| Server IP : 172.173.179.141 / Your IP : 216.73.216.196 Web Server : Apache System : Linux mail.lomejor.cr 6.8.0-1059-azure #65~22.04.1-Ubuntu SMP Thu May 28 16:59:19 UTC 2026 x86_64 User : www-data ( 33) PHP Version : 8.2.31 Disable Function : NONE MySQL : OFF | cURL : ON | WGET : OFF | Perl : OFF | Python : OFF | Sudo : OFF | Pkexec : OFF Directory : /var/www/bamagocr/wp-content/languages/plugins/ |
Upload File : |
# Translation of Plugins - ManageWP Worker - Stable (latest release) in Vietnamese # This file is distributed under the same license as the Plugins - ManageWP Worker - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2025-04-25 09:01:04+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: GlotPress/4.0.1\n" "Language: vi_VN\n" "Project-Id-Version: Plugins - ManageWP Worker - Stable (latest release)\n" #. translators: the variable in this string is the WordPress username that #. could not be found #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AutomaticLogin.php:173 msgid "User <strong>%s</strong> could not be found." msgstr "Không tìm thấy tài khoản <strong>%s</strong>." #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AutomaticLogin.php:166 msgid "The automatic login token is invalid. Please check if this website is properly connected with your dashboard, or, if this keeps happening, contact support." msgstr "Token đăng nhập tự động không hợp lệ. Hãy kiểm tra trang web để đảm bảo vẫn kết nối với bảng điều khiển, hoặc nếu có vấn đề, hãy liên hệ hỗ trợ." #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AutomaticLogin.php:158 msgid "The automatic login token isn't properly signed. Please contact our support for help." msgstr "Mã đăng nhập tự động không hợp lệ. Liên hệ bộ phận hỗ trợ của chúng tôi để được hỗ trợ." #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AutomaticLogin.php:143 msgid "Invalid site connection specified. Please try again, or, if this keeps happening, contact support." msgstr "Kết nối trang web không hợp lệ được xác định. Vui lòng thử lại, hoặc nếu điều này tiếp tục xảy ra, hãy liên hệ với Hỗ trợ." #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AutomaticLogin.php:130 msgid "The automatic login token was already used. Please try again, or, if this keeps happening, contact support." msgstr "Token đăng nhập tự động đã được sử dụng. Hãy thử lại, hoặc, nếu có vấn đề xảy ra, hãy liên hệ hỗ trợ." #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AutomaticLogin.php:128 msgid "The automatic login token has expired. Please try again, or, if this keeps happening, contact support." msgstr "Token đăng nhập tự động đã hết hạn. Hãy thử lại, hoặc, nếu có vấn đề, hãy liên hệ hỗ trợ." #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AutomaticLogin.php:126 msgid "The automatic login token is invalid. Please try again, or, if this keeps happening, contact support." msgstr "Token đăng nhập tự động không hợp lệ. Hãy thử lại, hoặc, nếu có vấn đề xảy ra, hãy liên hệ hỗ trợ." #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:421 msgid "Currently loaded keys:" msgstr "Các mã được tải hiện tại:" #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:404 msgid "Copy" msgstr "Lưu" #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:396 msgid "Connection key:" msgstr "Mã kết nối:" #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:386 msgid "Disconnect all" msgstr "Ngắt kết nối tất cả" #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:374 msgid "Disconnect" msgstr "Ngắt kết nối" #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:355 #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:367 msgid "N/A" msgstr "N/A" #. translators: the variable is going to contain a human time difference string #. like "2 days" #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:352 #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:364 msgid "%s ago" msgstr "%s trước" #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:339 msgid "Last Used" msgstr "Lần dùng cuối" #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:335 msgid "Connected" msgstr "Đã kết nối" #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:331 msgid "ID" msgstr "ID" #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:324 msgid "Here is the list of currently active connections to this plugin:" msgstr "Đây là danh sách kết nối hiện tại với plugin này:" #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:317 msgid "Enter this website's URL. When prompted, paste the connection key." msgstr "Nhập đường dẫn website. Khi được nhắc, hãy dán mã kết nối." #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:303 msgid "Copy the connection key below." msgstr "Sao chép mã kết nối bên dưới." #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:299 msgid "Install and activate the <b>Worker</b> plugin." msgstr "Cài đặt và kích hoạt plugin <b>Worker</b>." #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:294 msgid "Manual" msgstr "Thủ công" #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:288 msgid "Enter this website's URL, admin username and password, and the system will take care of everything." msgstr "Nhập đường dẫn website, tài khoản và mật khẩu admin, và hệ thống sẽ làm mọi thứ." #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:283 #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:313 msgid "Click the Add site button." msgstr "Nhấp nút thêm trang web." #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:277 #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:308 msgid "Log into your account." msgstr "Đăng nhập vào tài khoản của bạn." #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:271 msgid "Automatic" msgstr "Tự động" #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:266 msgid "There are two ways to connect your website to the management dashboard:" msgstr "Có hai cách kết nối website của bạn với bảng quản lý:" #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:219 #: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:458 msgid "Connection Management" msgstr "Quản lý kết nối" #: functions.php:1114 msgid "The site is currently in maintenance mode." msgstr "Trang này đang ở chế độ bảo trì." #: functions.php:842 msgid "Every 5 Minutes" msgstr "Sau 5 phút" #. Author URI of the plugin #: init.php msgid "https://godaddy.com" msgstr "https://godaddy.com" #. Author of the plugin #: init.php msgid "GoDaddy" msgstr "GoDaddy" #. Description of the plugin #: init.php msgid "We help you efficiently manage all your WordPress websites. <strong>Updates, backups, 1-click login, migrations, security</strong> and more, on one dashboard. This service comes in two versions: standalone <a href=\"https://managewp.com\">ManageWP</a> service that focuses on website management, and <a href=\"https://godaddy.com/pro\">GoDaddy Pro</a> that includes additional tools for hosting, client management, lead generation, and more." msgstr "Chúng tôi giúp bạn quản lý hiệu quả toàn bộ website. <strong>Cập nhật, backup, 1-click đăng nhập, chuyển web, bảo mật</strong> và nhiều nữa, trên một bảng tin. Dịch vụ này gồm hai phiên bản: Dịch vụ <a href=\"https://managewp.com\">ManageWP</a> tập trung vào quản lý website, và <a href=\"https://godaddy.com/pro\">GoDaddy Pro</a> bao gồm các công cụ bổ sung như hosting, quản lý khách hàng, và nhiều nữa." #. Plugin URI of the plugin #: init.php msgid "https://managewp.com" msgstr "https://managewp.com" #. Plugin Name of the plugin #: init.php msgid "ManageWP - Worker" msgstr "ManageWP - Worker"