the third is another formatted number. #: views/notice.php:293 msgid "Since %1$s, your account made %2$s API calls, compared to your plan’s limit of %3$s." msgstr "Sedan %1$s har ditt konto utfört %2$s API-anrop, vilket bör jämföras med gränsen för ditt paket, %3$s." #: views/notice.php:323 msgid "Your Akismet usage has been over your plan’s limit for three consecutive months. We have restricted your account for the rest of the month. Increase your limit to make sure your site stays protected from spam." msgstr "Din Akismet-användning har överskridit gränsen för ditt paket tre månader i följd. Vi har begränsat ditt konto under resten av månaden. Öka din gräns för att se till att din webbplats förblir skyddad från skräppost." #: views/notice.php:314 msgid "Your Akismet usage is nearing your plan’s limit for the third consecutive month. We will restrict your account after you reach the limit. Increase your limit to make sure your site stays protected from spam." msgstr "Din användning av Akismet närmar sig gränsen för ditt paket för tredje månaden i följd. Vi kommer att begränsa ditt konto när du har nått gränsen. Öka din gräns för att se till att din webbplats förblir skyddad från skräppost." #: views/notice.php:280 msgid "Your account has been restricted" msgstr "Ditt konto har begränsats" #: views/notice.php:276 msgid "Your Akismet account usage is approaching your plan’s limit" msgstr "Användningen av ditt Akismet-konto närmar sig gränsen för ditt paket" #: views/notice.php:273 msgid "Your Akismet account usage is over your plan’s limit" msgstr "Användningen av ditt Akismet-konto överskrider gränsen för ditt paket" #: views/notice.php:230 msgid "Your API key is no longer valid." msgstr "Din API-nyckel är inte längre giltig." #. translators: The placeholder is for showing how much of the process has #. completed, as a percent. e.g., "Checking for Spam (40%)" #: class.akismet-admin.php:520 msgid "Checking for Spam (%1$s%)" msgstr "Söker efter skräppost (%1$s %)" #: class.akismet-admin.php:851 msgid "No comment history." msgstr "Ingen kommentarhistorik." #: class.akismet-admin.php:784 msgid "Akismet was unable to recheck this comment." msgstr "Akismet kunde inte kontrollera denna kommentar igen." #: class.akismet-admin.php:776 msgid "Akismet was unable to check this comment but will automatically retry later." msgstr "Akismet kunde inte kontrollera denna kommentar men gör automatiskt ett nytt försök senare." #. translators: The placeholder is a WordPress PHP function name. #: class.akismet-admin.php:745 msgid "Comment was caught by %s." msgstr "Kommentaren stoppades av %s." #: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:185 class.akismet.php:1120 msgid "Akismet is not configured. Please enter an API key." msgstr "Akismet är inte konfigurerad. Ange en API-nyckel." #: views/enter.php:7 msgid "Enter your API key" msgstr "Ange din API-nyckel" #: class.akismet-admin.php:1396 msgid "Akismet could not recheck your comments for spam." msgstr "Akismet kunde inte kontrollera dina kommentarer igen efter skräppost." #: class.akismet-admin.php:553 msgid "You don’t have permission to do that." msgstr "Du har inte behörighet att göra det." #: class.akismet-cli.php:167 msgid "Stats response could not be decoded." msgstr "Statistikens svar kunde inte avkodas." #: class.akismet-cli.php:161 msgid "Currently unable to fetch stats. Please try again." msgstr "För närvarande kan statistik inte hämtas. Försök igen." #: class.akismet-cli.php:135 msgid "API key must be set to fetch stats." msgstr "API-nyckeln måste vara inställd för att hämta statistik." #: views/config.php:235 msgid "Do not display privacy notice." msgstr "Visa inte integritetsnotis." #: views/config.php:227 msgid "Display a privacy notice under your comment forms." msgstr "Visa en integritetsnotis under dina kommentarformulär." #: views/config.php:221 msgid "Akismet privacy notice" msgstr "Akismet integritetsnotis" #: views/config.php:216 msgid "Privacy" msgstr "Integritet" #. translators: %s: Akismet privacy URL #: class.akismet.php:2280 msgid "This site uses Akismet to reduce spam. <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener\">Learn how your comment data is processed.</a>" msgstr "Denna webbplats använder Akismet för att minska skräppost. <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener\">Lär dig om hur din kommentarsdata bearbetas</a>." #: class.akismet-admin.php:108 msgid "We collect information about visitors who comment on Sites that use our Akismet Anti-spam service. The information we collect depends on how the User sets up Akismet for the Site, but typically includes the commenter's IP address, user agent, referrer, and Site URL (along with other information directly provided by the commenter such as their name, username, email address, and the comment itself)." msgstr "Vi samlar in information om besökare som kommenterar på webbplatser som använder vår tjänst Akismet Anti-spam. Informationen vi samlar in beror på hur användaren konfigurerar Akismet för webbplatsen, men brukar omfatta kommentatorns IP-adress, användaragent, hänvisande sida och webbplats-URL (tillsammans med annan information som tillhandahålls direkt av kommentatorn, såsom hens namn, användarnamn, e-postadress och själva kommentaren)." #: class.akismet.php:621 msgid "Comment discarded." msgstr "Kommentaren har kastats." #: class.akismet-rest-api.php:211 msgid "This site's API key is hardcoded and cannot be deleted." msgstr "Denna webbplats API-nyckel är hårdkodad och kan inte tas bort." #: class.akismet-rest-api.php:195 msgid "The value provided is not a valid and registered API key." msgstr "Det angivna värdet är inte någon giltig och registrerad API-nyckel." #: class.akismet-rest-api.php:189 msgid "This site's API key is hardcoded and cannot be changed via the API." msgstr "Denna webbplats API-nyckel är hårdkodad och kan inte ändras via API:et." #: class.akismet-rest-api.php:89 class.akismet-rest-api.php:102 msgid "The time period for which to retrieve stats. Options: 60-days, 6-months, all" msgstr "Tidsperioden för att hämta statistik. Alternativ: 60 dagar, 6 månader, allt" #: class.akismet-rest-api.php:65 msgid "If true, show the number of approved comments beside each comment author in the comments list page." msgstr "Om sant, visa antalet godkända kommentarer bredvid varje kommentarförfattare på kommentarlistningssidan." #: class.akismet-rest-api.php:60 msgid "If true, Akismet will automatically discard the worst spam automatically rather than putting it in the spam folder." msgstr "Om sant kommer Akismet ta bort den värsta skräpposten automatiskt istället för att lägga den i skräppostmappen." #: class.akismet-rest-api.php:31 class.akismet-rest-api.php:127 #: class.akismet-rest-api.php:140 class.akismet-rest-api.php:153 msgid "A 12-character Akismet API key. Available at akismet.com/account" msgstr "En 12-tecken lång Akismet API-nyckel. Tillgänglig på akismet.com/account" #: views/notice.php:128 msgid "Your site can’t connect to the Akismet servers." msgstr "Din webbplats kan inte ansluta till Akismets servrar." #. translators: %s is the wp-config.php file #: views/predefined.php:7 msgid "An Akismet API key has been defined in the %s file for this site." msgstr "En API-nyckel för Akismet har angetts i filen %s för denna webbplats." #: views/predefined.php:2 msgid "Manual configuration" msgstr "Manuell konfiguration" #: class.akismet-admin.php:300 msgid "On this page, you are able to update your Akismet settings and view spam stats." msgstr "På denna sida kan du uppdatera dina inställningar för Akismet och se spam-statistik." #. Description of the plugin #: akismet.php msgid "Used by millions, Akismet is quite possibly the best way in the world to <strong>protect your blog from spam</strong>. Akismet Anti-spam keeps your site protected even while you sleep. To get started: activate the Akismet plugin and then go to your Akismet Settings page to set up your API key." msgstr "Akismet används av miljontals personer och är kanske världens bästa sätt att <strong>skydda din blogg mot skräppost</strong>. Akismet Anti-spam skyddar din webbplats t.o.m. medan du sover. För att komma igång behöver du aktivera tillägget Akismet och sedan gå till inställningssidan för Akismet och konfigurera din API-nyckel." #: class-akismet-connector.php:129 class.akismet-admin.php:159 #: class.akismet-admin.php:161 msgid "Akismet Anti-spam" msgstr "Akismet Anti-spam" #: views/enter.php:10 msgid "Connect with API key" msgstr "Anslut med API-nyckel" #: views/setup-jetpack.php:69 msgid "Connect with Jetpack" msgstr "Anslut med hjälp av Jetpack" #: views/setup.php:13 msgid "Eliminate spam from your site" msgstr "Eliminera skräppost på din webbplats" #: views/notice.php:26 msgid "Set up your Akismet account" msgstr "Konfigurera ditt Akismet-konto" #: views/config.php:35 msgid "Statistics" msgstr "Statistik" #: class.akismet-admin.php:1525 msgid "Used by millions, Akismet is quite possibly the best way in the world to <strong>protect your blog from spam</strong>. It keeps your site protected even while you sleep. To get started, just go to <a href=\"admin.php?page=akismet-key-config\">your Akismet Settings page</a> to set up your API key." msgstr "Akismet, som används av miljoner personer, är kanske världens bästa sätt att <strong>skydda din blogg från skräppost</strong>. Det skyddar din webbplats t.o.m. medan du sover. För att komma igång behöver du bara gå till <a href=\"admin.php?page=akismet-key-config\">din inställningssida för Akismet</a> för att konfigurera din API-nyckel." #: class.akismet-admin.php:1523 msgid "Used by millions, Akismet is quite possibly the best way in the world to <strong>protect your blog from spam</strong>. Your site is fully configured and being protected, even while you sleep." msgstr "Akismet, som används av miljoner personer, är kanske världens bästa sätt att <strong>skydda din blogg från skräppost</strong>. Din webbplats är färdigkonfigurerad och skyddar din webbplats t.o.m. medan du sover. " #. translators: %s: Number of comments. #: class.akismet-admin.php:1390 msgid "%s comment was caught as spam." msgid_plural "%s comments were caught as spam." msgstr[0] "%s kommentar bedömdes som skräppost." msgstr[1] "%s kommentarer bedömdes som skräppost." #: class.akismet-admin.php:1387 msgid "No comments were caught as spam." msgstr "Inga kommentarer bedömdes som skräppost." #. translators: %s: Number of comments. #: class.akismet-admin.php:1383 msgid "Akismet checked %s comment." msgid_plural "Akismet checked %s comments." msgstr[0] "Akismet har kontrollerat %s kommentar." msgstr[1] "Akismet har kontrollerat %s kommentarer." #: class.akismet-admin.php:1380 msgid "There were no comments to check. Akismet will only check comments awaiting moderation." msgstr "Det finns inga kommentarer att kontrollera. Akismet kommer endast att kontrollera kommentarer som inväntar granskning." #: class.akismet.php:1126 msgid "Comment not found." msgstr "Kommentaren kunde inte hittas." #. translators: %d: Number of comments. #: class.akismet-cli.php:89 msgid "%d comment could not be checked." msgid_plural "%d comments could not be checked." msgstr[0] "%d kommentar kunde inte kontrolleras." msgstr[1] "%d kommentarer kunde inte kontrolleras." #. translators: %d: Number of comments. #: class.akismet-cli.php:85 msgid "%d comment moved to Spam." msgid_plural "%d comments moved to Spam." msgstr[0] "%d kommentar markerades som skräppost." msgstr[1] "%d kommentarer markerades som skräppost." #. translators: %d: Number of comments. #: class.akismet-cli.php:82 msgid "Processed %d comment." msgid_plural "Processed %d comments." msgstr[0] "Bearbetade %d kommentar." msgstr[1] "Bearbetade %d kommentarer." #. translators: %d: Comment ID. #: class.akismet-cli.php:45 msgid "Comment #%d could not be checked." msgstr "Kommentar #%d kunde inte kontrolleras." #. translators: %d: Comment ID. #: class.akismet-cli.php:42 msgid "Failed to connect to Akismet." msgstr "Kunde inte ansluta till Akismet." #. translators: %d: Comment ID. #: class.akismet-cli.php:39 msgid "Comment #%d is not spam." msgstr "Kommentar #%d är inte skräppost." #. translators: %d: Comment ID. #: class.akismet-cli.php:36 msgid "Comment #%d is spam." msgstr "Kommentar #%d är skräppost." #. translators: %s: number of false positive spam flagged by Akismet #: views/config.php:64 msgid "%s false positive" msgid_plural "%s false positives" msgstr[0] "%s falskt positiv" msgstr[1] "%s falska positiva" #. translators: %s: number of spam missed by Akismet #: views/config.php:62 msgid "%s missed spam" msgid_plural "%s missed spam" msgstr[0] "%s missad skräppost" msgstr[1] "%s missade skräpposter" #: views/notice.php:183 msgid "You don’t have an Akismet plan." msgstr "Du har inget Akismet-paket." #: views/notice.php:150 msgid "Your Akismet subscription is suspended." msgstr "Din prenumeration för Akismet är avstängd." #: views/notice.php:139 msgid "Your Akismet plan has been cancelled." msgstr "Ditt Akismet-paket har avslutats." #. translators: %s: Number of minutes. #: class.akismet-admin.php:1286 msgid "Akismet has saved you %d minute!" msgid_plural "Akismet has saved you %d minutes!" msgstr[0] "Akismet har sparat dig %d minut!" msgstr[1] "Akismet har sparat dig %d minuter!" #. translators: %s: Number of hours. #: class.akismet-admin.php:1283 msgid "Akismet has saved you %d hour!" msgid_plural "Akismet has saved you %d hours!" msgstr[0] "Akismet har sparat dig %d timme!" msgstr[1] "Akismet har sparat dig %d timmar!" #. translators: %s: Number of days. #: class.akismet-admin.php:1280 msgid "Akismet has saved you %s day!" msgid_plural "Akismet has saved you %s days!" msgstr[0] "Akismet har sparat dig %s dag!" msgstr[1] "Akismet har sparat dig %s dagar!" #: class.akismet-admin.php:249 class.akismet-admin.php:287 #: class.akismet-admin.php:299 msgid "Akismet filters out spam, so you can focus on more important things." msgstr "Akismet filtrerar bort skräppost så att du kan fokusera på viktigare saker." #. translators: The placeholder is a URL. #: views/notice.php:253 msgid "The connection to akismet.com could not be established. Please refer to <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">our guide about firewalls</a> and check your server configuration." msgstr "Anslutningen till akismet.com kunde inte upprättas. Se <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">vår guide om brandväggar</a> och kontrollera din serverkonfiguration." #: views/notice.php:247 msgid "The API key you entered could not be verified." msgstr "API-nyckeln du angav kunde inte verifieras." #: views/config.php:131 msgid "All systems functional." msgstr "Alla system funktionella." #: views/config.php:130 msgid "Enabled." msgstr "Aktiverat." #: views/config.php:128 msgid "Akismet encountered a problem with a previous SSL request and disabled it temporarily. It will begin using SSL for requests again shortly." msgstr "Akismet stötte på ett problem med tidigare SSL-förfrågan och inaktiverade stödet tillfälligt. SSL-förfrågningar kommer att upptas inom kort igen." #: views/config.php:127 msgid "Temporarily disabled." msgstr "Temporärt inaktiverat." #: views/config.php:122 msgid "Your Web server cannot make SSL requests; contact your Web host and ask them to add support for SSL requests." msgstr "Din webbserver kan inte göra SSL-förfrågningar: kontakta ditt webbhotell och be dem lägga till stöd för SSL-förfrågningar." #: views/config.php:121 msgid "Disabled." msgstr "Inaktiverat." #: views/config.php:118 msgid "SSL status" msgstr "SSL-status" #: class.akismet-admin.php:762 msgid "This comment was reported as not spam." msgstr "Denna kommentar rapporterades som ”inte skräppost”." #: class.akismet-admin.php:754 msgid "This comment was reported as spam." msgstr "Denna kommentar rapporterades som skräppost." #. Author URI of the plugin #: akismet.php msgid "https://automattic.com/wordpress-plugins/" msgstr "https://automattic.com/wordpress-plugins/" #. Plugin URI of the plugin #: akismet.php msgid "https://akismet.com/" msgstr "https://akismet.com/" #: views/enter.php:2 msgid "Manually enter an API key" msgstr "Ange en API-nyckel manuellt" #: views/notice.php:341 msgid "Contact Akismet support" msgstr "Kontakta Akismets support" #: views/notice.php:225 msgid "The key you entered is invalid. Please double-check it." msgstr "Nyckeln du angav är ogiltigt. Kontrollera den igen." #: views/notice.php:172 msgid "There is a problem with your API key." msgstr "Det är problem med din API-nyckel." #. translators: The placeholder is a URL. #: views/notice.php:132 msgid "Your firewall may be blocking Akismet from connecting to its API. Please contact your host and refer to <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">our guide about firewalls</a>" msgstr "Din brandvägg kanske blockerar Akismet från att ansluta till sitt API. Kontakta ditt webbhotell och hänvisa till <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">vår guide om brandväggar</a>" #: views/notice.php:112 msgid "Network functions are disabled." msgstr "Nätverksfunktioner inaktiverade." #. translators: The placeholder is an error code returned by Akismet. #: views/notice.php:86 msgid "Akismet error code: %s" msgstr "Akismets felkod: %s" #: views/notice.php:37 msgid "Some comments have not yet been checked for spam by Akismet. They have been temporarily held for moderation and will automatically be rechecked later." msgstr "Några kommentarer har ännu inte kontrollerats för skräppost av Akismet. De hålls tillfälligt för granskning och kommer automatiskt att kontrolleras igen senare." #: views/notice.php:36 views/notice.php:46 msgid "Akismet has detected a problem." msgstr "Akismet har upptäckt ett problem." #: views/config.php:339 msgid "Change" msgstr "Ändra" #: views/config.php:339 msgid "Upgrade" msgstr "Uppgradera" #: views/config.php:324 msgid "Next billing date" msgstr "Nästa faktureringsdatum" #: views/config.php:318 msgid "Active" msgstr "Aktiv" #: views/config.php:316 msgid "No subscription found" msgstr "Ingen prenumeration hittades" #: views/config.php:314 msgid "Missing" msgstr "Saknas" #: views/config.php:312 msgid "Suspended" msgstr "Avstängd" #: views/config.php:310 msgid "Cancelled" msgstr "Avslutad" #: views/config.php:286 msgid "Save changes" msgstr "Spara ändringar" #: views/config.php:278 msgid "Disconnect this account" msgstr "Koppla från detta konto" #: views/config.php:190 msgid "Note:" msgstr "Observera:" #: views/config.php:183 msgid "Always put spam in the Spam folder for review." msgstr "Placera alltid skräppost i skräppostmappen för granskning." #: views/config.php:175 msgid "Silently discard the worst and most pervasive spam so I never see it." msgstr "Förkasta tyst den mest genomgripande skräpposten så att jag slipper se den." #: views/config.php:169 msgid "Akismet Anti-spam strictness" msgstr "Akismet strikthet för antispam-åtgärder" #: views/config.php:156 msgid "Show the number of approved comments beside each comment author." msgstr "Visa antalet godkända kommentarer bredvid varje kommentarsförfattare." #: views/config.php:57 msgid "Accuracy" msgstr "Precision" #: views/config.php:52 msgid "All time" msgstr "Sedan starten" #: views/config.php:49 views/config.php:54 msgid "Spam blocked" msgid_plural "Spam blocked" msgstr[0] "Skräppost blockerad" msgstr[1] "Skräppost blockerad" #: views/config.php:47 msgid "Past six months" msgstr "Senaste sex månaderna" #. translators: 1: WordPress documentation URL, 2: Akismet download URL. #: class.akismet.php:2095 msgid "Please <a href=\"%1$s\">upgrade WordPress</a> to a current version, or <a href=\"%2$s\">downgrade to version 2.4 of the Akismet plugin</a>." msgstr "<a href=\"%1$s\">Uppgradera WordPress</a> till en aktuell version eller <a href=\"%2$s\">nedgradera till version 2.4 av tillägget Akismet</a>." #. translators: 1: Current Akismet version number, 2: Minimum WordPress version #. number required. #: class.akismet.php:2093 msgid "Akismet %1$s requires WordPress %2$s or higher." msgstr "Akismet %1$s kräver WordPress %2$s eller senare" #: class.akismet-admin.php:769 msgid "Akismet cleared this comment during an automatic retry." msgstr "Akismet godkände denna kommentar vid en automatisk förnyad körning." #: class.akismet-admin.php:766 msgid "Akismet caught this comment as spam during an automatic retry." msgstr "Akismet flaggade denna kommentar som skräppost vid en automatisk körning." #. translators: The placeholder is a username. #: class.akismet-admin.php:760 msgid "%s reported this comment as not spam." msgstr "%s rapporterade denna kommentar som ”inte skräppost”." #. translators: The placeholder is a username. #: class.akismet-admin.php:752 msgid "%s reported this comment as spam." msgstr "%s rapporterade denna kommentar som skräppost." #. translators: %1$s is a username; %2$s is a short string (like 'spam' or #. 'approved') denoting the new comment status. #: class.akismet-admin.php:817 msgid "%1$s changed the comment status to %2$s." msgstr "%1$s ändrade status för kommentaren till %2$s." #. translators: The placeholder is an error response returned by the API #. server. #: class.akismet-admin.php:774 msgid "Akismet was unable to check this comment (response: %s) but will automatically retry later." msgstr "Akismet kunde inte kontrollera denna kommentar (svar: %s) men kommer automatiskt att försök igen senare." #: class.akismet-admin.php:736 msgid "Akismet cleared this comment." msgstr "Akismet godkände denna kommentar." #. translators: The placeholder is a short string (like 'spam' or 'approved') #. denoting the new comment status. #: class.akismet-admin.php:811 msgid "Comment status was changed to %s" msgstr "Kommentarsstatus ändrades till %s" #: class.akismet-admin.php:730 msgid "Akismet caught this comment as spam." msgstr "Akismet markerade denna kommentar som skräppost." #. translators: The placeholder is the number of pieces of spam blocked by #. Akismet. #: class.akismet-widget.php:146 msgid "<strong class=\"count\">%1$s spam</strong> blocked by <strong>Akismet</strong>" msgid_plural "<strong class=\"count\">%1$s spam</strong> blocked by <strong>Akismet</strong>" msgstr[0] "<strong class=\"count\">%1$s skräppost</strong> blockerad av <strong>Akismet</strong>" msgstr[1] "<strong class=\"count\">%1$s skräpposter</strong> blockerade av <strong>Akismet</strong>" #: class.akismet-widget.php:39 msgid "Title:" msgstr "Rubrik:" #: class.akismet-widget.php:34 class.akismet-widget.php:69 msgid "Spam Blocked" msgstr "Skräppost blockerad" #: class.akismet-widget.php:21 msgid "Display the number of spam comments Akismet has caught" msgstr "Visa antalet skräpkommentarer som Akismet har fångat" #: class.akismet-widget.php:20 msgid "Akismet Widget" msgstr "Akismet-widget" #: class.akismet-admin.php:1276 msgid "Cleaning up spam takes time." msgstr "Att rensa upp skräppost tar tid." #. translators: The Akismet configuration page URL. #: class.akismet-admin.php:1148 msgid "Please check your <a href=\"%s\">Akismet configuration</a> and contact your web host if problems persist." msgstr "Kontrollera din <a href=\"%s\">konfiguration av Akismet</a> och kontakta ditt webbhotell om problemen kvarstår." #. translators: The placeholder is an amount of time, like "7 seconds" or "3 #. days" returned by the function human_time_diff(). #: class.akismet-admin.php:831 msgid "%s ago" msgstr "%s sedan" #. translators: %s: Number of comments. #: class.akismet-admin.php:703 msgid "%s approved" msgid_plural "%s approved" msgstr[0] "%s godkänd" msgstr[1] "%s godkända" #: class.akismet-admin.php:677 msgid "History" msgstr "Historik" #: class.akismet-admin.php:677 class.akismet-admin.php:685 msgid "View comment history" msgstr "Visa kommentarshistorik" #. translators: %s: Username. #: class.akismet-admin.php:664 msgid "Un-spammed by %s" msgstr "Avmarkerat som skräppost av %s" #. translators: %s: Username. #: class.akismet-admin.php:661 msgid "Flagged as spam by %s" msgstr "Flaggat som skräppost av %s" #: class.akismet-admin.php:655 msgid "Cleared by Akismet" msgstr "Godkänd av Akismet" #: class.akismet-admin.php:653 msgid "Flagged as spam by Akismet" msgstr "Flaggat som skräppost av Akismet" #: class.akismet-admin.php:649 msgid "Awaiting spam check" msgstr "Inväntar skräppostkontroll" #. translators: The placeholder is an error response returned by the API #. server. #: class.akismet-admin.php:782 msgid "Akismet was unable to recheck this comment (response: %s)." msgstr "Akismet kunde inte kontrollera denna kommentar igen (svar: %s)." #: class.akismet-admin.php:733 msgid "Akismet re-checked and cleared this comment." msgstr "Akismet kontrollerade denna kommentar igen och godkände den." #: class.akismet-admin.php:727 msgid "Akismet re-checked and caught this comment as spam." msgstr "Akismet kontrollerade denna kommentar igen och markerade den som skräppost." #: class.akismet-admin.php:537 msgid "Check for Spam" msgstr "Kolla efter skräppost" #. translators: %s: Comments page URL. #: class.akismet-admin.php:474 msgid "There’s nothing in your <a href='%s'>spam queue</a> at the moment." msgstr "Din <a href='%s'>skräppost-kö</a> är för tillfället tom." #. translators: 1: Number of comments, 2: Comments page URL. #: class.akismet-admin.php:463 msgid "There’s <a href=\"%2$s\">%1$s comment</a> in your spam queue right now." msgid_plural "There are <a href=\"%2$s\">%1$s comments</a> in your spam queue right now." msgstr[0] "Det finns <a href=\"%2$s\">%1$s kommentar</a> i din skräppost-kö just nu." msgstr[1] "Det finns <a href=\"%2$s\">%1$s kommentarer</a> i din skräppost-kö just nu." #. translators: %s: Akismet website URL. #: class.akismet-admin.php:455 msgid "<a href=\"%s\">Akismet</a> blocks spam from getting to your blog. " msgstr "<a href=\"%s\">Akismet</a> blockerar skräppost från att nå din blogg. " #. translators: 1: Akismet website URL, 2: Number of spam comments. #: class.akismet-admin.php:444 msgid "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from %2$s spam comment already. " msgid_plural "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from %2$s spam comments already. " msgstr[0] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> har redan skyddat din webbplats från %2$s skräpkommentar. " msgstr[1] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> har redan skyddat din webbplats från %2$s skräpkommentarer. " #. translators: 1: Akismet website URL, 2: Comments page URL, 3: Number of spam #. comments. #: class.akismet-admin.php:427 msgid "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from <a href=\"%2$s\">%3$s spam comment</a>." msgid_plural "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from <a href=\"%2$s\">%3$s spam comments</a>." msgstr[0] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> har skyddat din webbplats från <a href=\"%2$s\">%3$s skräpkommentar</a>." msgstr[1] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> har skyddat din webbplats från <a href=\"%2$s\">%3$s skräpkommentarer</a>." #: class.akismet-admin.php:423 msgctxt "comments" msgid "Spam" msgstr "Skräppost" #: class.akismet-admin.php:342 msgid "Cheatin’ uh?" msgstr "Fuskar du va?" #: class.akismet-admin.php:336 msgid "Akismet Support" msgstr "Support för Akismet" #: class.akismet-admin.php:335 msgid "Akismet FAQ" msgstr "Vanliga frågor för Akismet" #: class.akismet-admin.php:333 msgid "For more information:" msgstr "För mer information:" #: class.akismet-admin.php:324 msgid "The subscription status - active, cancelled or suspended" msgstr "Prenumerationsstatus – aktiv, avslutad eller avstängd" #: class.akismet-admin.php:324 views/config.php:306 msgid "Status" msgstr "Status" #: class.akismet-admin.php:323 msgid "The Akismet subscription plan" msgstr "Akismets prenumerationspaket" #: class.akismet-admin.php:323 msgid "Subscription Type" msgstr "Prenumerationstyp" #: class.akismet-admin.php:320 views/config.php:297 msgid "Account" msgstr "Konto" #: class.akismet-admin.php:312 msgid "Choose to either discard the worst spam automatically or to always put all spam in spam folder." msgstr "Välj att antingen ignorera den värsta skräpposten automatiskt eller att alltid placera all skräppost i skräppostmappen." #: class.akismet-admin.php:312 msgid "Strictness" msgstr "Strikthet" #: class.akismet-admin.php:311 msgid "Show the number of approved comments beside each comment author in the comments list page." msgstr "Visa antalet godkända kommentarer bredvid varje kommentarsförfattare på kommentarslistningssidan." #: class.akismet-admin.php:311 views/config.php:141 msgid "Comments" msgstr "Kommentarer" #: class.akismet-admin.php:310 msgid "Enter/remove an API key." msgstr "Ange/ta bort en API-nyckel." #: class.akismet-admin.php:310 msgid "API Key" msgstr "API-nyckel" #: class.akismet-admin.php:298 class.akismet-admin.php:309 #: class.akismet-admin.php:322 msgid "Akismet Configuration" msgstr "Konfigurera Akismet" #: class.akismet-admin.php:288 msgid "On this page, you are able to view stats on spam filtered on your site." msgstr "På denna sida kan du se statistik över filtreringen av skräppost på din webbplats." #: class.akismet-admin.php:286 msgid "Akismet Stats" msgstr "Statistik för Akismet" #: class.akismet-admin.php:275 msgid "Click the Use this Key button." msgstr "Klicka på knappen ”Använd denna nyckel”." #: class.akismet-admin.php:274 msgid "Copy and paste the API key into the text field." msgstr "Kopiera och klistra in API-nyckeln i textfältet." #: class.akismet-admin.php:272 msgid "If you already have an API key" msgstr "Om du redan har en API-nyckel" #: class.akismet-admin.php:269 msgid "Enter an API Key" msgstr "Ange en API-nyckel" #. translators: %s: a link to the signup page with the text 'Akismet.com'. #: class.akismet-admin.php:262 msgid "Sign up for an account on %s to get an API Key." msgstr "Registrera ett konto på %s för att få en API-nyckel." #: class.akismet-admin.php:260 msgid "You need to enter an API key to activate the Akismet service on your site." msgstr "Du måste ange en API-nyckel för att aktivera tjänsten från Akismet på din webbplats." #: class.akismet-admin.php:257 msgid "New to Akismet" msgstr "Ny på Akismet" #: class.akismet-admin.php:250 msgid "On this page, you are able to set up the Akismet plugin." msgstr "På denna sida kan du konfigurera tillägget Akismet." #: class.akismet-admin.php:248 class.akismet-admin.php:259 #: class.akismet-admin.php:271 msgid "Akismet Setup" msgstr "Konfiguration för Akismet" #: class.akismet-admin.php:246 class.akismet-admin.php:284 #: class.akismet-admin.php:296 msgid "Overview" msgstr "Översikt" #: class.akismet-admin.php:214 msgid "Re-adding..." msgstr "Lägger till igen …" #: class.akismet-admin.php:213 msgid "(undo)" msgstr "(ångra)" #: class.akismet-admin.php:212 msgid "URL removed" msgstr "URL borttagen" #: class.akismet-admin.php:211 msgid "Removing..." msgstr "Tar bort …" #: class.akismet-admin.php:210 msgid "Remove this URL" msgstr "Ta bort denna URL" #: class.akismet-admin.php:107 class.akismet-admin.php:1540 msgid "Akismet" msgstr "Akismet" #: class.akismet-admin.php:152 class.akismet-admin.php:307 #: class.akismet-admin.php:858 views/config.php:88 msgid "Settings" msgstr "Inställningar" #: class.akismet-admin.php:103 msgid "Comment History" msgstr "Kommentarshistorik"