| Server IP : 172.173.179.141 / Your IP : 216.73.216.196 Web Server : Apache System : Linux mail.lomejor.cr 6.8.0-1059-azure #65~22.04.1-Ubuntu SMP Thu May 28 16:59:19 UTC 2026 x86_64 User : www-data ( 33) PHP Version : 8.2.31 Disable Function : NONE MySQL : OFF | cURL : ON | WGET : OFF | Perl : OFF | Python : OFF | Sudo : OFF | Pkexec : OFF Directory : /var/www/dev/htdocs/langs/pt_MZ/ |
Upload File : |
# Dolibarr language file - Source file is en_US - compta MenuFinancial=Faturamento | Forma de pagamento TaxModuleSetupToModifyRules=Vá para <a href="%s">configuração do módulo Impostos</a> para modificar regras de cálculo TaxModuleSetupToModifyRulesLT=Vá até <a href="%s">Configuração >> Empresa</a> para modificar as regras de cálculo OptionMode=Opção de Administração Contabilidade OptionModeTrue=Opção Rendimentos-Despesas OptionModeTrueDesc=Neste método, o balanço calcula-se sobre a base das faturas pagas.\nA validade dos valores não está garantida pois a Administração da Contabilidade pasa rigurosamente pelas entradas/saidas das contas mediante as faturas.\nNota : Nesta Versão, Dolibarr utiliza a data da fatura ao estado ' Validada ' e não a data do estado ' paga '. OptionModeVirtualDesc=neste método, o balanço se calcula sobre a base das faturas validadas. pagas o não, aparecen ao resultado em quanto sejam discolocaçãos. FeatureIsSupportedInInOutModeOnly=função disponível somente ao modo contas CREDITOS-dividas (Véase a configuração do módulo contas) VATReportBuildWithOptionDefinedInModule=Os valores aqui apresentados são calculados usando as regras definidas pela configuração do módulo Fiscal. LTReportBuildWithOptionDefinedInModule=Valores mostrados aqui são calculados usando as regras definidas nas configurações da empresa. Param=Configuração RemainingAmountPayment=Pagamento da quantia restante: Accountparent=Conta principal Accountsparent=Conta principal Income=Rendimentos MenuReportInOut=Rendimentos/Despesas PaymentsNotLinkedToInvoice=pagamentos vinculados a Nenhuma fatura, por o que nenhum Fornecedor PaymentsNotLinkedToUser=pagamentos não vinculados a um usuário Profit=Lucro AccountingResult=Resultado contábil BalanceBefore=Balanço (antes) Piece=Doc. contábil AmountHTVATRealPaid=líquido pago VATToPay=Vendas de impostos VATToCollect=Compras fiscais VATBalance=balanço de impostos LT1Summary=Resumo da taxa 2 LT2Summary=Resumo taxa 3 LT1SummaryES=RE Balançete LT2SummaryES=Saldo de IRPF LT1SummaryIN=Balanço fiscal LT2SummaryIN=Balanço Fiscal LT1Paid=Taxa 2 pago LT2Paid=Taxa 3 pago LT1PaidES=RE Pago LT2PaidES=IRPF pago LT1PaidIN=CGST pago LT2PaidIN=SGST pago LT1Customer=2 vendas de taxas LT1Supplier=Compra de taxas 2 compras LT1CustomerES=RE vendas LT1SupplierES=RE compras LT1CustomerIN=CGST vendas LT1SupplierIN=Compras do CGST LT2Customer=Taxa 3 vendas LT2Supplier=3 compras de taxas LT2CustomerES=IRPF de vendas LT2SupplierES=IRPF de compras LT2CustomerIN=Vendas de SGST LT2SupplierIN=Compras SGST VATCollected=IVA recuperado VATExpensesArea=Área para todos os pagamentos de IVA SocialContribution=Contribuição fiscal ou social SocialContributions=Encargos sociais e fiscais SocialContributionsDeductibles=Contribuições fiscais ou sociais dedutíveis SocialContributionsNondeductibles=Contribuições fiscais ou sociais não dedutíveis DateOfSocialContribution=Data do imposto social ou fiscal LabelContrib=Rótulo da contribuição TypeContrib=Tipo de contribuição MenuSpecialExpenses=Despesas especiais MenuSocialContributions=Contribuições fiscais/sociais MenuNewSocialContribution=Nova contribuição fiscal/social NewSocialContribution=Nova contribuição fiscal/social ContributionsToPay=Encargos sociais / fiscais para pagar PaymentCustomerInvoice=Pagamento de fatura de cliente PaymentSupplierInvoice=pagamento de fatura do fornecedor PaymentSocialContribution=Pagamento de imposto social / fiscal PaymentVat=Pagamento de IVA ListOfSupplierPayments=Lista de pagamentos do fornecedor DateStartPeriod=Período de início e data DateEndPeriod=Período e data final newLT1Payment=Novo pagamento da taxa 2 newLT2Payment=Novo pagamento da taxa 3 LT1Payment=Pagamento da taxa 2 LT1Payments=Pagamentos da taxa 2 LT2Payment=Pagamento da taxa 3 LT2Payments=Pagamentos da taxa 3 newLT1PaymentES=Novo RE pagamento newLT2PaymentES=Novo pagamento de IRPF LT1PaymentES=RE pagamento LT1PaymentsES=RE pagamentos LT2PaymentES=Pagamento de IRPF LT2PaymentsES=Pagamentos de IRPF VATPayment=Pagamento da taxa de venda VATPayments=Pagamentos da taxa de venda VATDeclarations=Declarações de IVA VATDeclaration=Declaração de IVA VATRefund=Reembolso da taxa sobre vendas SocialContributionsPayments=Pagamentos de impostos sociais / fiscais ShowVatPayment=Ver Pagamentos de IVA TotalToPay=Total a pagar CustomerAccountancyCode=Código contábil do cliente SupplierAccountancyCode=Código contábil do fornecedor CustomerAccountancyCodeShort=Cod. cont. cli. SupplierAccountancyCodeShort=Cod. cont. forn. AccountNumber=Número da conta ByExpenseIncome=Por despesas & receitas ByThirdParties=Por Fornecedor CheckReceipt=Depósito de cheque CheckReceiptShort=Depósito de cheque LastCheckReceiptShort=Últimos %s recibos de cheque NoWaitingChecks=Sem cheques a depositar. NbOfCheques=Nº. de cheques PaySocialContribution=Quitar um encargo fiscal/social DeleteSocialContribution=Excluir um pagamento taxa social ou fiscal ExportDataset_tax_1=Encargos fiscais e sociais e pagamentos CalcModeVATDebt=<b>Modo% S VAT compromisso da contabilidade% s.</b> CalcModeVATEngagement=<b>Modo% SVAT sobre os rendimentos e as despesas% s.</b> CalcModeLT1=Modo <b>%sRE nas faturas dos clientes - faturas dos fornecedores%s</b> CalcModeLT1Debt=Modo <b>%sRE nas faturas dos clientes%s</b> CalcModeLT1Rec=Modo <b>%sRE nas faturas dos fornecedores%s</b> CalcModeLT2=Modo <b>%sIRPF nas faturas de clientes - fornecedores%s</b> CalcModeLT2Debt=Modo <b>%sIRPF nas faturas de clientes%s</b> CalcModeLT2Rec=Modo <b>%sIRPF nas faturas de fornecedores%s</b> AnnualSummaryDueDebtMode=Balanço de receitas e despesas, resumo anual AnnualSummaryInputOutputMode=Balanço de receitas e despesas, resumo anual AnnualByCompanies=Saldo de receitas e despesas, por grupos de conta predefinidos AnnualByCompaniesDueDebtMode=Saldo de receitas e despesas, detalhe por grupos predefinidos, modo <b> %sClaims-Debts%s </b> disse <b> Contabilidade de Compromisso </b>. AnnualByCompaniesInputOutputMode=Saldo de receitas e despesas, detalhe por grupos predefinidos, modo <b> %sIncomes-Expenses%s </b> chamada <b> fluxo de caixa </b>. RulesAmountWithTaxIncluded=- Valores apresentados estão com todos os impostos incluídos RulesCADue=- Inclui as faturas do cliente, pagas ou não. - <br>É baseado na data de cobrança dessas faturas.<br> RulesCAIn=- Inclui todos os pagamentos efetivos de faturas recebidas de clientes. <br> - É baseado na data de pagamento dessas faturas <br> RulesAmountOnInOutBookkeepingRecord=Inclui registro em seu Ledger com contas contábeis que tem o grupo "DESPESAS" ou "RENDIMENTO" RulesResultBookkeepingPredefined=Inclui registro em seu Ledger com contas contábeis que tem o grupo "DESPESAS" ou "RENDIMENTO" RulesResultBookkeepingPersonalized=Mostra registro em seu Livro de Registro com contas contábeis <b> agrupadas por grupos personalizados </ b> SeePageForSetup=Consulte o menu <a href="%s"> %s </a> para configurar LT1ReportByCustomersES=Relatorio por terceiro RE LT2ReportByCustomersES=Relatório de fornecedores do IRPF VATReportByCustomersInInputOutputMode=Relatório do IVA cliente recolhido e pago LT1ReportByQuartersES=Relatorio por rata RE LT2ReportByQuartersES=Relatorio por rata IRPF OptionVatInfoModuleComptabilite=Nota: Para os bens materiais, sería necessário utilizar a data de entregas para para ser mais justo. NotUsedForGoods=Bens não utilizados ProposalStats=As estatísticas sobre as propostas OrderStats=Estatísticas de comandos ThirdPartyMustBeEditAsCustomer=Fornecedor deve ser definido como um cliente SellsJournal=Diário de Vendas PurchasesJournal=Diário de Compras DescSellsJournal=Diário de Vendas DescPurchasesJournal=Diário de Compras CodeNotDef=Não Definida DatePaymentTermCantBeLowerThanObjectDate=Data Prazo de pagamento não pode ser inferior a data da compra ou aquisição Pcg_version=Modelos de carta de contas Pcg_subtype=PCG subtipo InvoiceLinesToDispatch=Linhas de nota fiscal para envio RefExt=Ref externo ToCreateAPredefinedInvoice=Para criar um modelo de fatura, crie uma fatura padrão e, sem validá-la, clique no botão%s LinkedOrder=Linque para o pedido CalculationRuleDesc=Para calcular o total do VAT, há dois métodos: <br> Método 1 é arredondamento cuba em cada linha, em seguida, soma-los. <br> Método 2 é somando tudo cuba em cada linha, em seguida, o arredondamento resultado. <br> Resultado final pode difere de alguns centavos. O modo padrão é o <b>modo% s.</b> CalculationRuleDescSupplier=De acordo com o fornecedor, escolha o método apropriado para aplicar a mesma regra de cálculo e obter o mesmo resultado esperado pelo fornecedor. CalculationMode=Forma de cálculo AccountancyJournal=código do Livro de Registro contábil ACCOUNTING_VAT_PAY_ACCOUNT=Conta da contabilidade padrão para o pagamento de IVA[] ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Conta contábil usada para terceiros de clientes ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER_Desc=A conta contábil dedicada definida no cartão de terceiros será usada apenas para a contabilidade da subconta. Este será usado para contabilidade geral e como valor padrão da contabilidade do Contador, se a conta contábil do fornecedor dedicada a terceiros não estiver definida. CloneTaxForNextMonth=Clonar para o proximo mes AddExtraReport=Relatórios extra (adicionar relatório de clientes estrangeiros e nacionais) OtherCountriesCustomersReport=Relação de clientes estrangeiros BasedOnTwoFirstLettersOfVATNumberBeingDifferentFromYourCompanyCountry=Com base nas duas primeiras letras do número de IVA sendo diferente do código de país da sua própria empresa SameCountryCustomersWithVAT=Informar os clientes nacionais BasedOnTwoFirstLettersOfVATNumberBeingTheSameAsYourCompanyCountry=Com base nas duas primeiras letras do número de IVA sendo o mesmo que o código do país da sua própria empresa LinkedFichinter=Vincular a uma intervenção ImportDataset_tax_contrib=Contribuições fiscais/sociais LabelToShow=Etiqueta curta PurchaseTurnover=Rotatividade de compras PurchaseTurnoverCollected=Rotatividade de compras coletadas RulesPurchaseTurnoverDue=- Inclui as faturas de fornecedores, pagas ou não. <br>- É baseado na data da fatura.<br> RulesPurchaseTurnoverIn=- Inclui todos os pagamentos efetivos das faturas feitas aos fornecedores. <br>- É baseado na data de pagamento dessas faturas.<br> RulesPurchaseTurnoverTotalPurchaseJournal=Inclui todas as linhas de débito no diário de compras. ReportPurchaseTurnover=Volume de negócios de compra faturada ReportPurchaseTurnoverCollected=Rotatividade de compras coletadas IncludeVarpaysInResults =Incluir vários pagamentos nos relatórios IncludeLoansInResults =Incluir empréstimos nos relatórios