| Server IP : 172.173.179.141 / Your IP : 216.73.216.196 Web Server : Apache System : Linux mail.lomejor.cr 6.8.0-1059-azure #65~22.04.1-Ubuntu SMP Thu May 28 16:59:19 UTC 2026 x86_64 User : www-data ( 33) PHP Version : 8.2.31 Disable Function : NONE MySQL : OFF | cURL : ON | WGET : OFF | Perl : OFF | Python : OFF | Sudo : OFF | Pkexec : OFF Directory : /var/www/bamagocr/wp-content/languages/plugins/ |
Upload File : |
# Translation of Plugins - Performance Lab - Stable (latest release) in Russian # This file is distributed under the same license as the Plugins - Performance Lab - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2025-08-26 05:29:19+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14)) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: GlotPress/4.0.3\n" "Language: ru\n" "Project-Id-Version: Plugins - Performance Lab - Stable (latest release)\n" #: includes/site-health/audit-enqueued-assets/helper.php:595 msgid "Error" msgstr "Ошибка" #: includes/site-health/audit-enqueued-assets/helper.php:590 msgid "N/A" msgstr "Н/Д" #: includes/site-health/audit-enqueued-assets/helper.php:574 msgid "Style" msgstr "Внешний вид" #: includes/site-health/audit-enqueued-assets/helper.php:567 msgid "Source" msgstr "Источник" #: includes/site-health/audit-enqueued-assets/helper.php:566 msgid "Type" msgstr "Тип" #: includes/site-health/effective-asset-cache-headers/hooks.php:32 msgid "Effective Caching Headers" msgstr "Эффективные заголовки кэширования" #: includes/site-health/audit-enqueued-assets/helper.php:569 #: includes/site-health/effective-asset-cache-headers/helper.php:317 msgid "Status" msgstr "Статус" #: includes/site-health/effective-asset-cache-headers/helper.php:316 msgid "File" msgstr "Файл" #. translators: 1: actual Expires header value in seconds, 2: threshold in #. seconds #: includes/site-health/effective-asset-cache-headers/helper.php:236 msgid "expires below threshold (actual: %1$s seconds, threshold: %2$s seconds)" msgstr "истекает ниже порогового значения (фактическое: %1$s секунд, пороговое: %2$s секунд)" #. translators: 1: actual max-age value in seconds, 2: threshold in seconds #: includes/site-health/effective-asset-cache-headers/helper.php:225 #: includes/site-health/effective-asset-cache-headers/helper.php:257 msgid "max-age below threshold (actual: %1$s seconds, threshold: %2$s seconds)" msgstr "max-age ниже порога (фактический: %1$s секунд, пороговый: %2$s секунд)" #: includes/site-health/effective-asset-cache-headers/helper.php:144 msgid "No effective caching headers but conditionally cached" msgstr "Отсутствие эффективных заголовков кэширования, но условное кэширование" #: includes/site-health/effective-asset-cache-headers/helper.php:139 msgid "No effective caching headers and no conditional caching" msgstr "Отсутствие эффективных заголовков кэширования и условного кэширования" #: includes/site-health/effective-asset-cache-headers/helper.php:120 msgid "No valid headers retrieved" msgstr "Не получены корректные заголовки" #: includes/site-health/effective-asset-cache-headers/helper.php:109 msgid "Could not retrieve headers" msgstr "Не удалось получить заголовки" #: includes/site-health/effective-asset-cache-headers/helper.php:77 msgid "Effective Cache-Control or Expires headers can be added or adjusted with a small configuration change by your hosting provider." msgstr "Эффективные заголовки Cache-Control или Expires могут быть добавлены или настроены с помощью небольшого изменения конфигурации вашим хостинг-провайдером." #: includes/site-health/effective-asset-cache-headers/helper.php:72 msgid "Note: \"Conditionally cached\" means that the browser can re-validate the resource using ETag or Last-Modified headers. This results in fewer full downloads but still requires the browser to make requests, unlike far-future expiration headers that allow the browser to fully rely on its local cache for a longer duration." msgstr "Примечание: \"Условно кэшированный\" означает, что браузер может повторно проверить ресурс с помощью заголовков ETag или Last-Modified. Это приводит к меньшему количеству полных загрузок, но все равно требует от браузера выполнения запросов, в отличие от заголовков с дальним сроком действия, которые позволяют браузеру полностью полагаться на свой локальный кэш в течение более длительного времени." #: includes/site-health/effective-asset-cache-headers/helper.php:70 msgid "The following file types do not have the recommended effective Cache-Control or Expires headers. Consider adding or adjusting Cache-Control or Expires headers for these asset types." msgstr "Следующие типы файлов не имеют рекомендуемых эффективных заголовков Cache-Control или Expires. Рассмотрите возможность добавления или корректировки заголовков Cache-Control или Expires для этих типов активов." #: includes/site-health/effective-asset-cache-headers/helper.php:65 msgid "Your site does not serve static assets with an effective caching strategy" msgstr "Ваш сайт не обслуживает статические активы с помощью эффективной стратегии кэширования" #: includes/site-health/effective-asset-cache-headers/helper.php:33 msgid "Serving static assets with far-future expiration headers improves performance by allowing browsers to cache files for a long time, reducing repeated requests." msgstr "Обслуживание статических активов с заголовками с дальним сроком действия повышает производительность, позволяя браузерам кэшировать файлы в течение длительного времени, что сокращает количество повторных запросов." #: includes/site-health/effective-asset-cache-headers/helper.php:25 msgid "Your site serves static assets with an effective caching strategy" msgstr "Ваш сайт обслуживает статические активы с помощью эффективной стратегии кэширования" #: includes/site-health/bfcache-compatibility-headers/hooks.php:26 msgid "Cache-Control headers may prevent fast back/forward navigation" msgstr "Заголовки Cache-Control могут препятствовать быстрой навигации назад/вперед" #. translators: 1: Cache-Control, 2: no-store #: includes/site-health/bfcache-compatibility-headers/helper.php:76 msgid "The %1$s response header for an unauthenticated request to the home page includes the %2$s directive. This can affect the performance of your site by preventing fast back/forward navigations (via the browser's bfcache)." msgstr "Заголовок ответа %1$s для неаутентифицированного запроса к домашней странице содержит директиву %2$s. Это может повлиять на производительность вашего сайта, предотвращая быструю навигацию назад/вперед (через bfcache браузера)." #: includes/site-health/bfcache-compatibility-headers/helper.php:70 msgid "The Cache-Control page header is preventing fast back/forward navigations" msgstr "Заголовок страницы Cache-Control препятствует быстрой навигации назад/вперед" #. translators: 1: the error code, 2: the error message #: includes/site-health/bfcache-compatibility-headers/helper.php:53 msgid "The unauthenticated request to check the <code>Cache-Control</code> response header for the home page resulted in an error with code <code>%1$s</code> and the following message: %2$s." msgstr "Неаутентифицированный запрос на проверку заголовка ответа <code>Cache-Control</code> для главной страницы привел к ошибке с кодом <code>%1$s</code> и следующее сообщение: %2$s." #: includes/site-health/bfcache-compatibility-headers/helper.php:48 msgid "Unable to check whether the Cache-Control page header is compatible with fast back/forward navigations" msgstr "Невозможно проверить, совместим ли заголовок страницы Cache-Control с быстрой навигацией назад/вперед" #: includes/site-health/bfcache-compatibility-headers/helper.php:32 msgid "If the <code>Cache-Control</code> page response header includes the <code>no-store</code> directive then it can prevent instant back/forward navigations (using the browser's bfcache). This is not present for unauthenticated requests on your site, so it is configured properly. Note that there are other ways that bfcache can be disabled (e.g. you have JavaScript which uses a <code>unload</code> event listener). Also note that WordPress adds this directive for logged-in page responses for privacy/security reasons." msgstr "Если заголовок ответа страницы <code>Cache-Control</code> содержит директиву <code>no-store</code>, это может предотвратить мгновенный переход назад/вперед (с использованием bfcache браузера). Этого нет для неаутентифицированных запросов на вашем сайте, поэтому он настроен правильно. Обратите внимание, что есть и другие способы отключения bfcache (например, если у вас есть JavaScript, который использует слушатель события <code>выгрузки</code> ). Также обратите внимание, что WordPress добавляет эту директиву для ответов на странице входа в систему по соображениям конфиденциальности/безопасности." #: includes/site-health/bfcache-compatibility-headers/helper.php:25 msgid "The Cache-Control page header is compatible with fast back/forward navigations" msgstr "Заголовок страницы Cache-Control совместим с быстрой навигацией назад/вперед" #. translators: %s is the URL to the plugins screen #: includes/admin/plugins.php:311 msgid "Performance features are installed as plugins. To update features or remove them, <a href=\"%s\">manage them on the plugins screen</a>." msgstr "Функции производительности устанавливаются как плагины. Чтобы обновить или удалить функции, <a href=\"%s\">управляйте ими на экране плагинов</a>." #: includes/admin/plugins.php:133 msgid "The requested plugin is not part of Performance Lab plugins." msgstr "Запрашиваемый плагин не относится к плагинам Performance Lab." #. translators: %s is the minified asset path #: includes/admin/load.php:376 msgid "Minified asset has not been built: %s" msgstr "Минифицированный актив не был создан: %s" #: includes/site-health/avif-headers/hooks.php:25 msgid "AVIF Headers" msgstr "Заголовки AVIF" #: includes/site-health/avif-headers/helper.php:52 msgid "AVIF headers can be enabled with a small configuration change by your hosting provider." msgstr "Заголовки AVIF могут быть включены с помощью небольшого изменения конфигурации вашим хостинг-провайдером." #: includes/site-health/avif-headers/helper.php:49 msgid "Your site does not send AVIF image headers correctly" msgstr "Ваш сайт некорректно отправляет заголовки изображений AVIF" #. translators: 1: image/avif, 2: content-type #: includes/site-health/avif-headers/helper.php:35 msgid "Images with the mime type %1$s served without the correct %2$s header may not render properly." msgstr "Изображения с типом mime %1$s, переданные без корректного заголовка %2$s, могут отображаться неправильно." #: includes/site-health/avif-headers/helper.php:24 msgid "Your site sends AVIF image headers" msgstr "Ваш сайт отправляет заголовки изображений в формате AVIF" #: includes/admin/rest-api.php:94 msgid "Sorry, you are not allowed to access plugin/feature information on this site." msgstr "Извините, но вы не имеете права доступа к информации о плагинах/функциях на этом сайте." #: includes/admin/rest-api.php:83 msgid "Plugin slug of plugin/feature whose information is needed." msgstr "Слизень плагина/функции, информация о которой необходима." #: includes/admin/rest-api.php:58 msgid "Plugin slug of the Performance Lab feature to be activated." msgstr "Метка плагина для активируемой функции Performance Lab." #: includes/admin/plugins.php:467 msgid "Plugin not found among installed plugins." msgstr "Плагин не найден среди установленных плагинов." #: includes/admin/plugins.php:112 msgid "Plugin not found in API response." msgstr "Плагин не найден в ответе API." #: includes/admin/plugins.php:83 msgid "No plugins found in the API response." msgstr "В ответе API не найдено ни одного плагина." #. translators: %s: API error message #: includes/admin/plugins.php:68 msgid "Failed to retrieve plugins data from WordPress.org API: %s" msgstr "Не удалось получить данные о плагинах из WordPress.org API: %s" #: includes/admin/plugins.php:236 msgid "The following errors occurred:" msgstr "Произошли следующие ошибки:" #: includes/admin/plugins.php:235 msgid "Failed to query WordPress.org Plugin Directory for the following plugins:" msgstr "Не удалось запросить WordPress.org Plugin Directory для следующих плагинов:" #: includes/admin/plugins.php:254 msgid "Please consider manual plugin installation and activation. You can then access each plugin's settings via its respective \"Settings\" link on the Plugins screen." msgstr "Пожалуйста, рассмотрите возможность ручной установки и активации плагинов. Затем вы можете получить доступ к настройкам каждого плагина через соответствующую ссылку \"Настройки\" на экране \"Плагины\"." #: includes/admin/plugins.php:233 msgid "The following error occurred:" msgstr "Произошла следующая ошибка:" #: includes/admin/plugins.php:232 msgid "Failed to query WordPress.org Plugin Directory for the following plugin:" msgstr "Не удалось запросить WordPress.org Plugin Directory для следующего плагина:" #: includes/admin/plugins.php:214 msgid "(installed)" msgstr "(установлено)" #: includes/admin/plugins.php:212 msgid "(active)" msgstr "(Активирован)" #. translators: Accessibility text. #: includes/site-health/webp-support/helper.php:46 msgid "WebP support can only be enabled by your hosting provider. Please contact them to inquire about switching to a plan that supports WebP, or consider switching to a host that offers this capability. <a href=\"https://make.wordpress.org/hosting/2022/03/30/wordpress-hosting-and-webp-support/\" target=\"_blank\">Learn more</a> about WebP image support for WordPress sites." msgstr "Поддержка WebP может быть включена только вашим хостинг-провайдером. Пожалуйста, свяжитесь с ним, чтобы узнать о возможности перехода на тарифный план с поддержкой WebP, или рассмотрите возможность перехода на хостинг, предлагающий такую возможность. <a href=\"https://make.wordpress.org/hosting/2022/03/30/wordpress-hosting-and-webp-support/\" target=\"_blank\">Узнайте больше</a> о поддержке изображений в формате WebP для сайтов WordPress." #. translators: %s: link to Performance Lab settings screen #: includes/admin/load.php:630 msgid "This plugin is installed by <a href=\"%s\">Performance Lab</a>." msgstr "Этот плагин устанавливается компанией <a href=\"%s\">Performance Lab</a>." #: includes/site-health/avif-support/hooks.php:25 msgid "AVIF Support" msgstr "Поддержка AVIF" #. translators: Accessibility text. #: includes/site-health/avif-support/helper.php:46 msgid "AVIF support can only be enabled by your hosting provider, so contact them for more information." msgstr "Поддержка AVIF может быть включена только вашим хостинг-провайдером, поэтому свяжитесь с ним для получения дополнительной информации." #: includes/site-health/avif-support/helper.php:42 msgid "Your site does not support AVIF" msgstr "Ваш сайт не поддерживает AVIF" #: includes/site-health/avif-support/helper.php:32 msgid "The AVIF image format generally has better compression than WebP, JPEG, PNG and GIF and is designed to supersede them, which can reduce page load time and consume less bandwidth." msgstr "Формат изображений AVIF, как правило, имеет лучшее сжатие, чем WebP, JPEG, PNG и GIF, и призван заменить их, что позволяет сократить время загрузки страниц и потреблять меньше полосы пропускания." #: includes/site-health/avif-support/helper.php:24 msgid "Your site supports AVIF" msgstr "Ваш сайт поддерживает AVIF" #: includes/admin/plugins.php:587 msgid "Visit plugin site" msgstr "Посетить сайт плагина" #: includes/admin/plugins.php:221 includes/admin/plugins.php:581 msgid "https://wordpress.org/plugins/" msgstr "https://wordpress.org/plugins/" #. translators: %s: Plugin name. #: includes/admin/plugins.php:579 msgid "Visit plugin site for %s" msgstr "Посетите сайт плагина для %s" #. translators: %s is the settings URL #: includes/admin/load.php:555 msgid "Review <a href=\"%s\">settings</a>." msgstr "<a href=\"%s\">Настройки</a> обзора." #: includes/site-health/audit-autoloaded-options/hooks.php:113 msgid "The option has been successfully updated." msgstr "Опция была успешно обновлена." #: includes/site-health/audit-autoloaded-options/hooks.php:95 msgid "Failed to disable autoload." msgstr "Не удалось отключить автозагрузку." #: includes/site-health/audit-autoloaded-options/hooks.php:73 msgid "The option does not exist." msgstr "Опция не существует." #: includes/site-health/audit-autoloaded-options/hooks.php:67 msgid "Invalid option name." msgstr "Недопустимое имя опции." #: includes/site-health/audit-autoloaded-options/hooks.php:63 msgid "Permission denied." msgstr "Доступ запрещен." #: includes/site-health/audit-autoloaded-options/helper.php:266 msgid "Revert to Autoload" msgstr "Возврат к автозагрузке" #: includes/site-health/audit-autoloaded-options/helper.php:246 msgid "The following table shows the options for which you have previously disabled Autoload." msgstr "В следующей таблице показаны опции, для которых вы ранее отключили автозагрузку." #: includes/site-health/audit-autoloaded-options/helper.php:201 msgid "Disable Autoload" msgstr "Отключить автозагрузку" #: includes/site-health/audit-autoloaded-options/helper.php:185 #: includes/site-health/audit-autoloaded-options/helper.php:249 msgid "Action" msgstr "Действие" #: includes/admin/plugins.php:668 msgctxt "plugin suffix" msgid "(experimental)" msgstr "(экспериментальное)" #: includes/admin/plugins.php:573 msgid "Learn more" msgstr "Подробнее" #: includes/admin/load.php:550 msgid "Feature activated." msgstr "Функция активирована." #: includes/admin/load.php:535 msgid "Due to your site's configuration, you may not be able to activate the performance features, unless the underlying plugin is already installed. Please install the relevant plugins manually." msgstr "Из-за особенностей конфигурации вашего сайта вы не сможете активировать функции производительности, если только соответствующий плагин уже не установлен. Пожалуйста, установите соответствующие плагины вручную." #: includes/admin/plugins.php:447 msgid "Sorry, you are not allowed to install plugins on this site." msgstr "К сожалению, вы не позволили установить плагины на этом сайте." #: includes/admin/load.php:441 #: includes/site-health/audit-autoloaded-options/hooks.php:56 msgid "Missing required parameter." msgstr "Отсутствует необходимый параметр." #: includes/admin/load.php:22 includes/admin/plugins.php:279 msgid "Performance Features" msgstr "Особенности исполнения" #: includes/admin/plugins.php:645 msgid "This plugin does not work with your version of PHP." msgstr "Этот плагин не работает с вашей версией PHP." #: includes/admin/plugins.php:634 msgid "This plugin does not work with your version of WordPress." msgstr "Этот плагин не работает с вашей версией WordPress." #. translators: %s: URL to Update PHP page. #: includes/admin/plugins.php:627 includes/admin/plugins.php:650 msgid "<a href=\"%s\">Learn more about updating PHP</a>." msgstr "<a href=\"%s\">Узнайте больше об обновлении PHP</a>." #. translators: %s: URL to WordPress Updates screen. #: includes/admin/plugins.php:619 includes/admin/plugins.php:639 msgid "<a href=\"%s\">Please update WordPress</a>." msgstr "<a href=\"%s\">Пожалуйста, обновите WordPress</a>." #. translators: 1: URL to WordPress Updates screen, 2: URL to Update PHP page. #: includes/admin/plugins.php:609 msgid "<a href=\"%1$s\">Please update WordPress</a>, and then <a href=\"%2$s\">learn more about updating PHP</a>." msgstr "<a href=\"%1$s\">Пожалуйста, обновите WordPress</a> , затем <a href=\"%2$s\">узнайте больше об обновлении PHP</a>." #: includes/admin/plugins.php:604 msgid "This plugin does not work with your versions of WordPress and PHP." msgstr "Этот плагин не работает с вашими версиями WordPress и PHP." #. translators: %s: Plugin name and version. #: includes/admin/plugins.php:571 msgid "More information about %s" msgstr "Больше информации про %s" #: includes/admin/plugins.php:545 msgctxt "plugin" msgid "Cannot Activate" msgstr "Невозможно активировать" #: includes/admin/plugins.php:542 includes/admin/plugin-activate-ajax.js:102 msgid "Activate" msgstr "Активировать" #: includes/admin/plugins.php:519 msgctxt "plugin" msgid "Active" msgstr "Активный" #: includes/admin/plugins.php:545 msgctxt "plugin" msgid "Cannot Install" msgstr "Не удалось установить" #: includes/admin/plugins.php:283 msgid "Plugins list" msgstr "Список плагинов" #: includes/admin/load.php:446 msgid "Invalid plugin." msgstr "Неверный плагин." #: includes/admin/rest-api.php:70 msgid "Sorry, you are not allowed to activate this feature." msgstr "Извините, вам не разрешено активировать эту функцию." #: includes/admin/plugins.php:478 msgid "Sorry, you are not allowed to activate this plugin." msgstr "К сожалению, вам не разрешено активировать этот плагин." #: includes/admin/server-timing.php:264 msgid "Output buffering is needed to capture metrics after headers have been sent and while the template is being rendered. Note that output buffering may possibly cause an increase in TTFB if the response would be flushed multiple times." msgstr "Буферизация вывода необходима для сбора метрик после отправки заголовков и во время отрисовки шаблона. Обратите внимание, что буферизация вывода может привести к увеличению TTFB, если ответ будет промываться несколько раз." #. translators: %s: perflab_server_timing_use_output_buffer #: includes/admin/server-timing.php:256 msgid "Output buffering has been forcibly disabled via the %s filter." msgstr "Выходная буферизация была принудительно отключена с помощью фильтра %s." #. translators: %s: perflab_server_timing_use_output_buffer #: includes/admin/server-timing.php:245 msgid "Output buffering has been forcibly enabled via the %s filter." msgstr "Выходная буферизация была принудительно включена через фильтр %s." #: includes/admin/server-timing.php:236 msgid "Enable output buffering of template rendering" msgstr "Включите буферизацию вывода при рендеринге шаблонов" #: includes/admin/server-timing.php:199 msgid "Enter a single hook name per line." msgstr "Введите одно имя крючка в строке." #: includes/admin/server-timing.php:138 msgid "Filters" msgstr "Фильтры" #: includes/admin/server-timing.php:128 msgid "Actions" msgstr "Действия" #. translators: 1: Server-Timing, 2: template_include, 3: anchor link #: includes/admin/server-timing.php:103 msgid "Since the %1$s header is sent before the template is loaded, only hooks before the %2$s filter can be measured. Enable <a href=\"%3$s\">Output Buffering</a> to measure hooks during template rendering." msgstr "Поскольку заголовок %1$s отправляется до загрузки шаблона, можно измерить только хуки до фильтра %2$s. Включите <a href=\"%3$s\">буферизацию вывода</a>, чтобы измерять хуки во время рендеринга шаблона." #: includes/admin/server-timing.php:92 msgid "For any hook name provided, the <strong>cumulative duration between all callbacks</strong> attached to the hook is measured, in milliseconds." msgstr "Для любого указанного имени хука измеряется <strong>суммарная продолжительность между всеми обратными вызовами</strong>, связанными с этим хуком, в миллисекундах." #. translators: %s: Server-Timing #: includes/admin/server-timing.php:85 msgid "In this section, you can provide hook names to include measurements for them in the %s header." msgstr "В этом разделе вы можете указать имена крючков, чтобы включить измерения для них в заголовок %s." #: includes/admin/server-timing.php:77 msgid "Benchmarking" msgstr "Бенчмаркинг" #: includes/admin/server-timing.php:53 msgid "Output Buffering" msgstr "Буферизация выходных данных" #: includes/admin/server-timing.php:26 includes/admin/server-timing.php:27 #: includes/admin/server-timing.php:158 msgid "Server-Timing" msgstr "Тайминг сервера" #: includes/server-timing/class-perflab-server-timing.php:153 msgid "The method must be called before headers have been sent." msgstr "Этот метод должен вызываться перед отправкой заголовков." #. translators: %s: PHP parameter name #: includes/server-timing/class-perflab-server-timing.php:106 msgid "The %s argument is required and must be a string." msgstr "Аргумент %s является обязательным и должен быть строкой." #. translators: %s: PHP parameter name #: includes/server-timing/class-perflab-server-timing.php:97 msgid "The %s argument is required and must be a callable." msgstr "Аргумент %s является обязательным и должен быть вызываемым." #. translators: %s: metric slug #: includes/server-timing/class-perflab-server-timing.php:70 msgid "A metric with the slug %s is already registered." msgstr "Метрика с идентификатором %s уже зарегистрирована." #. translators: %s: PHP method name #: includes/server-timing/class-perflab-server-timing-metric.php:137 msgid "The %s method must be called before." msgstr "Метод %s должен вызываться раньше." #. translators: %s: WordPress action name #: includes/server-timing/class-perflab-server-timing-metric.php:87 #: includes/server-timing/class-perflab-server-timing.php:80 msgid "The method must be called before or during the %s action." msgstr "Метод должен вызываться до или во время действия %s." #. translators: %s: PHP parameter name #: includes/server-timing/class-perflab-server-timing-metric.php:77 msgid "The %s parameter must be an integer, float, or numeric string." msgstr "Параметр %s должен быть целым числом, строкой с плавающей запятой или числовой строкой." #: includes/site-health/audit-enqueued-assets/helper.php:597 msgid "OK" msgstr "OK" #: includes/site-health/audit-autoloaded-options/helper.php:184 #: includes/site-health/audit-autoloaded-options/helper.php:248 #: includes/site-health/audit-enqueued-assets/helper.php:568 msgid "Size" msgstr "Размер" #: includes/site-health/audit-autoloaded-options/helper.php:183 #: includes/site-health/audit-autoloaded-options/helper.php:247 msgid "Option Name" msgstr "Название параметра" #. Author URI of the plugin #: load.php msgid "https://make.wordpress.org/performance/" msgstr "https://make.wordpress.org/performance/" #: includes/site-health/audit-autoloaded-options/helper.php:80 msgid "https://wordpress.org/support/article/optimization/#autoloaded-options" msgstr "https://wordpress.org/support/article/optimization/#autoloaded-options" #: includes/site-health/webp-support/helper.php:32 msgid "The WebP image format produces images that are usually smaller in size than JPEG images, which can reduce page load time and consume less bandwidth." msgstr "Формат изображения WebP обычно меньше по размеру, чем JPEG, что может сократить время загрузки страницы и расходовать меньше трафика." #. translators: 1. Number of autoloaded options. 2. Autoloaded options size. #: includes/site-health/audit-autoloaded-options/helper.php:63 msgid "Your site has %1$s autoloaded options (size: %2$s) in the options table, which could cause your site to be slow. You can reduce the number of autoloaded options by cleaning up your site's options table." msgstr "В таблице опций сайта есть автоматически загружаемые опции в количестве %1$s шт. (размером: %2$s), что может привести к замедлению работы сайта. Можно уменьшить количество автоматически загружаемых параметров, очистив таблицу параметров сайта." #: includes/site-health/audit-autoloaded-options/helper.php:60 msgid "Autoloaded options could affect performance" msgstr "Опции автозагрузки могут повлиять на производительность" #. translators: 1. Number of autoloaded options. 2. Autoloaded options size. #: includes/site-health/audit-autoloaded-options/helper.php:38 msgid "Your site has %1$s autoloaded options (size: %2$s) in the options table, which is acceptable." msgstr "В таблице опций сайта есть автоматически загружаемые опции в количестве %1$s шт. (размером: %2$s), что допустимо." #: includes/site-health/audit-autoloaded-options/helper.php:30 msgid "Autoloaded options are acceptable" msgstr "Автозагружаемые параметры приемлемы" #: includes/site-health/audit-autoloaded-options/helper.php:27 msgid "Autoloaded options are configuration settings for plugins and themes that are automatically loaded with every page load in WordPress. Having too many autoloaded options can slow down your site." msgstr "Автозагружаемые параметры – это параметры конфигурации для плагинов и тем, которые автоматически загружаются при каждой загрузке страницы в WordPress. Наличие слишком большого количества автоматически загружаемых параметров может замедлить работу сайта." #: includes/site-health/audit-autoloaded-options/hooks.php:30 msgid "Autoloaded options" msgstr "Автозагружаемые параметры" #: includes/site-health/webp-support/helper.php:42 msgid "Your site does not support WebP" msgstr "Этот сайт не поддерживает WebP" #: includes/site-health/webp-support/helper.php:24 msgid "Your site supports WebP" msgstr "Этот сайт поддерживает WebP" #: includes/site-health/webp-support/hooks.php:25 msgid "WebP Support" msgstr "Поддержка WebP" #: includes/site-health/audit-autoloaded-options/helper.php:81 #: includes/site-health/audit-enqueued-assets/helper.php:202 msgid "More info about performance optimization" msgstr "Допо. информация об оптимизации производительности" #: includes/site-health/audit-enqueued-assets/helper.php:201 msgid "https://wordpress.org/support/article/optimization/" msgstr "https://wordpress.org/support/article/optimization/" #. translators: %s is the settings URL #: includes/admin/load.php:324 includes/admin/plugins.php:595 #: includes/admin/plugin-activate-ajax.js:87 msgid "Settings" msgstr "Настройки" #: includes/admin/load.php:244 msgid "Settings > Performance" msgstr "Настройки > Производительность" #: includes/admin/load.php:23 #: includes/site-health/audit-autoloaded-options/helper.php:33 #: includes/site-health/audit-enqueued-assets/helper.php:169 #: includes/site-health/avif-headers/helper.php:27 #: includes/site-health/avif-support/helper.php:27 #: includes/site-health/bfcache-compatibility-headers/helper.php:28 #: includes/site-health/effective-asset-cache-headers/helper.php:28 #: includes/site-health/webp-support/helper.php:27 msgid "Performance" msgstr "Производительность" #. Author of the plugin #: load.php msgid "WordPress Performance Team" msgstr "WordPress Performance Team" #. Description of the plugin #: load.php msgid "Performance plugin from the WordPress Performance Team, which is a collection of standalone performance features." msgstr "Плагин Performance от команды WordPress Performance Team, который представляет собой набор отдельных функций производительности." #. Plugin URI of the plugin #: load.php msgid "https://github.com/WordPress/performance" msgstr "https://github.com/WordPress/performance" #. Plugin Name of the plugin #: load.php includes/admin/load.php:228 msgid "Performance Lab" msgstr "Performance Lab"